6600 - 26112: 昀 ZH: 昀 PY: yún EN: sun light; used in personal names 6601 - 26113: 昁 ZH: 昁昁 PY: bèi EN: 6602 - 26114: 昂 ZH: 昂 PY: áng EN: high / raise (head) high / soaring / raise / lift / expensive / to raise one's head ZH: 昂昂 PY: áng áng EN: high-spirited / brave-looking ZH: 昂贵 PY: áng guì EN: expensive / costly ZH: 昂然 PY: áng rán EN: upright and unafraid ZH: 昂扬 PY: áng yáng EN: high-spirited ZH: 昂山素季 PY: áng shān sù jì EN: Aung San Suu Kyi (Burmese Nobel Peace prize winner) ZH: 昂首阔步 PY: áng shǒu kuò bù EN: stride forward with one's chin up / stride proudly ahead ZH: 昂高昂 PY: gāo áng EN: in high spirits / elation ZH: 激昂 PY: jī áng EN: aroused to indignation ZH: 波昂 PY: pō áng EN: (n.) Bonn ZH: 塞拉利昂 PY: sài lā lì áng EN: Sierra Leone ZH: 轩昂 PY: xuān áng EN: (adj.) proud, aspiring, tall 6603 - 26115: 昃 ZH: 昃 PY: zè EN: afternoon / decline 6604 - 26116: 昄 ZH: 昄昄 PY: bǎn EN: great / expansive 6605 - 26117: 昅 ZH: 昅昅 PY: jié EN: 6606 - 26118: 昆 ZH: 昆 PY: kūn EN: Kunlun mountains descendant / elder brother ZH: 昆虫 PY: kūn chóng EN: insect ZH: 昆季 PY: kūn jì EN: (n.) brothers ZH: 昆明 PY: kūn míng EN: Kunming, capital of Yunnan province in south west China ZH: 昆山 PY: kūn shān EN: (n.) name of district near Shanghai ZH: 昆裔 PY: kūn yì EN: (n.) progeny ZH: 昆仑山 PY: kūn lún shān EN: Mt. Kunlun / Kunlun (Karakorum) mountain range ZH: 昆士兰州 PY: kūn shì lán zhōu EN: Queensland (Australia) ZH: 昆奇昆古尼亚病毒 PY: qí kūn gǔ ní yà bìng dú EN: Chikungunya virus ZH: 奇昆古尼亚热 PY: qí kūn gǔ ní yà rè EN: Chikungunya fever 6608 - 26120: 昈 ZH: 昈昈 PY: hù EN: 6609 - 26121: 昉 ZH: 昉昉 PY: fǎng EN: dawn / to begin 660a - 26122: 昊 ZH: 昊 PY: hào EN: clear summer sky / vast 660b - 26123: 昋 ZH: 昋昋 PY: guì EN: 660c - 26124: 昌 ZH: 昌 PY: chāng EN: prosperous / flourish ZH: 昌都 PY: chāng dū EN: (n.) (N) Chamdo, ch. Qamdo or Changdu (hist. capital of Kham prov. of Tibet) ZH: 昌明 PY: chāng míng EN: (adj.) bright, peak (period) ZH: 昌盛 PY: chāng shèng EN: prosperous ZH: 昌言 PY: chāng yán EN: (v.) announce openly ZH: 昌阿昌族 PY: ā chāng zú EN: the Achang nationality living in Yunnan ZH: 蕃昌 PY: fán chāng EN: (adj.) flourishing, proliferous ZH: 南昌 PY: nán chāng EN: Nanchang, capital of Jiangxi province in central China ZH: 西昌 PY: xī chāng EN: Xichang (cosmodrome in south-west China) 660d - 26125: 昍 ZH: 昍昍 PY: xuān EN: 660e - 26126: 明 ZH: 明 PY: míng EN: clear / bright / to understand / next / the Ming dynasty ZH: 明白 PY: míng bai EN: clear / obvious / unequivocal / to understand / to realize ZH: 明报 PY: míng bào EN: Ming Pao newspaper (Hong Kong) ZH: 明蟾 PY: míng chán EN: (n.) the moon ZH: 明代 PY: míng dài EN: the Ming Dynasty ZH: 明矾 PY: míng fán EN: (n.) (chem.) alum ZH: 明河 PY: míng hé EN: (n.) the Milky Way ZH: 明鉴 PY: míng jiàn EN: (n.) history held up as example ZH: 明胶 PY: míng jiāo EN: (n.) glue made from ox hide or animal bones and tendons ZH: 明净 PY: míng jìng EN: bright and clean / luminous ZH: 明朗 PY: míng lǎng EN: bright / clear / obvious / forthright / open-minded / bright and cheerful ZH: 明理 PY: míng lǐ EN: (adj.) reasonable, understanding ZH: 明亮 PY: míng liàng EN: brightness ZH: 明膫 PY: míng liáo EN: manifest ZH: 明码 PY: míng mǎ EN: (n.) open code (telegraph, figures in code), in plain figures, price ZH: 明媚 PY: míng mèi EN: (adj.) bright and beautiful (day) ZH: 明明 PY: míng míng EN: obviously / plainly / undoubtedly ZH: 明年 PY: míng nián EN: next year ZH: 明器 PY: míng qì EN: (n.) things buried with and for the dead ZH: 明确 PY: míng què EN: clear-cut / definite / make clear / clear ZH: 明日 PY: míng rì EN: tomorrow ZH: 明天 PY: míng tiān EN: tomorrow ZH: 明驼 PY: míng tuó EN: (n.) the camel ZH: 明瓦 PY: míng wǎ EN: (n.) thin, ground pieces of mother-of-pearl, used in windows in place of glass ZH: 明文 PY: míng wén EN: (laws, rules, etc) state in writing ZH: 明显 PY: míng xiǎn EN: clear / distinct / obvious ZH: 明星 PY: míng xīng EN: star / celebrity ZH: 明言 PY: míng yán EN: pronounced ZH: 明衣 PY: míng yī EN: (n.) 1. costume used before ceremonial offerings 2. dress of mourning ZH: 明哲 PY: míng zhé EN: (adj.) wise ZH: 明智 PY: míng zhì EN: sensible / wise / judicious / sagacious ZH: 明珠 PY: míng zhū EN: (n.) bright pearl ZH: 明德镇 PY: míng dé zhèn EN: Middlebury (name of town in Vermont) ZH: 明间儿 PY: míng jiā er EN: (n.) the brighter room in northern houses ZH: 明斯克 PY: míng sī kè EN: Minsk (capital of Belarus) ZH: 明信片 PY: míng xìn piàn EN: postcard ZH: 明眼人 PY: míng yǎn rén EN: (n.) person who is not easily deceived by appearances ZH: 明文规定 PY: míng wén guī dìng EN: expressly stipulated (in writing) ZH: 明显的句法线索 PY: míng xiǎn de jù fǎ xiàn suǒ EN: explicit syntactic cue mí ZH: 明儿 PY: mí er EN: (n.) some future time, in the near future ming ZH: 明版 PY: ming bǎn EN: (n.) Mirng Dyn. edition míng jiàn ZH: 明 PY: míng jiàn EN: (n.) history held up as example ZH: 明圣多明各 PY: Shèng duō míng gè EN: (n.) Santo Domingo (Dominican Republic) (place name) ZH: 安非他明 PY: ān fēi tā míng EN: amphetamine ZH: 半透明 PY: bàn tòu míng EN: translucent / semitransparent ZH: 标明 PY: biāo míng EN: mark / indicate ZH: 表明 PY: biǎo míng EN: make known / make clear / state clearly / indicate / known / to make clear ZH: 不明 PY: bù míng EN: not clear / unknown / fail to understand ZH: 不明确 PY: bù míng què EN: indefinite ZH: 不透明 PY: bù tòu míng EN: opaque ZH: 查明 PY: chá míng EN: (v.) investigate and bring out into the open ZH: 阐明 PY: chǎn míng EN: clarify / explain clearly ZH: 昌明 PY: chāng míng EN: (adj.) bright, peak (period) ZH: 长明灯 PY: cháng míng dēng EN: (n.) altar lamp which burns day and night ZH: 呈明 PY: chéng míng EN: (v.) to explain officially ZH: 澄明 PY: chéng míng EN: (adj.) transparently clear ZH: 迟明 PY: chí míng EN: (adv.) toward dawn, daybreak ZH: 重明 PY: chóng míng EN: (n.) the light of sun and moon ZH: 聪明 PY: cōng míng EN: intelligent / bright ZH: 大明鼎鼎 PY: dà míng dǐng dǐng EN: a grand reputation / renowned / famous ZH: 点明 PY: diǎn míng EN: (v.) point out (importance, meaning) ZH: 多明尼加共和国 PY: duō míng ní jiā gòng hé guó EN: Dominican Republic ZH: 发表声明 PY: fā biǎo shēng míng EN: to issue a statement / to issue a declaration ZH: 发明 PY: fā míng EN: to invent / invention ZH: 发明家 PY: fā míng jiā EN: inventor ZH: 分明 PY: fēn míng EN: clearly demarcated / sharply contoured ZH: 高明 PY: gāo míng EN: smart / clever / wise / brilliant ZH: 光明 PY: guāng míng EN: bright (future) / promising ZH: 光明日报 PY: guāng míng rì bào EN: Guangming Daily ZH: 胡志明 PY: hú zhì míng EN: Ho Chi Minh (Vietnamese leader, city) ZH: 胡志明市 PY: hú zhì míng shì EN: Ho Chi Minh City / Saigon ZH: 怀俄明 PY: huái é míng EN: Wyoming (US state) ZH: 简明 PY: jiǎn míng EN: simple and clear / concise ZH: 讲明 PY: jiǎng míng EN: (v.) explain clearly, put in unambiguous terms ZH: 精明 PY: jīng míng EN: astute / skilled ZH: 决明 PY: jué míng EN: (n.) (bot.) the foetid cassia, Cassia tora ZH: 开明 PY: kāi míng EN: enlightened / open-minded / enlightenment ZH: 空明 PY: kōng míng EN: (adj.) bright and effulgent (as in moonlight) ZH: 昆明 PY: kūn míng EN: Kunming, capital of Yunnan province in south west China ZH: 黎明 PY: lí míng EN: dawn / daybreak ZH: 判明 PY: pàn míng EN: to distinguish / to ascertain ZH: 平明 PY: píng míng EN: (n.) dawn ZH: 浅明 PY: qiǎn míng EN: (adj.) clear and easy to understand ZH: 三明治 PY: sān míng zhì EN: sandwich ZH: 丧明 PY: sàng míng EN: (v.) 1. become blind 2. (AC allu. to father who) mourns the death of his son ZH: 申明 PY: shēn míng EN: (v.) to make clear, declare (reason for visit, etc.) ZH: 神明 PY: shén míng EN: (n.) 1. the deities, used also in address to God 2. man's comprehending soul ZH: 声明 PY: shēng míng EN: statement / declaration ZH: 声明书 PY: shēng míng shū EN: statement ZH: 圣多明哥 PY: shèng duō míng gē EN: Santo Domingo (capital of Dominican Republic) ZH: 失明 PY: shī míng EN: to become blind / blindness ZH: 石决明 PY: shí jué míng EN: (n.) (zoo.) a kind of abalone ZH: 说明 PY: shuō míng EN: to explain / to illustrate / explanation / directions / caption ZH: 说明书 PY: shuō míng shū EN: (technical) manual / (book of) directions / synopsis (of a play or film) ZH: 四明儿 PY: sì míng er EN: (adv.) (coll.) all around ZH: 松明 PY: sōng míng EN: (n.) resin, resinous pine branch which serves as torch ZH: 透明 PY: tòu míng EN: transparent / open (non-secretive) ZH: 透明程度 PY: tòu míng chéng dù EN: transparency ZH: 透明度 PY: tòu míng dù EN: transparency / (policy of) openness ZH: 图解说明 PY: tú jiě shuō míng EN: illustrate ZH: 微明 PY: wēi míng EN: twilight ZH: 文明 PY: wén míng EN: civilized / civilization / culture ZH: 文明化 PY: wén míng huà EN: civilize ZH: 无明火 PY: wú míng huǒ EN: (n.) flame of anger ZH: 先见之明 PY: xiān jiàn zhī míng EN: foresight ZH: 鲜明 PY: xiān míng EN: bright / clear-cut / distinct ZH: 贤明 PY: xián míng EN: (adj.) wise (administrator), enlightened (ruler) ZH: 显明 PY: xiǎn míng EN: to reveal, make known ZH: 向明 PY: xiǎng míng EN: (adv.) toward dawn ZH: 羞明 PY: xiū míng EN: (n.) (med.) photophobia ZH: 修明 PY: xiū míng EN: (adj.) clean, enlighten, well-ordered (government) ZH: 言明 PY: yán míng EN: state explicitly ZH: 严明 PY: yán míng EN: (adj.) stern and impartial (administration of law) ZH: 验明 PY: yàn míng EN: (v.) to verify by examination ZH: 姚明 PY: yáo míng EN: Yao Ming, Chinese NBA star player ZH: 夜明珠 PY: yè míng zhū EN: (n.) luminescent pearl ZH: 因明 PY: yīn míng EN: (n.) (Hindu) the science of logic ZH: 英明 PY: yīng míng EN: wise / brilliant ZH: 幽明 PY: yōu míng EN: (n.) the world of the living and that of the dead ZH: 招股说明书 PY: zhāo gǔ shuō míng shū EN: prospectus ZH: 昭明 PY: zhāo míng EN: (adj.) brilliant (period, dynasty) ZH: 照明 PY: zhào míng EN: (n.) the illumination supplied by lights; lighting (v.) to illuminate ZH: 证明 PY: zhèng míng EN: proof / testimony / prove / confirm the truth of ZH: 证明书 PY: zhèng míng shū EN: certificate ZH: 质明 PY: zhí míng EN: (phrase) just before dawn ZH: 指明 PY: zhǐ míng EN: (v.) clearly show; explain clearly 660f - 26127: 昏 ZH: 昏 PY: hūn EN: muddle-headed / twilight / to faint / to lose consciousness ZH: 昏暗 PY: hūn àn EN: dusky ZH: 昏惫 PY: hūn bèi EN: (adj.) extremely exhausted ZH: 昏沈 PY: hūn chén EN: (adj.) (of person or his mind) muddled, beclouded, misguided ZH: 昏黑 PY: hūn hēi EN: (adj.) darkened (sky) ZH: 昏花 PY: hūn huā EN: (adj.) dim-sighted, dull-eyed ZH: 昏黄 PY: hūn huáng EN: (adj.) dusky, twilight (sky) ZH: 昏昏 PY: hūn hūn EN: (adj.) murky, unclear; clouded (mind), in a semiconscious state ZH: 昏厥 PY: hūn jué EN: (adj.) fainted off; in state of coma ZH: 昏君 PY: hūn jūn EN: (n.) a licentious or lawless or idiotic sovereign ZH: 昏聩 PY: hūn kuì EN: (adj.) dull in mind, capricious or lawless (ruler) ZH: 昏乱 PY: hūn luàn EN: (adj.) confusing, disorderly (affairs) ZH: 昏昧 PY: hūn mèi EN: (adj.) half-witted, stupid ZH: 昏迷 PY: hūn mí EN: to lose consciousness / to be in a coma ZH: 昏庸 PY: hūn yóng EN: (adj.) stupid (ruler) slow-witted ZH: 昏愚 PY: hūn yú EN: (adj.) stupid ZH: 昏发昏 PY: fā hūn EN: (v.) faint; grow dizzy; (derog.) go crazy ZH: 合昏 PY: hé hūn EN: (n.) toward dusk or twilight ZH: 黄昏 PY: huáng hūn EN: dusk / evening / nightfall ZH: 头昏 PY: tóu hūn EN: (n.) headache, dizziness ZH: 夭昏 PY: yǎo hūn EN: (v.) to die young, esp. from dissolute life 6610 - 26128: 昐 ZH: 昐昐 PY: fēn EN: 6611 - 26129: 昑 ZH: 昑昑 PY: qǐn EN: bright 6612 - 26130: 昒 ZH: 昒昒 PY: hū EN: 6613 - 26131: 易 ZH: 易 PY: yì EN: (surname) / change / easy / simple ZH: 易经 PY: yì jīng EN: The Book of Changes ("I Ching ") ZH: 易名 PY: yì míng EN: (phrase) 1. to change names 2. to give posthumous name ZH: 易趣 PY: yì qù EN: eBay (web auction company) ZH: 易碎 PY: yì suì EN: brittle / fragile ZH: 易姓 PY: yì xìng EN: (phrase) to change name of royal house, i.e ., change dynasty ZH: 易易 PY: yì yì EN: (adj.) very easy ZH: 易与 PY: yì yǔ EN: (adj.) (person) easy to get along with ZH: 易接近 PY: yì jiē jìn EN: accessible ZH: 易取得 PY: yì qǔ dé EN: accessible ZH: 易受攻击 PY: yì shòu gōng jī EN: vulnerable ZH: 易路易港 PY: Lù yì gǎng EN: (n.) Port Louis (Mauritius) (place name) Port Louis (capital of Mauritius) ZH: 辟易 PY: bì yì EN: (n.) retreat ZH: 不易 PY: bú yì EN: not easy to do sth. / difficult ZH: 不易之论 PY: bù yì zhī lùn EN: perfectly sound proposition / unalterable truth / irrefutable argument ZH: 对外贸易经济合作部 PY: duì wài mào yì jīng jì hé zuò bù EN: Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (MOFTEC) ZH: 改易 PY: gǎi yì EN: (v.) to change, transform ZH: 更易 PY: gēng yì EN: (v.) alter, change (plans, etc.) ZH: 国际贸易 PY: guó jì mào yì EN: international trade ZH: 国家经济贸易委员会 PY: guó jiā jīng jì mào yì wěi yuán huì EN: State Economic and Trade Commission (SETC) ZH: 国家军品贸易管理委员会 PY: guó jiā jūn pǐn mào yì guǎn lǐ wěi yuán EN: State Administration Committee on Military Products Trade (SACMPT) ZH: 国家军品贸易局 PY: guó jiā jūn pǐn mào yì jú EN: State Bureau of Military Products Trade (SBMPT) ZH: 好容易 PY: hǎo róng yì EN: with great difficulty / have a hard time ZH: 核易损性 PY: hé yì sǔn xìng EN: nuclear vulnerability ZH: 简易 PY: jiǎn yì EN: simple / easy ZH: 交易 PY: jiāo yì EN: (business) transaction / business deal ZH: 交易额 PY: jiāo yì é EN: sum or volume or amount of business transactions ZH: 交易者 PY: jiāo yì zhě EN: dealer ZH: 进行交易 PY: jìn xíng jiāo yì EN: to carry out a transaction ZH: 居易 PY: jū yì EN: (v.) live a plain, simple life ZH: 路易斯安那州 PY: lù yì sī ān nà zhōu EN: (state of) Louisiana ZH: 贸易 PY: mào yì EN: (commercial) trade ZH: 贸易保护主义 PY: mào yì bǎo hù zhǔ yì EN: trade protectionism ZH: 贸易额 PY: mào yì é EN: volume of trade (between countries) ZH: 贸易夥伴 PY: mào yì huǒ bàn EN: trading partner ZH: 贸易顺差 PY: mào yì shùn chā EN: trade surplus ZH: 贸易战 PY: mào yì zhàn EN: trade war ZH: 贸易组织 PY: mào yì zǔ zhī EN: trade organization ZH: 平易 PY: píng yì EN: (adj.) easy to understand (writing) ZH: 浅易 PY: qiǎn yì EN: (adj.) simple and easy, elementary ZH: 轻而易举 PY: qīng ér yì jǔ EN: easy / with no difficulty ZH: 轻易 PY: qīng yì EN: easily / lightly / rashly ZH: 容易 PY: róng yì EN: easy / likely / liable (to) ZH: 圣路易斯 PY: shèng lù yì sī EN: St Louis ZH: 使容易 PY: shǐ róng yì EN: facilitate ZH: 世界贸易 PY: shì jiè mào yì EN: world trade / global trade ZH: 世界贸易组织 PY: shì jiè mào yì zǔ zhī EN: WTO (World Trade Organization) ZH: 双边贸易 PY: shuāng biān mào yì EN: bilateral trade ZH: 显而易见 PY: xiǎn ér yì jiàn EN: (conj.) obviously; clearly; it's clear to see ... ZH: 险易 PY: xiǎn yì EN: (n.) degree of safety or risk ZH: 中国船舶贸易公司 PY: zhōng guó chuán bó mào yì gōng sī EN: China Shipbuilding Trading Corporation (CSTC) ZH: 自由贸易 PY: zì yóu mào yì EN: free trade 6614 - 26132: 昔 ZH: 昔 PY: xī EN: past / former ZH: 昔年 PY: xī nián EN: former years / previous years ZH: 昔日 PY: xī rì EN: formerly / in olden days xí ZH: 昔安 PY: Xí 'ān EN: (n.) Cheyenne (Wyoming) (place name) ZH: 昔酒 PY: xí jiǔ EN: (n.) wine of old vintage ZH: 昔人 PY: xí rén EN: (n.) the ancient people ZH: 昔时 PY: xí shí EN: (adv.) in former times ZH: 昔畴昔 PY: chóu xí EN: (adv.) formerly ZH: 古昔 PY: gǔ xí EN: (adj.) of old, in times gone by ZH: 今昔 PY: jīn xī EN: past and present / yesterday and today ZH: 平昔 PY: píng xí EN: (adv.) in the past ZH: 夙昔 PY: sù xí EN: (adv.) of old, in olden times ZH: 素昔 PY: sù xí EN: (adv.) here to fore ZH: 往昔 PY: wǎng xī EN: in the past ZH: 在昔 PY: zāi xí EN: (adv.) once upon a time, formerly, in former times, in times past 6615 - 26133: 昕 ZH: 昕 PY: xīn EN: dawn 6616 - 26134: 昖 ZH: 昖昖 PY: yán EN: 6617 - 26135: 昗 ZH: 昗昗 PY: zè EN: 6618 - 26136: 昘 ZH: 昘昘 PY: fǎng EN: 6619 - 26137: 昙 ZH: 昙 PY: tán EN: dark clouds 661a - 26138: 昚 ZH: 昚昚 PY: shèn EN: 661b - 26139: 昛 ZH: 昛昛 PY: jù EN: 661c - 26140: 昜 ZH: 昜昜 PY: yáng EN: to open out, to expand; bright, glorious 661d - 26141: 昝 ZH: 昝 PY: cǎn EN: a dual pronoun, I, you and me, we two zǎn ZH: 昝 PY: zǎn EN: 661e - 26142: 昞 ZH: 昞昞 PY: bǐng EN: bright, luminous; glorious 661f - 26143: 星 ZH: 星 PY: xīng EN: star / satellite / small amount ZH: 星彩 PY: xīng cǎi EN: (n.) (min.) asterism (as in star sappire) ZH: 星辰 PY: xīng chén EN: stars ZH: 星斗 PY: xīng dǒu EN: (n.) stars and constellations with reference to their course in sky ZH: 星汉 PY: xīng hàn EN: (n.) the Milky Way ZH: 星火 PY: xīng huǒ EN: (n.) a spark ZH: 星际 PY: xīng jì EN: interstellar / interplanetary ZH: 星历 PY: xīng lì EN: (n.) map of stars in different seasons ZH: 星芒 PY: xīng máng EN: (n.) pointed rays of star ZH: 星命 PY: xīng mìng EN: (n.) the star under which person is born ZH: 星期 PY: xīng qī EN: week ZH: 星球 PY: xīng qiú EN: celestial body (e.g. planet, satellite, etc) / heavenly body ZH: 星散 PY: xīng sàn EN: (v.) (of relatives, bandits, etc.) to scatter ZH: 星使 PY: xīng shǐ EN: (n.) formerly, an emissary ZH: 星霜 PY: xīng shuāng EN: (n.) the passing of years ZH: 星速 PY: xīng sù EN: (adv.) hurriedly, without delay ZH: 星体 PY: xīng tǐ EN: celestial body (e.g. planet, satellite, etc) ZH: 星团 PY: xīng tuán EN: star cluster ZH: 星系 PY: xīng xì EN: galaxy ZH: 星象 PY: xīng xiàng EN: (n.) astrology ZH: 星星 PY: xīng xing EN: (n.) star in the sky (n.) star in the sky ZH: 星形 PY: xīng xíng EN: (n.) (math.) star polygon ZH: 星宿 PY: xīng xiù EN: (n.) 1. constellations 2. a man's star controlling his luck ZH: 星眼 PY: xīng yǎn EN: (n.) woman's clear eyes ZH: 星翳 PY: xīng yì EN: (n.) (med.) small opaque dots on the cornea, nebula ZH: 星鱼 PY: xīng yú EN: (n.) a starfish ZH: 星云 PY: xīng yún EN: nebula ZH: 星洲 PY: xīng zhōu EN: (n.) name for Singapore ZH: 星主 PY: xīng zhǔ EN: (n.) (MC coll.) upright prime minister or head of political group to pull country out of chaos ZH: 星子 PY: xīng zǐ EN: (n.) little bits ZH: 星座 PY: xīng zuò EN: (n.) constellation ZH: 星绿藻 PY: xīng lù zǎo EN: (n.) a tiny water plant, Zygnemaceae ZH: 星期二 PY: xīng qī èr EN: Tuesday ZH: 星期六 PY: xīng qī liù EN: Saturday ZH: 星期日 PY: xīng qī rì EN: Sunday ZH: 星期三 PY: xīng qī sān EN: Wednesday ZH: 星期四 PY: xīng qī sì EN: Thursday ZH: 星期天 PY: xīng qī tiān EN: Sunday ZH: 星期五 PY: xīng qī wǔ EN: Friday ZH: 星期一 PY: xīng qī yī EN: Monday ZH: 星岛日报 PY: xīng dǎo rì bào EN: Sing Tao Daily (newspaper) ZH: 星矮星 PY: ǎi xīng EN: dwarf (star) ZH: 白矮星 PY: bái ǎi xīng EN: white dwarf ZH: 伴星 PY: bàn xīng EN: companion (star) ZH: 北斗七星 PY: běi dǒu qī xīng EN: Great Bear / Big Dipper ZH: 北斗星 PY: běi dǒu xīng EN: the Big Dipper / the Plough ZH: 本星期 PY: běn xīng qī EN: this week ZH: 变星 PY: biàn xīng EN: variable star ZH: 秤星 PY: chèng xīng EN: (n.) brass markings on beam of steelyard ZH: 定盘星 PY: dìng pán xīng EN: (n.) marks of weight on steelyard ZH: 多星 PY: duō xīng EN: starry ZH: 福星 PY: fú xīng EN: (n.) lucky star ZH: 歌星 PY: gē xīng EN: (n.) singing star; famous singer ZH: 观测卫星 PY: guān cè wèi xīng EN: observation satellite ZH: 哈雷彗星 PY: hā léi huì xīng EN: Halley’s comet ZH: 海王星 PY: hǎi wáng xīng EN: Neptune (planet) ZH: 海星 PY: hǎi xīng EN: (n.) the star fish ZH: 恒星 PY: héng xīng EN: (fixed) star ZH: 红超巨星 PY: hóng chāo jù xīng EN: red super-giant (star) ZH: 红巨星 PY: hóng jù xīng EN: red giant (star) ZH: 彗星 PY: huì xīng EN: comet ZH: 火星 PY: huǒ xīng EN: Mars (the planet) ZH: 火星快车 PY: huǒ xīng kuài chē EN: Mars express (EU spacecraft) ZH: 惑星 PY: huò xīng EN: planet ZH: 金星 PY: jīn xīng EN: Venus (planet) / gold star / flashes of light that one seems to see (from blow on the head, etc.) ZH: 景星 PY: jǐng xīng EN: (n.) a lucky star ZH: 救星 PY: jiù xīng EN: (n.) a national savior ZH: 巨星 PY: jù xīng EN: giant star ZH: 老寿星 PY: lǎo shōu xīng EN: (n.) 1. (court.) a venerable old man or woman, esp. at birthday or wedding parties 2. an idol with the likeness of an old man ZH: 类地行星 PY: lèi dì xíng xīng EN: terrestrial planet ZH: 类木行星 PY: lèi mù xíng xīng EN: Jovian planet ZH: 李肇星 PY: lǐ zhào xīng EN: Li Zhaoxing (PRC foreign minister) ZH: 两星期 PY: liǎng xīng qí EN: fortnight ZH: 零星 PY: líng xīng EN: (adj.) partial; fragmentary; scattered and few ZH: 流星 PY: liú xīng EN: meteor ZH: 满天星 PY: mǎn tiān xīng EN: (n.) (bot.) a plant, Serissa foetida; Enkianthus japonicus; sky covered with stars ZH: 冥王星 PY: míng wáng xīng EN: Pluto (planet) ZH: 明星 PY: míng xīng EN: star / celebrity ZH: 木星 PY: mù xīng EN: Jupiter (planet) ZH: 七星 PY: qī xīng EN: (n.) (astron.) the Great Dipper ZH: 三星 PY: sān xīng EN: Samsung, South Korean electronics company ZH: 煞星 PY: shà xīng EN: (n.) unlucky star, evil star ZH: 上个星期 PY: shàng gè xīng qī EN: last week ZH: 上星期 PY: shàng xīng qī EN: last week / previous week ZH: 寿星 PY: shòu xīng EN: god of longevity ZH: 水星 PY: shuǐ xīng EN: Mercury (planet) ZH: 顺星 PY: shùn xīng EN: (n.) sacrifice to the stars on 8 th day of first lunar month ZH: 四星 PY: sì xīng EN: (n.) the end part, lower part (orig ., end of steelyard, marked by four asterisks) ZH: 岁星 PY: suì xīng EN: (n.) the planet Jupiter which marks the twelve-year cycle ZH: 天王星 PY: tiān wáng xīng EN: Uranus (planet) ZH: 天南星 PY: tiān nán xīng EN: (n.) (bot.) jack-in-the-pulpit, Arisaema serratum ZH: 土星 PY: tǔ xīng EN: Saturn (planet) ZH: 卫星 PY: wèi xīng EN: (space) satellite ZH: 卫星城 PY: wèi xīng chéng EN: " satellite " town / edge city / exurb ZH: 五星 PY: wǔ xīng EN: (n.) the five planets ZH: 下个星期 PY: xià gè xīng qī EN: next week ZH: 下星期 PY: xià xīng qī EN: next week ZH: 小行星 PY: xiǎo xíng xīng EN: asteroid / minor planet ZH: 小星 PY: xiǎo xīng EN: (n.) concubine ZH: 谐星 PY: xié xīng EN: (n.) a comedian star ZH: 行星 PY: xíng xīng EN: planet ZH: 行星际 PY: xíng xīng jì EN: interplanetary ZH: 妖星 PY: yāo xīng EN: (n.) star of evil omen; comet ZH: 影星 PY: yǐng xīng EN: (n.) a movie star ZH: 油星 PY: yóu xīng EN: (n.) small marks from cooking oil ZH: 雨星儿 PY: yǔ xīng er EN: (n.) light drizzle ZH: 陨星 PY: yǔn xīng EN: meteorite / falling star ZH: 贼星 PY: zéi xīng EN: (n.) 1. a meteor 2. an evil star ZH: 占星 PY: zhān xīng EN: (v.) to divine by astrology ZH: 占星家 PY: zhàn xīng jiā EN: astrologer ZH: 占星术 PY: zhàn xīng shù EN: astrology ZH: 智多星 PY: zhì duō xīng EN: (n.) resourceful strategist ZH: 中子星 PY: zhōng zǐ xīng EN: neutron star ZH: 帚星 PY: zhóu xīng EN: (n.) a comet ZH: 准星 PY: zhǔn xīng EN: (n.) gun sight 6620 - 26144: 映 ZH: 映 PY: yìng EN: reflect / shine ZH: 映射过程 PY: yìng shè guò chéng EN: mapping process ZH: 映反映 PY: fǎn yìng EN: reaction / response / to reflect / to mirror ZH: 放映 PY: fàng yìng EN: show (a movie) ZH: 辉映 PY: huī yìng EN: (v.) to reflect ZH: 上映 PY: shàng yìng EN: show (a film) 6621 - 26145: 昡 ZH: 昡昡 PY: xuàn EN: long day; extended; relaxed 6622 - 26146: 昢 ZH: 昢昢 PY: pěi EN: pèi ZH: 昢昢 PY: pèi EN: 6623 - 26147: 昣 ZH: 昣昣 PY: zhěn EN: 6624 - 26148: 昤 ZH: 昤昤 PY: līng EN: sunshine 6625 - 26149: 春 ZH: 春 PY: chūn EN: spring (time) / gay / joyful / youthful / love / lust / life ZH: 春凳 PY: chūn dèng EN: (n.) a lounge chair with extended footrests ZH: 春分 PY: chūn fēn EN: (n.) vernal equinox ZH: 春耕 PY: chūn gēng EN: (v.) plow a field in the spring ZH: 春宫 PY: chūn gōng EN: (n.) pornography ZH: 春晖 PY: chūn huī EN: (n.) light of spring, oft. parental love ZH: 春季 PY: chūn jì EN: springtime ZH: 春假 PY: chūn jià EN: (n.) spring holiday ZH: 春节 PY: chūn jié EN: Spring Festival (Chinese New Year) ZH: 春酒 PY: chūn jiǔ EN: (n.) 1. wine made in spring and matured in winter 2. New Year banquet ZH: 春卷 PY: chūn juǎn EN: egg roll ZH: 春困 PY: chūn kùn EN: (n.) moodiness in spring, spring fever ZH: 春联 PY: chūn lián EN: Spring Festival couplets / New Year scrolls ZH: 春罗 PY: chūn luó EN: (n.) a kind of thin silk ZH: 春情 PY: chūn qíng EN: (n.) stirring of love or desire ZH: 春天 PY: chūn tiān EN: spring (season) ZH: 春田 PY: Chūn tián EN: (n.) Springfield (Illinois) (place name) ZH: 春晓 PY: chūn xiǎo EN: (n.) spring morn ZH: 春碧萝春 PY: bì luó chūn EN: (n.) a special brand of tea ZH: 长春 PY: cháng chūn EN: Changchun, capital of Jilin province in north east China ZH: 常春藤 PY: cháng chūn téng EN: ivy ZH: 常春籐 PY: cháng chūn téng EN: (n.) (bot.) a kind of vine, Hedera helix ZH: 常春 PY: cháng chūn téng EN: (n.) (bot.) a kind of vine, Hedera helix ZH: 放春 PY: fàng chūn EN: (v.) (of vegetation) grow buds in spring ZH: 怀春 PY: huái chūn EN: (v.) (AC) be in love ZH: 回春 PY: huí chūn EN: (v.) return to spring; (of doctors) bring back life to patient ZH: 立春 PY: lì chūn EN: (n.) (a solar term) beginning of spring, about February 5-18 ZH: 青春 PY: qīng chūn EN: youth / youthfulness ZH: 青春痘 PY: qīng chūn dòu EN: acne ZH: 青春豆 PY: qīng chūn dòu EN: acne ZH: 青春期 PY: qīng chūn qī EN: puberty / adolescence ZH: 探春 PY: tàn chūn EN: (v.) make a spring outing ZH: 阳春 PY: yáng chūn EN: (n.) the springtime ZH: 迎春花 PY: yíng chūn huā EN: winter jasmine, Jasminum nudiflorum ZH: 迎春 PY: yíng chún EN: (n.) (bot.) the jasmine, Jasminum nudiflorum ZH: 元春 PY: yuán chūn EN: (n.) New Year ZH: 早春 PY: zǎo chūn EN: (n.) early spring 6626 - 26150: 昦 ZH: 昦昦 PY: hào EN: 6627 - 26151: 昧 ZH: 昧 PY: mèi EN: conceal / dark ZH: 昧暧昧 PY: ài mèi EN: (adj.) illicit / shady / ambiguous ZH: 暗昧 PY: àn mèi EN: (adj.) underhand, stealthy; disgraceful (affair) ZH: 不揣冒昧 PY: bù chuǎi mào mèi EN: venture to / presume to / take the liberty of ZH: 草昧 PY: cǎo mèi EN: (n.) primeval times ZH: 昏昧 PY: hūn mèi EN: (adj.) half-witted, stupid ZH: 茫昧 PY: máng mèi EN: (adj.) uncomprehending, hoodwinked ZH: 冒昧 PY: mào mèi EN: (adj.) (court.) presumptuous, rash ZH: 蒙昧 PY: méng mèi EN: (adj.) ignorant ZH: 三昧 PY: sān mèi EN: (n.) secret, expert knowledge (of poetry, good tea, etc.) ZH: 深昧 PY: shēn mèi EN: (adj.) dark, obscure ZH: 幽昧 PY: yōu mèi EN: (adj.) dark ZH: 愚昧 PY: yú mèi EN: ignorant 6628 - 26152: 昨 ZH: 昨 PY: zuó EN: yesterday ZH: 昨日 PY: zuó rì EN: yesterday ZH: 昨天 PY: zuó tiān EN: yesterday ZH: 昨日昨 PY: rì zuó EN: (adv.) yesterday ZH: 一昨 PY: yì zuó EN: (adv.) yesterday 6629 - 26153: 昩 ZH: 昩昩 PY: mò EN: 662a - 26154: 昪 ZH: 昪昪 PY: biàn EN: delighted; pleased 662b - 26155: 昫 ZH: 昫昫 PY: xū EN: warm xǔ ZH: 昫昫 PY: xǔ EN: xù ZH: 昫昫 PY: xù EN: 662c - 26156: 昬 ZH: 昬昬 PY: hūn EN: dusk, dark confused; stupid mǐn ZH: 昬昬 PY: mǐn EN: 662d - 26157: 昭 ZH: 昭 PY: zhāo EN: illustrious / manifest ZH: 昭代 PY: zhāo dài EN: (n.) a glorious epoch ZH: 昭明 PY: zhāo míng EN: (adj.) brilliant (period, dynasty) ZH: 昭穆 PY: zhāo mù EN: (adj.) (pertaining to anc. royal ancestral temples) the first founder of dynasty in the center ZH: 昭然 PY: zhāo ran EN: (adv.) clear, -ly, manifest, -ly ZH: 昭彰 PY: zhāo zhāng EN: (adj.) clear, unmistakable ZH: 昭大昭寺 PY: dà zhāo sì EN: (n.) (N) Jokhang (main temple in Lhasa, Tibet) ZH: 恶名昭彰 PY: è míng zhāo zhāng EN: notorious 662e - 26158: 昮 ZH: 昮昮 PY: zòng EN: 662f - 26159: 是 ZH: 是 PY: shì EN: (v.) to be (is, are, am) / yes ZH: 是必 PY: shì bì EN: (phrase) it must be, there must be (a reason, etc.) ZH: 是的 PY: shì de EN: yes ZH: 是非 PY: shì fēi EN: right and wrong / quarrel ZH: 是否 PY: shì fǒu EN: whether (or not) / if / is or isn 't ZH: 是荷 PY: shì hé EN: (phrase) (at the end of request in letters) much obliged ZH: 是日 PY: shì rì EN: (adv.) that day ZH: 是所 PY: shì suǒ EN: (phrase) this is what ZH: 是为 PY: shì wéi EN: (phrase) it is, this is, that is, which is, all that in the preceding sentence is ZH: 是幸 PY: shì xìng EN: (phrase) (at end of request) much obliged ZH: 是则 PY: shì zé EN: (phrase) it is then ZH: 是正 PY: shì zhèng EN: (v.) to correct (an error), to put right (oft. court ., used in submission of writing) ZH: 是不是 PY: shì bù shì EN: is or isn 't / yes or no / whether or not ZH: 是味儿 PY: shì weher EN: (adj.) having the right flavor ZH: 是样儿 PY: shì yàng er EN: (adj.) of correct form or shape ZH: 是搬弄是非 PY: bān nòng shì fēi EN: sow discord / tell tales / make mischief ZH: 比比皆是 PY: bǐ bǐ jiē shì EN: can be found everywhere ZH: 不是 PY: bú shì EN: (n.) not be / blame or fault ZH: 不是吗 PY: bú shì ma EN: isn 't it ZH: 不幸的是 PY: bú xìng de shì EN: unfortunately ZH: 不是玩儿的 PY: bù shì wán er de EN: it's no joke ZH: 不是味儿 PY: bù shì wèi er EN: not the right flavor / not quite right / a bit off / fishy / queer / amiss / feel bad / be upset ZH: 但是 PY: dàn shì EN: but / however ZH: 凡是 PY: fán shì EN: every / all ZH: 敢是 PY: gǎn shì EN: (adv.) maybe, possibly ZH: 光是 PY: guāng shì EN: solely / just ZH: 国是 PY: guó shì EN: (n.) important affairs of state ZH: 还是 PY: hái shì EN: or / still / nevertheless (prep.) nevertheless / or still ZH: 好是 PY: hǎo shì EN: (phrase) very ZH: 或是 PY: huò shì EN: (conj.) either X or Y (adv.) perhaps ZH: 教授毕竟是教授 PY: jiào shòu bì jìng shì jiào shòu EN: professors are (after all) professors ZH: 就是 PY: jiù shì EN: (emphasizes that something is precisely or exactly what is stated) / precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as ZH: 就是说 PY: jiù shì shuō EN: in other words / that is ZH: 可不是 PY: kě bu shì EN: that's just the way it is / exactly ZH: 可是 PY: kě shì EN: but / however ZH: 老是 PY: lǎo shi EN: always ZH: 莫衷一是 PY: mò zhōng yī shì EN: cannot decide which is right ZH: 乃是 PY: nǎi shì EN: to be ZH: 如是 PY: rú shì EN: (adv.) 1. (Budd.) thus 2. such, in this (that) way ZH: 若是 PY: ruò shì EN: if ZH: 甚么是 PY: shén me shì EN: what is ...? ZH: 失败是成功之母 PY: shī bài shì chéng gōng zhī mǔ EN: " Failure is the mother of success " (proverb) ZH: 实事求是 PY: shí shì qiú shì EN: be practical and realistic ZH: 似是而非 PY: sì shì ér fēi EN: (saying) appeared right but actually was wrong ZH: 算是 PY: suàn shì EN: considered to be / at last ZH: 特别是 PY: tè bié shì EN: especially ZH: 头头是道 PY: tóu tóu shì dào EN: clear and logical ZH: 像是 PY: xiàng shì EN: (phrase) it seems ZH: 要不是 PY: yào bu shì EN: if it were not for / but for ZH: 要是 PY: yào shì EN: if ZH: 因是 PY: yīn shì EN: (phrase) because of this ZH: 由是 PY: yóu shì EN: (adv.) from this, hence ZH: 有的是 PY: yǒu de shì EN: (phrase) have plenty of / there's no lack of ZH: 有不是 PY: yǒu bù shi EN: (phrase) be in the wrong; also in case s.t. is wrong ZH: 于是 PY: yú shì EN: thereupon / as a result / consequently / thus / hence ZH: 於是 PY: yú shì EN: (adv.) therefore, from this, hence ZH: 原因是 PY: yuán yīn shì EN: the reason is ... ZH: 早是 PY: zǎo shì EN: (adv.) 1. happily, luckily, fortunately 2. already ZH: 真是 PY: zhēn shì EN: (idiom) " it is truly ..." ZH: 真是的 PY: zhēn shì de EN: (idiom) ? it truly is? (expressing dissatisfaction) ZH: 正是 PY: zhèng shì EN: (phrase) be exactly ZH: 值得注意的是 PY: zhí de zhù yì de shì EN: it's worth noting that ... ZH: 只是 PY: zhǐ shì EN: merely / simply / only / but ZH: 重要的是 PY: zhòng yào de shì EN: It is important (that) ... ZH: 总是 PY: zǒng shì EN: always 6630 - 26160: 昰 ZH: 昰昰 PY: shì EN: var of 'to be', ' summer '; name xià ZH: 昰昰 PY: xià EN: 6631 - 26161: 昱 ZH: 昱 PY: yù EN: bright light 6632 - 26162: 昲 ZH: 昲昲 PY: fèi EN: 6633 - 26163: 昳 ZH: 昳昳 PY: dié EN: the declining sun in the west 6634 - 26164: 昴 ZH: 昴 PY: mǎo EN: the Pleiades 6635 - 26165: 昵 ZH: 昵 PY: nì EN: familiar / to approach ZH: 昵比 PY: nì bǐ EN: (v.) associate with ZH: 昵交 PY: nì jiāo EN: (n.) an intimate friend ZH: 昵嫌 PY: nì xián EN: (n.) personal grudge ZH: 昵亲昵 PY: qīn nì EN: intimate (v.) develop intimate, esp. illicit relations with person; regard as favorite ZH: 私昵 PY: sī nì EN: (v.) be intimate with (person, a favorite) 6636 - 26166: 昶 ZH: 昶 PY: chǎng EN: bright / long day 6637 - 26167: 昷 ZH: 昷昷 PY: wēn EN: to feed a prisoner yùn ZH: 昷昷 PY: yùn EN: 6638 - 26168: 昸 ZH: 昸昸 PY: dōng EN: 6639 - 26169: 昹 ZH: 昹昹 PY: ǎi EN: 663a - 26170: 昺 ZH: 昺昺 PY: bǐng EN: bright / glorious 663b - 26171: 昻 ZH: 昻昻 PY: áng EN: rise 663c - 26172: 昼 ZH: 昼 PY: zhòu EN: daytime ZH: 昼夜 PY: zhòu yè EN: (adv.) day and night / continuously, without stop ZH: 昼白昼 PY: bái zhòu EN: daytime ZH: 插昼 PY: chā huà EN: (n.) an illustration in book ZH: 永昼 PY: yǒng zhòu EN: (n.) the livelong day 663e - 26174: 显 ZH: 显 PY: xiǎn EN: prominent / conspicuous ZH: 显摆 PY: xiǎn bai EN: (v.) reveal, show (s.t.) ZH: 显出 PY: xiǎn chū EN: (v.) to show out, make (s.t.) stand out; show (one's prowess, skill, etc.) ZH: 显得 PY: xiǎn de EN: appear (to be) / seem ZH: 显赫 PY: xiǎn hè EN: (adj.) impressive, powerful, resplendent ZH: 显怀 PY: xiǎn huái EN: (v.) (of woman) pregnancy already shows ZH: 显晦 PY: xiǎn huì EN: (n.) the ups and downs of political career or man's reputation ZH: 显豁 PY: xiǎn huò EN: (adj.) bright and clear (space); clear and good (reputation) ZH: 显见 PY: xiǎn jiàn EN: (phrase) (s.t.) clearly shows ZH: 显灵 PY: xiǎn líng EN: (v.) (of idols, spirits) to show bodily presence, to show supernatural power ZH: 显明 PY: xiǎn míng EN: to reveal, make known ZH: 显目 PY: xiǎn mù EN: outstanding / conspicuous ZH: 显弄 PY: xiǎn nòng EN: (v.) to show off (skill, etc.) ZH: 显然 PY: xiǎn ran EN: clear / evident / obvious ZH: 显圣 PY: xiǎn shèng EN: (v.) 1. (of gods, spirits) show supernatural power 2. epiphany ZH: 显示 PY: xiǎn shì EN: to show / to illustrate / to display / to demonstrate ZH: 显微 PY: xiǎn wéi EN: (phrase) to show the minute points ZH: 显现 PY: xiǎn xiàn EN: appearance / to appear ZH: 显像 PY: xiǎn xiàng EN: (v.) (photography) develop ZH: 显扬 PY: xiǎn yáng EN: (v.) to glorify, make widely known ZH: 显要 PY: xiǎn yào EN: (n.) the very important people ZH: 显章 PY: xiǎn zhāng EN: (v.) to be distinguished ZH: 显着 PY: xiǎn zhù EN: outstanding / notable / remarkable ZH: 显示器 PY: xiǎn shì qì EN: monitor (computer) ZH: 显微镜 PY: xiǎn wēi jìng EN: microscope ZH: 显而易见 PY: xiǎn ér yì jiàn EN: (conj.) obviously; clearly; it's clear to see ... xián ZH: 显比 PY: xián bi EN: (n.) a simile ZH: 显考 PY: xián kǎo EN: (n.) one's own deceased father ZH: 显者 PY: xián zhě EN: (n.) the very important people ZH: 显眼儿 PY: xián yǎ er EN: (adj.) 1. plainly visible (cause of trouble) 2. attracting attention, attractive (dress) ZH: 显大显身手 PY: dà xiǎn shēn shǒu EN: fully displaying one's capabilities ZH: 电子显微镜 PY: diàn zǐ xiǎn wēi jìng EN: electron microscope ZH: 光学显微镜 PY: guāng xué xiǎn wēi jìng EN: optical microscope ZH: 明显 PY: míng xiǎn EN: clear / distinct / obvious ZH: 明显的句法线索 PY: míng xiǎn de jù fǎ xiàn suǒ EN: explicit syntactic cue ZH: 浅显 PY: qián xiǎn EN: (adj.) plain, easy to understand (language, test) ZH: 清显 PY: qīng xiǎn EN: (adj.) esteemed, honored (official position) ZH: 突显 PY: tū xiǎn EN: make something stand out / make something prominent ZH: 液晶显示 PY: yè jīng xiǎn shì EN: LCD / liquid crystal display ZH: 彰显 PY: zhāng xiǎn EN: to manifest ZH: 尊显 PY: zūn xiǎn EN: (adj.) enjoying high social position 663f - 26175: 昿 ZH: 昿昿 PY: kuàng EN: extensive, wide, broad; empty 6640 - 26176: 晀 ZH: 晀晀 PY: tiǎo EN: 6641 - 26177: 晁 ZH: 晁 PY: cháo EN: (surname) 6642 - 26178: 時 ZH: 时 PY: shí EN: O' clock / time / when / hour / season / period ZH: 时报 PY: shí bào EN: " Times " (newspaper, e.g. New York Times) ZH: 时常 PY: shí cháng EN: often / frequently ZH: 时辰 PY: shí chen EN: time / one of the 12 two-hour periods of the day ZH: 时代 PY: shí dài EN: age / era / epoch / period ZH: 时而 PY: shí ér EN: (adv.) occassionally; often, but not at any fixed time ZH: 时光 PY: shí guāng EN: (n.) time; era; period of time ZH: 时候 PY: shí hòu EN: time / length of time / moment / period ZH: 时机 PY: shí jī EN: occasion / opportunity ZH: 时间 PY: shí jiān EN: time / period ZH: 时节 PY: shí jié EN: season / time ZH: 时刻 PY: shí kè EN: moment ZH: 时髦 PY: shí máo EN: vogue ZH: 时期 PY: shí qī EN: a period in time or history / period / time (interval) / phase ZH: 时尚 PY: shí shàng EN: fashion ZH: 时时 PY: shí shí EN: often / constantly ZH: 时事 PY: shí shì EN: (n.) current events ZH: 时态 PY: shí tài EN: (verb) tense ZH: 时兴 PY: shí xīng EN: fashionable / popular ZH: 时序 PY: shí xù EN: time course ZH: 时装 PY: shí zhuāng EN: (n.) the latest fashion in clothes ZH: 时间表 PY: shí jiàn biǎo EN: schedule ZH: 时间内 PY: shí jiān nèi EN: within (a period of time) ZH: 时大时小 PY: shí dà shí xiǎo EN: sometimes big, sometimes small / varying ZH: 时间进程 PY: shí jiān jìn chéng EN: time course ZH: 時按时 PY: àn shí EN: on time / before deadline / on schedule ZH: 八小时工作制 PY: bā xiǎo shí gōng zuò zhì EN: eight hour working day ZH: 报时 PY: bào shí EN: give the correct time ZH: 比利时 PY: bǐ lì shí EN: Belgium ZH: 彼一时此一时 PY: bǐ yī shí cǐ yī shí EN: that was one situation and this is another - times have changed ZH: 彼利时 PY: bǐ lì shí EN: (n.) Belgium ZH: 不失时机 PY: bù shī shí jī EN: seize the opportune moment / lose no time ZH: 不时 PY: bù shí EN: frequently / often / at any time ZH: 不识时务 PY: bù shí shí wù EN: show no understanding of the times ZH: 不时之需 PY: bù shí zhī xū EN: a possible period of want or need ZH: 不违农时 PY: bù wéi nóng shí EN: not miss the farming season / do farm work in the right season ZH: 乘时 PY: chéng shí EN: (v.) take full advantage of opportunity ZH: 此时 PY: cǐ shí EN: now / this moment ZH: 此时此刻 PY: cǐ shí cǐ kè EN: at this very moment ZH: 此时以前 PY: cǐ shí yǐ qián EN: heretofore ZH: 当时 PY: dāng shí EN: then / at that time / while ZH: 当时的 PY: dāng shí de EN: of that time / former ZH: 到那个时候 PY: dào nà gè shí hòu EN: until this moment ZH: 得时 PY: dé shí EN: (adj.) in luck, riding the crest of fortune ZH: 的时候 PY: de shí hòu EN: when / during / at the time of ZH: 登时 PY: dēng shí EN: (adv.) at once ZH: 等时性 PY: děng shí xìng EN: (n.) isochromism ZH: 定时炸弹 PY: dìng shí zhà dàn EN: (n.) time bomb ZH: 东部时间 PY: dōng bù shí jiān EN: (U.S.) Eastern (standard) time / EST ZH: 短时储存 PY: duǎn shí chǔ cún EN: short-term storage / store ZH: 短时间 PY: duǎn shí jiān EN: short term / short time ZH: 短时语音记忆 PY: duǎn shí yǔ yīn jì yì EN: short-term phonological memory ZH: 顿时 PY: dùn shí EN: at once / immediately / forthwith ZH: 儿时 PY: ér shí EN: (phrase) childhood years ZH: 尔时 PY: ěr shí EN: (phrase) at that time ZH: 反应时 PY: fǎn yīng shí EN: response time ZH: 分时多工 PY: fēn shí duō gōng EN: time division multiplexing / TDM ZH: 辅音释放时间 PY: fǔ yīn shì fàng shí jiān EN: voice onset time ZH: 干时 PY: gān shí EN: (v.) be opportunist, go along with the current trends ZH: 格林尼治标准时间 PY: gé lín ní zhì biāo zhǔn shí jiān EN: Greenwich mean time / GMT ZH: 格林威治标准时间 PY: gé lín wēi zhì biāo zhǔn shí jiān EN: Greenwich mean time / GMT ZH: 古时 PY: gǔ shí EN: (n.) ancient times ZH: 过渡时期 PY: guò dù shí qī EN: transition ZH: 过时 PY: guò shí EN: old-fashioned ZH: 何时 PY: hé shí EN: when ZH: 合时 PY: hé shí EN: (adj.) fashionable, in vogue ZH: 华盛顿时报 PY: huá shèng dùn shí bào EN: Washington Times (newspaper) ZH: 及时 PY: jí shí EN: in time / promptly / without delay / timely ZH: 即时 PY: jí shí EN: immediate ZH: 即时即地 PY: jí shí jí dì EN: moment-to-moment ZH: 几个小时 PY: jǐ ge xiǎo shí EN: several hours ZH: 几时 PY: jǐ shí EN: (adv.) when ? ZH: 计时 PY: jì shí EN: (adj.) (of labor) paid by the hour or the day ZH: 加工时序 PY: jiā gōng shí xù EN: time course ZH: 加时 PY: jiā shí EN: overtime ZH: 届时 PY: jiè shí EN: when the time comes / at the scheduled time ZH: 就寝时间 PY: jiù qǐn shí jiān EN: bedtime ZH: 就时 PY: jiù shí EN: (v.) take advantage of an opportune moment ZH: 救时 PY: jiù shí EN: (v.) to turn the tide of the times ZH: 课时 PY: kè shí EN: class / period ZH: 累时 PY: lěi shí EN: (adj.) standing the test of time, lasting ZH: 李时珍 PY: lǐ shí zhēn EN: Li Shi Zhen (1518-1593), famous doctor, author of ben 3 cao 3 gang 1 mu 4 ZH: 历时 PY: lì shí EN: to last / to take (time) / period ZH: 立时 PY: lì shí EN: (adv.) immediately ZH: 临时 PY: lín shí EN: temporary / interim ZH: 临时的本地管理接口 PY: lín shí de běn dì guǎn lǐ jiē kǒu EN: Interim Local Management Interface / ILMI ZH: 临时政府 PY: lín shí zhèng fǔ EN: provisional government ZH: 洛杉矶时报 PY: luò shān jī shí bào EN: Los Angeles Times ZH: 美东时间 PY: měi dōng shí jiān EN: USA Eastern Standard Time ZH: 某时 PY: mǒu shí EN: sometime ZH: 那时 PY: nà shí EN: (tw) at that time ZH: 凝视时间 PY: níng shì shí jiān EN: gaze duration ZH: 纽约时报 PY: niǔ yuē shí bào EN: New York Times (newspaper) ZH: 片时 PY: piàn shí EN: (n.) a short moment ZH: 平时 PY: píng shí EN: in normal times / in peacetime ZH: 趋时 PY: qū shí EN: to follow fashion ZH: 恁时 PY: rèn shí EN: (adv.) at that time ZH: 霎时 PY: shà shí EN: (adv.) a short moment (time of batting an eye) ZH: 少时 PY: shǎo shí EN: (phrase) 1. after or in a little moment 2. phr ., when young ZH: 甚时 PY: shén shí EN: (n.) what time ZH: 失时 PY: shī shí EN: (v.) to lose an opportunity offered by the times ZH: 实时 PY: shí shí EN: real time ZH: 实时操作环境 PY: shí shí cāo zuò huán jìng EN: real time operating environment ZH: 实时技术 PY: shí shí jì shù EN: on-line technique ZH: 实时加工 PY: shí shí jiā gōng EN: on-line processing ZH: 首次注视时间 PY: shǒu cì zhù shì shí jiān EN: first fixation duration ZH: 守时 PY: shǒu shí EN: punctual ZH: 授时 PY: shòu shí EN: time service ZH: 瞬时辐射 PY: shùn shí fú shè EN: prompt radiation ZH: 顺时 PY: shùn shí EN: (adv.) in its proper time ZH: 四个小时 PY: sì gè xiǎo shí EN: four hours ZH: 俟时 PY: sì shí EN: (phrase) when the time comes ZH: 随机时间 PY: suí jī shí jiān EN: random period of time / random interval ZH: 随时 PY: suí shí EN: at any time ZH: 岁时 PY: suì shí EN: (n.) the procession of the seasons ZH: 天时 PY: tiān shí EN: (n.) weather ZH: 同时 PY: tóng shí EN: at the same time / simultaneously ZH: 同时代 PY: tóng shí dài EN: contemporary ZH: 同时期 PY: tóng shí qī EN: at the same time / contemporary ZH: 往时 PY: wǎng shí EN: (adv.) formerly ZH: 为时 PY: wéi shí EN: timewise / pertaining to time ZH: 为时过早 PY: wéi shí guò zǎo EN: premature / too soon ZH: 微时 PY: wéi shí EN: (adv.) when one was small or unkown ZH: 无论何时 PY: wú lùn hé shí EN: whenever ZH: 午时 PY: wǔ shí EN: (n.) 1. between 11:00 a.m. and 1.00 p.m. 2. noontime ZH: 午时正 PY: wǔ shí zhèng EN: (n.) 12:00; midnoon ZH: 昔时 PY: xí shí EN: (adv.) in former times ZH: 暇时 PY: xià shí EN: (n.) leisure time ZH: 闲时 PY: xián shí EN: (adv.) when time allows ZH: 现时 PY: xiàn shí EN: current ZH: 响应时间 PY: xiǎng yìng shí jiān EN: response time ZH: 小时 PY: xiǎo shí EN: hour ZH: 些时 PY: xiē shí EN: (adv.) a little while ZH: 信息时代 PY: xìn xí shí dài EN: information age ZH: 兴时 PY: xīng shí EN: (adj.) popular at moment ZH: 学时 PY: xué shí EN: class hour / period ZH: 一小时 PY: yī xiǎo shí EN: one hour ZH: 移时 PY: yí shí EN: (adv.) after a while, after lapse of time ZH: 一时 PY: yì shí EN: temporary / momentary ZH: 一小时以后 PY: yì xiǎo shí yǐ hòu EN: (n.) a short time later; one hour later ZH: 印度时报 PY: yìn dù shí bào EN: India Times ZH: 有时 PY: yǒu shí EN: sometimes / now and then ZH: 有时候 PY: yǒu shí hou EN: sometimes ZH: 有时间 PY: yǒu shí jiān EN: to have time ZH: 与此同时 PY: yǔ cǐ tóng shí EN: at the same time / meanwhile ZH: 阅读时间 PY: yuè dú shí jiān EN: viewing time ZH: 暂时 PY: zàn shí EN: temporary / provisional ZH: 早时 PY: zǎo shí EN: (n.) former times ZH: 中国时报 PY: zhōng guó shí bào EN: China Times (newspaper) ZH: 驻留时间 PY: zhù liú shí jiān EN: gaze duration ZH: 准时 PY: zhǔn shí EN: (adj.) on time / punctual / on schedule ZH: 子时 PY: zǐ shí EN: (n.) period from 11 p.m. to 1 a.m ZH: 纵停留时间 PY: zòng tíng liú shí jiān EN: gaze duration 6643 - 26179: 晃 ZH: 晃 PY: huǎng EN: dazzle huàng ZH: 晃 PY: huàng EN: sway / to shade ZH: 晃打晃儿 PY: dǎ huàng er EN: (v.) to sway one's body before falling down ZH: 眩晃 PY: xuàn huàng EN: (adj.) (eyes) dazzled ZH: 摇晃 PY: yáo huàng EN: falter ZH: 一晃儿 PY: yì huǎng er EN: (n.) in a flash 6644 - 26180: 晄 ZH: 晄晄 PY: huǎng EN: bright, dazzling; to sway, shake 6645 - 26181: 晅 ZH: 晅晅 PY: xiǎn EN: light of the sun; to dry in the sun xuān ZH: 晅晅 PY: xuān EN: 6646 - 26182: 晆 ZH: 晆晆 PY: kuí EN: 6647 - 26183: 晇 ZH: 晇晇 PY: kuā EN: xū ZH: 晇晇 PY: xū EN: 6648 - 26184: 晈 ZH: 晈晈 PY: jiǎo EN: 6649 - 26185: 晉 ZH: 晋 PY: jìn EN: name of a dynasty ZH: 晋封 PY: jìn fēng EN: (v.) confer further honors on ancestor or wife ZH: 晋京 PY: jìn jīng EN: (v.) go to the capital ZH: 晋爵 PY: jìn jué EN: (v.) raise to a higher rank of the nobility ZH: 晋升 PY: jìn shēng EN: (v.) promote to a higher position ZH: 晋谒 PY: jìn yè EN: (v.) have an audience with (a high official, superior) ZH: 晋赠 PY: jìn zèng EN: (v.) confer a posthumous title 664a - 26186: 晊 ZH: 晊晊 PY: zhǐ EN: 664b - 26187: 晋 ZH: 晋 PY: jìn EN: name of a dynasty ZH: 晋封 PY: jìn fēng EN: (v.) confer further honors on ancestor or wife ZH: 晋京 PY: jìn jīng EN: (v.) go to the capital ZH: 晋爵 PY: jìn jué EN: (v.) raise to a higher rank of the nobility ZH: 晋升 PY: jìn shēng EN: (v.) promote to a higher position ZH: 晋谒 PY: jìn yè EN: (v.) have an audience with (a high official, superior) ZH: 晋赠 PY: jìn zèng EN: (v.) confer a posthumous title 664c - 26188: 晌 ZH: 晌 PY: shǎng EN: around noon ZH: 晌午 PY: shǎng wu EN: (n.) noon ZH: 晌半晌 PY: bàn shǎng EN: (n.) a long time ZH: 头晌 PY: tóu shǎng EN: (adv.) in the forenoon ZH: 下半晌 PY: xià bàn shǎng EN: (n.) afternoon ZH: 一晌 PY: yí shǎng EN: (n.) a short moment 664d - 26189: 晍 ZH: 晍晍 PY: tóng EN: 664e - 26190: 晎 ZH: 晎晎 PY: hǒng EN: 664f - 26191: 晏 ZH: 晏 PY: yàn EN: (surname) / late / quiet ZH: 晏驾 PY: yàn jià EN: (v.) (of ruler) to pass away ZH: 晏然 PY: yàn rán EN: (adj.) contented, relaxed ZH: 晏晏 PY: yàn yàn EN: (adj.) friendly, genial 6650 - 26192: 晐 ZH: 晐晐 PY: gāi EN: 6651 - 26193: 晑 ZH: 晑晑 PY: xiǎng EN: 6652 - 26194: 晒 ZH: 晒 PY: shài EN: (v.) expose to the sun; dry in the sun; bask (v.) to sun, to shine upon 6653 - 26195: 晓 ZH: 晓 PY: xiǎo EN: dawn / to know / to tell (sb sth) / dawn ZH: 晓得 PY: xiǎo de EN: to know ZH: 晓示 PY: xiǎo shì EN: to tell / to notify ZH: 晓白晓燕 PY: bái xiǎo yàn EN: Pai Hsiao-yen (daughter of Pai Ping-ping) ZH: 报晓 PY: bào xiǎo EN: herald the break of day ZH: 春晓 PY: chūn xiǎo EN: (n.) spring morn ZH: 拂晓 PY: fú xiǎo EN: (adv.) at break of day ZH: 赫鲁晓夫 PY: hè lǔ xiǎo fu EN: Khrushchev, Nikita ZH: 家喻户晓 PY: jiā yù hù xiǎo EN: (saying) understood by every household ZH: 揭晓 PY: jiē xiǎo EN: announce publicly / disclose ZH: 刘晓波 PY: liú xiǎo bō EN: Liu Xiaobo (name of dissident writer) ZH: 破晓 PY: pò xiǎo EN: daybreak ZH: 侵晓 PY: qīn xiǎo EN: (adv.) toward dawn ZH: 清晓 PY: qīng xiǎo EN: (n.) early morning ZH: 天晓得 PY: tiān xiǎo de EN: Heaven knows ! ZH: 通晓 PY: tōng xiǎo EN: (v.) understand thoroughly ZH: 知晓 PY: zhī xiǎo EN: (v.) (slightly litr. & MC) to know 6654 - 26196: 晔 ZH: 晔 PY: yè EN: bright light / to sparkle 6655 - 26197: 晕 ZH: 晕 PY: yūn EN: confused / dizzy / giddy / faint / swoon / lose consciousness / pass out ZH: 晕倒 PY: yūn dǎo EN: (v.) to faint off ZH: 晕头 PY: yūn tóu EN: (adj.) muddle-headed ZH: 晕眩 PY: yūn xuàn EN: daze / giddy yùn ZH: 晕 PY: yùn EN: dizzy / ring around moon or sun ZH: 晕车 PY: yùn chē EN: (adj.) car-sick ZH: 晕船 PY: yùn chuán EN: seasick ZH: 晕日月晕 PY: rì yuè yùn EN: halo / ring of light around the sun or moon ZH: 日晕 PY: rì yùn EN: (n.) halo around the sun ZH: 头晕 PY: tóu yūn EN: dizzy 6656 - 26198: 晖 ZH: 晖 PY: huī EN: bright / radiant ZH: 晖春晖 PY: chūn huī EN: (n.) light of spring, oft. parental love ZH: 馀晖 PY: yú huī EN: (n.) sunset light; reflected light 6657 - 26199: 晗 ZH: 晗 PY: hán EN: pre-dawn 6658 - 26200: 晘 ZH: 晘晘 PY: hàn EN: 6659 - 26201: 晙 ZH: 晙晙 PY: jùn EN: 665a - 26202: 晚 ZH: 晚 PY: wǎn EN: evening / night / late ZH: 晚安 PY: wǎn ān EN: Good night ! / Good evening ! ZH: 晚班 PY: wǎn bān EN: (n.) evening class ZH: 晚报 PY: wǎn bào EN: evening paper ZH: 晚辈 PY: wǎn bèi EN: (n.) the younger generation, oft. court. self-reference, said in humility ZH: 晚餐 PY: wǎn cān EN: evening meal / dinner ZH: 晚车 PY: wǎn chē EN: (n.) evening train ZH: 晚弟 PY: wǎn dì EN: (n.) (in letters, self-reference) your humble younger brother ZH: 晚饭 PY: wǎn fàn EN: supper ZH: 晚会 PY: wǎn huì EN: evening party ZH: 晚婚 PY: wǎn hūn EN: (phrase) marry late ZH: 晚间 PY: wǎn jiān EN: evening-time / in the evening ZH: 晚节 PY: wǎn jié EN: (n.) 1. man's integrity in his old age 2. (rare) the latter part of dyn ZH: 晚近 PY: wǎn jìn EN: (adv.) lately ZH: 晚进 PY: wǎn jìn EN: (n.) one of new generation that has come up ZH: 晚年 PY: wǎn nián EN: (n.) person's later years in life ZH: 晚娘 PY: wǎn niáng EN: (n.) stepmother ZH: 晚上 PY: wǎn shang EN: in the evening ZH: 晚生 PY: wǎn shēng EN: (n.) formerly, pupil, oft. self-reference in writing or speaking to teacher ZH: 晚世 PY: wǎn shì EN: (n.) latter days, nowadays ZH: 晚岁 PY: wǎn suì EN: (n.) (in) latter years, old age ZH: 晚霞 PY: wǎn xiá EN: sunset glow / sunset clouds / afterglow ZH: 晚宴 PY: wǎn yàn EN: banquet / dinner party ZH: 晚运 PY: wǎn yùn EN: (n.) a man's circumstances in old age ZH: 晚照 PY: wǎn zhào EN: (n.) sunset glow wǎ ZH: 晚儿 PY: wǎ er EN: (n.) 1. evening 2. time wán ZH: 晚景 PY: wán jǐng EN: (n.) a man's circumstances in old age ZH: 晚走 PY: wán zǒu EN: (v.) (coll. of woman) to remarry ZH: 晚礼服 PY: wán lǐ fú EN: (n.) evening dress ZH: 晚挨晚儿 PY: āi wǎ er EN: (adv.) toward dusk ZH: 傍晚 PY: bàng wǎn EN: in the evening / when night falls / towards evening / at night fall / at dusk ZH: 大器晚成 PY: dà qì wǎn chéng EN: grand talents mature slowly ZH: 多早晚儿 PY: duó zao wǎ er EN: (adv.) when (can you come, etc .?); soon, in a short time ZH: 将晚 PY: jiāng wǎn EN: (adv.) towards evening ZH: 今晚 PY: jīn wǎn EN: tonight ZH: 拉晚儿 PY: lā wǎ er EN: (v.) 1. be a night owl 2. (of ricksaw puller) work at night ZH: 前晚 PY: qián wǎn EN: (n.) evening before last ZH: 向晚 PY: xiàng wǎn EN: (adv.) toward evening ZH: 夜晚 PY: yè wǎn EN: night ZH: 早晚 PY: zǎo wǎn EN: morning and evening / sooner or later 665b - 26203: 晛 ZH: 晛晛 PY: xiàn EN: to appear (of sun) 665c - 26204: 晜 ZH: 晜晜 PY: kūn EN: descendant / elder brother 665d - 26205: 晝 ZH: 昼 PY: zhòu EN: daytime ZH: 昼夜 PY: zhòu yè EN: (adv.) day and night / continuously, without stop ZH: 晝白昼 PY: bái zhòu EN: daytime ZH: 插昼 PY: chā huà EN: (n.) an illustration in book ZH: 永昼 PY: yǒng zhòu EN: (n.) the livelong day 665e - 26206: 晞 ZH: 晞晞 PY: xī EN: dawn / dry in the sun 665f - 26207: 晟 ZH: 晟 PY: shèng EN: brightness of sun / splendor 6660 - 26208: 晠 ZH: 晠晠 PY: shéng EN: 6661 - 26209: 晡 ZH: 晡 PY: bū EN: 3-5 p.m. ZH: 晡日晡 PY: rì bū EN: (n.) twilight, dusk, nightfall 6662 - 26210: 晢 ZH: 晢晢 PY: zhé EN: bright 6663 - 26211: 晣 ZH: 晣晣 PY: zhē EN: zhé ZH: 晣晣 PY: zhé EN: zhì ZH: 晣晣 PY: zhì EN: 6664 - 26212: 晤 ZH: 晤 PY: wù EN: meet (socially) ZH: 晤面 PY: wù miàn EN: interview ZH: 晤把晤 PY: bǎ wù EN: (v.) meet and talk personally (of friends) ZH: 会晤 PY: huì wù EN: meet / meeting / conference ZH: 首脑会晤 PY: shǒu nǎo huì wù EN: leadership meeting ZH: 泰晤士报 PY: tài wù shì pào EN: (n.) The times (London, N.Y.) 6665 - 26213: 晥 ZH: 晥晥 PY: hàn EN: Anhui province 6666 - 26214: 晦 ZH: 晦 PY: huì EN: dark / night / unlucky ZH: 晦涩 PY: huì sè EN: (n.) (of style) unclear in meaning, hard to understand, obscure ZH: 晦霾晦 PY: mái huì EN: (adj.) (of sky) overcast by sandstorm ZH: 显晦 PY: xiǎn huì EN: (n.) the ups and downs of political career or man's reputation ZH: 向晦 PY: xiǎng huǐ EN: (adv.) at dusk ZH: 养晦 PY: yǎng huì EN: (phrase) to live in retirement to bide one's time, keep growing in spirit while keeping away from public life ZH: 阴晦 PY: yīn huǐ EN: (adj.) overcast, cloudy ZH: 隐晦 PY: yǐn huì EN: obscurity 6667 - 26215: 晧 ZH: 晧晧 PY: hào EN: daybreak; bright and brilliant 6668 - 26216: 晨 ZH: 晨 PY: chén EN: morning / dawn / daybreak ZH: 晨操 PY: chén cāo EN: (n.) morning exercise ZH: 晨熹 PY: chén xī EN: (n.) light at dawn ZH: 晨运 PY: chén yùn EN: (n.) morning exercise ZH: 晨拂晨 PY: fú chén EN: (adv.) at daybreak ZH: 今晨 PY: jīn chén EN: this morning ZH: 凌晨 PY: líng chén EN: early in the morning ZH: 侵晨 PY: qīn chén EN: towards dawn ZH: 清晨 PY: qīng chén EN: early morning ZH: 向晨 PY: xiǎng chén EN: (adv.) toward dawn ZH: 迎晨 PY: yíng chén EN: (adv.) toward dawn ZH: 早晨 PY: zǎo chén EN: early morning 6669 - 26217: 晩 ZH: 晩晩 PY: wǎn EN: night 666a - 26218: 晪 ZH: 晪晪 PY: tiǎn EN: 666b - 26219: 晫 ZH: 晫晫 PY: zhuó EN: 666c - 26220: 晬 ZH: 晬晬 PY: zuì EN: 1 st birthday of a child ZH: 晬百晬 PY: bó zuì EN: (n.) party given on child's hundred days 666d - 26221: 晭 ZH: 晭晭 PY: zhǒu EN: 666e - 26222: 普 ZH: 普 PY: pǔ EN: general / popular / everywhere / universal ZH: 普遍 PY: pǔ biàn EN: universal / general / widespread / commonplace ZH: 普查 PY: pǔ chá EN: census / general survey / general investigation / reconnaissance survey ZH: 普及 PY: pǔ jí EN: widespread / popular / universal / ubiquitous ZH: 普吉 PY: pǔ jí EN: Phuket (city in Thailand) ZH: 普京 PY: pǔ jīng EN: Putin (Russian president) ZH: 普通 PY: pǔ tōng EN: common / ordinary / general / average ZH: 普洱茶 PY: pǔ ér chá EN: (n.) special strong tea of Yunnan, taken as digestive ZH: 普拉亚 PY: pǔ lā yà EN: Praia (capital of Cape Verde) ZH: 普腊亚 PY: Pǔ là yà EN: (n.) Praia (Cape Verde) (place name) ZH: 普通话 PY: pǔ tōng huà EN: Mandarin (common language) / Putonghua (common speech of the Chinese language) ZH: 普遍理论 PY: pǔ biàn lǐ lùn EN: universal hypothesis ZH: 普利芽斯 PY: Pǔ lì máo sī EN: (n.) Plymouth (Montserrat) (place name) ZH: 普桑轿车 PY: pǔ sāng jiào chē EN: Passat / a car model of Volkswagen ZH: 普通问题 PY: pǔ tōng wèn tí EN: common questions / general questions ZH: 普遍性假设 PY: pǔ biàn xìng jiǎ shè EN: universal hypothesis ZH: 普利斯提纳 PY: Pǔ lì sī tín à EN: (n.) Pristina (Kosovo) (place name) ZH: 普通老百姓 PY: pǔ tōng lǎo bǎi xìng EN: common people / average people / hoi polloi ZH: 普雷克斯流程 PY: pǔ léi kè sī liú chéng EN: purex ZH: 普氏立克次体 PY: pǔ shì lì kè cì tǐ EN: Rickettsia prowazekii pù ZH: 普洛维登斯 PY: Pù luò wéi dēng sī EN: (n.) Providence (Rhode Island) (place name) ZH: 普戈特霍普 PY: Gē tè huò pǔ EN: (n.) Godthåb (Greenland) (place name) ZH: 斯科普里 PY: Sī kē pù lǐ EN: (n.) Skopje (Macedonia) (place name) ZH: 波斯普鲁斯 PY: bō sī pǔ lǔ sī EN: the Bosphorus ZH: 波斯普鲁斯海峡 PY: bō sī pǔ lǔ sī hǎi xiá EN: the Bosphorus (strait) ZH: 霍普金斯大学 PY: huò pǔ jīn sī dà xué EN: Johns Hopkins University ZH: 吉普车 PY: jí pǔ chē EN: (n.) jeep, military vehicle originally made in USA ZH: 吉普赛人 PY: jí pǔ sài rén EN: gypsy ZH: 开普敦 PY: kāi pǔ dūn EN: Cape Town (city in South Africa) ZH: 开普勒 PY: kāi pǔ lè EN: (Johannes) Kepler ZH: 科普 PY: kē pǔ EN: popular(ization of) science ZH: 肯普索恩 PY: kěn pǔ suǒ ēn EN: (Dirk) Kempthorne (US Senator from Idaho) ZH: 马普托 PY: mǎ pǔ tuō EN: Maputo (capital of Mozambique) ZH: 斯特凡诺普洛斯 PY: sī tè fán nuò pǔ luò sī EN: Stephanopoulos (e.g. former Clinton aide George Stephanopoulos) 666f - 26223: 景 ZH: 景 PY: jǐng EN: bright / circumstance / scenery ZH: 景点 PY: jǐng diǎn EN: scenery / scenic spots ZH: 景风 PY: jǐng fēng EN: (n.) 1. a lucky wind 2. the southern wind ZH: 景教 PY: jǐng jiào EN: (n.) Nestorianism ZH: 景况 PY: jǐng kuàng EN: (n.) 1. state of affairs, condition of things, circumstances 2. a person's fortune, good or bad ZH: 景慕 PY: jǐng mù EN: (v.) esteem, adore, venerate ZH: 景气 PY: jǐng qì EN: prosperity / (economic) boom ZH: 景色 PY: jǐng sè EN: scenery / scene / landscape / view ZH: 景天 PY: jǐng tiān EN: (n.) (bot.) the stone crop, Sedum purpureum ZH: 景物 PY: jǐng wù EN: scenery ZH: 景象 PY: jǐng xiàng EN: scene / sight (to behold) ZH: 景星 PY: jǐng xīng EN: (n.) a lucky star ZH: 景行 PY: jǐng xíng EN: (n.) noble character ZH: 景云 PY: jǐng yún EN: (n.) bright colored clouds regarded as harbingers of good fortune ZH: 景德镇 PY: jǐng dé zhèn EN: Jing De Zhen (a Chinese city in Jiang Xi ZH: 江西 PY: province EN: ) ZH: 景泰蓝 PY: jǐng tài lán EN: (n.) cloisonne enamel ZH: 景山公园 PY: jǐng shān gōng yuán EN: name of a park in Beijing jíng ZH: 景仰 PY: jíng yǎng EN: (v.) admire, esteem, hold in high respect ZH: 景背景 PY: bèi jǐng EN: background / backdrop ZH: 补景 PY: bú jǐng EN: (n.) (of painting) background details ZH: 布景 PY: bù jǐng EN: (stage) set ZH: 不景气 PY: bù jǐng qì EN: depression / recession / slump ZH: 大煞风景 PY: dà shà fēng jǐng EN: dampening one's spirit ZH: 风景 PY: fēng jǐng EN: scenery / landscape ZH: 光景 PY: guāng jǐng EN: (n.) 1. circumstances at a given time and place 2. prospects ZH: 过景 PY: guò jǐng EN: (adj.) unseasonable, past the season ZH: 绝景 PY: jué jǐng EN: (n.) an incomparable scenery ZH: 美景 PY: měi jǐng EN: (n.) a beautiful scene, sight ZH: 暮景 PY: mù jǐng EN: (n.) sunset view or atmosphere ZH: 内景 PY: nèi jǐng EN: (n.) an internal view, (motion pictures) scenes shot indoors ZH: 年景 PY: nián jǐng EN: (n.) 1. conditions at New Year's time 2. harvest condition ZH: 盆景 PY: pén jǐng EN: (n.) miniature landscape or flower arrangement in a basin or bowl; such bowl with artificial flowers of precious stones ZH: 奇景 PY: qí jǐng EN: marvel ZH: 前景 PY: qián jǐng EN: foreground / vista / (future) prospects / perspective ZH: 情景 PY: qíng jǐng EN: scene / sight / circumstances ZH: 全景 PY: quán jǐng EN: panoramic view ZH: 韶景 PY: sháo jǐng EN: (n.) beauties of spring ZH: 蜃景 PY: shèn jǐng EN: mirage ZH: 外景 PY: wài jǐng EN: (n.) (cinema) outdoor shots; background of house ZH: 晚景 PY: wán jǐng EN: (n.) a man's circumstances in old age ZH: 形景 PY: xíng jǐng EN: (n.) gen. outlook, condition ZH: 应景儿 PY: yìng jǐng er EN: (n.) s.t. which is done for an occasion or as routine form ZH: 远景 PY: yuǎn jǐng EN: prospect / long-range view 6670 - 26224: 晰 ZH: 晰 PY: xī EN: understanding ZH: 晰高清晰度 PY: gāo qīng xī dù EN: high definition (instruments) / high resolution ZH: 清晰 PY: qīng xī EN: clear / distinct 6671 - 26225: 晱 ZH: 晱晱 PY: shǎn EN: 6672 - 26226: 晲 ZH: 晲晲 PY: nì EN: yǐ ZH: 晲晲 PY: yǐ EN: 6673 - 26227: 晳 ZH: 晳晳 PY: xī EN: fair; white; clear; discriminate 6674 - 26228: 晴 ZH: 晴 PY: qíng EN: clear / fine (weather) ZH: 晴和 PY: qíng hé EN: (adj.) clear and mild (weather) ZH: 晴朗 PY: qíng lǎng EN: sunny and cloudless ZH: 晴爽 PY: qíng shuǎng EN: (adj.) dry and pleasant (weather) ZH: 晴天 PY: qíng tiān EN: sunny ZH: 晴雨表 PY: qíng yǔ biǎo EN: barometer ZH: 晴放晴 PY: fàng qíng EN: (v.) (of sky) clear up, become sunny ZH: 扫晴娘 PY: sǎo qíng niáng EN: (n.) a cut-paper figure of woman with a broom, put under eaves to pray for clearing up of skies ZH: 响晴 PY: xiǎng qíng EN: (adj.) (sky) clear and bright 6675 - 26229: 晵 ZH: 晵晵 PY: qǐ EN: 6676 - 26230: 晶 ZH: 晶 PY: jīng EN: crystal ZH: 晶体 PY: jīng tǐ EN: crystal ZH: 晶状 PY: jīng zhuàng EN: crystalline ZH: 晶状体 PY: jīng zhuàng tǐ EN: lens / crystalline lens ZH: 晶冰晶 PY: bīng jīng EN: ice crystals ZH: 冰晶石 PY: bīng jīng shí EN: cryolite ZH: 茶晶 PY: chá jīng EN: (n.) quartz the color of dark tea ZH: 发晶 PY: fǎ jīng EN: (n.) hair-like crystals of quartz ZH: 红晶 PY: hóng jīng EN: (n.) rose quartz ZH: 结晶 PY: jié jīng EN: (n.) crystal / crystallize ZH: 生物晶片 PY: shēng wù jīng piàn EN: biochip ZH: 水晶 PY: shuǐ jīng EN: crystal ZH: 微晶 PY: wéi jīng EN: (n.) (geol.) microlites ZH: 伟晶岩 PY: wěi jīng yán EN: pegmatite ZH: 血晶 PY: xuè jìng EN: (n.) (min.) blood-red quartz crystal ZH: 液晶 PY: yè jīng EN: liquid crystal ZH: 液晶显示 PY: yè jīng xiǎn shì EN: LCD / liquid crystal display ZH: 紫水晶 PY: zí shuǐ jīng EN: (n.) (min.) amethyst 6677 - 26231: 晷 ZH: 晷 PY: guǐ EN: sundial ZH: 晷日晷 PY: rì guǐ EN: (n.) 1. shadows cast by the sun 2. a sundial ZH: 暇晷 PY: xià guǐ EN: (n.) unoccupied time ZH: 移晷 PY: yí guǐ EN: (v.) (sun's shandow) change the shadow on the dial 6678 - 26232: 晸 ZH: 晸晸 PY: zhěn EN: zhěng ZH: 晸晸 PY: zhěng EN: 667a - 26234: 智 ZH: 智 PY: zhì EN: wisdom / knowledge ZH: 智齿 PY: zhì chǐ EN: (n.) wisdom tooth ZH: 智斗 PY: zhì dòu EN: (v.) vie in wisdom, strategy ZH: 智慧 PY: zhì huì EN: wisdom / knowledge ZH: 智利 PY: zhì lì EN: Chile ZH: 智力 PY: zhì lì EN: intelligence / intellect ZH: 智谋 PY: zhì móu EN: (n.) clever strategy ZH: 智囊 PY: zhì náng EN: (n.) a bag of wisdom; a clever man; a presidential advisor ZH: 智能 PY: zhì néng EN: intelligent ZH: 智巧 PY: zhì qiǎo EN: (adj.) clever ZH: 智商 PY: zhì shāng EN: IQ (intelligence quotient) ZH: 智者 PY: zhì zhě EN: (n.) a wise man ZH: 智多星 PY: zhì duō xīng EN: (n.) resourceful strategist ZH: 智慧产权 PY: zhì huì chǎn quán EN: intellectual property ZH: 智囊机构 PY: zhì náng jī gòu EN: Think tank / brain trust ZH: 智能大楼 PY: zhì néng dà lóu EN: intelligent building ZH: 智不经一事不长一智 PY: bù jīng yī shì bù zhǎng yī zhì EN: you can 't gain knowledge without practice / wisdom comes from experience ZH: 不智 PY: bù zhì EN: unwise ZH: 才智 PY: cái zhì EN: ability and wisdom ZH: 斗智 PY: dòu zhì EN: battle of wits ZH: 故智 PY: gù zhì EN: (n.) an old trick ZH: 机智 PY: jī zhì EN: tact / witty ZH: 急智 PY: jí zhì EN: (n.) quickness of wits ZH: 明智 PY: míng zhì EN: sensible / wise / judicious / sagacious ZH: 人工智能 PY: rén gōng zhì néng EN: artificial intelligence (AI) ZH: 睿智 PY: ruì zhì EN: wise and farsighted ZH: 心智 PY: xīn zhì EN: (n.) intelligence, wisdom ZH: 益智 PY: yì zhì EN: (adj.) an intelligence (game)--which stimulates intelligence 667b - 26235: 晻 ZH: 晻晻 PY: ǎn EN: yǎn ZH: 晻晻 PY: yǎn EN: 667c - 26236: 晼 ZH: 晼晼 PY: wǎn EN: 667d - 26237: 晽 ZH: 晽晽 PY: lín EN: 667e - 26238: 晾 ZH: 晾 PY: liàng EN: to dry in the air 667f - 26239: 晿 ZH: 晿晿 PY: chāng EN: 6680 - 26240: 暀 ZH: 暀暀 PY: wǎng EN: wàng ZH: 暀暀 PY: wàng EN: 6681 - 26241: 暁 ZH: 暁暁 PY: xiǎo EN: dawn, daybreak; clear, explicit 6682 - 26242: 暂 ZH: 暂 PY: zàn EN: temporarily ZH: 暂且 PY: zàn qiě EN: (adv.) temporarily ZH: 暂时 PY: zàn shí EN: temporary / provisional ZH: 暂停 PY: zàn tíng EN: suspend ZH: 暂短暂 PY: duǎn zàn EN: short 6684 - 26244: 暄 ZH: 暄 PY: xuān EN: genial and warm ZH: 暄暖 PY: xuān nuǎn EN: (adj.) warm, cozy 6685 - 26245: 暅 ZH: 暅暅 PY: gěng EN: gèng ZH: 暅暅 PY: gèng EN: xuǎn ZH: 暅暅 PY: xuǎn EN: 6686 - 26246: 暆 ZH: 暆暆 PY: yí EN: 6687 - 26247: 暇 ZH: 暇 PY: xiá EN: leisure xià ZH: 暇晷 PY: xià guǐ EN: (n.) unoccupied time ZH: 暇刻 PY: xià kè EN: (n.) a free moment ZH: 暇日 PY: xià rì EN: (n.) days of leisure ZH: 暇时 PY: xià shí EN: (n.) leisure time ZH: 暇不暇 PY: bù xiá EN: have no time (for sth) / be too busy (to do sth) ZH: 闲暇 PY: xián xià EN: (n.) leisure ZH: 休暇 PY: xiū xià EN: (n.) holiday, days of rest ZH: 馀暇 PY: yú xiá EN: (n.) leisure time, free time 6688 - 26248: 暈 ZH: 晕 PY: yūn EN: confused / dizzy / giddy / faint / swoon / lose consciousness / pass out ZH: 晕倒 PY: yūn dǎo EN: (v.) to faint off ZH: 晕头 PY: yūn tóu EN: (adj.) muddle-headed ZH: 晕眩 PY: yūn xuàn EN: daze / giddy yùn ZH: 晕 PY: yùn EN: dizzy / ring around moon or sun ZH: 晕车 PY: yùn chē EN: (adj.) car-sick ZH: 晕船 PY: yùn chuán EN: seasick ZH: 暈日月晕 PY: rì yuè yùn EN: halo / ring of light around the sun or moon ZH: 日晕 PY: rì yùn EN: (n.) halo around the sun ZH: 头晕 PY: tóu yūn EN: dizzy 6689 - 26249: 暉 ZH: 晖 PY: huī EN: bright / radiant ZH: 暉春晖 PY: chūn huī EN: (n.) light of spring, oft. parental love ZH: 馀晖 PY: yú huī EN: (n.) sunset light; reflected light 668a - 26250: 暊 ZH: 暊暊 PY: fǔ EN: 668b - 26251: 暋 ZH: 暋暋 PY: mǐn EN: strong / vigorous 668c - 26252: 暌 ZH: 暌 PY: kuí EN: in opposition to / separated from 668d - 26253: 暍 ZH: 暍暍 PY: yē EN: (adj.) hot (n.) sunstroke; heatstroke (v.) suffer heatstroke ZH: 暍暑暍 PY: shǔ yē EN: (n.) sunstroke, heat prostration 668e - 26254: 暎 ZH: 暎暎 PY: yìng EN: sun beginning decline; reflect 668f - 26255: 暏 ZH: 暏暏 PY: dǔ EN: variant of ZH: 暑 PY: U+ EN: 6691, summer heat; hot 6690 - 26256: 暐 ZH: 暐暐 PY: wěi EN: the bright shining of the sun 6691 - 26257: 暑 ZH: 暑 PY: shǔ EN: heat / hot weather / summer heat ZH: 暑伏 PY: shǔ fú EN: (n.) generally thirty days after summer solstice, the hottest days of summer ZH: 暑假 PY: shǔ jià EN: summer vacation ZH: 暑期 PY: shǔ qī EN: summer vacation time ZH: 暑气 PY: shǔ qì EN: (summer) heat ZH: 暑热 PY: shǔ rè EN: hot (summer) weather ZH: 暑溽 PY: shǔ rù EN: (n.) summer damp ZH: 暑天 PY: shǔ tiān EN: hot (summer) day ZH: 暑瘟 PY: shǔ wēn EN: tropical disease / summertime disease ZH: 暑暍 PY: shǔ yē EN: (n.) sunstroke, heat prostration shǔ yè ZH: 暑 PY: shǔ yè EN: (n.) sunstroke, heat prostration ZH: 暑避暑 PY: bì shǔ EN: be away for the summer holidays / spend a holiday at a summer resort / prevent sunstroke ZH: 寒暑表 PY: hán shú biǎo EN: (n.) thermometer ZH: 受暑 PY: shòu shǔ EN: (v.) be affected by heat, have sunstroke ZH: 卫生暑 PY: wèi shēng shǔ EN: ministry of health ZH: 蒸暑 PY: zhēng shǔ EN: (n.) steaming hot summer ZH: 中暑 PY: zhòng shǔ EN: sunstroke / heatstroke 6692 - 26258: 暒 ZH: 暒暒 PY: qíng EN: 6693 - 26259: 暓 ZH: 暓暓 PY: mào EN: 6694 - 26260: 暔 ZH: 暔暔 PY: nán EN: name of a country 6695 - 26261: 暕 ZH: 暕暕 PY: jiǎn EN: lán ZH: 暕暕 PY: lán EN: 6696 - 26262: 暖 ZH: 暖 PY: nuǎn EN: warm ZH: 暖翠 PY: nuǎn cuì EN: (adj.) soft green (of spring meadows) ZH: 暖阁 PY: nuǎn gé EN: (n.) heated room; (in North China) private rooms in gen .; formerly, heated rooms for entertainment ZH: 暖壶 PY: nuǎn hú EN: (n.) thermos bottle ZH: 暖壸 PY: nuǎn hú EN: (n.) tea cozy ZH: 暖和 PY: nuǎn huó EN: warm / nice and warm ZH: 暖轿 PY: nuǎn jiào EN: (n.) curtained sedan chair ZH: 暖炕 PY: nuǎn kàng EN: (n.) built-in earthen bed, called, heated from outside ZH: 暖帘 PY: nuǎn lián EN: (n.) quilted-cotton door screen ZH: 暖炉 PY: nuǎn lú EN: (n.) a stove for heating room ZH: 暖瓶 PY: nuǎn píng EN: thermos ZH: 暖气 PY: nuǎn qì EN: heater ZH: 暖室 PY: nuǎn shì EN: (n.) a greenhouse ZH: 暖寿 PY: nuǎn shòu EN: (n.) party given in honor of s. o. on the eve of his birthday ZH: 暖气机 PY: nuǎn qì jī EN: radiator / heater ZH: 暖气片 PY: nuǎn qì piàn EN: radiator ZH: 暖水瓶 PY: nuǎn shuǐ píng EN: thermos flask or bottle nuán ZH: 暖厂 PY: nuán chǎng EN: (n.) public building for the poor in winter ZH: 暖耳 PY: nuán ěr EN: (n.) earflaps nuǎn hú ZH: 暖 PY: nuǎn hú EN: (n.) tea cozy nuǎn lián ZH: 暖 PY: nuǎn lián EN: (n.) quilted-cotton door screen ZH: 暖变暖 PY: biàn nuǎn EN: warming / changing to become warmer ZH: 采暖 PY: cǎi nuǎn EN: heating ZH: 和暖 PY: hé nuǎn EN: (adj.) pleasantly warm (climate) ZH: 烘暖 PY: hōng nuǎn EN: (v.) to warm by fire ZH: 取暖 PY: qǔ nuǎn EN: to warm oneself (by a fire, etc.) ZH: 全球变暖 PY: quán qiú biàn nuǎn EN: global warming ZH: 全球气候变暖 PY: quán qiú qì hòu biàn nuǎn EN: global warming ZH: 温暖 PY: wēn nuǎn EN: warm ZH: 暄暖 PY: xuān nuǎn EN: (adj.) warm, cozy 6697 - 26263: 暗 ZH: 暗 PY: àn EN: dark / gloomy / hidden / secret to shut the door / unilluminated ZH: 暗暗 PY: àn àn EN: secretly / inwardly ZH: 暗堡 PY: àn bǎo EN: bunker ZH: 暗藏 PY: àn cáng EN: hide / conceal ZH: 暗娼 PY: àn chāng EN: unlicensed (unregistered) prostitute ZH: 暗场 PY: àn chǎng EN: (n.) (Chin. theater) a scene in plot which is merely suggested and not acted out ZH: 暗潮 PY: àn cháo EN: undercurrent ZH: 暗处 PY: àn chù EN: (n.) a dark place, a secret place ZH: 暗袋 PY: àn dài EN: camera bag (for changing film) ZH: 暗淡 PY: àn dàn EN: dim / faint / dismal / gloomy ZH: 暗地 PY: àn dì EN: (adv.) secretly, behind one's back ZH: 暗房 PY: àn fáng EN: (n.) (photography) darkroom ZH: 暗沟 PY: àn gōu EN: (n.) covered sewerage ZH: 暗害 PY: àn hài EN: kill secretly / stab in the back ZH: 暗号 PY: àn hào EN: secret signal (sign) / countersign / cipher ZH: 暗合 PY: àn hé EN: agree without prior consultation / (happen to) coincide ZH: 暗河 PY: àn hé EN: underground river ZH: 暗盒 PY: àn hé EN: magazine / cassette ZH: 暗疾 PY: àn jí EN: unmentionable disease / a disease one is shamed of ZH: 暗记 PY: àn jì EN: (n.) 1. secret marking 2. make a mental note of s.t ZH: 暗箭 PY: àn jiàn EN: attack by a hidden enemy / a stab in the back ZH: 暗礁 PY: àn jiāo EN: submerged reef (rock) ZH: 暗井 PY: àn jǐng EN: blind shaft / winze ZH: 暗九 PY: àn jiǔ EN: (n.) multiple of nine (such as 18, 27) days or years ZH: 暗里 PY: àn lǐ EN: (adv.) secretly ZH: 暗流 PY: àn liú EN: undercurrent ZH: 暗码 PY: àn mǎ EN: (n.) secret code; any secret marking ZH: 暗昧 PY: àn mèi EN: (adj.) underhand, stealthy; disgraceful (affair) ZH: 暗器 PY: àn qì EN: (n.) concealed weapons, such as hidden arrows, darts ZH: 暗色 PY: àn sè EN: (n.) dark color ZH: 暗杀 PY: àn shā EN: assassinate ZH: 暗伤 PY: àn shāng EN: internal (invisible) injury (damage) ZH: 暗射 PY: àn shè EN: (v.) to hint at; to make concealed reference to person under disguise or by fictitious name ZH: 暗室 PY: àn shì EN: darkroom ZH: 暗示 PY: àn shì EN: drop a hint / hint / suggest / suggestion ZH: 暗事 PY: àn shì EN: (n.) shady affair ZH: 暗算 PY: àn suàn EN: plot against ZH: 暗锁 PY: àn suǒ EN: built-in lock ZH: 暗滩 PY: àn tān EN: hidden shoal ZH: 暗探 PY: àn tàn EN: secret agent / detective ZH: 暗箱 PY: àn xiāng EN: camera bellows / camera obscura ZH: 暗笑 PY: àn xiào EN: laugh in (up) one's sleeve / snigger / snicker ZH: 暗影 PY: àn yǐng EN: shadow / umbra ZH: 暗语 PY: àn yǔ EN: code word ZH: 暗喻 PY: àn yǔ EN: (n.) a concealed analogy, a metaphor ZH: 暗中 PY: àn zhōng EN: in the dark / in secret / on the sly / surreptitiously ZH: 暗转 PY: àn zhuǎn EN: blackout ZH: 暗桩 PY: àn zhuāng EN: (n.) hidden piles in stream for blocking boats ZH: 暗自 PY: àn zì EN: inwardly / to oneself / secretly ZH: 暗地里 PY: àn de lǐ EN: secretly / inwardly / on the sly ZH: 暗含着 PY: àn hán zhe EN: (adv.) containing covert, indirect (hint, criticism) ZH: 暗花儿 PY: àn huā ér EN: a veiled design incised in porcelain or woven in fabric ZH: 暗间儿 PY: àn jiān ér EN: inner room ZH: 暗记儿 PY: àn jì ér EN: secret mark ZH: 暗楼子 PY: àn lóu zi EN: (n.) an attic ZH: 暗门子 PY: àn mén zi EN: (n.) secret house of prostitution ZH: 暗适应 PY: àn shì yìng EN: dark adaptation ZH: 暗送秋波 PY: àn sòng qiū bō EN: make eyes at sb / while others are not looking / stealthily give sb / the glad eye / make secret overtures to sb ZH: 暗无天日 PY: àn wú tiān rì EN: complete darkness / total absence of justice ZH: 暗线光谱 PY: àn xiàn guāng pǔ EN: dark-line spectrum ZH: 暗变暗 PY: biàn àn EN: darken ZH: 黑暗 PY: hēi àn EN: dark / darkly / darkness ZH: 昏暗 PY: hūn àn EN: dusky ZH: 迷暗 PY: mí àn EN: (adj.) in the dark, difficult to see ZH: 阴暗 PY: yīn àn EN: dim / somber ZH: 幽暗 PY: yōu àn EN: gloom 6699 - 26265: 暙 ZH: 暙暙 PY: chūn EN: 669a - 26266: 暚 ZH: 暚暚 PY: yáo EN: 669b - 26267: 暛 ZH: 暛暛 PY: suǒ EN: 669c - 26268: 暜 ZH: 暜暜 PY: jìn EN: 669d - 26269: 暝 ZH: 暝 PY: míng EN: dark 669e - 26270: 暞 ZH: 暞暞 PY: jiǎo EN: 669f - 26271: 暟 ZH: 暟暟 PY: kǎi EN: 66a0 - 26272: 暠 ZH: 暠暠 PY: gǎo EN: daybreak; bright and brilliant hào ZH: 暠暠 PY: hào EN: 66a1 - 26273: 暡 ZH: 暡暡 PY: wěng EN: 66a2 - 26274: 暢 ZH: 畅 PY: chàng EN: smooth / fluent / joyful / happy ZH: 畅达 PY: chàng dá EN: (adj.) (business) prosperous; (style) expressive ZH: 畅好 PY: chàng hǎo EN: (adj.) satisfying ZH: 畅怀 PY: chàng huái EN: (n.) gratifying, delightful, -ed ZH: 畅快 PY: chàng kuài EN: (adv.) 1. straight and quick, without mincing words 2. relax, -ing, -ed, comfortable, satisfied ZH: 畅茂 PY: chàng mào EN: (adj.) (business, trees) prospering, thriving ZH: 畅适 PY: chàng shì EN: (adj.) relaxing, -ed, refreshing, -ed ZH: 畅谈 PY: chàng tán EN: (v.) talk on and on without inhibition ZH: 畅通 PY: chàng tōng EN: (adj.) unclogged; unimpeded; free-flowing / move without being impeded ZH: 畅洽 PY: chàng xiá EN: (adj.) satisfying, cordial (reunion) ZH: 畅销 PY: chàng xiāo EN: (v.) fast seller; very marketable / sell fast; marketed widely ZH: 暢充畅 PY: chōng chàng EN: (adj.) richly expressive ZH: 和畅 PY: hé chàng EN: (adj.) gentle, relaxing (air, climate) ZH: 流畅 PY: liú chàng EN: flowing (of speech, writing) / smooth and easy ZH: 舒畅 PY: shū chàng EN: happy / entirely free from worry ZH: 通畅 PY: tōng chàng EN: unobstructed / clear 66a3 - 26275: 暣 ZH: 暣暣 PY: qì EN: 66a4 - 26276: 暤 ZH: 暤暤 PY: hào EN: 66a5 - 26277: 暥 ZH: 暥暥 PY: yàn EN: 66a6 - 26278: 暦 ZH: 暦暦 PY: lì EN: calendar, era 66a7 - 26279: 暧 ZH: 暧 PY: ài EN: (adj.) obscure / clandestine ZH: 暧昧 PY: ài mèi EN: (adj.) illicit / shady / ambiguous 66a8 - 26280: 暨 ZH: 暨 PY: jì EN: and / reach to / the end 66a9 - 26281: 暩 ZH: 暩暩 PY: guì EN: 66aa - 26282: 暪 ZH: 暪暪 PY: měn EN: 66ab - 26283: 暫 ZH: 暂 PY: zàn EN: temporarily ZH: 暂且 PY: zàn qiě EN: (adv.) temporarily ZH: 暂时 PY: zàn shí EN: temporary / provisional ZH: 暂停 PY: zàn tíng EN: suspend ZH: 暫短暂 PY: duǎn zàn EN: short 66ac - 26284: 暬 ZH: 暬暬 PY: xiè EN: 66ad - 26285: 暭 ZH: 暭暭 PY: hào EN: 66ae - 26286: 暮 ZH: 暮 PY: mù EN: evening / sunset ZH: 暮景 PY: mù jǐng EN: (n.) sunset view or atmosphere ZH: 暮年 PY: mù nián EN: (n.) declining years ZH: 暮气 PY: mù qì EN: (n.) spirit of decline ZH: 暮岁 PY: mù shuì EN: (n.) the end of the year; declining years ZH: 暮夜 PY: mù yè EN: (n.) night ZH: 暮薄暮 PY: bó mù EN: dusk / twilight ZH: 朝三暮四 PY: cháo sān mù sì EN: (saying) to change sth that is already settled upon; blow hot and cold ZH: 迟暮 PY: chí mù EN: past one's prime ZH: 垂暮 PY: chuí mù EN: (phrase) about sunset or approaching old age ZH: 衰暮 PY: shuāi mù EN: (adj.) advanced in years 66af - 26287: 暯 ZH: 暯暯 PY: mò EN: 66b0 - 26288: 暰 ZH: 暰暰 PY: cōng EN: 66b1 - 26289: 暱 ZH: 暱暱 PY: nì EN: familiar / to approach ZH: 暱亲暱 PY: qīn nì EN: (v.) develop intimate, esp. illicit relations with person; regard as favorite 66b2 - 26290: 暲 ZH: 暲暲 PY: zhāng EN: bright / to rise (of sun) 66b3 - 26291: 暳 ZH: 暳暳 PY: huì EN: 66b4 - 26292: 暴 ZH: 暴 PY: bào EN: sudden / violent / cruel / to show or expose / to injure ZH: 暴毙 PY: bào bì EN: (v.) meet sudden death ZH: 暴病 PY: bào bìng EN: sudden attack of a serious illness ZH: 暴跌 PY: bào dié EN: steep fall (in price) / slump ZH: 暴动 PY: bào dòng EN: insurrection / rebellion ZH: 暴发 PY: bào fā EN: break out ZH: 暴风 PY: bào fēng EN: storm wind / storm (force 11 wind) ZH: 暴光 PY: bào guāng EN: exposure ZH: 暴横 PY: bào héng EN: (adj.) arrogant, defying law and order ZH: 暴洪 PY: bào hóng EN: a sudden / violent flood / flash flood ZH: 暴君 PY: bào jūn EN: tyrant / despot ZH: 暴利 PY: bào lì EN: sudden huge profits ZH: 暴力 PY: bào lì EN: violence / (use) force / violent ZH: 暴烈 PY: bào liè EN: violent / fierce ZH: 暴露 PY: bào lù EN: expose / reveal / lay bare ZH: 暴乱 PY: bào luàn EN: riot / rebellion / revolt ZH: 暴怒 PY: bào nù EN: violent rage / fury ZH: 暴虐 PY: bào nüè EN: brutal / tyrannical ZH: 暴弃 PY: bào qì EN: (v.) abandon, be abandoned (in conduct) ZH: 暴徒 PY: bào tú EN: thug ZH: 暴行 PY: bào xíng EN: savage act / outrage / atrocity ZH: 暴雨 PY: bào yǔ EN: torrential rain / rainstorm ZH: 暴躁 PY: bào zào EN: irascible / irritable ZH: 暴涨 PY: bào zhǎng EN: rise suddenly and sharply ZH: 暴政 PY: bào zhèng EN: tyranny / despotic rule ZH: 暴卒 PY: bào zú EN: die of sudden illness / die suddenly ZH: 暴发户 PY: bào fā hù EN: (n.) upstart, nouveau riche ZH: 暴风雪 PY: bào fēng xuě EN: snowstorm / blizzard ZH: 暴风雨 PY: bào fēng yǔ EN: rainstorm / storm / tempest ZH: 暴风骤雨 PY: bào fēng zòu yǔ EN: violent storm / hurricane / tempest ZH: 暴虎冯河 PY: bào hǔ píng hé EN: (phrase) brash physical courage (kill tiger with bare hands and swim across river) ZH: 暴力犯罪 PY: bào lì fàn zuì EN: violent crime ZH: 暴跳如雷 PY: bào tiào rú léi EN: stamp with fury / fly into a rage pù ZH: 暴扬 PY: pù yáng EN: (v.) broadcast, publish (one's deeds) ZH: 暴着 PY: pù zhù EN: (adj.) manifest, well-known ZH: 暴雹暴 PY: báo bào EN: hailstorm ZH: 薜暴 PY: bò pù EN: (n.) a crack in earthenware, to crack ZH: 残暴 PY: cán bào EN: (adj.) ruthless; ferocious; heartless ZH: 粗暴 PY: cū bào EN: rough / cruel ZH: 防暴警察 PY: fáng bào jǐng chá EN: riot police / riot squad ZH: 风暴 PY: fēng bào EN: storm ZH: 横暴 PY: hèng bào EN: (adj.) cruel, tyrannical ZH: 获暴利者 PY: huò bào lì zhě EN: profiteer ZH: 炕暴 PY: kàng bào EN: (adj.) irascible, quick-tempered ZH: 狂暴 PY: kuáng bào EN: frantic ZH: 凌暴 PY: líng bào EN: (v.) persecute ZH: 强暴 PY: qiáng bào EN: violent ZH: 热带风暴 PY: rè dài fēng bào EN: tropical storm ZH: 沙尘暴 PY: shā chén bào EN: sandstorm ZH: 凶暴 PY: xiōng bào EN: (adj.) brutal, cruel (tyrant) 66b5 - 26293: 暵 ZH: 暵暵 PY: hàn EN: dry / hot 66b6 - 26294: 暶 ZH: 暶暶 PY: xuán EN: 66b7 - 26295: 暷 ZH: 暷暷 PY: chuán EN: 66b8 - 26296: 暸 ZH: 暸暸 PY: liáo EN: bright, clear liǎo ZH: 暸暸 PY: liǎo EN: 66b9 - 26297: 暹 ZH: 暹 PY: xiān EN: Siam ZH: 暹罗 PY: xiān luó EN: (n.) Siam (Thailand) 66ba - 26298: 暺 ZH: 暺暺 PY: dàn EN: 66bb - 26299: 暻 ZH: 暻暻 PY: jǐng EN: bright 66bc - 26300: 暼 ZH: 暼暼 PY: piē EN: take fleeting glance at 66bd - 26301: 暽 ZH: 暽暽 PY: lín EN: 66be - 26302: 暾 ZH: 暾 PY: tūn EN: sun above the horizon 66bf - 26303: 暿 ZH: 暿暿 PY: xǐ EN: 66c0 - 26304: 曀 ZH: 曀曀 PY: yì EN: obscure / sun hidden by clouds 66c2 - 26306: 曂 ZH: 曂曂 PY: huàng EN: 66c3 - 26307: 曃 ZH: 曃曃 PY: dài EN: tài ZH: 曃曃 PY: tài EN: 66c4 - 26308: 曄 ZH: 晔 PY: yè EN: bright light / to sparkle 66c5 - 26309: 曅 ZH: 曅曅 PY: yè EN: bright; flourishing 66c6 - 26310: 曆 ZH: 历 PY: lì EN: calendar to experience / to undergo / to pass through / all / each / every / calendar ZH: 历朝 PY: lì cháo EN: (n.) successive dynasties ZH: 历程 PY: lì chéng EN: course / process ZH: 历代 PY: lì dài EN: successive dynasties / past dynasties ZH: 历法 PY: lì fǎ EN: (n.) system of determining the beginning, length, and divisions of a year ZH: 历届 PY: lì jiè EN: all previous sessions ZH: 历劫 PY: lì jié EN: (v.) pass through one crisis after another; through eons of time ZH: 历来 PY: lì lái EN: always / throughout (a period of time) / (of) all-time ZH: 历历 PY: lì lì EN: (adv.) clear(ly), distinct(ly) ZH: 历练 PY: lì lian EN: (n.) experience and training ZH: 历乱 PY: lì luàn EN: (adj.) confused, mixed up, untidy, slovenly ZH: 历落 PY: lì luò EN: (adj.) 1. frank, candid 2. arranged in no particular order, fouled up 3. (of sounds) ceaseless ZH: 历年 PY: lì nián EN: over the years ZH: 历时 PY: lì shí EN: to last / to take (time) / period ZH: 历史 PY: lì shǐ EN: history ZH: 历书 PY: lì shū EN: (n.) an old-fashioned calendar with full horoscopic details, an almanac ZH: 历数 PY: lì shù EN: (n.) 1. predestined length of dynasty 2. time of the year ZH: 历头 PY: lì tóu EN: (n.) 1. the beginning of the almanac, the new year 2. the almanac ZH: 历尾 PY: lì wěi EN: (n.) the end of the almanac, year-end ZH: 历险 PY: lì xiǎn EN: to experience adventures ZH: 历史上 PY: lì shǐ shàng EN: historical ZH: 历史性 PY: lì shǐ xìng EN: historic ZH: 历代志上 PY: lì dài zhì shàng EN: 1 Chronicles ZH: 历代志下 PY: lì dài zhì xià EN: 2 Chronicles ZH: 历史久远 PY: lì shǐ jiǔ yuǎn EN: ancient history ZH: 历史学家 PY: lì shǐ xué jiā EN: historian ZH: 历来最低点 PY: lì lái zuì dī diǎn EN: all time low (point) ZH: 曆阿奇历斯 PY: ā qí lì sī EN: Achilles ZH: 病历 PY: bìng lì EN: medical record / case history ZH: 长历 PY: cháng lì EN: (n.) (lunar) calendar which reckons the dates of seasons for centuries ZH: 挂历 PY: guà lì EN: wall calendar ZH: 黄历 PY: huáng li EN: (n.) (coll.) almanac ZH: 回顾历史 PY: huí gù lì shǐ EN: to look back at history ZH: 简历 PY: jiǎn lì EN: Curriculum Vitae (C.V.) / résumé / biographical notes ZH: 经历 PY: jīng lì EN: experience / go through ZH: 旧历 PY: jiù lì EN: (n.) 1. the Lunar Calendar 2. (of calendar) the Old Style ZH: 来历 PY: lái lì EN: history / antecedents / origin ZH: 履历表 PY: lǚ lì biǎo EN: curriculum vitae (CV) / resume ZH: 农历 PY: nóng lì EN: the traditional Chinese calendar / the lunar calendar ZH: 劈历 PY: pī lì EN: (adj.) descriptive sound of crashing thunder ZH: 日历 PY: rì lì EN: calendar ZH: 涉历 PY: shè lì EN: (v.) to go through, live through (periods, countries) ZH: 夏历 PY: xià lì EN: the traditional Chinese lunar calendar ZH: 新历 PY: xīn lì EN: (n.) the solar calendar ZH: 星历 PY: xīng lì EN: (n.) map of stars in different seasons ZH: 学历 PY: xué lì EN: (n.) school record ZH: 阳历 PY: yáng lì EN: (n.) Gregorian calendar ZH: 阴历 PY: yīn lì EN: (n.) the lunar calendar ZH: 游历 PY: yóu lì EN: travel ZH: 月历 PY: yuè lì EN: monthly calendar ZH: 阅历 PY: yuè lì EN: to see / to experience 66c7 - 26311: 曇 ZH: 昙 PY: tán EN: dark clouds 66c8 - 26312: 曈 ZH: 曈曈 PY: tóng EN: sun about to rise 66c9 - 26313: 曉 ZH: 晓 PY: xiǎo EN: dawn / to know / to tell (sb sth) / dawn ZH: 晓得 PY: xiǎo de EN: to know ZH: 晓示 PY: xiǎo shì EN: to tell / to notify ZH: 曉白晓燕 PY: bái xiǎo yàn EN: Pai Hsiao-yen (daughter of Pai Ping-ping) ZH: 报晓 PY: bào xiǎo EN: herald the break of day ZH: 春晓 PY: chūn xiǎo EN: (n.) spring morn ZH: 拂晓 PY: fú xiǎo EN: (adv.) at break of day ZH: 赫鲁晓夫 PY: hè lǔ xiǎo fu EN: Khrushchev, Nikita ZH: 家喻户晓 PY: jiā yù hù xiǎo EN: (saying) understood by every household ZH: 揭晓 PY: jiē xiǎo EN: announce publicly / disclose ZH: 刘晓波 PY: liú xiǎo bō EN: Liu Xiaobo (name of dissident writer) ZH: 破晓 PY: pò xiǎo EN: daybreak ZH: 侵晓 PY: qīn xiǎo EN: (adv.) toward dawn ZH: 清晓 PY: qīng xiǎo EN: (n.) early morning ZH: 天晓得 PY: tiān xiǎo de EN: Heaven knows ! ZH: 通晓 PY: tōng xiǎo EN: (v.) understand thoroughly ZH: 知晓 PY: zhī xiǎo EN: (v.) (slightly litr. & MC) to know 66ca - 26314: 曊 ZH: 曊曊 PY: fèi EN: 66cb - 26315: 曋 ZH: 曋曋 PY: qǐn EN: 66cc - 26316: 曌 ZH: 曌曌 PY: zhào EN: 66cd - 26317: 曍 ZH: 曍曍 PY: hào EN: bright, brilliant 66cf - 26319: 曏 ZH: 向 PY: xiàng EN: direction / part / side / towards / to / guide / opposite to guide / opposite to ZH: 向导 PY: xiàng dǎo EN: guide ZH: 向儿 PY: xiàng er EN: (n.) direction ZH: 向后 PY: xiàng hòu EN: (adv.) backward ZH: 向後 PY: xiàng hòu EN: (adv.) 1. backwards 2. in the future ZH: 向化 PY: xiàng huà EN: (v.) to turn toward ZH: 向来 PY: xiàng lái EN: always / all along ZH: 向例 PY: xiàng lì EN: (n.) gen. practice, the usual rule ZH: 向南 PY: xiàng nán EN: southward ZH: 向内 PY: xiàng nèi EN: (adj.) introvert ZH: 向前 PY: xiàng qián EN: forward / onward ZH: 向日 PY: xiàng rì EN: (adv.) in former days; usually ZH: 向外 PY: xiàng wài EN: (adv.) 1. turning or orientated outward 2. over and above (a number) 3. extrovert ZH: 向晚 PY: xiàng wǎn EN: (adv.) toward evening ZH: 向往 PY: xiàng wǎng EN: to yearn for / to look forward to ZH: 向西 PY: xiàng xī EN: westward ZH: 向下 PY: xiàng xià EN: down / downward ZH: 向着 PY: xiàng zhe EN: (prep.) facing ZH: 向者 PY: xiàng zhě EN: (adv.) formerly ZH: 向北地 PY: xiàng běi dì EN: northward ZH: 向当儿 PY: xiàng dang er EN: (n.) (coll.) means of livelihood, way out ZH: 向何处 PY: xiàng hé chù EN: whither ZH: 向日葵 PY: xiàng rì kuí EN: sunflower seeds ZH: 向上地 PY: xiàng shàng dì EN: up / upward / upwards ZH: 向西南 PY: xiàng xī nán EN: southwestward ZH: 向心力 PY: xiàng xīn lì EN: (n.) (phys.) centripetal force; sense of cohesion in unit xiǎng ZH: 向晨 PY: xiǎng chén EN: (adv.) toward dawn ZH: 向晦 PY: xiǎng huǐ EN: (adv.) at dusk ZH: 向明 PY: xiǎng míng EN: (adv.) toward dawn ZH: 向午 PY: xiǎng wǔ EN: (adv.) toward noon ZH: 曏朝向 PY: cháo xiàng EN: toward ZH: 单向 PY: dān xiàng EN: uni-directional ZH: 导向系统 PY: dào xiàng xì tǒng EN: (n.) (astron.) guidance system ZH: 定向 PY: dìng xiàng EN: (v.) to get a directional fix (n.) direction of motion ZH: 动向 PY: dòng xiàng EN: trend / tendency ZH: 反向 PY: fǎn xiàng EN: opposite direction / reverse ZH: 方向 PY: fāng xiàng EN: direction / orientation / path to follow ZH: 风向 PY: fēng xiàng EN: (n.) direction ZH: 迳向 PY: jìng xiàng EN: radial ZH: 矛头指向 PY: máo tóu zhǐ xiàng EN: target someone or something (for attack, criticism, etc.) ZH: 面向 PY: miàn xiàng EN: to face / to turn towards / -oriented ZH: 面向对象的技术 PY: miàn xiàng duì xiàng de jì shù EN: object-oriented technology ZH: 面向对象语言 PY: miàn xiàng duì xiàng yǔ yán EN: object oriented language ZH: 面向连接 PY: miàn xiàng lián jiē EN: connection-oriented ZH: 逆向 PY: nì xiàng EN: backwards / reverse direction ZH: 逆向拥塞通知 PY: nì xiàng yōng sāi tōng zhī EN: Backward Explicit Congestion Notification / BECN ZH: 偏向 PY: piān xiàng EN: (n.) biased toward / bad tendency ZH: 祈向 PY: qí xiàng EN: (v.) hope for some goal ZH: 前向拥塞通知 PY: qián xiàng yōng sāi tōng zhī EN: Forward Explicit Congestion Notification / FECN ZH: 倾向 PY: qīng xiàng EN: trend / tendency ZH: 倾向于 PY: qīng xiàng yú EN: prone to ZH: 趋向 PY: qū xiàng EN: direction / trend / to incline ZH: 去向 PY: qù xiàng EN: (n.) direction ZH: 趣向 PY: qù xiàng EN: (n.) one's ambition, inclination ZH: 山向 PY: shān xiàng EN: (n.) the facing direction of a grave ZH: 使转向 PY: shǐ zhuǎn xiàng EN: divert ZH: 四向 PY: sì xiàng EN: (adv.) toward all directions ZH: 通向 PY: tōng xiàng EN: lead to ZH: 头向前 PY: tóu xiàng qián EN: headlong ZH: 外向型 PY: wài xiàng xíng EN: (n.) economic system where products are manufactured for distant or foreign export ZH: 相向 PY: xiāng xiàng EN: (v.) face each other ZH: 欣欣向荣 PY: xīn xīn xiàng róng EN: (saying) flourishing; thriving ZH: 性向 PY: xìng xiàng EN: (n.) disposition ZH: 一向 PY: yí xiàng EN: all along / the whole time / constantly / earlier / lately ZH: 意向 PY: yì xiàng EN: disposition ZH: 志向 PY: zhì xiang EN: (n.) a man's life ambition ZH: 转向 PY: zhuǎn xiàng EN: change of direction / to change direction ZH: 走向 PY: zǒu xiàng EN: trend / be trending towards 66d0 - 26320: 曐 ZH: 曐曐 PY: xīng EN: 66d1 - 26321: 曑 ZH: 曑曑 PY: sēn EN: 66d2 - 26322: 曒 ZH: 曒曒 PY: jiǎo EN: 66d3 - 26323: 曓 ZH: 曓曓 PY: bào EN: bó ZH: 曓曓 PY: bó EN: 66d4 - 26324: 曔 ZH: 曔曔 PY: jìng EN: 66d6 - 26326: 曖 ZH: 暧 PY: ài EN: (adj.) obscure / clandestine ZH: 暧昧 PY: ài mèi EN: (adj.) illicit / shady / ambiguous 66d7 - 26327: 曗 ZH: 曗曗 PY: yè EN: 66d8 - 26328: 曘 ZH: 曘曘 PY: rú EN: 66d9 - 26329: 曙 ZH: 曙 PY: shǔ EN: dawn / the dawn of a new epoch (metaphor) ZH: 曙光 PY: shǔ guāng EN: dawn / the dawn of a new epoch (metaphor) 66da - 26330: 曚 ZH: 曚曚 PY: méng EN: before day break 66db - 26331: 曛 ZH: 曛 PY: xūn EN: twilight / sunset 66dc - 26332: 曜 ZH: 曜 PY: yào EN: dazzle / glorious ZH: 曜火曜日 PY: huǒ yào rì EN: (n.) Tuesday ZH: 金曜日 PY: jīn yào rì EN: (n.) Friday ZH: 七曜 PY: qī yào EN: (n.) the seven days of the week, named after the sun (Sunday), the moon (Monday) and five planets (Mars, Mercury, Jupiter, Venus and Saturn) ZH: 乾曜 PY: qián yào EN: (n.) the sun ZH: 日曜日 PY: rì yào rì EN: (n.) Sunday ZH: 水曜日 PY: shuǐ yào rì EN: (n.) Wednesday ZH: 土曜日 PY: tǔ yào rì EN: (n.) Saturday 66dd - 26333: 曝 ZH: 曝 PY: pù EN: to air / to sun ZH: 曝光 PY: pù guāng EN: exposure ZH: 曝露 PY: pù lù EN: expose / exposure 66de - 26334: 曞 ZH: 曞曞 PY: lì EN: 66df - 26335: 曟 ZH: 曟曟 PY: chén EN: 66e0 - 26336: 曠 ZH: 旷 PY: kuàng EN: waste / wilderness ZH: 旷达 PY: kuàng dá EN: (adj.) showing deep understanding or breadth of mind ZH: 旷费 PY: kuàng fèi EN: (v.) to waste ZH: 旷废 PY: kuàng fèi EN: (v.) to neglect (school work, etc.) ZH: 旷夫 PY: kuàng fū EN: (n.) a bachelor ZH: 旷工 PY: kuàng gōng EN: (v.) skip work with not valid reason ZH: 旷古 PY: kuàng gǔ EN: (adv.) since ancient days ZH: 旷课 PY: kuàng kè EN: (v.) be truant from school; cut classes ZH: 旷旷 PY: kuàng kuàng EN: (adj.) big, open, bright ZH: 旷野 PY: kuàng yě EN: (n.) open spaces, open country, prairie ZH: 旷远 PY: kuàng yuǎn EN: (adj.) very far away (in time or space) ZH: 曠空旷 PY: kōng kuàng EN: (adj.) (of land) open, wide, spacious ZH: 恐旷症 PY: kǒng kuàng zhèng EN: agoraphobia ZH: 虚旷 PY: xū kuàng EN: (adj.) broad and open (country) ZH: 悬旷 PY: xuán kuàng EN: (adj.) (Budd.) abstruse, difficult to follow 66e1 - 26337: 曡 ZH: 曡曡 PY: dié EN: repeat, duplicate; repeitious 66e3 - 26339: 曣 ZH: 曣曣 PY: yàn EN: 66e4 - 26340: 曤 ZH: 曤曤 PY: huò EN: 66e5 - 26341: 曥 ZH: 曥曥 PY: lú EN: 66e6 - 26342: 曦 ZH: 曦 PY: xī EN: light of day 66e7 - 26343: 曧 ZH: 曧曧 PY: róng EN: 66e9 - 26345: 曩 ZH: 曩 PY: nǎng EN: in former times ZH: 曩畴曩 PY: chóu náng EN: (adv.) in ancient, early days 66ea - 26346: 曪 ZH: 曪曪 PY: luǒ EN: 66eb - 26347: 曫 ZH: 曫曫 PY: luán EN: 66ec - 26348: 曬 ZH: 晒 PY: shài EN: (v.) expose to the sun; dry in the sun; bask (v.) to sun, to shine upon 66ed - 26349: 曭 ZH: 曭曭 PY: tǎng EN: 66ee - 26350: 曮 ZH: 曮曮 PY: yǎn EN: 66ef - 26351: 曯 ZH: 曯曯 PY: chú EN: 66f0 - 26352: 曰 ZH: 曰 PY: yuē EN: to speak / to say 66f1 - 26353: 曱 ZH: 曱曱 PY: yuē EN: (Cant.) cockroach 66f2 - 26354: 曲 ZH: 曲 PY: qū EN: bent / crooked / wrong ZH: 曲庇 PY: qū bì EN: (v.) specially protect, be partial to (s.o.) ZH: 曲笔 PY: qū bǐ EN: (v.) 1. to gloss over (person's faults), esp. in history writing; to hint merely at (unsavory facts) 2. to distort laws or their interpretation ZH: 曲簿 PY: qū bó EN: (n.) bamboo frame for cultivating silkworms where silk cocoons are spun ZH: 曲尺 PY: qū chǐ EN: (n.) carpenter's square ZH: 曲度 PY: qū dù EN: (n.) (math.) curvature ZH: 曲拐 PY: qū guǎi EN: (n.) a crank (in machine) ZH: 曲解 PY: qū jiě EN: (v.) to misinterpret, to force a wrong interpretation ZH: 曲谨 PY: qū jǐn EN: (adj.) fastidious on details ZH: 曲领 PY: qū lǐng EN: (n.) round collar ZH: 曲率 PY: qū lù EN: (n.) (math.) curvature ZH: 曲面 PY: qū miàn EN: (n.) (math.) curved face ZH: 曲挠 PY: qū náo EN: (v.) (p.p.) wrongly blamed ZH: 曲全 PY: qū quán EN: (v.) make special effort to bring about realization (of plan, goal, etc.) ZH: 曲鳝 PY: qū shàn EN: (n.) earthworm ZH: 曲赦 PY: qū shè EN: (v.) pardon by special decree ZH: 曲士 PY: qū shì EN: (n.) a philistine, shallow scholar ZH: 曲室 PY: qū shì EN: (n.) a den or conclave, room for discussion in secret ZH: 曲说 PY: qū shuō EN: (n.) a biassed or forced opinion ZH: 曲线 PY: qū xiàn EN: (adv.) curved shape / indirectly; roundabout (n.) 1. (math.) a curves 2. curve esp. of feminine body ZH: 曲学 PY: qū xué EN: (n.) heretical school, esoteric teachings ZH: 曲意 PY: qū yì EN: (adv.) by special or roundabout methods ZH: 曲艺 PY: qū yì EN: (n.) the musical arts (of singing, dancing) ZH: 曲踊 PY: qū yǒng EN: (v.) jump up and down in folk dances ZH: 曲折 PY: qū zhé EN: complicated / winding ZH: 曲直 PY: qū zhí EN: (n.) the right and wrong (of a case) qǔ ZH: 曲 PY: qǔ EN: tune / song ZH: 曲调 PY: qǔ diào EN: (n.) melody of song ZH: 曲牌 PY: qǔ pái EN: (n.) name of song or operatic selection on program ZH: 曲子 PY: qǔ zi EN: (n.) folk tune / music ZH: 曲棍球 PY: qǔ gùn qiú EN: hockey ZH: 曲霉毒素 PY: qǔ méi dú sù EN: aspergillus qú ZH: 曲本 PY: qú běn EN: (n.) libretto, opera text ZH: 曲谱 PY: qú pǔ EN: (n.) music notation for songs ZH: 曲阿旺曲沛 PY: ā wàng qǔ pèi EN: Ngawang Choepel (Tibetan, Fulbright scholar) ZH: 薄曲 PY: bó qǔ EN: (n.) frame for keeping silkworms ZH: 插曲 PY: chā qǔ EN: episode / interlude ZH: 催眠曲 PY: cuī mián qǔ EN: lullaby ZH: 度曲 PY: dù qǔ EN: (v.) write words for popular song ZH: 二次曲面 PY: èr cì qū miàn EN: (geom.) quadric surface ZH: 二次曲线 PY: èr cì qū xiàn EN: (geom.) quadratic curve / (geom.) conic ZH: 歌曲 PY: gē qǔ EN: song ZH: 顾曲 PY: gù qǔ EN: (v.) listen to songs, be a patron of the singsong house ZH: 黄曲霉毒素 PY: huáng qǔ méi dú sù EN: aflatoxins ZH: 交响曲 PY: jiāo xiǎng qǔ EN: symphony ZH: 卷曲 PY: juǎn qǔ EN: curl / curly ZH: 款曲 PY: kuǎn qū EN: (n.) innermost feelings ZH: 黎曼曲面 PY: lí màn qū miàn EN: Riemann surface (math.) ZH: 轮旋曲 PY: lún xuán chǔ EN: (n.) (mus.) rondo ZH: 那曲 PY: nǎ qū EN: (n.) (N) Nagchu (town in central Tibet) ZH: 拟曲 PY: ní qǔ EN: (n.) a mime; words of song by s.o ZH: 扭曲 PY: niǔ qū EN: warp / distort ZH: 平面曲线 PY: píng miàn qū xiàn EN: (math.) plane curve ZH: 谱曲 PY: pǔ qǔ EN: (v.) compose a piece of music ZH: 屈曲 PY: qū qū EN: crooked ZH: 蜷曲 PY: quán qū EN: twisted / coiled / curled ZH: 拳曲 PY: quán qū EN: (v.) to curl up ZH: 三次曲线 PY: sān cì qū xiàn EN: (geom.) cubic curve ZH: 三部曲 PY: sān bù qǔ EN: (n.) a trilogy; a musical composition with statement of theme, development and conclusion ZH: 散曲 PY: sǎn qǔ EN: (n.) (Yuarn Dyn.) plays containing songs without dialogue ZH: 衰变曲线 PY: shuāi biàn qǔ xiàn EN: decay curves ZH: 双曲线 PY: shuāng qū xiàn EN: hyperbola ZH: 私曲 PY: sī qǔ EN: (n.) selfishness; selfish desires ZH: 椭圆曲线 PY: tuǒ yuán qū xiàn EN: (math.) elliptic curve ZH: 歪曲 PY: wāi qū EN: distort / misrepresent ZH: 外曲球 PY: wài qū qiú EN: (n.) (baseball) an outcurve ball ZH: 弯曲 PY: wān qǔ EN: bend / bent / curve / warp / wind ZH: 枉曲 PY: wǎng qū EN: (adj.) bent, crooked, warped ZH: 委曲 PY: wěi qū EN: (n.) the twists and turns of events ZH: 舞曲 PY: wǔ qǔ EN: (n.) a dance song ZH: 戏曲 PY: xì qǔ EN: (n.) the theater, theatrical plays ZH: 乡曲 PY: xiāng qǔ EN: (n.) village ZH: 小曲 PY: xiǎo qǔ EN: (n.) folk song, ditty ZH: 小夜曲 PY: xiǎo yè qǔ EN: serenade ZH: 邪曲 PY: xié qū EN: (adj.) base, vile, corrupt (ways, teachings) ZH: 心曲 PY: xīn qū EN: (n.) corner of one's heart, hidden feelings ZH: 序曲 PY: xù qǔ EN: (n.) (mus.) prelude ZH: 迂曲 PY: yū qū EN: (adj.) twisted, with many turns ZH: 纡曲 PY: yū qū EN: (adj.) roundabout (way), abstruse (opinion) ZH: 乐曲 PY: yuè qǔ EN: (n.) musical composition ZH: 衷曲 PY: zhōng qū EN: (n.) secret thoughts and longings 66f3 - 26355: 曳 ZH: 曳 PY: yè EN: drag yì ZH: 曳白 PY: yì bái EN: (v.) formerly, in civil examinations, to skip a paper in copying ZH: 曳光弹 PY: yì guāng dàn EN: (n.) tracing bullet ZH: 曳引机 PY: yì yǐn jī EN: (n.) a tractor ZH: 曳掣曳 PY: chè yì EN: (v.) to drag along ZH: 拖曳机 PY: tuō yì jī EN: tractor ZH: 摇曳 PY: yáo yì EN: (v.) to flutter in the wind, to walk with a swing 66f4 - 26356: 更 ZH: 更 PY: gēng EN: to change ZH: 更代 PY: gēng dài EN: (v.) replace (s.o.) with another, take turns ZH: 更迭 PY: gēng dié EN: (adv.) in succession ZH: 更订 PY: gēng dìng EN: (v.) revise (books, etc.) ZH: 更动 PY: gēng dòng EN: (v.) modify, change (personnel, post, texts, etc.) ZH: 更端 PY: gēng duān EN: (n.) new beginning ZH: 更番 PY: gēng fān EN: (v.) be assigned to duties by rotation ZH: 更夫 PY: gēng fū EN: (n.) a night watchman ZH: 更改 PY: gēng gǎi EN: alter ZH: 更鼓 PY: gēng gǔ EN: (n.) a night watchman's drum or clapper ZH: 更换 PY: gēng huàn EN: replace ZH: 更漏 PY: gēng lòu EN: (n.) hourglass, a device for measuring time of the night watches ZH: 更楼 PY: gēng lóu EN: (n.) a watch tower ZH: 更名 PY: gēng míng EN: (phrase) to change one's name ZH: 更深 PY: gēng shēn EN: (adv.) late at night ZH: 更事 PY: gēng shì EN: (v.) have experience of, be experienced ZH: 更戍 PY: gēng shù EN: (v.) transfer garrison forces ZH: 更替 PY: gēng tì EN: (v.) to substitute, to change ZH: 更头 PY: gēng tóu EN: (n.) the time of a night watch ZH: 更新 PY: gēng xīn EN: up-to-date / to update ZH: 更衣 PY: gēng yī EN: (phrase) to change dress ZH: 更易 PY: gēng yì EN: (v.) alter, change (plans, etc.) ZH: 更正 PY: gēng zhēng EN: correction ZH: 更卒 PY: gēng zú EN: (n.) troops assigned to garrison duties by turns ZH: 更衣室 PY: gēng yī shì EN: change room / dressing room / locker room / toilet ZH: 更高性能 PY: gēng gāo xìng néng EN: high performance gèng ZH: 更 PY: gèng EN: more / even more / further / still / still more ZH: 更迟 PY: gèng chí EN: later ZH: 更大 PY: gèng dà EN: bigger / even bigger ZH: 更多 PY: gèng duō EN: more / even more ZH: 更高 PY: gèng gāo EN: higher / even higher ZH: 更好 PY: gèng hǎo EN: better / more ZH: 更坏 PY: gèng huài EN: worse ZH: 更加 PY: gèng jiā EN: more (than sth else) / even more ZH: 更远 PY: gèng yuǎn EN: farther gēn ZH: 更始 PY: gēn shǐ EN: (v.) begin a new page ZH: 更百尺杆头更尽一步 PY: bǎi chǐ gān tóu gèng jìn yī bù EN: make still further progress ZH: 半夜三更 PY: bàn yè sān gēng EN: in the depth of night / late at night ZH: 变更 PY: biàn gēng EN: change / alter / modify ZH: 持更 PY: chí gēng EN: (v.) keep night watch by sounding drum at intervals ZH: 打更 PY: dǎ jīng EN: (v.) to patrol streets at night and announce the watches (1 to 5) of the night ZH: 惠更斯 PY: huì gēng sī EN: (Christiaan) Hyugens ZH: 深更 PY: shēn gēng EN: (n.) the dead of night ZH: 守更 PY: shǒu gēng EN: (v.) to keep watches of the night ZH: 巡更 PY: xún gēng EN: (v.) to keep watch ZH: 知更鸟 PY: zhī gèng niǎo EN: redbreast / robin ZH: 知更雀 PY: zhī gēng què EN: (n.) (zoo.) a small bird, robin, Erithacus namiyei ZH: 自力更生 PY: zì lì gēng shēng EN: (idiom) self reliant ZH: 最后更新 PY: zuì hòu gēng xīn EN: latest update / most recent update 66f5 - 26357: 曵 ZH: 曵曵 PY: yè EN: trail, tow, drag, pull 66f6 - 26358: 曶 ZH: 曶曶 PY: hū EN: 66f7 - 26359: 曷 ZH: 曷 PY: hé EN: why / how / when / what / where 66f8 - 26360: 書 ZH: 书 PY: shū EN: book / letter ZH: 书案 PY: shū àn EN: (n.) writing desk ZH: 书板 PY: shū bǎn EN: (writing) tablet ZH: 书办 PY: shū ban EN: (n.) formerly, clerk in government office ZH: 书包 PY: shū bāo EN: schoolbag / satchel ZH: 书本 PY: shū běn EN: book ZH: 书册 PY: shū cè EN: (n.) books in gen ZH: 书场 PY: shū chǎng EN: (n.) teahouse where there is professional storytelling ZH: 书城 PY: shū chéng EN: (n.) a library with books on all sides ZH: 书痴 PY: shū chī EN: (n.) a bookworm ZH: 书厨 PY: shū chú EN: (n.) a bookcase; (facet.) a person who reads but does not digest reading ZH: 书丹 PY: shū dān EN: (v.) to write (with red ink) for stone inscription ZH: 书店 PY: shū diàn EN: bookstore ZH: 书蠹 PY: shū dù EN: (n.) a bookworm ZH: 书牍 PY: shū dú EN: (n.) official correspondence ZH: 书法 PY: shū fǎ EN: calligraphy / penmanship ZH: 书房 PY: shū fáng EN: study (i.e. the kind of room) ZH: 书坊 PY: shū fāng EN: (n.) a bookshop, esp. old style ZH: 书子 PY: shū gé zi EN: (n.) a simple bookcase without panels ZH: 书馆 PY: shū guǎn EN: (n.) 1. a private school held at home 2. formerly, a bookshop ZH: 书柜 PY: shū guì EN: bookcase ZH: 书翰 PY: shū hàn EN: (n.) letter of correspondence ZH: 书函 PY: shū hán EN: (n.) 1. 2. formerly, sack for letters ZH: 书後 PY: shū hòu EN: (n.) a postscript, remarks on reading a certain piece of writing ZH: 书籍 PY: shū jí EN: books / works ZH: 书记 PY: shū ji EN: secretary / clerk ZH: 书迹 PY: shū jī EN: (n.) personal handwriting ZH: 书架 PY: shū jià EN: bookshelf ZH: 书家 PY: shū jiā EN: (n.) a calligraphist ZH: 书柬 PY: shū jiǎn EN: (n.) a letter ZH: 书局 PY: shū jú EN: (n.) a publisher, book company ZH: 书卷 PY: shū juàn EN: (n.) book, esp. in anc. form of a scroll ZH: 书刊 PY: shū kān EN: (n.) books and magazines ZH: 书口 PY: shū kǒu EN: (n.) book margin, usu. containing page number ZH: 书库 PY: shū kù EN: (n.) a vault for books; a big book collection ZH: 书吏 PY: shū lì EN: (n.) formerly, government clerk ZH: 书簏 PY: shū lù EN: (n.) wastebasket; (facet.) person who reads but does not understand ZH: 书眉 PY: shū méi EN: (n.) upper page margin ZH: 书面 PY: shū miàn EN: in writing / written (guarantee, etc.) ZH: 书目 PY: shū mù EN: (n.) bibliography, catalogue of books ZH: 书脑 PY: shū nǎo EN: (n.) the book back, the spine of the binding ZH: 书判 PY: shū pàn EN: (n.) the verdict ZH: 书皮 PY: shū pí EN: (n.) book cover ZH: 书评 PY: shū píng EN: (n.) book review ZH: 书铺 PY: shū pù EN: (n.) a bookshop ZH: 书契 PY: shū qì EN: (n.) 1. art or invention of writing 2. commercial papers ZH: 书启 PY: shū qǐ EN: (n.) a piece of correspondence ZH: 书签 PY: shū qiān EN: (n.) 1. a book mark 2. book label pasted on cover ZH: 书社 PY: shū shè EN: (n.) reading group / press ZH: 书圣 PY: shū shèng EN: a great calligraphy master ZH: 书生 PY: shū shēng EN: (n.) a student o scholar ZH: 书手 PY: shū shǒu EN: (n.) copyist, amanuensis ZH: 书肆 PY: shū sì EN: (n.) bookshop ZH: 书摊 PY: shū tān EN: (n.) a bookstall ZH: 书套 PY: shū tào EN: (n.) cardboard casing for books ZH: 书体 PY: shū tǐ EN: (n.) style of callig ZH: 书题 PY: shū tí EN: (n.) title or label of a book ZH: 书僮 PY: shū tóng EN: (n.) a boy serving in scholar's study ZH: 书筒 PY: shū tǒng EN: (n.) formerly, envelope ZH: 书帷 PY: shū wéi EN: (n.) heaps of books in which a scholar buries himself ZH: 书写 PY: shū xiě EN: to write ZH: 书信 PY: shū xìn EN: epistle ZH: 书业 PY: shū yè EN: (n.) the book trade ZH: 书院 PY: shū yuàn EN: (n.) a college ZH: 书札 PY: shū zhá EN: (n.) correspondence, letters ZH: 书斋 PY: shū zhāi EN: (n.) a scholar's study, studio ZH: 书状 PY: shū zhàng EN: (n.) written petitions or written statements ZH: 书帙 PY: shū zhì EN: (n.) casing of books ZH: 书传 PY: shū zhuàn EN: (n.) books and records ZH: 书桌 PY: shū zhuō EN: desk ZH: 书呆子 PY: shū dāi zi EN: (n.) a bookworm ZH: 书底儿 PY: shū dieeer EN: (n.) extent of one's reading, literary background ZH: 书扣子 PY: shū kòu zi EN: (n.) a critical point in story where the storyteller stops (to collect more cash from listeners) ZH: 书面许可 PY: shū miàn xǔ kě EN: written permission / written authorization ZH: 书写符号 PY: shū xiě fú hào EN: writing symbol ZH: 书写语言 PY: shū xiě yǔ yán EN: written language ZH: 书写不能症 PY: shū xiě bù néng zhèng EN: agraphia ZH: 書阿摩司书 PY: ā mó sī shū EN: Book of Amos ZH: 哀的美顿敦书 PY: āi dì měi dùn shū EN: (n.) (translit.) an ultimatum ZH: 八行书 PY: bā háng shū EN: (n.) letter of recommendation for post; formal, brief letter of eight lines ZH: 白面书生 PY: bái miàn shū shēng EN: pale-faced scholar ZH: 白皮书 PY: bái pí shū EN: white paper / white book ZH: 百科全书 PY: bǎi kē quán shū EN: encyclopedia ZH: 板书 PY: bǎn shū EN: writing on the blackboard ZH: 宝书 PY: bǎo shū EN: treasured book ZH: 背书 PY: bèi shū EN: recite a lesson from memory / repeat a lesson / endorsement (on a check) ZH: 彼得后书 PY: bǐ dé hòu shū EN: 2 Peter ZH: 彼得前书 PY: bǐ dé qián shū EN: 1 Peter ZH: 兵书 PY: bīng shū EN: a book on the art of war ZH: 伯德雷恩图书馆 PY: bó dé léi ēn tú shū guǎn EN: Bodleian Library (Oxford) ZH: 簿书 PY: bù shū EN: (n.) official documents, papers, account records ZH: 财务秘书 PY: cái wù mì shū EN: treasurer ZH: 参考书 PY: cān kǎo shū EN: reference ZH: 草书 PY: cǎo shū EN: (n.) cursive, rapid style of writing, marked by tendency to join strokes and economy of lines ZH: 册书 PY: cè shū EN: (n.) a formal writ conferring honors, ranks, etc ZH: 策书 PY: cè shū EN: (n.) writ of appointment or dismissal of officials in Hahn Dyn ZH: 尺书 PY: chǐ shū EN: (n.) letter, correspondence ZH: 传道书 PY: chuán dào shū EN: Ecclesiastes ZH: 丛书 PY: cóng shū EN: (n.) a collection of books, a set of books issued in the same of format by a publisher ZH: 大鼓书 PY: dà gǔ shū EN: (n.) monologue storytelling in rhythmic language, accompanied by a hand drum ZH: 但以理书 PY: dàn yǐ lǐ shū EN: Book of Daniel ZH: 棣书 PY: dì shū EN: (n.) a style of Chin. calligraphy ZH: 钉书针 PY: dìng shū zhēn EN: staple ZH: 读书 PY: dú shū EN: study / read ZH: 读书人 PY: dú shū rén EN: a scholar / an intellectual ZH: 俄巴底亚书 PY: é bā dǐ yǎ shū EN: Book of Obadiah ZH: 法书 PY: fǎ shū EN: (n.) (court.) your esteemed calligraphy ZH: 腓立比书 PY: féi lì bǐ shū EN: Philipians ZH: 腓利门书 PY: féi lì mén shū EN: Philemon ZH: 哥林多后书 PY: gē lín duō hòu shū EN: 2 Corinthians ZH: 哥林多前书 PY: gē lín duō qián shū EN: 1 Corinthians ZH: 歌罗西书 PY: gē luó xī shū EN: Colossians ZH: 工具书 PY: gōng jù shū EN: (n.) trade book; reference book ZH: 攻书 PY: gōng shū EN: (v.) devote oneself to reading ZH: 关书 PY: guān shū EN: (n.) formerly, a contract or written appointment ZH: 官书 PY: guān shū EN: (n.) 1. official documents 2. government publications or archives 3. formerly, a collection of laws and regulations promulgated by the government ZH: 国书 PY: guó shū EN: (n.) 1. (diplomacy) a letter of credence 2. (diplomacy) notes exchanged between governments 3. formerly, the national characters used by the Tartars, Mongols, and Manchus ZH: 哈巴谷书 PY: hā bā gǔ shū EN: Book of Habakkuk ZH: 哈该书 PY: hā gāi shū EN: Book of Haggai ZH: 汉书 PY: hàn shū EN: (n.) Chronicles of Hahn Dynasty ZH: 何西阿书 PY: hé xī ā shū EN: Book of Hosea ZH: 护书 PY: hù shū EN: (n.) folder (for documents) ZH: 婚书 PY: hūn shū EN: (n.) marriage certificate ZH: 加拉太书 PY: jiā lā tài shū EN: Galatians ZH: 家书 PY: jiā shū EN: (n.) family letters ZH: 箭书 PY: jiàn shū EN: (n.) message sent by arrows ZH: 讲书 PY: jiǎng shū EN: (v.) explain passages in textbook ZH: 教书 PY: jiāo shū EN: (v.) be a teacher, follow teaching as a career ZH: 教科书 PY: jiào kē shū EN: textbook ZH: 校书 PY: jiào shū EN: (n.) (allu.) a high-class singsong girl ZH: 捷书 PY: jié shū EN: (n.) a victory bulletin ZH: 借书单 PY: jiè shū dān EN: book slip ZH: 筋书 PY: jīn shū EN: (n.) a style of calligraphy characterized by sinuous strokes ZH: 禁书 PY: jìn shū EN: (n.) an officially banned book ZH: 经书 PY: jīng shū EN: (n.) the Confucian classics ZH: 旧约全书 PY: jiù yuē quán shū EN: Old Testament ZH: 旧书 PY: jiù shū EN: (n.) 1. old or secondhand books 2. classical works ZH: 军书 PY: jūn shū EN: (n.) military memos ZH: 刻书 PY: kè shū EN: (v.) to publish book, formerly, by carving wood blocks ZH: 蜡书 PY: là shū EN: (n.) secret message sealed in a wax-coated ball ZH: 蓝皮书 PY: lán pí shū EN: (n.) official blue book, so called from its blue cover ZH: 类书 PY: lèi shū EN: (n.) encyclopedia ZH: 历书 PY: lì shū EN: (n.) an old-fashioned calendar with full horoscopic details, an almanac ZH: 六书 PY: liù shū EN: (n.) the six principles of formation of Chin. script ZH: 罗马书 PY: luó mǎ shū EN: Romans ZH: 玛拉基书 PY: mǎ lā jī shū EN: Book of Malachi ZH: 弥迦书 PY: mí jiā shū EN: Book of Micah ZH: 秘书 PY: mì shū EN: secretary ZH: 秘书长 PY: mì shū zhǎng EN: secretary-general ZH: 那鸿书 PY: nà hóng shū EN: Book of Nahum ZH: 念书 PY: niàn shū EN: read / study ZH: 聘书 PY: pìn shū EN: (n.) letter of appointment ZH: 漆书 PY: qī shū EN: (n.) writing with lacquer, before brush and ink were invented ZH: 情书 PY: qíng shū EN: (n.) love letter ZH: 请愿书 PY: qǐng yuàn shū EN: petition ZH: 撒迦利亚书 PY: sā jiā lì yǎ shū EN: Book of Zechariah ZH: 尚书 PY: shàng shū EN: high official in ancient China ZH: 上书 PY: shàng shū EN: (v.) to write to ruler or high official ZH: 申请书 PY: shēn qǐng shū EN: application ZH: 声明书 PY: shēng míng shū EN: statement ZH: 圣贤书 PY: shèng xián shū EN: holy book ZH: 手书 PY: shǒu shū EN: (n.) 1. personal letter 2. handwriting ZH: 说明书 PY: shuō míng shū EN: (technical) manual / (book of) directions / synopsis (of a play or film) ZH: 说书 PY: shuō shū EN: (v.) 1. to explain the classics 2. to give monologue, a form of storytelling with a small drum and gestures--a special literary form ZH: 司书 PY: sī shū EN: (n.) formerly, official copyist ZH: 提多书 PY: tí duō shū EN: Titus ZH: 提摩太后书 PY: tí mó tài hòu shū EN: 2 Timothy ZH: 提摩太前书 PY: tí mó tài qián shū EN: 1 Timothy ZH: 天书 PY: tiān shū EN: (n.) 1. Taoist writings 2. imperial edict ZH: 贴书 PY: tiē shū EN: (n.) formerly, copyist-clerk ZH: 帖撒罗尼迦后书 PY: tiě sā luó ní jiā hòu shū EN: 2 Thessalonians ZH: 帖撒罗尼迦前书 PY: tiě sā luó ní jiā qián shū EN: 1 Thessalonians ZH: 听书 PY: tīng shū EN: (v.) to attend a recitation by storytellers ZH: 图书 PY: tú shū EN: books (in a library or bookstore) ZH: 图书馆 PY: tú shū guǎn EN: library ZH: 图书管理员 PY: tú shū guǎn lǐ yuán EN: librarian ZH: 伪书 PY: wěi shū EN: (forged, dubious, misclassified) old books ZH: 温书 PY: wēn shū EN: (v.) to review lessons ZH: 文书处理 PY: wén shū chǔ lǐ EN: word processing ZH: 文书 PY: wén shū EN: (n.) 1. official correspondence, despatch 2. secretariat, secretary ZH: 希伯来书 PY: xī bó lái shū EN: Hebrews ZH: 西番雅书 PY: xī fān yǎ shū EN: Book of Zephaniah ZH: 闲书 PY: xián shū EN: (n.) idle reading ZH: 宪书 PY: xiàn shū EN: (n.) formerly, almanac ZH: 线装书 PY: xiàn zhuāng shū EN: (n.) books bound by stitches at back, gen. term for Chin. books of old-type binding ZH: 新书 PY: xīn shū EN: new book ZH: 新约全书 PY: xīn yuē quán shū EN: New Testament ZH: 刑书 PY: xíng shū EN: (n.) book of criminal laws ZH: 修书 PY: xiū shū EN: (v.) to compose a letter ZH: 血书 PY: xuè shū EN: (n.) letter written in blood (in some dramatic crisis) ZH: 雅各书 PY: yǎ gè shū EN: James ZH: 耶利米书 PY: yē lì mǐ shū EN: Book of Jeremiah ZH: 遗书 PY: yí shū EN: (n.) 1. dying testament 2. collected works of a deceased author 3. books that have generally become extinct ZH: 移书 PY: yí shū EN: (v.) to send letter, usu. official or business ZH: 以弗所书 PY: yǐ fú suǒ shū EN: Ephesians ZH: 以赛亚书 PY: yǐ sài yǎ shū EN: Book of Isaiah ZH: 以西结书 PY: yǐ xī jié shū EN: Book of Ezekiel ZH: 议定书 PY: yì dìng shū EN: (n.) protocol; treaty ZH: 傭书 PY: yóng shū EN: (v.) to write letters, etc. for illiterate person ZH: 犹大书 PY: yóu dà shū EN: Jude ZH: 元书纸 PY: yuán shū zhǐ EN: (n.) a kind of writing paper ZH: 约珥书 PY: yuē ěr shū EN: Book of Joel ZH: 约翰二书 PY: yuē hàn èr shū EN: 2 John ZH: 约翰三书 PY: yuē hàn sān shū EN: 3 John ZH: 约翰一书 PY: yuē hàn yī shū EN: 1 John ZH: 约拿书 PY: yuē ná shū EN: Book of Jonah ZH: 约书亚记 PY: yuē shū yǎ jì EN: Book of Joshua ZH: 战书 PY: zhàn shū EN: (n.) declaration of war ZH: 招股说明书 PY: zhāo gǔ shuō míng shū EN: prospectus ZH: 诏书 PY: zhào shū EN: (n.) imperial decree ZH: 证明书 PY: zhèng míng shū EN: certificate ZH: 证书 PY: zhèng shū EN: credentials / certificate ZH: 指书 PY: zhǐ shū EN: (n.) writing with finger in place of brush ZH: 致书 PY: zhì shū EN: (v.) send letter (to s. o.) ZH: 中书省 PY: zhōng shū shěng EN: (n.) (Tarng Dyn.) cabinet of ministers ZH: 子书 PY: zǐ shū EN: (n.) works of anc. philosophers other than those of Confucius ZH: 自白书 PY: zì bái shū EN: confession ZH: 字书 PY: zì shū EN: (n.) a dictionary, lexicon ZH: 总书记 PY: zǒng shū ji EN: general-secretary (of Communist Party) 66f9 - 26361: 曹 ZH: 曹 PY: cáo EN: a company / a class / a generation / (a surname) ZH: 曹儿曹 PY: ér cáo EN: (n.) (AC) children (plural); you children ZH: 尔曹 PY: ěr cáo EN: (n.) you (plural) ZH: 天曹 PY: tiān cáo EN: (n.) celestial officials ZH: 选曹 PY: xuǎn cáo EN: (n.) formerly, official in charge of appointments 66fa - 26362: 曺 ZH: 曺曺 PY: cáo EN: 66fc - 26364: 曼 ZH: 曼 PY: màn EN: handsome / large / long ZH: 曼谷 PY: màn gǔ EN: Bangkok (capital of Thailand) ZH: 曼丽 PY: màn lì EN: (adj.) beautiful ZH: 曼靡 PY: màn mǐ EN: (adj.) (of music) softly appealing ZH: 曼妙 PY: màn miào EN: (adj.) soft and charming ZH: 曼衍 PY: màn yǎn EN: (v.) grow and spread ZH: 曼德拉 PY: màn dé lā EN: (Nelson) Mandela ZH: 曼陀罗 PY: màn tuó luó EN: (n.) (bot.) a plant, Datura alba ZH: 曼彻斯特 PY: màn chè sī té EN: Manchester ZH: 曼彻斯特编码 PY: màn chè sī té biān mǎ EN: Manchester encoding ZH: 曼阿曼 PY: ā màn EN: Oman ZH: 安达曼岛 PY: ān dá màn dǎo EN: Andaman (island of India) ZH: 安曼 PY: ān màn EN: Amman (capital of Jordan) ZH: 奥斯曼 PY: ào sī màn EN: Ottoman (empire) ZH: 奥斯曼帝国 PY: ào sī màn dì guó EN: the Ottoman empire ZH: 黎曼 PY: lí màn EN: G.B.F. Riemann, German geometer ZH: 黎曼几何 PY: lí màn jǐ hé EN: (math.) Riemannian geometry ZH: 黎曼几何学 PY: lí màn jǐ hé xué EN: Riemannian geometry ZH: 黎曼罗赫定理 PY: lí màn luó hè dìng lǐ EN: (math.) the Riemann-Roch theorem ZH: 黎曼面 PY: lí màn miàn EN: Riemann surface (math.) ZH: 黎曼曲面 PY: lí màn qū miàn EN: Riemann surface (math.) ZH: 利伯曼 PY: lì bó màn EN: (Connecticut Senator Joseph I.) Lieberman ZH: 罗曼语族 PY: luó màn yǔ zú EN: Romance language family ZH: 罗曼蒂克 PY: luó màn dì kē EN: (adj.) (translit.) romantic ZH: 靡曼 PY: mǐ màn EN: (adj.) beautiful, charming ZH: 日耳曼 PY: rì ěr màn EN: Germanic ZH: 日耳曼语 PY: rì ěr màn yǔ EN: Germanic language ZH: 柔曼 PY: róu màn EN: (adj.) (AC) (of woman's flesh) soft and supple ZH: 塔斯曼尼亚 PY: tǎ sī màn ní yà EN: Tasmania ZH: 土库曼 PY: tǔ kù màn EN: Turkmenistan ZH: 张曼玉 PY: zhāng màn yù EN: Maggie Cheung, Hong Kong actress 66fd - 26365: 曽 ZH: 曽曽 PY: cēng EN: already; sign of past 66fe - 26366: 曾 ZH: 曾 PY: céng EN: (refers to something that happened previously) / already / at some time in the past / before / once ZH: 曾经 PY: céng jīng EN: (refers to something that happened previously) / once / at one time zēng ZH: 曾 PY: zēng EN: (surname) / great-grand (father) ZH: 曾孙 PY: zēng sūn EN: great grandson ZH: 曾玄 PY: zēng xuán EN: (n.) collective term for great-grandson and great-great-grandson ZH: 曾益 PY: zēng yì EN: (v.) to increase, add to, enhance ZH: 曾祖 PY: zēng zǔ EN: (n.) paternal great grandfather ZH: 曾孙女 PY: zēng sūn nǚ EN: great grandson ZH: 曾祖父 PY: zēng zǔ fù EN: father's father's father; paternal great grandfather ZH: 曾祖母 PY: zēng zǔ mǔ EN: father's father's mother; paternal great grandmother ZH: 曾不曾 PY: bù céng EN: never (have done sth) ZH: 未曾 PY: wèi céng EN: (adv.) never 66ff - 26367: 替 ZH: 替 PY: tì EN: to substitute for / to take the place of / to replace / for / on behalf of / to stand in for ZH: 替代 PY: tì dài EN: (v.) be a substitute for ZH: 替工 PY: tì gōng EN: (n.) temporary substitute workman ZH: 替换 PY: tì huàn EN: exchange / shift / switch ZH: 替另 PY: tì lìng EN: (adv.) in addition, separately ZH: 替身 PY: tì shēn EN: (n.) substitute ZH: 替死鬼 PY: tì sí guǐ EN: (n.) person made to suffer for another's mistake ZH: 替代替 PY: dài tì EN: instead / replace ZH: 代替者 PY: dài tì zhě EN: substitute ZH: 倒替 PY: dǎo tì EN: (v.) substitute, replace ZH: 顶替 PY: dǐng tì EN: to replace ZH: 更替 PY: gēng tì EN: (v.) to substitute, to change ZH: 甲替色氨酸 PY: jiǎ tì sè ān suān EN: abrin ZH: 交替 PY: jiāo tí EN: to replace / alternately / in turn ZH: 接替 PY: jiē tì EN: replace / take over (a position or post) ZH: 陵替 PY: líng tì EN: (n.) decline (of dynasty) ZH: 枪替 PY: qiāng tì EN: (v.) to act as substitute under false pretense 6700 - 26368: 最 ZH: 最 PY: zuì EN: (the) most / -est ZH: 最长 PY: zuì cháng EN: longest ZH: 最初 PY: zuì chū EN: first / primary / initial ZH: 最大 PY: zuì dà EN: biggest / largest / maximum ZH: 最低 PY: zuì dī EN: lowest ZH: 最殿 PY: zuì diàn EN: (n.) the first and the last successful contestants ZH: 最多 PY: zuì duō EN: at most / maximum / largest (number of sth) / the most ZH: 最高 PY: zuì gāo EN: highest / highest-level ZH: 最好 PY: zuì hǎo EN: best / (you) had better (do what we suggest) ZH: 最后 PY: zuì hòu EN: (adj.) final / last / finally / ultimate ZH: 最後 PY: zuì hòu EN: (adj.) final, ultimate ZH: 最佳 PY: zuì jiā EN: optimum / optimal / peak ZH: 最近 PY: zuì jìn EN: recent / recently / soon ZH: 最目 PY: zuì mù EN: (n.) a summary table of contents ZH: 最少 PY: zuì shǎo EN: smallest / least ZH: 最为 PY: zuì wéi EN: the most ZH: 最先 PY: zuì xiān EN: (the) very first ZH: 最新 PY: zuì xīn EN: latest / newest ZH: 最终 PY: zuì zhōng EN: final / ultimate ZH: 最大化 PY: zuì dà huà EN: to maximize ZH: 最低点 PY: zuì dī diǎn EN: lowest point / minimum (point) ZH: 最惠国 PY: zuì huì guó EN: most-favored nation (trade status) ZH: 最年长 PY: zuì nián zhǎng EN: eldest ZH: 最喜爱 PY: zuì xǐ ài EN: favorite ZH: 最主要 PY: zuì zhǔ yào EN: main ZH: 最大能力 PY: zuì dà néng lì EN: maximum capacity ZH: 最大速率 PY: zuì dà sù lǜ EN: maximum speed / maximum velocity ZH: 最低限度 PY: zuì dī xiàn dù EN: minimum ZH: 最高法院 PY: zuì gāo fǎ yuàn EN: supreme court ZH: 最后更新 PY: zuì hòu gēng xīn EN: latest update / most recent update ZH: 最后通牒 PY: zuì hòu tōng dié EN: ultimatum ZH: 最佳利益 PY: zuì jiā lì yì EN: best interests ZH: 最近几年 PY: zuì jìn jǐ nián EN: the last few years / last several years / recent years ZH: 最低限度理论 PY: zuì dī xiàn dù lǐ lùn EN: minimalist theory ZH: 最放射性最强点 PY: fàng shè xìng zuì qiáng diǎn EN: radioactive hot spot ZH: 计最 PY: jì zuì EN: (v.) (make) periodic ratings of official performance ZH: 历来最低点 PY: lì lái zuì dī diǎn EN: all time low (point) ZH: 世界最大 PY: shì jiè zuì dà EN: world's largest / world's biggest 6701 - 26369: 朁 ZH: 朁朁 PY: cǎn EN: if, supposing, nevertheless 6702 - 26370: 朂 ZH: 朂朂 PY: xù EN: 6703 - 26371: 會 ZH: 会 PY: huì EN: can / be possible / be able to / to assemble / to meet / to gather / to see / union / group / association ZH: 会办 PY: huì bàn EN: (n.) co-director ZH: 会变 PY: huì biàn EN: variable ZH: 会场 PY: huì chǎng EN: meeting place / place where people gather ZH: 会萃 PY: huì cuì EN: (v.) congregate (usu. of talents, scholars) ZH: 会得 PY: huì de EN: (v.) 1. can 2. understand ZH: 会典 PY: huì diǎn EN: (n.) book on institutions and laws of a dynasty ZH: 会费 PY: huì fèi EN: due ZH: 会馆 PY: huì guǎn EN: (n.) guild (of a clan, profession or native district) ZH: 会合 PY: huì hé EN: meet / have a meeting ZH: 会话 PY: huì huà EN: conversation ZH: 会集 PY: huì jí EN: (v.) to assemble ZH: 会见 PY: huì jiàn EN: to meet with (someone who is paying a visit) ZH: 会考 PY: huì kǎo EN: (n.) nationally unified examination ZH: 会客 PY: huì kè EN: receive a visitor ZH: 会漏 PY: huì lòu EN: leak ZH: 会盟 PY: huì méng EN: (n.) conference of heads of states for signing treaties ZH: 会面 PY: huì miàn EN: meet with / have a meeting ZH: 会期 PY: huì qī EN: session ZH: 会齐 PY: huì qí EN: (v.) to assemble to do s.t ZH: 会社 PY: huì shè EN: (n.) commercial firm, esp. in Japanese; association or society ZH: 会师 PY: huì shī EN: (v.) (of army units) join forces for battle ZH: 会死 PY: huì sǐ EN: mortal ZH: 会谈 PY: huì tán EN: talks / discussions ZH: 会同 PY: huì tóng EN: (v.) jointly take care of a matter (adv.) jointly (manage, etc.) ZH: 会通 PY: huì tōng EN: (v.) to master, understand thoroughly, show unified comprehension ZH: 会晤 PY: huì wù EN: meet / meeting / conference ZH: 会悟 PY: huì wù EN: (v.) realize (a truth) ZH: 会务 PY: huì wù EN: (n.) club or committee affairs ZH: 会心 PY: huì xīn EN: (phrase) silent appreciation ZH: 会要 PY: huì yào EN: (n.) a compendium of government and social institutions of a period or country ZH: 会议 PY: huì yì EN: meeting / conference ZH: 会阴 PY: huì yīn EN: (n.) the perineum ZH: 会友 PY: huì yǒu EN: membership ZH: 会员 PY: huì yuán EN: member ZH: 会战 PY: huì zhàn EN: (v.) (of two armies) meet for great battle ZH: 会长 PY: huì zhǎng EN: president of a club, committee, etc . ZH: 会章 PY: huì zhāng EN: (n.) rules and regulations of association ZH: 会址 PY: huì zhǐ EN: (n.) address of association ZH: 会不会 PY: huì bù huì EN: (posing a question: whether someone, something) can or not / is able to or not ZH: 会合处 PY: huì hé chù EN: joint ZH: 会意字 PY: huì yì zì EN: associative compounds ZH: 会长团 PY: huì zhǎng tuán EN: presidency kuài ZH: 会 PY: kuài EN: to balance an account / accounting ZH: 会计 PY: kuài jì EN: accountant / accounting ZH: 会计师 PY: kuài jì shī EN: accountant ZH: 會安理会 PY: ān lǐ huì EN: UN Security Council ZH: 安全理事会 PY: ān quán lǐ shì huì EN: the U.N. security Council ZH: 安全与交换委员会 PY: ān quán yǔ jiāo huàn wěi yuán huì EN: Securities and Exchange Communication / SEC ZH: 奥运会 PY: ào yùn huì EN: Olympic Games ZH: 八会穴 PY: bā huì xué EN: the Eight Strategic Nerve Points ZH: 拜会 PY: bài huì EN: pay an official call / call on / visit in an official capacity ZH: 班务会 PY: bān wù huì EN: a routine meeting of a squad / team or class ZH: 帮会 PY: bāng huì EN: secret society / underworld gang ZH: 报告会 PY: bào gào huì EN: public lecture (with guest speakers, etc) ZH: 笔会 PY: bǐ huì EN: (n.) P.E.N ., International Association of Poets, Playwrights, Editors, Essayists and Novelists ZH: 闭会 PY: bì huì EN: close a meeting ZH: 闭会祈祷 PY: bì huì qí dǎo EN: benediction ZH: 博览会 PY: bó lǎn huì EN: (international) fair ZH: 不会 PY: bú huì EN: (adv.) unlikely / improbable (v.) 1. will not (act happen etc.) 2. have not learned to / be unable to improbable / unlikely / will not (act,happen,etc.) / have not learned to / be unable to ZH: 部会 PY: bù huì EN: (n.) term referring to the ministries and commissions or administrative units ZH: 财会 PY: cái kuài EN: finance and accounting ZH: 茶话会 PY: chá huà huì EN: tea party ZH: 茶会 PY: chá huì EN: (n.) a tea reception ZH: 常委会 PY: cháng wěi huì EN: standing committee ZH: 常会儿 PY: cháng hueher EN: (adv.) often ZH: 常会 PY: cháng huì EN: (n.) regular meeting (weekly, monthly, etc.) ZH: 打击社会财富 PY: dǎ jī shè huì cái fù EN: countervalue ZH: 大都会 PY: dà dū huì EN: metropolitan ZH: 大会 PY: dà huì EN: general assembly / general meeting ZH: 党派集会 PY: dǎng pài jí huì EN: party meeting ZH: 电话会议 PY: diàn huà huì yì EN: (telephone) conference call ZH: 电机及电子学工程师联合会 PY: diàn jī jí diàn zǐ xué gōng chéng shī lia EN: IEEE / Institute of Electrical and Electronic Engineers ZH: 董事会 PY: dǒng shì huì EN: board of directors ZH: 都会 PY: dū huì EN: (n.) metropolis ZH: 多会儿 PY: duó hui er EN: (adv.) when ZH: 法会 PY: fǎ huì EN: (Buddhist) religious assembly ZH: 方济会 PY: fāng jì huì EN: (n.) Franciscan Order ZH: 分会 PY: fēn huì EN: branch ZH: 峰会 PY: fēng huì EN: summit meeting ZH: 复会 PY: fù huì EN: resume a meeting ZH: 附会 PY: fù huì EN: (n.) see connection where none exists, false assumption without true basis ZH: 赶会 PY: gǎn huì EN: (v.) attend a religious festival and fair held at a temple ZH: 高峰会议 PY: gāo fēng huì yì EN: summit conference ZH: 工会 PY: gōng huì EN: union ZH: 公会 PY: gōng huì EN: guild ZH: 公开讨论会 PY: gōng kāi tǎo lùn huì EN: open forum ZH: 公司会议 PY: gōng sī huì yì EN: company meeting ZH: 贵族社会 PY: guì zú shè huǐ EN: aristocracy ZH: 国防科技工业委员会 PY: guó fáng kē jì gōng yè wěi yuán huì EN: State Commission on Science, Technology and Industry for National Defense (COSTIND) ZH: 国会 PY: guó huì EN: parliament / Congress / diet ZH: 国会大厦 PY: guó huì dà shà EN: capitol ZH: 国会议员 PY: guó huì yì yuán EN: member of congress / congressman ZH: 国会议长 PY: guó huì yì zhǎng EN: Speaker of the House ZH: 国际电报电话咨询委员会 PY: guó jì diàn bào diàn huà zī xún wěi yuán EN: CCITT ZH: 国际电话电报谘询委员会 PY: guó jì diàn huà diàn bào zī xún wěi yuán EN: International Consultative Committee for Telephone and Telegraph / CCITT (now ITU) ZH: 国际社会 PY: guó jì shè huì EN: the international community ZH: 国家发展和改革委员会 PY: guó jiā fā zhǎn hé gǎi gé wěi yuán huì EN: PRC National development and reform commission ZH: 国家经济贸易委员会 PY: guó jiā jīng jì mào yì wěi yuán huì EN: State Economic and Trade Commission (SETC) ZH: 国家军品贸易管理委员会 PY: guó jiā jūn pǐn mào yì guǎn lǐ wěi yuán EN: State Administration Committee on Military Products Trade (SACMPT) ZH: 海基会 PY: hǎi jī huì EN: (abbr.) SEF, Taiwanese Strait Exchange Foundation ZH: 海峡交流基金会 PY: hǎi xiá jiāo liú jī jīn huì EN: Taiwan Strait Exchange Foundation (SEF) ZH: 海峡两岸关系协会 PY: hǎi xiá liǎng àn guān xi xié huì EN: PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) ZH: 海协会 PY: hǎi xié huì EN: (abbr.) ARATS, PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits ZH: 行会 PY: háng huì EN: (n.) guild, association ZH: 和平会谈 PY: hé píng huì tán EN: peace talks / peace discussions ZH: 合会 PY: hé huì EN: (n.) a kind of temporary mutual loan club, in which each member subscribes to a monthly sum of money, the sum going to the bidder of highest interest for that month, until all members have had their turns ZH: 红十字会 PY: hóng shí zì huǐ EN: Red Cross ZH: 红新月会 PY: hóng xīn yuè huì EN: Red Crescent (humanitarian organization) ZH: 後会 PY: hòu huì EN: (phrase) future reunion ZH: 花会 PY: huā huì EN: (n.) 1. a popular game of numbers for gambling 2. a flower fair ZH: 化妆舞会 PY: huà zhuāng wǔ huì EN: masquerade ZH: 欢会 PY: huān huì EN: (n.) a happy reunion ZH: 机会 PY: jī huì EN: opportunity / chance / occasion ZH: 基金会 PY: jī jīn huì EN: a foundation (i.e ., an organization) ZH: 集会 PY: jí huì EN: gather / assembly / meeting ZH: 记者会 PY: jì zhě huì EN: press conference ZH: 记者招待会 PY: jì zhě zhāo dài huì EN: press conference ZH: 际会 PY: jì huì EN: (n.) a chance meeting ZH: 嘉年华会 PY: jiā nián huá huì EN: carnival ZH: 鉴定委员会 PY: jiàn dìng wěi yuán huì EN: (n.) evaluation committee / review board ZH: 将会 PY: jiāng huì EN: will, going to ZH: 教会 PY: jiào huì EN: (n.) Christian church ZH: 教友大会 PY: jiào yǒu dà huì EN: church conference ZH: 浸信会 PY: jìn xìn huì EN: Baptist ZH: 酒会 PY: jiǔ huì EN: (n.) cocktail party ZH: 聚会 PY: jù huì EN: (n.) meet; gather / meeting; gathering ZH: 聚精会神 PY: jù jīng huì shén EN: concentrate one's attention ZH: 开会 PY: kāi huì EN: have a meeting / be at a meeting / to hold or attend a meeting ZH: 开会祈祷 PY: kāi huì qí dǎo EN: invocation ZH: 恳亲会 PY: kěn qīn huì EN: (n.) meeting of group (clan, alumni) for social purposes ZH: 理会 PY: lǐ huì EN: pay attention to / take notice of ZH: 理事会 PY: lǐ shì huì EN: council ZH: 立法会 PY: lì fǎ huì EN: legislative council / LegCo (Hong Kong) ZH: 例会 PY: lì huì EN: regular meeting ZH: 联邦电信交通委员会 PY: lián bāng diàn xìn jiāo tōng wěi yuán huì EN: Federal Communications Commission / FCC ZH: 联席会议 PY: lián xí huì yì EN: joint conference ZH: 领会 PY: lǐng huì EN: understand / comprehend / grasp ZH: 美国国会 PY: měi guó guó huì EN: U.S. Congress ZH: 庙会 PY: miào huì EN: (n.) temple fair on fixed days of the month ZH: 冥会 PY: míng huì EN: (n.) silent comprehension ZH: 年会 PY: nián huì EN: (n.) annual convention ZH: 评议会 PY: píng yì huì EN: council ZH: 汽车展览会 PY: qì chē zhǎn lǎn huì EN: car show / automobile expo ZH: 全会 PY: quán huì EN: plenary session (at a conference) ZH: 人民大会堂 PY: rén mín dà huì táng EN: Great Hall of the People, at Tiananmen Square ZH: 人文社会学科 PY: rén wén shè huì xué kē EN: humanities and social sciences ZH: 软体出版协会 PY: ruǎn tǐ chū bǎn xié huì EN: Software Publishers Association ZH: 赛会 PY: sài huì EN: (n.) 1. a religious festival with parades of idols, stilts, floats, etc 2. an exhibition of commercial goods, etc ., an exposition ZH: 商会 PY: shāng huì EN: chamber of commerce ZH: 社会 PY: shè huì EN: society ZH: 社会党 PY: shè huì dǎng EN: socialist party ZH: 社会民主党 PY: shè huì mín zhǔ dǎng EN: Social Democratic Party ZH: 社会性 PY: shè huì xìng EN: social ZH: 社会学 PY: shè huì xué EN: sociology ZH: 社会主义 PY: shè huì zhǔ yì EN: socialism ZH: 社会主义者 PY: shè huì zhǔ yì zhē EN: socialist ZH: 省会 PY: shěng huì EN: (n.) capital city of a province ZH: 盛会 PY: shèng huì EN: pageant / distinguished meeting ZH: 首脑会晤 PY: shǒu nǎo huì wù EN: leadership meeting ZH: 首脑会议 PY: shǒu nǎo huì yì EN: leadership conference / summit meeting ZH: 水会 PY: shuǐ huì EN: (n.) formerly, volunteer fire brigade ZH: 堂会 PY: táng huì EN: (n.) communal gathering for celebration ZH: 讨论会 PY: tǎo lùn huì EN: symposium / discussion forum ZH: 提灯会 PY: tí dēng huì EN: (n.) lantern festival ZH: 体会 PY: tǐ huì EN: know (through learning or by experience) ZH: 听证会 PY: tīng zhèng huì EN: (legislative) hearing ZH: 团结工会 PY: tuán jié gōng huì EN: Solidarity (Polish worker's union) ZH: 晚会 PY: wǎn huì EN: evening party ZH: 网际网路协会 PY: wǎng jì wǎng lù xié huì EN: Internet Society ZH: 委员会 PY: wěi yuán huì EN: committee ZH: 委员会会议 PY: wěi yuán huì huì yì EN: committee meeting ZH: 卫理公会 PY: wèi lǐ gōng huì EN: Methodists ZH: 舞会 PY: wǔ huì EN: dance / ball / party ZH: 误会 PY: wù huì EN: to misunderstand / to mistake / misunderstanding ZH: 相会 PY: xiāng huì EN: (v.) to meet together ZH: 香会 PY: xiāng huì EN: (n.) 1. a pilgrimage 2. a group of pilgrims, with acrobats, stilts-walkers, tailors, food vendors, etc ZH: 小康社会 PY: xiǎo kāng shè huì EN: middle-class society ZH: 校友会 PY: xiào yǒu huì EN: (n.) alumni association ZH: 协会 PY: xié huì EN: an association / a society ZH: 兴会 PY: xìng huì EN: (n.) proper mood (for painting, gaiety, etc.) ZH: 兄弟会 PY: xiōng dì huì EN: fraternity ZH: 休会 PY: xiū huì EN: adjourn ZH: 学会 PY: xué huì EN: to learn / to master / institute / learned society / (scholarly) association ZH: 研讨会 PY: yán tǎo huì EN: discussion forum / seminar ZH: 延会 PY: yán huì EN: (phrase) postpone meeting ZH: 宴会 PY: yàn huì EN: banquet / feast / dinner party banquet ZH: 摇会 PY: yáo huì EN: (n.) an old-style mutual loan club, the monthly sum going to highest bidder of interest ZH: 耶稣基督后期圣徒教会 PY: yē sū jī dū hòu qī shèng tú jiào huì EN: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ZH: 耶稣基督末世圣徒教会 PY: yē sū jī dū mò shì shèng tú jiào huì EN: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ZH: 夜总会 PY: yè zōng huì EN: (n.) night club ZH: 议会 PY: yì huì EN: parliament / legislative assembly ZH: 一会儿 PY: yì huir3 EN: a while ZH: 义卖会 PY: yì mài huì EN: bazaar ZH: 意会 PY: yì huì EN: (v.) understand by insight ZH: 音乐会 PY: yīn yuè huì EN: concert ZH: 影像会议 PY: yǐng xiàng huì yì EN: video conference ZH: 幽会 PY: yōu huì EN: (n.) a lover's rendezvous ZH: 与会 PY: yù huì EN: (v.) participate in a meeting ZH: 圆桌会议 PY: yuán zhuō huì yì EN: round table conference ZH: 约会 PY: yuē huì EN: appointment / engagement ZH: 月份会议 PY: yuè fèn huì yì EN: monthly meeting / monthly conference ZH: 运动会 PY: yùn dòng huì EN: a sports competition ZH: 运会 PY: yùn huì EN: (n.) trend of the times ZH: 再会 PY: zài huī EN: adieu / vale ZH: 展览会 PY: zhǎn lǎn huì EN: exhibition / show ZH: 长老会 PY: zhǎng lǎo huì EN: Presbyterianism ZH: 招待会 PY: zhāo dài huì EN: (press) conference / reception ZH: 照会 PY: zhào huì EN: (n.) letters of understanding or concern exchanged between govermnts ZH: 召开会议 PY: zhào kāi huì yì EN: to call a conference / to convene a meeting ZH: 这会儿 PY: zhè huì er EN: (tw) now ZH: 知会 PY: zhī huì EN: (v.) 1. to know, understand, appreciate 2. to transmit official communication ZH: 中国证监会 PY: zhōng guó zhèng jiàn huì EN: China Securities Regulatory Commission ZH: 中央全会 PY: zhōng yāng quán huì EN: plenary session of the Central Committee ZH: 中央委员会 PY: zhōng yāng wěi yuán huì EN: Central Committee ZH: 粥会 PY: zhù huì EN: (n.) a luncheon meeting where congee with simple fare is served ZH: 抓会 PY: zhuā huì EN: (n.) a club in which subscribers pay a certain amount monthly, the sum going to the person who shakes out the best dice ZH: 追思会 PY: zhuī sī huì EN: memorial service / memorial meeting ZH: 自然科学基金会 PY: zì rán kē xué jī jīn huì EN: natural science fund ZH: 总会会长 PY: zǒng huì huì zhǎng EN: president ZH: 走会 PY: zǒu huì EN: (v.) to stage shows at religious festivals 6704 - 26372: 朄 ZH: 朄朄 PY: yǐn EN: yìn ZH: 朄朄 PY: yìn EN: 6705 - 26373: 朅 ZH: 朅朅 PY: qiè EN: to leave / abandon 6706 - 26374: 朆 ZH: 朆朆 PY: fēn EN: 6707 - 26375: 朇 ZH: 朇朇 PY: pí EN: 6708 - 26376: 月 ZH: 月 PY: yuè EN: moon / month ZH: 月白 PY: yuè bái EN: (adj.) pale bluish-white ZH: 月半 PY: yuè bàn EN: (n.) about the 15 th day of the month ZH: 月报 PY: yuè bào EN: (n.) a monthly, monthly bulletin ZH: 月饼 PY: yuè bǐng EN: moon cake (esp. for the Mid-Autumn Festival) ZH: 月布 PY: yuè bù EN: (n.) sanitary belt ZH: 月城 PY: yuè chéng EN: (n.) semi-circular enclosure between outer and inner city gates ZH: 月初 PY: yuè chū EN: (n.) the beginning of the month ZH: 月底 PY: yuè dǐ EN: (n.) the end of the month ZH: 月费 PY: yuè fèi EN: (n.) monthly expense ZH: 月份 PY: yuè fèn EN: month ZH: 月分 PY: yuè fèn EN: (n.) month as a period of time ZH: 月宫 PY: yuè gōng EN: (n.) (alleged) the palace of the moon ZH: 月光 PY: yuè guāng EN: moonlight ZH: 月桂 PY: yuè guì EN: (n.) the laurel ZH: 月华 PY: yuè huá EN: (n.) corona of the moon ZH: 月季 PY: yuè jì EN: (n.) the monthly rose ZH: 月经 PY: yuè jīng EN: (n.) menstruation, the menses ZH: 月刊 PY: yuè kān EN: (n.) a monthly ZH: 月阑 PY: yuè lán EN: (n.) halo of the moon ZH: 月历 PY: yuè lì EN: monthly calendar ZH: 月例 PY: yuè lì EN: (n.) monthly allowance ZH: 月亮 PY: yuè liàng EN: moon ZH: 月轮 PY: yuè lún EN: (n.) the moon ZH: 月落 PY: yuè luò EN: (n.) moondown ZH: 月杪 PY: yuè miǎo EN: (n.) the end of the month ZH: 月钱 PY: yuè qián EN: (n.) monthly payment ZH: 月琴 PY: yuè qín EN: (n.) a moon-shaped guitar ZH: 月球 PY: yuè qiú EN: (the) Moon ZH: 月色 PY: yuè sè EN: (n.) moonlight ZH: 月蚀 PY: yuè shí EN: lunar eclipse / eclipse of the moon ZH: 月食 PY: yuè shí EN: lunar eclipse / eclipse of the moon ZH: 月账 PY: yuè zhàng EN: (n.) monthly account ZH: 月终 PY: yuè zhōng EN: (n.) end of the month ZH: 月桂树 PY: yuè guì shù EN: laurel ZH: 月黑天 PY: yuè hēi tiān EN: (n.) a moonless night ZH: 月窠儿 PY: yuè kē er EN: (n.) the period of the baby's first month ZH: 月下香 PY: yuè xià xiāng EN: (n.) the tuberose ZH: 月份会议 PY: yuè fèn huì yì EN: monthly meeting / monthly conference ZH: 月球表面 PY: yuè qiú biǎo miàn EN: lunar surface / surface of the moon ZH: 月八月 PY: bā yuè EN: eighth month / August ZH: 半月刊 PY: bàn yuè kān EN: semimonthly / fortnightly ZH: 本月 PY: běn yuè EN: this month / the current month ZH: 步月 PY: bù yuè EN: to stroll beneath the moon ZH: 初月 PY: chū yuè EN: (n.) the new moon ZH: 出月儿 PY: chū yuè er EN: (adv.) next month ZH: 翠月 PY: cuì yuè EN: (adj.) aquamarine color ZH: 单月 PY: dān yuè EN: monthly / in a single month ZH: 登陆月球 PY: dēng lù yuè qiú EN: moon landing / to land on the moon ZH: 登月 PY: dēng yuè EN: go (up) to the moon ZH: 蛾眉月 PY: é méi yuè EN: (n.) the crescent moon ZH: 二月 PY: èr yuè EN: February / second month ZH: 风月 PY: fēng yuè EN: (n.) wind and moon, romance, romantic (talk, affairs) ZH: 桂月 PY: guì yuè EN: (n.) the 8 th lunar month ZH: 红新月会 PY: hóng xīn yuè huì EN: Red Crescent (humanitarian organization) ZH: 期月 PY: jī yuè EN: (adv.) one year, or month ZH: 九月 PY: jiǔ yuè EN: ninth month / September ZH: 九月份 PY: jiǔ yuè fèn EN: September / ninth month ZH: 腊月 PY: là yuè EN: (n.) twelfth lunar month ZH: 累月 PY: lěi yuè EN: (adv.) month after month ZH: 六月 PY: liù yuè EN: June / sixth month ZH: 满月 PY: mǎn yuè EN: (n.) complete month; child's achievement of month of life ZH: 弥月 PY: mí yuè EN: (n.) a child's first full month ZH: 蜜月 PY: mì yuè EN: honeymoon ZH: 蜜月假期 PY: mì yuè jià qí EN: honeymoon ZH: 平月 PY: píng yuè EN: (n.) February of 28 days (not in leap year) ZH: 蒲月 PY: pú yuè EN: (n.) the fifth month of lunar calendar ZH: 七月 PY: qī yuè EN: July / seventh month ZH: 七月三十号 PY: qī yuè sān shí hào EN: July 30 ZH: 七月一号 PY: qī yuè yī hào EN: July 1 ZH: 骑月雨 PY: qí yuè yǔ EN: (n.) a rain extending over end of month ZH: 日月晕 PY: rì yuè yùn EN: halo / ring of light around the sun or moon ZH: 日月 PY: rì yuè EN: (n.) the sun and the moon ZH: 入月 PY: rù yuè EN: (n.) 1. the period of menstruation 2. another name for the menses ZH: 闰月 PY: rùn yuè EN: (n.) the intercalary month in a lunar leap year ZH: 三月 PY: sān yuè EN: March / third month ZH: 三月二十一号 PY: sān yuè èr shí yī hào EN: March 21 ZH: 上个月 PY: shàng gè yuè EN: last month ZH: 上月 PY: shàng yuè EN: last month ZH: 十二月 PY: shí èr yuè EN: December / twelfth month ZH: 十几个月 PY: shí jǐ gè yuè EN: ten months or so / about ten months ZH: 十一月 PY: shí yī yuè EN: eleventh month / November ZH: 十月 PY: shí yuè EN: October ZH: 朔望月 PY: shòu wàng yuè EN: (n.) the exact lunar month, 29.53 days ZH: 数月 PY: shù yuè EN: several months ZH: 水月 PY: shuǐ yuè EN: (n.) moon in the water, symbolic of purity ZH: 四月 PY: sì yuè EN: April / fourth month ZH: 四月十七号 PY: sì yuè shí qī hào EN: April 17 ZH: 岁月 PY: suì yuè EN: the years of a person's life ZH: 跳月 PY: tiào yuè EN: (v.) Miao (aborigines) custom of communal dance, followed by selection of girls and boys for mates ZH: 旺月 PY: wàng yuè EN: busy (business) month ZH: 五月 PY: wǔ yuè EN: May / fifth month ZH: 五月十五号 PY: wǔ yuè shí wǔ hào EN: May 1 5 ZH: 下个月 PY: xià gè yuè EN: next month ZH: 闲月 PY: xián yuè EN: (phrase) off season on farm, months when farmers are less occupied ZH: 小月 PY: xiǎo yuè EN: (n.) lunar month of 29 days; solar calendar month of 30 days ZH: 新月 PY: xīn yuè EN: crescent moon ZH: 淹月 PY: yān yuè EN: (adv.) for a whole month (without undressing) ZH: 偃月 PY: yǎn yuè EN: (n.) the crescent moon ZH: 一月 PY: yī yuè EN: first month / January ZH: 斋月 PY: zhāi yuè EN: Ramadan (Muslim month of fasting) ZH: 这个月 PY: zhèi gè yuè EN: this (current) month ZH: 正月 PY: zhēng yuè EN: (n.) first month of the lunar new year 6709 - 26377: 有 ZH: 有 PY: yǒu EN: (v.) to have / there is / there are / to exist / to be ZH: 有邦 PY: yǒu bāng EN: (n.) the feudal princes ZH: 有成 PY: yǒu chéng EN: (phrase) there is some hope ZH: 有待 PY: yǒu dài EN: (adj.) not yet (done) / pending ZH: 有的 PY: yǒu de EN: (n.) (there are) some (who are ...) / some (exist) ZH: 有毒 PY: yǒu dú EN: poisonous ZH: 有分 PY: yǒu fèn EN: (phrase) have a proper share (of benefit, responsibility) ZH: 有风 PY: yǒu fēng EN: windy ZH: 有服 PY: yǒu fú EN: (phrase) be in mourning ZH: 有哏 PY: yǒu gén EN: (adj.) comical, witty ZH: 有关 PY: yǒu guān EN: to have something to do with / to relate to / to concern / concerning / related to ZH: 有害 PY: yǒu hài EN: destructive / harmful / damaging ZH: 有恒 PY: yǒu héng EN: (adj.) having persistence, permanence ZH: 有机 PY: yǒu jī EN: organic ZH: 有奇 PY: yǒu jī EN: (phrase) and over ZH: 有价 PY: yǒu jià EN: (adj.) marketable ZH: 有间 PY: yǒu jiàn EN: (phrase) 1. after a while 2. there is a wavering of loyalty 3. there is a difference 4. (illness) is getting better ZH: 有劲 PY: yǒu jìn EN: (adj.) strong, powerful ZH: 有酒 PY: yǒu jiǔ EN: (phrase) (coll.) gotten drunk ZH: 有来 PY: yǒu lái EN: (adv.) (MC, at the end of a sentence) already ZH: 有利 PY: yǒu lì EN: advantageous / to have advantages / favorable ZH: 有力 PY: yǒu lì EN: powerful / forceful / vigorous ZH: 有理 PY: yǒu lǐ EN: (adj.) reasonable ZH: 有零 PY: yǒu líng EN: (phrase) and odd ZH: 有名 PY: yǒu míng EN: famous / well-known ZH: 有钱 PY: yǒu qián EN: (adj.) rich ZH: 有顷 PY: yǒu qǐng EN: (adv.) after a while ZH: 有趣 PY: yǒu qù EN: interesting / fascinating / amusing ZH: 有染 PY: yǒu rǎn EN: (phrase) has had illicit intercourse with man or woman ZH: 有日 PY: yǒu rì EN: (adv.) 1. many days 2. a definite date set ZH: 有如 PY: yǒu rú EN: (phrase) for example ZH: 有身 PY: yǒu shēn EN: (adj.) pregnant, expecting ZH: 有时 PY: yǒu shí EN: sometimes / now and then ZH: 有事 PY: yǒu shì EN: (phrase) 1. celebrate some great occasion 2. be occupied 3. come across some untoward accident ZH: 有识 PY: yǒu shì EN: (adj.) possessed of understanding, insight ZH: 有数 PY: yǒu shù EN: (adj.) 1. destined, fated 2. in good form 3. the best ZH: 有司 PY: yǒu sī EN: (n.) official, judge officer in charge ZH: 有所 PY: yǒu suǒ EN: somewhat / to some extent ZH: 有为 PY: yǒu wéi EN: (phrase) can accomplish great things, promising ZH: 有隙 PY: yǒu xì EN: (phrase) having a grudge ZH: 有喜 PY: yǒu xǐ EN: (adj.) expecting a child ZH: 有线 PY: yǒu xiàn EN: wired / cable (television) ZH: 有限 PY: yǒu xiàn EN: limited ZH: 有闲 PY: yǒu xián EN: (adj.) possessing leisure, leisurely (life) ZH: 有效 PY: yǒu xiào EN: effective / in effect / valid ZH: 有孝 PY: yǒu xiào EN: (adj.) be in mourning for parents ZH: 有些 PY: yǒu xiē EN: some / somewhat ZH: 有心 PY: yǒu xīn EN: (adv.) purposely, having the intention to ZH: 有序 PY: yǒu xù EN: to be orderly ZH: 有意 PY: yǒu yì EN: intend / intentionally / be interested (in) ZH: 有益 PY: yǒu yì EN: wholesome ZH: 有用 PY: yǒu yòng EN: useful ZH: 有馀 PY: yǒu yú EN: (adj.) enough and to spare ZH: 有缘 PY: yǒu yuán EN: (phrase) have the luck ZH: 有着 PY: yǒu zhe EN: have / possess ZH: 有罪 PY: yǒu zuì EN: guilty ZH: 有帮助 PY: yǒu bāng zhù EN: (adj.) helpful ZH: 有边儿 PY: yǒu biaer EN: (phrase) contains an inkling, a vague outline, adumbrations ZH: 有不是 PY: yǒu bù shi EN: (phrase) be in the wrong; also in case s.t. is wrong ZH: 有才干 PY: yǒu cái gàn EN: (adj.) capable ZH: 有碴儿 PY: yǒu chá er EN: (phrase) have a grudge ZH: 有袋类 PY: yǒu dài lèi EN: (n.) (zoo.) Marsupialia ZH: 有胆量 PY: yǒu dǎn liàng EN: (adj.) courageous ZH: 有道德 PY: yǒu dào dé EN: (adj.) chaste ZH: 有的是 PY: yǒu de shì EN: (phrase) have plenty of / there's no lack of ZH: 有德行 PY: yǒu dé xíng EN: (adj.) virtuous ZH: 有点儿 PY: yǒu diǎn er EN: (adv.) slightly; little; somewhat ZH: 有关连 PY: yǒu guān lián EN: relate ZH: 有关系 PY: yǒu guān xi EN: to relate to / to be relevant / to have involvement / to have connections ZH: 有活力 PY: yǒu huó lì EN: energetic / vital ZH: 有价值 PY: yǒu jià zhí EN: valuable ZH: 有机的 PY: yǒu jī de EN: (adj.) (chem.) organic ZH: 有节制 PY: yǒu jié zhì EN: temperate ZH: 有经验 PY: yǒu jīng yàn EN: experienced ZH: 有机体 PY: yǒu jī tǐ EN: organism ZH: 有机物 PY: yǒu jī wù EN: organic substance / organic matter ZH: 有决心 PY: yǒu jué xīn EN: determined ZH: 有可能 PY: yǒu kě néng EN: it's possible ZH: 有孔虫 PY: yǒu kǒng chóng EN: foramanifera (a form of plankton) ZH: 有落儿 PY: yǒu lào er EN: (phrase) have a dependable living ZH: 有良心 PY: yǒu liáng xīn EN: conscientious ZH: 有联系 PY: yǒu lián xì EN: to be connected / to be related ZH: 有礼貌 PY: yǒu lǐ mào EN: courteous / polite / politeness ZH: 有门儿 PY: yǒu merer EN: (phrase) know the ropes, be on the right track ZH: 有面儿 PY: yǒu miaher EN: (phrase) know how to keep up appearances ZH: 有能力 PY: yǒu néng lì EN: able ZH: 有气派 PY: yǒu qì pài EN: lordly ZH: 有权威 PY: yǒu quán wēi EN: authoritative ZH: 有人情 PY: yǒu rén qíng EN: humane ZH: 有时候 PY: yǒu shí hou EN: sometimes ZH: 有时间 PY: yǒu shí jiān EN: to have time ZH: 有弹性 PY: yǒu tán xìng EN: flexible ZH: 有条纹 PY: yǒu tiáo wén EN: striped ZH: 有蹄类 PY: yǒu tǐ lèi EN: (n.) (zoo.) Ungulata ZH: 有味儿 PY: yǒu weher EN: (adj.) good-flavored (food), pleasing (music, writing) ZH: 有些人 PY: yǒu xiē rén EN: some people ZH: 有兴趣 PY: yǒu xìng qù EN: interested / interesting ZH: 有心眼 PY: yǒu xīn yǎn EN: considerate / thoughtful ZH: 有雄心 PY: yǒu xióng xīn EN: ambitious ZH: 有系统 PY: yǒu xì tǒng EN: systematic ZH: 有希望 PY: yǒu xī wàng EN: hopeful / promising / prospective ZH: 有学问 PY: yǒu xué wèn EN: learned ZH: 有益处 PY: yǒu yì chu EN: beneficial ZH: 有影响 PY: yǒu yǐng xiǎng EN: influential ZH: 有阴影 PY: yǒu yīn yǐng EN: shadowy ZH: 有意识 PY: yǒu yì shì EN: conscious ZH: 有意思 PY: yǒu yì si EN: interesting ZH: 有一些 PY: yǒu yī xiē EN: somewhat / rather ZH: 有意义 PY: yǒu yì yì EN: to have meaning / to have significance / meaningful / significant ZH: 有责任 PY: yǒu zé rèn EN: liable / responsible ZH: 有准儿 PY: yǒu zhǔn er EN: (adj.) 1. having definite goal 2. definite 3. firm, resolute ZH: 有助于 PY: yǒu zhù yú EN: contribute to / promote ZH: 有资格 PY: yǒu zī gé EN: entitle ZH: 有产阶级 PY: yǒu chǎn jiē jí EN: (n.) the propertied class; bourgeoisie ZH: 有创造力 PY: yǒu chuàng zào lì EN: (adj.) ingenious ZH: 有攻击性 PY: yǒu gōng jí xìng EN: offensive ZH: 有钩条虫 PY: yǒu gōu tiāo chóng EN: (n.) (zoo.) tapeworm, Taenia solium. [ WEdit ZH: 有关人士 PY: yǒu guān rén shì EN: persons involved / those connected with (sth) ZH: 有好奇心 PY: yǒu hào qí xīn EN: curious ZH: 有核国家 PY: yǒu hé guó jiā EN: nuclear weapon states ZH: 有机分子 PY: yǒu jī fēn zǐ EN: organic molecule ZH: 有精神病 PY: yǒu jīng shén bìng EN: insane ZH: 有口无心 PY: yǒu kǒu wú xīn EN: (saying) to speak harshly but without any bad intent ZH: 有两下子 PY: yǒu liǎng xià zi EN: have real skill / know one's stuff ZH: 有利可图 PY: yǒu lì kě tú EN: profitable ZH: 有耐久力 PY: yǒu nài jiǔ lì EN: durable ZH: 有期徒刑 PY: yǒu qī tú xíng EN: limited term of imprisonment (i.e. anything less than life imprisonment) ZH: 有生以来 PY: yǒu shēng yǐ lái EN: since birth / for one's whole life ZH: 有声有色 PY: yǒu shēng yǒu sè EN: (saying) to have sound and color; vivid; dazzling ZH: 有史以来 PY: yǒu shǐ yǐ lái EN: since the beginning of history ZH: 有同情心 PY: yǒu tóng qíng xīn EN: sympathetic ZH: 有线电视 PY: yǒu xiàn diàn shì EN: cable television ZH: 有限公司 PY: yǒu xiàn gōng sī EN: corporation ZH: 有性生殖 PY: yǒu xìng shēng zhí EN: sexual reproduction ZH: 有选举权 PY: yǒu xuǎn jǔ quán EN: constituent ZH: 有药瘾者 PY: yǒu yào yǐn zhě EN: addict ZH: 有机磷毒剂 PY: yǒu jī lín dú jì EN: organophosphorus agent ZH: 有条有理地 PY: yǒu tiáo yǒu lǐ de EN: methodically / systematically ZH: 有机磷酸酯类 PY: yǒu jī lín suān zhǐ lèi EN: organophosphate ZH: 有志者事竟成 PY: yǒu zhì zhě shì jìng chéng EN: where there is a will, there is a way ZH: 有抱有 PY: bào yǒu EN: have / possess ZH: 比上不足比下有余 PY: bǐ shàng bù zú bǐ xià yǒu yú EN: fall short of the best but be better than the worst / can pass muster ZH: 彬彬有礼 PY: bīn bīn yǒu lǐ EN: refined and courteous / urbane ZH: 持有 PY: chí yǒu EN: hold (e.g. passport, views, etc.) ZH: 持有人 PY: chí yǒu rén EN: holder ZH: 从来没有 PY: cóng lái méi yǒu EN: have never / never before ZH: 大有可为 PY: dà yǒu kě wéi EN: (saying) sth is well worth doing; have a bright future ZH: 带有 PY: dài yǒu EN: have / involve ZH: 底栖有孔虫 PY: dǐ qī yǒu kǒng chóng EN: benthic foramanifera / seabed plankton ZH: 否有效 PY: fǒu yǒu xiào EN: inefficient ZH: 富有 PY: fù yǒu EN: rich / full of ZH: 公有 PY: gōng yǒu EN: (adj.) publicly owned ZH: 公有制 PY: gōng yǒu zhì EN: (n.) public ownership ZH: 共有 PY: gòng yǒu EN: to have altogether / in all ZH: 固有 PY: gù yǒu EN: (v.) be intrinsic or inherent to sth (adv.) proper(ly), original(ly) ZH: 国有 PY: guó yǒu EN: nationalized / public / government owned / state-owned ZH: 国有化 PY: guó yǒu huà EN: nationalization ZH: 国有企业 PY: guó yǒu qǐ yè EN: nationalized business / state-owned business ZH: 还有 PY: hái yǒu EN: furthermore / in addition / still / also ZH: 含有 PY: hán yǒu EN: (v.) contain ZH: 何有 PY: hé yǒu EN: (phrase) one would think nothing of, it's not difficult ZH: 几乎没有 PY: jī hū méi yǒu EN: scarcely / hardly any ZH: 津津有味 PY: jīn jīn yǒu wèi EN: (saying) with gusto; eagerly; with great interest ZH: 经济有效 PY: jīng jì yǒu xiào EN: cost-effective ZH: 井井有条 PY: jǐng jǐng yǒu tiáo EN: neat and tidy ZH: 具有 PY: jù yǒu EN: have / possess ZH: 具有主权 PY: jù yǒu zhǔ quán EN: sovereign ZH: 据有 PY: jù yǒu EN: (v.) take possession of ZH: 离奇有趣 PY: lí qí yǒu qù EN: quaint ZH: 没有 PY: méi yǒu EN: haven 't / hasn 't / doesn 't exist / to not have / to not be ZH: 没有必要 PY: méi yǒu bì yào EN: there is no need to (do sth) ZH: 没有差别 PY: méi yǒu chā bié EN: there is no difference / it makes no difference ZH: 没有联系 PY: méi yǒu lián xì EN: to be unrelated ZH: 没有人 PY: méi yǒu rén EN: nobody ZH: 没有什么 PY: méi yǒu shén me EN: there's nothing (... about it) ZH: 没有生育能力 PY: méi yǒu shēng yù néng lì EN: infertile / unable to have children ZH: 没有形状 PY: méi yǒu xíng zhuàng EN: shapeless ZH: 没有知觉 PY: méi yǒu zhī jué EN: insensible ZH: 莫须有 PY: mò xū yǒu EN: groundless / baseless ZH: 岂有此理 PY: qǐ yǒu cǐ lǐ EN: (saying) outrageous; ridiculous; absurd ZH: 前所未有 PY: qián suǒ wèi yǒu EN: unprecedented ZH: 强有力 PY: qiáng yǒu lì EN: strong / forceful ZH: 确有其事 PY: què yǒu qí shì EN: (confirm to be) true / authentic ZH: 如有 PY: rú yǒu EN: (phrase) if any ZH: 少有 PY: sháo yǒu EN: (adj.) rare ZH: 生有权 PY: shēng yǒu quán EN: birthright ZH: 私有 PY: sī yǒu EN: private / privately owned ZH: 私有化 PY: sī yǒu huà EN: privatization ZH: 私有制 PY: sī yǒu zhì EN: (n.) private ownership of property ZH: 所有 PY: suǒ yǒu EN: all / to have / to possess / to own ZH: 所有权 PY: suǒ yǒu quán EN: ownership / possession ZH: 所有物 PY: suǒ yǒu wù EN: belongings ZH: 所有者 PY: suǒ yǒu zhē EN: proprietor / owner ZH: 所有制 PY: suǒ yǒu zhì EN: (n.) system that determines who owns the means of production; system of ownership ZH: 万有引力 PY: wàn yǒu yǐn lì EN: gravity ZH: 万有 PY: wàn yǒu EN: (adj.) all-comprehending, universal ZH: 未有 PY: wèi yǒu EN: (phrase) there never was ZH: 无有 PY: wú yǒu EN: (v.) do not have ZH: 稀有 PY: xī yǒu EN: uncommon ZH: 希有 PY: xī yǒu EN: (adj.) very rare ZH: 现有 PY: xiàn yǒu EN: currently existing / currently available ZH: 享有 PY: xiǎng yǒu EN: enjoy (rights, privileges, etc.) ZH: 要有 PY: yào yǒu EN: need / require ZH: 应有 PY: yīng yǒu EN: proper ZH: 应有尽有 PY: yīng yǒu jìn yǒu EN: everything (one could imagine) ZH: 拥有 PY: yōng yǒu EN: to have / to possess ZH: 占有 PY: zhàn yǒu EN: to have / to own / to hold / to possess ZH: 只有 PY: zhǐ yǒu EN: only ZH: 专有名词 PY: zhuān yǒu míng cí EN: proper noun 670a - 26378: 朊 ZH: 朊 PY: ruǎn EN: protein 670b - 26379: 朋 ZH: 朋 PY: péng EN: friend ZH: 朋俦 PY: péng chóu EN: (n.) friends and associates ZH: 朋党 PY: péng dǎng EN: clique ZH: 朋附 PY: péng fù EN: (v.) join hands, team up with (person in power) ZH: 朋僚 PY: péng liáo EN: (n.) friends and colleagues ZH: 朋朋 PY: péng péng EN: (n.) sound of winds ZH: 朋友 PY: péng you EN: friend ZH: 朋从 PY: péng zòng EN: (n.) friends and companions ZH: 朋比为奸 PY: péng bǐ wéi jiān EN: to conspire / to gang up ZH: 朋好朋友 PY: hǎo péng you EN: good friend ZH: 男朋友 PY: nán péng you EN: male friend / boyfriend ZH: 女朋友 PY: nǚ péng you EN: female friend / girlfriend ZH: 亲朋 PY: qīn péng EN: (n.) relatives and friends ZH: 小朋友 PY: xiǎo péng yǒu EN: children ZH: 友朋 PY: yǒu péng EN: (n.) friends 670c - 26380: 朌 ZH: 朌朌 PY: bān EN: distribute, large head fén ZH: 朌朌 PY: fén EN: 670d - 26381: 服 ZH: 服 PY: fú EN: clothes / dress / garment / submit / take (medicine) ZH: 服从 PY: fú cóng EN: obey (an order) ZH: 服气 PY: fú qì EN: (v.) be convinced ZH: 服饰 PY: fú shì EN: dress and adornment / trappings ZH: 服完 PY: fú wán EN: serve out (a sentence) ZH: 服务 PY: fú wù EN: to serve / service ZH: 服刑 PY: fú xíng EN: serve a prison sentence ZH: 服役 PY: fú yì EN: serve in the army / be in active service ZH: 服装 PY: fú zhuāng EN: dress / clothing / costume / clothes ZH: 服务费 PY: fú wù fèi EN: service charge / cover charge ZH: 服务器 PY: fú wù qì EN: server (computer) ZH: 服务台 PY: fú wù tái EN: service desk / information desk / reception desk ZH: 服务员 PY: fú wù yuán EN: waiter / waitress / server ZH: 服务规章 PY: fú wù guī zhāng EN: service regulation ZH: 服务质量 PY: fú wù zhì liàng EN: Quality of Service / QOS ZH: 服务提供商 PY: fú wù tí gòng shāng EN: (Internet) service provider ZH: 服务提供者 PY: fú wù tí gōng zhě EN: service provider ZH: 服务广告协议 PY: fú wù guǎng gào xié yì EN: Service Advertisement Protocol / SAP ZH: 服爱服 PY: ài fú EN: (v.) to admire from the heart ZH: 拜服 PY: bài fú EN: (v.) greatly admire ZH: 被服 PY: bèi fu EN: (n.) bedding ZH: 便服 PY: biàn fú EN: everyday clothes / informal dress / civilian clothes ZH: 不服 PY: bù fú EN: not accept (something) / want to have (something) overruled or changed / refuse to obey or comply / refuse to accept as final / remain unconvinced by / not give in to ZH: 不服水土 PY: bù fú shuǐ tǔ EN: (of a stranger) not accustomed to the climate of a new place / not acclimatized ZH: 不舒服 PY: bù shū fu EN: (adj.) 1. unwell, under the weather 2. uncomfortable ZH: 常服 PY: cháng fú EN: (n.) informal dress ZH: 臣服 PY: chén fú EN: (v.) to swear allegiance to another ZH: 成服 PY: chéng fú EN: (v.) have gone into mourning dress after laying-in of deceased ZH: 吃不服 PY: chī bu fú EN: not be accustomed to eating sth / not be used to certain food ZH: 冲服 PY: chōng fú EN: (v.) to take medical powder or herbs by pouring boiling water over them ZH: 初服 PY: chū fú EN: (n.) simple dress (before person becomes official) ZH: 除服 PY: chú fú EN: (v.) cease mourning when period is over ZH: 传输服务 PY: chuán shū fú wù EN: transport service ZH: 传送服务 PY: chuán sòng fú wù EN: delivery service ZH: 鹑服 PY: chún fú EN: (n.) ragged and patched clothing (as a beggar 's) ZH: 打印服务器 PY: dǎ yìn fú wù qì EN: print server ZH: 大礼服 PY: dà lǐ fú EN: (n.) formal dress ZH: 档案服务 PY: dàng àn fú wù EN: file service ZH: 电话服务 PY: diàn huà fú wù EN: telephone service ZH: 电信服务 PY: diàn xìn fú wù EN: telecommunications service ZH: 电信服务供应商 PY: diàn xìn fú wù gōng yìng shāng EN: telecommunications service provider ZH: 电子邮件传送服务 PY: diàn zǐ yóu jiàn chuán sòng fú wù EN: (E-)mail delivery service ZH: 仿真服务器 PY: fǎng zhēn fú wù qì EN: emulation server ZH: 广播和未知服务器 PY: guǎng bō hé wèi zhī fú wù qì EN: Broadcast and Unknown Server / BUS ZH: 和服 PY: hé fú EN: (n.) Japanese dress ZH: 期服 PY: jī fú EN: (n.) one-year mourning ZH: 吉服 PY: jí fú EN: (n.) 1. a formal dress 2. a sacrificial robe ZH: 进接服务 PY: jìn jiē fú wù EN: access server ZH: 惊服 PY: jīng fú EN: (v.) be overawed ZH: 敬服 PY: jìng fú EN: admire ZH: 军便服 PY: jūn biàn fú EN: (n.) a soldier's fatigue clothes ZH: 军服 PY: jūn fú EN: (n.) military uniform ZH: 克服 PY: kè fú EN: (try to) overcome (hardships, etc) / to conquer / to put up with / to endure ZH: 客户服务器结构 PY: kè hù fú wù qì jié gòu EN: client server architecture ZH: 客户机服务器环境 PY: kè hù jī fú wù qì huán jìng EN: client-server environment ZH: 愧服 PY: kuì fú EN: (v.) admire (one better than oneself), feel humble toward (person) ZH: 联合包裹服务公司 PY: lián hé bāo guǒ fú wù gōng sī EN: UPS; United Parcel Service ZH: 名录服务 PY: míng lù fú wù EN: name service ZH: 命服 PY: mìng fú EN: (n.) official costume ZH: 女服物员 PY: nǚ fú wù yuán EN: stewardess ZH: 佩服 PY: pèi fú EN: admire ZH: 品服 PY: pǐn fú EN: (n.) formerly, official costume (marking rank) ZH: 屈服 PY: qū fú EN: to surrender / to yield ZH: 劝服 PY: quàn fú EN: prevail / convince ZH: 丧服 PY: sāng fú EN: (n.) funeral costume ZH: 盛服 PY: shèng fú EN: (n.) (AC) festive of formal dress ZH: 使人信服 PY: shǐ rén xìn fú EN: convincing ZH: 使信服 PY: shǐ xìn fú EN: to convince ZH: 释服 PY: shì fú EN: (phrase) to drop mourning ZH: 首服 PY: shǒu fú EN: (v.) give oneself up to police ZH: 舒服 PY: shū fu EN: comfortable ZH: 顺服 PY: shùn fú EN: to submit to ZH: 说服 PY: shuō fú EN: to persuade / to convince / to talk sb. over ZH: 伺服 PY: sì fú EN: servo ZH: 伺服器 PY: sì fú qì EN: server (computer) ZH: 素服 PY: sù fú EN: (n.) 1. white dress 2. white of mourning ZH: 怗服 PY: tiē fú EN: (adj.) quiet, submissive ZH: 通信服务 PY: tōng xìn fú wù EN: communication service ZH: 推服 PY: tuī fú EN: (v.) admire, consider as better than oneself ZH: 脱衣服 PY: tuō yī fú EN: undress ZH: 晚礼服 PY: wán lǐ fú EN: (n.) evening dress ZH: 网路服务 PY: wǎng lù fú wù EN: network service ZH: 微服 PY: wéi fú EN: (v.) to travel disguised as commoner, or in homely garment ZH: 畏服 PY: wèi fú EN: (v.) obey or submit in fear; regard with great respect ZH: 文件服务器 PY: wén jiàn fú wù qì EN: file server ZH: 五服 PY: wǔ fú EN: (n.) the five degrees of mourning ZH: 西服 PY: xī fú EN: Western-style clothes ZH: 信服 PY: xìn fú EN: to convince ZH: 凶服 PY: xiōng fú EN: (n.) mourning dress ZH: 驯服 PY: xùn fù EN: tame ZH: 讯框传送服务 PY: xùn kuàng chuán sòng fú wù EN: frame relay service ZH: 燕尾服 PY: yàn wěi fú EN: (n.) swallow-tailed (coat) ZH: 洋服 PY: yáng fú EN: (n.) Western dress ZH: 野服 PY: yě fú EN: (n.) rustic dress; simple dress, opp. formal ZH: 一服 PY: yī fú EN: dose ZH: 衣服缝边 PY: yī fú fèng biān EN: hem ZH: 衣服 PY: yī fu EN: clothes ZH: 引服 PY: yǐn fú EN: (v.) to plead guilty under torture ZH: 有服 PY: yǒu fú EN: (phrase) be in mourning ZH: 舆服 PY: yú fú EN: (n.) carriage and formal gowns ZH: 域名服务器 PY: yù míng fú wù qì EN: domain name server ZH: 章服 PY: zhāng fú EN: (n.) formerly, regulation dress, costume ZH: 慑服 PY: zhé fú EN: (v.) submit in fear ZH: 征服 PY: zhēng fú EN: conquer / subdue / vanquish ZH: 征服者 PY: zhēng fú zhě EN: conqueror ZH: 整体服务数位网路 PY: zhěng tǐ fú wù shù wèi wǎng lù EN: Integrated Services Digital Network / ISDN ZH: 整体数位服务网路 PY: zhěng tǐ shù wèi fú wù wǎng lù EN: Integrated Service Digital Network / ISDN ZH: 制服 PY: zhì fù EN: uniform ZH: 资料传送服务 PY: zī liào chuán sòng fú wù EN: data delivery service ZH: 综合服务数位网络 PY: zōng hé fú wù shù wèi wǎng luò EN: Integrated Services Digital Network / ISDN 670e - 26382: 朎 ZH: 朎朎 PY: líng EN: 670f - 26383: 朏 ZH: 朏朏 PY: fěi EN: crescent moon 6710 - 26384: 朐 ZH: 朐 PY: qú EN: (surname) 6712 - 26386: 朒 ZH: 朒朒 PY: nǜ EN: 6713 - 26387: 朓 ZH: 朓朓 PY: tiào EN: scorch / western moon before sunrise 6714 - 26388: 朔 ZH: 朔 PY: shuò EN: beginning / first day of lunar month shòu ZH: 朔方 PY: shòu fāng EN: (n.) the north ZH: 朔望月 PY: shòu wàng yuè EN: (n.) the exact lunar month, 29.53 days ZH: 朔扑朔迷离 PY: pū shòu mí lí EN: (adj.) whirling, confusing the eye ZH: 正朔 PY: zhēng shòu EN: (n.) 1. the New Year's Day 2. official calendar 6715 - 26389: 朕 ZH: 朕 PY: zhèn EN: I / we (imperial use) / subtle ZH: 朕兆朕 PY: zhào zhèn EN: (n.) omen, foreboding, augury 6716 - 26390: 朖 ZH: 朖朖 PY: lǎng EN: clear, bright; distinct 6717 - 26391: 朗 ZH: 朗 PY: lǎng EN: clear / bright ZH: 朗读 PY: lǎng dú EN: read aloud / read loudly and clearly ZH: 朗诵 PY: lǎng sòng EN: read aloud with expression / recite / declaim ZH: 朗布朗 PY: bù lǎng EN: English surname, Brown ZH: 豁然开朗 PY: huò rán kāi lǎng EN: suddenly see the light / be suddenly enlightened / open and clear / suddenly become extensive ZH: 开朗 PY: kāi lǎng EN: (adj.) well lit; suddenly become bright and clear / carefree; without worry ZH: 辽朗 PY: liáo lǎng EN: (adj.) serene ZH: 明朗 PY: míng lǎng EN: bright / clear / obvious / forthright / open-minded / bright and cheerful ZH: 清朗 PY: qīng lang EN: (adj.) (of weather) clear, bright ZH: 晴朗 PY: qíng lǎng EN: sunny and cloudless ZH: 疏朗 PY: shū làng EN: (adj.) bright (weather, room) ZH: 爽朗 PY: shuǎng lǎng EN: (adj.) (climate) crisp and dry ZH: 轩朗 PY: xuān lǎng EN: (adj.) (room) bright and airy, sunny ZH: 伊朗 PY: yī lǎng EN: Iran ZH: 硬朗 PY: yìng lang EN: (adj.) robust (health) ZH: 珠穆朗玛峰 PY: zhū mù lǎng mǎ fēng EN: Mount Everest 6718 - 26392: 朘 ZH: 朘朘 PY: juān EN: wane, reduce, contract; exploit 6719 - 26393: 朙 ZH: 朙朙 PY: míng EN: bright, clear, intelligent; light, brilliant; to understand; to illustrate 671a - 26394: 朚 ZH: 朚朚 PY: huāng EN: 671b - 26395: 望 ZH: 望 PY: wàng EN: hope / expect / to visit / to gaze (into the distance) / look towards / towards ZH: 望风 PY: wàng fēng EN: (phrase) 1. stand facing the wind and feel (remembrance, etc.) 2. to admire (great leader) and wish to follow ZH: 望候 PY: wàng hòu EN: (v.) to send greetings ZH: 望看 PY: wàng kan EN: (v.) to pay respects ZH: 望日 PY: wàng rì EN: (n.) the 15 th day of lunar month ZH: 望视 PY: wàng shì EN: (v.) to look upwards (of a hunchback) ZH: 望云 PY: wàng yún EN: (phrase) 1. to gaze at clouds (and think of s.o.) 2. (allu.) to think of parents ZH: 望族 PY: wàng zú EN: (n.) respected clan ZH: 望门寡 PY: wàng mén guǎ EN: (n.) (coll.) widow who remains unmarried after fianc dies ZH: 望天儿 PY: wàng tiā er EN: (n.) a kind of goldfish with protruding eyes ZH: 望乡台 PY: wàng xiāng tái EN: (n.) terrace in hell where the deceased can see their homes in the distance ZH: 望远镜 PY: wàng yuǎn jìng EN: telescope ZH: 望乡 PY: wàng xiāng tái EN: (n.) terrace in hell where the deceased can see their homes in the distance ZH: 望巴望 PY: bā wàng EN: look forward to ZH: 拜望 PY: bài wàng EN: call to pay one's respect / call on ZH: 承望 PY: chéng wàng EN: (v.) to hope, expect ZH: 大失所望 PY: dà shī suǒ wàng EN: greatly disappointed ZH: 德望 PY: dé wàng EN: (n.) a person's moral prestige ZH: 过望 PY: guò wàng EN: (adv.) beyond one's expectations ZH: 哈伯太空望远镜 PY: hā bó tài kōng wàng yuǎn jìng EN: Hubble Space Telescope ZH: 好望角 PY: hǎo wàng jiǎo EN: (n.) Cape of Good Hope ZH: 寄予很大期望 PY: jì yú hěn dà qí wàng EN: to place great hope or expectation on (sth) ZH: 绝望 PY: jué wàng EN: desperation / forlorn / hopeless ZH: 郡望 PY: jùn wàng EN: (n.) influential families of a prefecture ZH: 看望 PY: kàn wàng EN: (v.) visit; pay a call to ZH: 渴望 PY: kě wàng EN: desirous / wishful / desire ZH: 了望 PY: liào wàng EN: (v.) watch at a distance ZH: 弥望 PY: mí wàng EN: (adj.) covering the horizon, filling the landscape ZH: 民望 PY: mín wàng EN: (n.) a person's command of loyalty of the people; prestige ZH: 名望 PY: míng wàng EN: renown ZH: 盼望 PY: pàn wàng EN: to hope for / look forward to ZH: 期望 PY: qī wàng EN: hope / expectation ZH: 旗望 PY: qí wàng EN: (n.) formerly, flag of a wine shop ZH: 企望 PY: qì wàng EN: (v.) to hope, look forward to ZH: 翘望 PY: qiáo wàng EN: (v.) to hope earnestly ZH: 切望 PY: qiē wàng EN: crave / eager / longing ZH: 热望 PY: rè wàng EN: aspire ZH: 人望 PY: rén wàng EN: (n.) social prestige, good repute ZH: 声望 PY: shēng wàng EN: (n.) person's prestige, reputation ZH: 失望 PY: shī wàng EN: be disappointed / to lose hope / to despair ZH: 使失望 PY: shǐ shī wàng EN: disappoint ZH: 守望 PY: shǒu wàng EN: (v.) be on guard ZH: 朔望月 PY: shòu wàng yuè EN: (n.) the exact lunar month, 29.53 days ZH: 探望 PY: tàn wàng EN: (v.) pay a visit ZH: 天文望远镜 PY: tiān wén wàng yuǎn jìng EN: (n.) astronomical telescope ZH: 眺望 PY: tiào wàng EN: lookout ZH: 威望 PY: wēi wàng EN: prestige ZH: 位望 PY: wèi wàng EN: (n.) social status and prestige ZH: 闻望 PY: wèn wàng EN: (n.) fame ZH: 物望 PY: wù wàng EN: (n.) a person's prestige ZH: 希望 PY: xī wàng EN: to wish for / to desire / to hope ZH: 乡望 PY: xiāng wàng EN: (n.) public esteem enjoyed in home town ZH: 悬望 PY: xuán wàng EN: (v.) to wish, to long for, think of longingly, hope in the distance ZH: 雅望 PY: yǎ wàng EN: (n.) nice reputation ZH: 仰望 PY: yǎng wàng EN: (v.) hope ZH: 养望 PY: yǎng wàng EN: (phrase) to nourish, cultivate a reputation ZH: 遥望 PY: yáo wàng EN: to look into the distance ZH: 一望无际 PY: yí wàng wú jì EN: as far as the eye can see (lit: look afar no bound) ZH: 有希望 PY: yǒu xī wàng EN: hopeful / promising / prospective ZH: 欲望 PY: yù wàng EN: lust / desire ZH: 愿望 PY: yuàn wàng EN: desire / wish ZH: 怨望 PY: yuàn wàng EN: (v.) grumble against ruler ZH: 责望 PY: zé wàng EN: (v.) cause misgivings between friends by expecting too much of each other ZH: 展望 PY: zhǎn wàng EN: outlook ZH: 张望 PY: zhāng wàng EN: peep / look around ZH: 指望 PY: zhǐ wàng EN: (n.) hope for; count on / hope (v.) to hope ZH: 众望 PY: zhòng wàng EN: people's expectations ZH: 瞩望 PY: zhǔ wàng EN: to look forward to 671c - 26396: 朜 ZH: 朜朜 PY: tūn EN: 671d - 26397: 朝 ZH: 朝 PY: cháo EN: to face / towards / facing / direct / a dynasty / the imperial court / (abbr.) Korea, esp. N. Korea ZH: 朝拜 PY: cháo bài EN: (v.) worship, make obeisance (to God, ruler) ZH: 朝代 PY: cháo dài EN: dynasty ZH: 朝纲 PY: cháo gāng EN: (n.) governmental structure and discipline ZH: 朝山 PY: cháo shān EN: (n.) (to make) a pilgrimage ZH: 朝圣 PY: cháo shèng EN: make a pilgrimage ZH: 朝市 PY: cháo shì EN: (n.) field of struggle for power and wealth ZH: 朝廷 PY: cháo tíng EN: (n.) 1. the royal or imperial court 2. royal government 3. the ruler himself ZH: 朝鲜 PY: cháo xiǎn EN: Korea / North Korea / geographic term for Korea ZH: 朝向 PY: cháo xiàng EN: toward ZH: 朝着 PY: cháo zhe EN: facing / advancing (towards) ZH: 朝圣者 PY: cháo shèng zhě EN: pilgrim ZH: 朝鲜语 PY: cháo xiǎn yǔ EN: Korean (language) ZH: 朝中社 PY: cháo zhōng shè EN: KCNA; (North) Korean Central News Agency ZH: 朝三暮四 PY: cháo sān mù sì EN: (saying) to change sth that is already settled upon; blow hot and cold ZH: 朝鲜半岛 PY: cháo xiǎn bàn dǎo EN: Korean peninsula ZH: 朝鲜战争 PY: cháo xiǎn zhàn zhēng EN: Korean war / Korean conflict zhāo ZH: 朝 PY: zhāo EN: morning ZH: 朝气 PY: zhāo qì EN: (n.) vitality; dynamism ZH: 朝夕 PY: zhāo xì EN: (adv.) 1. morning and night 2. in a short while ZH: 朝阳 PY: zhāo yáng EN: (n.) the morning sun; east side of mountain ZH: 朝气蓬勃 PY: zhāo qì péng bó EN: (saying) full of energy; spirited ZH: 朝北朝 PY: běi cháo EN: the Northern Dynasties (A.D. 386 - 581) ZH: 北朝鲜 PY: běi cháo xiǎn EN: North Korea ZH: 崇朝 PY: chóng zhāo EN: (phrase) all day ZH: 国朝 PY: guó cháo EN: (n.) the reigning dynasty ZH: 建朝 PY: jiàn cháo EN: (v.) found a dynasty ZH: 今朝 PY: jīn zhāo EN: at the present / now ZH: 来朝 PY: lái zhāo EN: (n.) 1. tomorrow 2., come to pay homage or tribute ZH: 历朝 PY: lì cháo EN: (n.) successive dynasties ZH: 南朝鲜 PY: nán cháo xiǎn EN: South Korea ZH: 南北朝 PY: nán běi cháo EN: (n.) era of the Southern and Northern Dyns ., 420-589 A.D ZH: 三朝 PY: sān zhāo EN: (phrase) 1. third day of child's birth; phr 2. a bride's homecoming on the third day after matrimony ZH: 上朝 PY: shàng cháo EN: (v.) go to imperial audience, go to court duty ZH: 岁朝 PY: suì zhāo EN: (n.) New Year's Day ZH: 天朝 PY: tiān chǎo EN: (n.) imperial court ZH: 王朝 PY: wáng cháo EN: dynasty ZH: 中朝 PY: zhōng cháo EN: (n.) 1. Chin. court (government) 2. the officialdom ZH: 终朝 PY: zhōng zhāo EN: (adv.) all morning (rain) 671e - 26398: 朞 ZH: 朞朞 PY: jī EN: full year, anniversary qí ZH: 朞朞 PY: qí EN: 671f - 26399: 期 ZH: 期 PY: qī EN: a period of time / phase / stage / (used for issue of a periodical, courses of study) / time / term / period / to hope ZH: 期待 PY: qī dài EN: to look forward to / to await / expectation ZH: 期货 PY: qī huò EN: futures (on goods) ZH: 期间 PY: qī jiān EN: period of time / time / time period / period ZH: 期刊 PY: qī kān EN: periodical ZH: 期攷 PY: qī kǎo EN: end of term examination ZH: 期满 PY: qī mǎn EN: to expire / to run out / to come to an end ZH: 期票 PY: qī piào EN: promissory note / IOU ZH: 期望 PY: qī wàng EN: hope / expectation ZH: 期限 PY: qī xiàn EN: time limit / deadline / allotted time jī ZH: 期服 PY: jī fú EN: (n.) one-year mourning ZH: 期年 PY: jī nián EN: (adv.) one year ZH: 期月 PY: jī yuè EN: (adv.) one year, or month qí ZH: 期考 PY: qí kǎo EN: (n.) semester examinations ZH: 期期 PY: qí qí EN: (adv.) allu. to an example of stuttering ZH: 期许 PY: qí xǔ EN: (v.) expect to, be expected to ZH: 期按期 PY: àn qí EN: on schedule / on time ZH: 班期 PY: bān qī EN: schedule (for flight, voyage, etc.) ZH: 半排出期 PY: bàn pái chū qī EN: half-life ZH: 半衰期 PY: bàn shuāi qī EN: half-life ZH: 本星期 PY: běn xīng qī EN: this week ZH: 冰期 PY: bīng qī EN: glacial epoch / ice age ZH: 冰河期 PY: bīng hé qí EN: (n.) glacier epoch, ice age ZH: 不期而遇 PY: bù qī ér yù EN: meet by chance / have a chance encounter ZH: 不期然而然 PY: bù qī rán ér rán EN: happen unexpectedly / turn out contrary to one's expectations ZH: 长期 PY: cháng qī EN: long term / long time ZH: 长期稳定性 PY: cháng qī wěn dìng xìng EN: long term stability ZH: 长期以来 PY: cháng qī yǐ lái EN: ever since a long time ago ZH: 初期 PY: chū qī EN: initial stage / beginning period ZH: 出生日期 PY: chū shēng rì qī EN: date of birth ZH: 船期 PY: chuán qí EN: (n.) sailing schedule ZH: 档期 PY: dàng qí EN: (n.) scheduled dates for showing of films ZH: 到期 PY: dào qī EN: become due (e.g. loans) ZH: 定期 PY: dìng qī EN: regularly / at regular intervals ZH: 动情期 PY: dòng qíng qī EN: oestrus ZH: 短期 PY: duǎn qī EN: short-term ZH: 分期 PY: fēn qī EN: (adv.) done in a staged manner; step by step ZH: 分期付款 PY: fēn qī fù kuǎn EN: installment ZH: 改期 PY: gǎi qí EN: (v.) postpone to a later date ZH: 瓜期 PY: guā qī EN: (n.) a term of service ZH: 过渡时期 PY: guò dù shí qī EN: transition ZH: 过期 PY: guò qī EN: to be overdue / to exceed the time limit ZH: 何期 PY: hé qí EN: (adv.) contrary to expectation ZH: 后期 PY: hòu qī EN: late stage / later period ZH: 後期 PY: hòu qí EN: (n.) some future date; later period ZH: 缓期 PY: huǎn qí EN: (n.) delayed schedule ZH: 会期 PY: huì qī EN: session ZH: 婚期 PY: hūn qī EN: wedding day ZH: 吉期 PY: jí qí EN: (n.) wedding day ZH: 寄予很大期望 PY: jì yú hěn dà qí wàng EN: to place great hope or expectation on (sth) ZH: 佳期 PY: jiā qí EN: (n.) wedding day, rendezvous between lovers ZH: 假期 PY: jià qī EN: vacation ZH: 近期 PY: jìn qī EN: (n.) in the near future; soon ZH: 经期 PY: jīng qí EN: (n.) period of menstruation ZH: 开发周期 PY: kāi fā zhōu qī EN: development cycle / development period ZH: 克期 PY: kè qī EN: (phrase) on set date (oft in mil. orders) ZH: 两星期 PY: liǎng xīng qí EN: fortnight ZH: 满期 PY: mǎn qī EN: expire ZH: 蜜月假期 PY: mì yuè jià qí EN: honeymoon ZH: 愆期 PY: qiān qí EN: (v.) passed time limit ZH: 前期 PY: qián qī EN: (n.) the time period preceeding some other time ZH: 请期 PY: qǐn qí EN: (v.) agreement between bride's and groom's families on date of wedding ZH: 青春期 PY: qīng chūn qī EN: puberty / adolescence ZH: 任期 PY: rèn qī EN: term of office ZH: 日期 PY: rì qī EN: date ZH: 如期 PY: rú qí EN: (phrase) according to schedule ZH: 上个星期 PY: shàng gè xīng qī EN: last week ZH: 上星期 PY: shàng xīng qī EN: last week / previous week ZH: 时期 PY: shí qī EN: a period in time or history / period / time (interval) / phase ZH: 始期 PY: shǐ qí EN: (n.) 1. beginning period 2. (law) effective date ZH: 暑期 PY: shǔ qī EN: summer vacation time ZH: 双周期性 PY: shuāng zhōu qī xìng EN: (math.) double periodicity ZH: 同期 PY: tóng qī EN: the corresponding time period (e.g. compare inflation now with the rate during the same month last year) ZH: 同时期 PY: tóng shí qī EN: at the same time / contemporary ZH: 偷期 PY: tōu qí EN: (v.) ZH: 为期 PY: wéi qī EN: (to be done) by (a certain date) / lasting (a certain time) ZH: 无期徒刑 PY: wú qī tú xíng EN: life imprisonment ZH: 无限期 PY: wú xiàn qī EN: unlimited (time) duration ZH: 细胞周期 PY: xì bāo zhōu qī EN: cell cycle ZH: 下个星期 PY: xià gè xīng qī EN: next week ZH: 下星期 PY: xià xīng qī EN: next week ZH: 限期 PY: xiàn qī EN: set a time limit / time limit / deadline ZH: 现期 PY: xiàn qí EN: (adv.) for the time being; during that time ZH: 星期 PY: xīng qī EN: week ZH: 星期二 PY: xīng qī èr EN: Tuesday ZH: 星期六 PY: xīng qī liù EN: Saturday ZH: 星期日 PY: xīng qī rì EN: Sunday ZH: 星期三 PY: xīng qī sān EN: Wednesday ZH: 星期四 PY: xīng qī sì EN: Thursday ZH: 星期天 PY: xīng qī tiān EN: Sunday ZH: 星期五 PY: xīng qī wǔ EN: Friday ZH: 星期一 PY: xīng qī yī EN: Monday ZH: 刑期 PY: xíng qī EN: prison term ZH: 学期 PY: xué qī EN: term / semester ZH: 延期 PY: yán qí EN: delay / extension / postpone ZH: 耶稣基督后期圣徒教会 PY: yē sū jī dū hòu qī shèng tú jiào huì EN: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ZH: 婴儿期 PY: yīng er qī EN: infancy ZH: 幽期 PY: yōu qí EN: (n.) a secret rendezvous ZH: 有期徒刑 PY: yǒu qī tú xíng EN: limited term of imprisonment (i.e. anything less than life imprisonment) ZH: 逾期 PY: yú qí EN: (phrase) past time limit, overdue ZH: 预期 PY: yù qī EN: expect / expected ZH: 预期推理 PY: yù qī tuī lǐ EN: predictive inference ZH: 远期 PY: yuǎn qí EN: (adj.) long-term ZH: 约期 PY: yuē qí EN: (v.) (to make) appointment ZH: 越期 PY: yuè qí EN: (adv.) passing time limit ZH: 在 PY: ﹍ EN: ZH: 期间 PY: zài qí jiān EN: during ZH: 在这期间 PY: zài zhè qī jiān EN: during time / in this time ZH: 早期 PY: zǎo qī EN: early period / early phase / early stage ZH: 早期效应 PY: zǎo qī xiào yìng EN: early effect ZH: 指数期权 PY: zhǐ shù qī quán EN: index options ZH: 周期 PY: zhōu qī EN: period / cycle ZH: 周期性 PY: zhōu qī xìng EN: (math.) periodicity / cyclicity ZH: 准期 PY: zhǔn qí EN: (adv.) punctually ZH: 总统任期 PY: zǒng tǒng rèn qī EN: presidency / term of office 6720 - 26400: 朠 ZH: 朠朠 PY: yīng EN: color of the moon 6721 - 26401: 朡 ZH: 朡朡 PY: zōng EN: 6722 - 26402: 朢 ZH: 朢朢 PY: wàng EN: 15 th day of month (lunar calendar) 6723 - 26403: 朣 ZH: 朣朣 PY: tóng EN: light from the rising moon 6724 - 26404: 朤 ZH: 朤朤 PY: lǎng EN: 6726 - 26406: 朦 ZH: 朦 PY: méng EN: deceive / indistinct ZH: 朦胧 PY: méng lóng EN: blur 6727 - 26407: 朧 ZH: 胧 PY: lóng EN: rising moon hazy / unclear ZH: 朧朦胧 PY: méng lóng EN: blur ZH: 蒙胧 PY: méng lóng EN: (adj.) (eyes) drowsy 6728 - 26408: 木 ZH: 木 PY: mù EN: tree / wood ZH: 木板 PY: mù bǎn EN: slab / board / plank ZH: 木版 PY: mù bǎn EN: plank / board ZH: 木材 PY: mù cái EN: wood ZH: 木厂 PY: mù chǎng EN: (n.) timber mill ZH: 木丛 PY: mù cóng EN: (n.) copse, wood, grove ZH: 木钉 PY: mù dìng EN: peg ZH: 木铎 PY: mù duó EN: (n.) a bell with wooden clapper, used for communal signal ZH: 木耳 PY: mù ěr EN: edible tree fungus ZH: 木筏 PY: mù fá EN: (n.) wooden raft ZH: 木工 PY: mù gōng EN: woodwork / carpentry / woodworker / carpenter ZH: 木瓜 PY: mù guā EN: (n.) papaya ZH: 木鸡 PY: mù jī EN: (n.) insensate like a wooden chicken ZH: 木屐 PY: mù jī EN: (n.) wooden sandals ZH: 木匠 PY: mù jiàng EN: carpenter ZH: 木槿 PY: mù jǐn EN: (n.) hibiscus ZH: 木精 PY: mù jīng EN: (n.) wood alcohol ZH: 木块 PY: mù kuài EN: block ZH: 木蜡 PY: mù là EN: (n.) wood wax, Japan wax ZH: 木兰 PY: mù lán EN: (n.) magnolia; name of famous girl impersonating as man soldier, celebrated in song and drama ZH: 木料 PY: mù liào EN: lumber / timber ZH: 木马 PY: mù mǎ EN: (n.) wooden horse (gymnastics) ZH: 木棉 PY: mù mián EN: (n.) cotton ZH: 木偶 PY: mù ǒu EN: puppet ZH: 木排 PY: mù pái EN: (n.) raft ZH: 木器 PY: mù qì EN: (n.) wooden vessels, wooden furniture ZH: 木虱 PY: mù shī EN: (n.) wood louse, bedbug ZH: 木梳 PY: mù shū EN: (n.) comb ZH: 木炭 PY: mù tàn EN: charcoal ZH: 木桶 PY: mù tǒng EN: cask ZH: 木头 PY: mù tou EN: log / wood / timber ZH: 木瓦 PY: mù wǎ EN: shingle ZH: 木犀 PY: mù xi EN: (n.) (bot.) cassia ZH: 木香 PY: mù xiāng EN: (n.) putchuck, an incense of Cambodia ZH: 木星 PY: mù xīng EN: Jupiter (planet) ZH: 木樨 PY: mù xū EN: (n.) (bot.) the cassia ZH: 木俑 PY: mù yǒng EN: (n.) wooden idol ZH: 木鱼 PY: mù yú EN: (n.) wooden fish used for beating rhythm during Buddhist incantations ZH: 木贼 PY: mù zé EN: (n.) a short, stiff grass, used for polishing wood ZH: 木札 PY: mù zhá EN: (n.) slips of wood ZH: 木制 PY: mù zhì EN: wooden ZH: 木桩 PY: mù zhuāng EN: (n.) wooden pile ZH: 木作 PY: mù zuò EN: (n.) carpentry ZH: 木半夏 PY: mù bàn xià EN: (n.) (bot.) wild cherry ZH: 木蠹蛾 PY: mù dù é EN: (n.) (zoo.) a moth which eats into trees, Cossus lignipera ZH: 木芙蓉 PY: mù fú róng EN: (n.) (bot.) hibiscus ZH: 木焦油 PY: mù jiāo yóu EN: (n.) (chem.) wood tar ZH: 木聚糖 PY: mù jù táng EN: xylan ZH: 木乃伊 PY: mù nǎi yī EN: mummy (preserved corpse) ZH: 木芍药 PY: mù sháo yào EN: (n.) peonia ZH: 木糖醇 PY: mù táng chún EN: xylitol ZH: 木子美 PY: mù zi měi EN: Mu Zimei, Chinese celebrity ZH: 木管乐器 PY: mù guǎn yuè qì EN: (n.) wood-wind instruments ZH: 木已成舟 PY: mù yǐ chéng zhōu EN: (phrase) What is done cannot be undone. (Trees have already been made into a boat) (idiom) mù shī ZH: 木 PY: mù shī EN: (n.) wood louse, bedbug ZH: 木阿拉木图 PY: ā lā mù tú EN: Almaty (capital of Kazakhstan) ZH: 阿木林 PY: à mù lín EN: (n.) (Shang-hai, contempt.) a nitwit, dullard ZH: 白木耳 PY: bái mù ěr EN: tremella ZH: 苞木 PY: bāo mù EN: (n.) bamboo ZH: 材木 PY: cái mù EN: (n.) timber ZH: 草木 PY: cǎo mù EN: (n.) vegetation in gen ZH: 柴木 PY: chái mù EN: (n.) lower-grade wood, good for fuel ZH: 丛木 PY: cóng mù EN: (n.) underbrush ZH: 电木 PY: diàn mù EN: (n.) bakelite ZH: 独木舟 PY: dú mù zhōu EN: canoe ZH: 端木 PY: duān mù EN: (n.) a compound surname ZH: 多树木 PY: duō shù mù EN: wooded ZH: 棺木 PY: guān mù EN: coffin ZH: 灌木 PY: guàn mù EN: bush / shrub ZH: 灌木丛 PY: guàn mù cóng EN: scrub ZH: 禾木科 PY: hé mù kē EN: gramineae (family including bamboo, cereals, rice) ZH: 红木 PY: hóng mù EN: (n.) teak; black wood, sometimes referred to as mahogany ZH: 花木兰 PY: huā mù lán EN: Hua Mu Lan (name of a woman warrior) ZH: 花梨木 PY: huā lí mù EN: (n.) rosewood ZH: 花木 PY: huā mù EN: (n.) flowers and trees in gen ZH: 桦木 PY: huà mù EN: birch ZH: 积木 PY: jī mù EN: (n.) children's toy wooden blocks ZH: 乔木 PY: jiāo mù EN: arbor ZH: 惊堂木 PY: jīng táng mù EN: (n.) a gravel used by judge in court ZH: 就木 PY: jiù mù EN: (v.) die ("be put in coffin ") ZH: 榉木 PY: jǔ mù EN: beech ZH: 狼木 PY: láng mù EN: (n.) (bot.) Viburnum furcatum ZH: 浪木 PY: làng mù EN: (n.) a seesaw, a swing log ZH: 类木行星 PY: lèi mù xíng xīng EN: Jovian planet ZH: 栗木 PY: lì mù EN: (n.) the chestnut tree or its wood ZH: 林木 PY: lín mù EN: (n.) timber, wood; forest ZH: 麻木 PY: má mù EN: numb ZH: 纳木错 PY: nà mù cuò EN: (n.) (N) Namtso (lake in central Tibet) ZH: 聂拉木 PY: niè lā mù EN: (n.) (N) Nyalam (town in central Tibet) ZH: 入木三分 PY: rù mù sān fēn EN: written in a forceful hand / penetrating / profound ZH: 软木塞 PY: ruǎn mù sāi EN: cork ZH: 若木 PY: ruò mù EN: (n.) a legendary tree supposed to grow where the sun sets ZH: 杉木 PY: shā mù EN: (n.) pine timber, deal ZH: 沙木 PY: shā mù EN: (n.) a tree of fir family, Cunninghamia sinensis ZH: 山胡桃木 PY: shān hú táo mù EN: hickory ZH: 树木 PY: shù mù EN: trees ZH: 水木作 PY: shuǐ mù zuò EN: (n.) bricklayer and carpenter ZH: 松木 PY: sōng mu EN: (n.) pine wood, deal ZH: 桃花心木 PY: táo huā xīn mù EN: mahogany ZH: 土木 PY: tǔ mù EN: (n.) construction activity ZH: 瓦木作 PY: wǎ mù zuò EN: (n.) shop combining carpentry and bricklaying ZH: 乌鲁木齐 PY: wū lǔ mù qí EN: Urumqi (capital of Xinjiang autonomous region) ZH: 乌木 PY: wū mù EN: ebony ZH: 橡木 PY: xiàng mù EN: oaken ZH: 醒木 PY: xǐng mù EN: (n.) a gavel used by teahouse storyteller to call attention ZH: 硬木 PY: yìng mù EN: (n.) hardwood ZH: 鱼木 PY: yú mù EN: (n.) (bot.) a tropical brush, Crataeva religiosa, whose fruit can be used as fish bait ZH: 圆形木材 PY: yuán xíng mù cái EN: log ZH: 择木 PY: zé mù EN: (v.) (lit.) (of birds) choose a tree to nestle in, (fig.) choose a master to serve ZH: 樟木 PY: zhāng mù EN: (n.) (N) Dram, ch. Zhangmu (town at Tibet-Nepal border) ZH: 贞木 PY: zhēn mù EN: (n.) hardwood, symbolic of men of integrity or loyalty ZH: 枕木 PY: zhěn mù EN: (n.) sleepers supporting railway track ZH: 撞木钟 PY: zhuàng mù zhōng EN: (phrase) (coll.) to swindle ZH: 啄木鸟 PY: zhuó mù niǎo EN: woodpecker ZH: 柞木 PY: zuò mù EN: (n.) (bot.) Myroxylon racemosum 6729 - 26409: 朩 ZH: 朩朩 PY: děng EN: kwukyel: rank, grade; wait; equal; ' etc .' 672a - 26410: 未 ZH: 未 PY: wèi EN: 1-3 p.m. / 8 th earthly branch / not yet / did not / have not / not ZH: 未必 PY: wèi bì EN: may not / not necessarily ZH: 未便 PY: wèi biàn EN: (phrase) it's not convenient to ZH: 未曾 PY: wèi céng EN: (adv.) never ZH: 未尝 PY: wèi cháng EN: (adv.) never ZH: 未遑 PY: wèi huáng EN: (phrase) have not had time to (do) ZH: 未婚 PY: wèi hūn EN: unmarried ZH: 未及 PY: wèi jí EN: (phrase) not in time for, have not had time to; have not had time (to prepare, to answer your letter, etc.) ZH: 未经 PY: wèi jīng EN: not (yet) ZH: 未可 PY: wèi kě EN: cannot ZH: 未来 PY: wèi lái EN: future / tomorrow / approaching / coming / pending ZH: 未了 PY: wèi liǎo EN: (adj.) unfinished (business) ZH: 未免 PY: wèi miǎn EN: (adv.) truly; rather a bit too ZH: 未能 PY: wèi néng EN: (adv.) could not ZH: 未若 PY: wèi ruò EN: (phrase) it would be better to (sell it, recognize its existence, etc.) ZH: 未遂 PY: wèi suí EN: not accomplished / aborted ZH: 未完 PY: wèi wán EN: (phrase) not yet finished ZH: 未详 PY: wèi xiáng EN: (phrase) is not expressly stated, not told ZH: 未央 PY: wèi yāng EN: (phrase) (the night) is not far spent yet ZH: 未有 PY: wèi yǒu EN: (phrase) there never was ZH: 未知 PY: wèi zhī EN: unknown ZH: 未婚妻 PY: wèi hūn qī EN: (n.) fianc ZH: 未决定 PY: wèi jué dìng EN: pending ZH: 未提及 PY: wèi tí jí EN: not mentioned ZH: 未完成 PY: wèi wán chéng EN: undone / unfinished ZH: 未武装 PY: wèi wǔ zhuāng EN: unarmed ZH: 未知数 PY: wèi zhī shù EN: (n.) an unknown quantity or number ZH: 未成年人 PY: wèi chéng nián rén EN: minor ZH: 未成年者 PY: wèi chéng nián zhě EN: minor (not an adult) ZH: 未雨绸缪 PY: wèi yǔ chóu móu EN: prepare for a rainy day / plan ahead ZH: 未什未林 PY: Shí wèi lín EN: (n.) Schwerin (Mecklenburg-Vorpommern) (place name) ZH: 方兴未艾 PY: fāng xīng wèi ài EN: to be unfolding ZH: 广播和未知服务器 PY: guǎng bō hé wèi zhī fú wù qì EN: Broadcast and Unknown Server / BUS ZH: 利未记 PY: lì wèi jì EN: Leviticus ZH: 前所未有 PY: qián suǒ wèi yǒu EN: unprecedented ZH: 尚未 PY: shàng wèi EN: not yet / still not ZH: 在未来 PY: zài wèi lái EN: in the future 672b - 26411: 末 ZH: 末 PY: mò EN: end / final stage / latter part ZH: 末端 PY: mò duān EN: extremity ZH: 末後 PY: mò hòu EN: (adv.) later, after that ZH: 末减 PY: mò jiǎn EN: (v.) commute sentence, lighten punishment ZH: 末节 PY: mò jié EN: (n.) unimportant details ZH: 末了 PY: mò liǎo EN: (adv.) at the end ZH: 末流 PY: mò liú EN: (n.) later and usually corrupted stage of movement ZH: 末路 PY: mò lù EN: (n.) the end, death (of plans) ZH: 末命 PY: mò mìng EN: (n.) last will (oral) ZH: 末日 PY: mò rì EN: (n.) the Judgment Day ZH: 末梢 PY: mò shāo EN: (n.) small end, extremity ZH: 末世 PY: mò shì EN: (adj.) last or declining years ZH: 末俗 PY: mò sú EN: (n.) (derog.) modern customs; latter-day fashions or fads; decadent ways ZH: 末尾 PY: mò wěi EN: (n.) end (of event, thing) ZH: 末学 PY: mò xué EN: (n.) shallow scholar, -ship ZH: 末业 PY: mò yè EN: (n.) lower professions (traditionally, commerce and industry) ZH: 末末了 PY: mò mò liǎo EN: (adv.) at the very end ZH: 末本末 PY: běn mò EN: the whole course of an event from beginning to end / ins and outs / the fundamental and the incidental ZH: 本末倒置 PY: běn mò dǎo zhì EN: take the branch for the root / put the incidental before the fundamental / put the cart before the horse ZH: 茶末 PY: chá mò EN: (n.) tea dust ZH: 粉末 PY: fěn mò EN: (n.) fine powder; dust ZH: 高末儿 PY: gāo mò er EN: (n.) better quality tea from sprouts ZH: 毫末 PY: háo mò EN: (n.) tip of hair, extremely small amount ZH: 芥末 PY: jiè mo EN: mustard ZH: 那末 PY: nà mò EN: if that's the case, then (...) ZH: 始末 PY: shǐ mò EN: (n.) beginning and end (of story) ZH: 世纪末 PY: shì jì mò EN: end of the century ZH: 树末 PY: shù mò EN: (n.) tip of tree ZH: 土末儿 PY: tǔ mò er EN: (n.) powder of tea leaves ZH: 乡末 PY: xiāng mò EN: (n.) (court. self-reference) a person of same home town ZH: 小末 PY: xiǎo mò EN: (n.) (Chin. opera) minor male role ZH: 耶稣基督末世圣徒教会 PY: yē sū jī dū mò shì shèng tú jiào huì EN: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ZH: 周末 PY: zhōu mò EN: weekend weekend 672c - 26412: 本 ZH: 本 PY: běn EN: roots or stems of plants / origin / source / this / the current / root / foundation / basis / (a measure word) ZH: 本草 PY: běn cǎo EN: a book on Chinese (herbal) medicine / Chinese materia medica ZH: 本底 PY: běn dǐ EN: background ZH: 本地 PY: běn dì EN: local / this locality ZH: 本儿 PY: běn er EN: (n.) 1. capital (money) 2. a copy, volume ZH: 本份 PY: běn fèn EN: one's duty ZH: 本分 PY: běn fèn EN: (n.) duty ZH: 本国 PY: běn guó EN: one's own country ZH: 本行 PY: běn háng EN: one's line / one's own profession ZH: 本家 PY: běn jiā EN: a member of the same clan / a distant relative with the same family name ZH: 本届 PY: běn jiè EN: current / this year ZH: 本金 PY: běn jīn EN: capital / principal ZH: 本科 PY: běn kē EN: undergraduate course / regular college course ZH: 本来 PY: běn lái EN: original / originally / at first / it goes without saying / of course ZH: 本垒 PY: běn lěi EN: home base ZH: 本利 PY: běn lì EN: (n.) capital and interest ZH: 本领 PY: běn lǐng EN: skill / ability / capability ZH: 本论 PY: běn lùn EN: (n.) main tenet ZH: 本末 PY: běn mò EN: the whole course of an event from beginning to end / ins and outs / the fundamental and the incidental ZH: 本能 PY: běn néng EN: instinct ZH: 本票 PY: běn piào EN: cashier's check ZH: 本钱 PY: běn qián EN: capital ZH: 本人 PY: běn rén EN: I (me|myself) / oneself / in person / personal ZH: 本色 PY: běn sè EN: inherent qualities / natural qualities / distinctive character / true qualities natural color ZH: 本身 PY: běn shēn EN: itself / in itself / per se ZH: 本生 PY: běn shēng EN: (adj.) natural ZH: 本事 PY: běn shì EN: ability / skill / source material / original story ZH: 本师 PY: běn shī EN: (n.) one's master (in trade, religion) ZH: 本题 PY: běn tí EN: the subject under discussion / the point at issue ZH: 本体 PY: běn tǐ EN: noumenon / thing-in-itself ZH: 本土 PY: běn tǔ EN: one's native country / metropolitan territory ZH: 本位 PY: běn wèi EN: standard / one's own department or unit ZH: 本文 PY: běn wén EN: this text / article / the main body of a book ZH: 本务 PY: běn wù EN: (n.) proper duty ZH: 本心 PY: běn xīn EN: (n.) true intention; conscience ZH: 本性 PY: běn xìng EN: natural instincts / nature / inherent quality ZH: 本业 PY: běn yè EN: (n.) one's main profession; original profession ZH: 本意 PY: běn yì EN: original idea / real intention / etymon ZH: 本义 PY: běn yì EN: original meaning / literal sense ZH: 本影 PY: běn yǐng EN: umbra ZH: 本源 PY: běn yuán EN: origin / source ZH: 本愿 PY: běn yuàn EN: (n.) true, real desire ZH: 本月 PY: běn yuè EN: this month / the current month ZH: 本着 PY: běn zhe EN: (conj.) based on...; in conformance with.. / taking as one's main principle ZH: 本职 PY: běn zhí EN: one's job ZH: 本质 PY: běn zhì EN: essence / nature / innate character / intrinsic quality ZH: 本旨 PY: běn zhǐ EN: (n.) main purpose, tenet ZH: 本州 PY: běn zhōu EN: Honshu ZH: 本字 PY: běn zì EN: (ling.) original character ZH: 本子 PY: běn zi EN: book / notebook / edition ZH: 本工儿 PY: běn gōng er EN: (n.) (coll.) what is one's duty ZH: 本拉登 PY: běn lā dēng EN: (Osama) bin Laden ZH: 本命年 PY: běn mìng nián EN: (n.) recurrent year in the ewelve-year cycle, of the same animal (rat, cow, etc.) as one's year of birth ZH: 本年度 PY: běn nián dù EN: this year / the current year ZH: 本生灯 PY: běn shēng dēng EN: Bunsen burner ZH: 本土化 PY: běn tǔ huà EN: to localize / localization ZH: 本星期 PY: běn xīng qī EN: this week ZH: 本质上 PY: běn zhì shàng EN: essentially / inherent ZH: 本主儿 PY: běn zhǔ er EN: (n.) (law) rightful owner; person involved on certain occasions ZH: 本族语 PY: běn zú yǔ EN: native language / mother tongue ZH: 本本主义 PY: běn běn zhǔ yì EN: book worship / bookishness ZH: 本草纲目 PY: běn cǎo gāng mù EN: An Outline Treatise of Medical Herbs, compiled by Li 3 Shi 2 Zhen 1 ZH: 李时珍本底调查 PY: běn dǐ diào chá EN: background investigation ZH: 本底辐射 PY: běn dǐ fú shè EN: background radiation ZH: 本底计数 PY: běn dǐ jì shù EN: background count ZH: 本固枝荣 PY: běn gù zhī róng EN: when the root is firm / the branches flourish ZH: 本来面目 PY: běn lái miàn mù EN: true colors / true features ZH: 本末倒置 PY: běn mò dǎo zhì EN: take the branch for the root / put the incidental before the fundamental / put the cart before the horse ZH: 本位主义 PY: běn wèi zhǔ yì EN: selfish departmentalism / departmental selfishness ZH: 本初子午线 PY: běn chū zǐ wǔ xiàn EN: the first meridian / the prime meridian ZH: 本笃十六世 PY: běn dǔ shí liù shì EN: Benedict XVI (Roman Catholic pope) ZH: 本人的观点 PY: běn rén de guān diǎn EN: (one's) personal view ZH: 本土化软件 PY: běn tǔ huà ruǎn jiàn EN: software localization ZH: 本地管理界面 PY: běn dì guǎn lǐ jiè miàn EN: Local Management Interface / LMI ZH: 本墨尔本 PY: Mò ěr běn EN: (n.) Melbourne (Australia) (place name) ZH: 版本 PY: bǎn běn EN: version / edition / release ZH: 笔记本 PY: bǐ jì běn EN: notebook ZH: 变本加厉 PY: biàn běn jiā lì EN: become aggravated / be further intensified ZH: 标本 PY: biāo běn EN: specimen / sample / the root cause and symptoms of a disease ZH: 标本虫 PY: biāo běn chóng EN: spider beetle ZH: 不变资本 PY: bù biàn zī běn EN: constant capital ZH: 草本 PY: cáo běn EN: (n.) 1. draft copy; 2. (bot.) a grass, herb ZH: 抄本 PY: chāo běn EN: handwritten copy ZH: 超文本 PY: chāo wén běn EN: hypertext ZH: 超文本标记语言 PY: chāo wén běn biāo jì yǔ yán EN: hypertext markup language / HTML ZH: 超文本传输协定 PY: chāo wén běn chuán shū xié dìng EN: hypertext transfer protocol / HTTP ZH: 成本 PY: chéng běn EN: (manufacturing, production, etc.) costs ZH: 吃本 PY: chī běn EN: (v.) run business at a loss ZH: 抽印本 PY: chōu yìn běn EN: (n.) reprint of magazine article ZH: 大本营 PY: dà běn yíng EN: (n.) general headquarters ZH: 单本位制 PY: dān běn wèi zhì EN: (n.) single standard system of currency (gold or silver.) ZH: 单行本 PY: dān xíng běn EN: (n.) a volume sold by itself, not by set ZH: 低成本 PY: dī chéng běn EN: low cost / inexpensive ZH: 底本 PY: dí běn EN: (n.) cost (in cost accounting); original manuscript copy ZH: 读本 PY: dú běn EN: (n.) reader, school text ZH: 翻本 PY: fān běn EN: (v.) recoup losses ZH: 反本 PY: fán běn EN: (v.) go back to original basic teaching ZH: 范本 PY: fàn běn EN: (n.) text or painting to be copied ZH: 坊本 PY: fāng běn EN: (n.) trade edition of book ZH: 粉本 PY: fén běn EN: (n.) chalk sketch for Chin. painting ZH: 副本 PY: fù běn EN: duplicate / transcript ZH: 复本 PY: fù běn EN: copy ZH: 稿本 PY: gǎo běn EN: (n.) manuscript copy ZH: 哥本哈根 PY: gē běn hā gēn EN: Copenhagen (capital of Denmark) ZH: 根本 PY: gēn běn EN: (not) at all / simply / fundamental / basic / root ZH: 工本 PY: gōng běn EN: (n.) cost of production ZH: 恭本 PY: gōng ben EN: (adj.) serious (in deportment), earnest ZH: 够本 PY: gòu běn EN: (v.) 1. be sufficient to cover the cost 2. be worth the effort or money ZH: 股本 PY: gú běn EN: (n.) shares of capital investment ZH: 股本金比率 PY: gǔ běn jīn bǐ lǜ EN: equity ratio ZH: 国本 PY: guó běn EN: (n.) 1. the foundation of a nation 2. the crown prince ZH: 话本 PY: huà běn EN: (n.) chapbook, storyteller's copy of stories told at teahouses, esp. in Shung Dyn ZH: 还本 PY: huán běn EN: (v.) to recover capital invested ZH: 基本 PY: jī běn EN: basic / fundamental / main ZH: 基本词汇 PY: jī běn cí huì EN: basic word ZH: 基本概念 PY: jī běn gài niàn EN: basic concept ZH: 基本上 PY: jī běn shang EN: basically / on the whole ZH: 基本原理 PY: jī běn yuán lǐ EN: fundamental principle ZH: 价本 PY: jià běn EN: (n.) business capital ZH: 脚本 PY: jiǎo běn EN: script ZH: 教本 PY: jiào běn EN: (n.) a textbook ZH: 金本位 PY: jīn běn wèi EN: (n.) the gold standard ZH: 剧本 PY: jù běn EN: (n.) play, opera, or movie script ZH: 刊本 PY: kān běn EN: (n.) edition (of certain place, format) ZH: 课本 PY: kè běn EN: textbook ZH: 课本儿 PY: kè běn EN: (n.) textbook ZH: 刻本 PY: kè běn EN: (n.) edition of wood block printing ZH: 亏本 PY: kuī běn EN: (v.) to suffer loss in business ZH: 蓝本 PY: lán běn EN: (n.) an original manuscript or publication from which copies are made, a model for copying ZH: 老本 PY: láo běn EN: (n.) the trunk or main stem of a tree; (b) an old edition ZH: 里斯本 PY: lǐ sī běn EN: Lisbon (capital of Portugal) ZH: 临时的本地管理接口 PY: lín shí de běn dì guǎn lǐ jiē kǒu EN: Interim Local Management Interface / ILMI ZH: 桥本 PY: qiáo běn EN: (Japanese surname) Hashimoto ZH: 桥本龙太郎 PY: qiáo běn lóng tài láng EN: Hashimoto, Ryutaro (prime minister of Japan) ZH: 曲本 PY: qú běn EN: (n.) libretto, opera text ZH: 日本 PY: rì běn EN: Japan / Japanese ZH: 日本电报电话公司 PY: rì běn diàn bào diàn huà gōng sī EN: Nippon Telegraph and Telephone / NTT ZH: 日本经济新闻 PY: rì běn jīng jì xīn wén EN: Japanese Economic News ZH: 日本脑炎 PY: rì běn nǎo yán EN: Japanese encephalitis ZH: 日本人 PY: rì běn rén EN: Japanese person or people ZH: 日本原子能研究所 PY: rì běn yuán zǐ néng yán jiù suǒ EN: Japan Atomic Energy Research Institute ZH: 善本 PY: shàn běn EN: (n.) a rare edition ZH: 商业版本 PY: shāng yè bǎn běn EN: commercial version (of software) ZH: 蚀本 PY: shí běn EN: (v.) to lose in business ZH: 手本 PY: shóu běn EN: (n.) (Manchu Dyn.) memo presented by successful candidate in formal call on examiner; memo submitted to superior ZH: 书本 PY: shū běn EN: book ZH: 树本 PY: shù běn EN: (v.) lay foundation for future growth ZH: 它本身 PY: tā běn shēn EN: itself ZH: 拓本 PY: tà běn EN: (n.) a rubbing, esp. of ancient inscription, (the rubbing itself could be ancient and therefore important) ZH: 天然本地 PY: tiān rán běn dì EN: natural background ZH: 贴本 PY: tiē běn EN: (adj.) below cost ZH: 外国资本 PY: wài guó zī běn EN: foreign capital ZH: 文本 PY: wén běn EN: version / text ZH: 务本 PY: wù běn EN: (v.) concentrate on the essentials, on the foundation ZH: 戏本 PY: xì běn EN: (n.) text for play or opera ZH: 写本 PY: xié běn EN: (n.) a hand copy ZH: 血本 PY: xuè běn EN: (n.) capital investment which represents lifetime saving ZH: 样本 PY: yàng běn EN: sample / specimen ZH: 译本 PY: yì běn EN: (n.) translated version, a translation ZH: 印本 PY: yìn běn EN: (n.) printed copy, dist. hand copy ZH: 原本 PY: yuán běn EN: originally / original ZH: 源本 PY: yuán běn EN: (n.) origin of events ZH: 元本 PY: yuán běn EN: (n.) 1. original capital investment 2. a Yuarn Dyn. edition ZH: 院本 PY: yuàn běn EN: (n.) opera or theater as played in singsong houses ZH: 增订本 PY: zēng dìng běn EN: revised and enlarged edition ZH: 张本 PY: zhāng běn EN: (n.) a copy as model; a ground plan or outline for future reference ZH: 折本 PY: zhé běn EN: (v.) sell below cost ZH: 资本 PY: zī běn EN: capital (as in capitalism) ZH: 资本家 PY: zī běn jiā EN: capitalist ZH: 资本主义 PY: zī běn zhǔ yì EN: capitalism ZH: 子本 PY: zí běn EN: (n.) capital and interest ZH: 奏本 PY: zòu běn EN: (n.) a memorial to ruler 672d - 26413: 札 ZH: 札 PY: zhá EN: write down short note ZH: 札记 PY: zhá jì EN: (n.) sundry notes and comments, a collection of notes and comments in book form ZH: 札子 PY: zhá zi EN: (n.) orig. official communications in Tarng and Suhng Dyns .; later restricted to communication to official subordinate ZH: 札格拉布 PY: zhá gé lā bù EN: Zagreb (capital of Croatia) ZH: 札笔札 PY: bǐ zhá EN: (n.) stationery; things connected with writing; handwritten letter ZH: 缄札 PY: jiān zhá EN: (n.) a written communication, note, letter ZH: 笺札 PY: jiān zhá EN: (n.) a friendly letter ZH: 木札 PY: mù zhá EN: (n.) slips of wood ZH: 手札 PY: shǒu zhá EN: (n.) personal note, letter ZH: 书札 PY: shū zhá EN: (n.) correspondence, letters ZH: 信札 PY: xìn zhá EN: (n.) letters in gen 672e - 26414: 朮 ZH: 术 PY: shù EN: method / technique method / technique ZH: 术士 PY: shù shì EN: (n.) magician; political critics; Taoist, also confucian scholar ZH: 术语 PY: shù yǔ EN: term / terminology zhú ZH: 术 PY: zhú EN: Atractylis lancea var. ovata ZH: 朮霸术 PY: bà shù EN: (n.) the strategies of national expansion of dictators ZH: 白术 PY: bái zhú EN: the rhizome of large-headed atractylodes (Atractylodes macrocephaia) ZH: 北京艺术学院 PY: běi jīng yì shù xué yuàn EN: Beijing Academy of Fine Arts ZH: 不学无术 PY: bù xué wú shù EN: have neither learning nor skill / be ignorant and incompetent ZH: 苍术 PY: cāng zhú EN: (n.) a medicinal herb, Atractylis lancea, var. ovata ZH: 传输技术 PY: chuán shū jì shù EN: transmission technology ZH: 催眠术 PY: cuī mián shù EN: hypnotize / hypnotism / mesmerism ZH: 导弹武器技术控制制度 PY: dǎo dàn wǔ qì jì shù kòng zhì zhì dù EN: Missile Technology Control Regime (MTCR) ZH: 法术 PY: fǎ shù EN: (n.) magic trick; gen. effective means ZH: 房中术 PY: fáng zhōng shù EN: (n.) art of love-making ZH: 高技术 PY: gāo jì shù EN: high technology / high tech ZH: 功能磁共振成像术 PY: gōng néng cí gòng zhèn chéng xiàng shù EN: functional magnetic resonance imaging (fMRI) ZH: 国术 PY: guó shù EN: (n.) Chinese boxing ZH: 航空术 PY: háng kōng shù EN: aeronautics ZH: 核技术 PY: hé jì shù EN: nuclear technology ZH: 核能技术 PY: hé néng jì shù EN: nuclear technology ZH: 幻术 PY: huàn shù EN: (n.) magic, sleight of hand ZH: 技术 PY: jì shù EN: technology / technique / skill ZH: 技术标准 PY: jì shù biāo zhǔn EN: technology standard ZH: 技术发展 PY: jì shù fā zhǎn EN: technological development ZH: 技术情报 PY: jì shù qíng bào EN: information technology / IT ZH: 技术性 PY: jì shù xìng EN: technical / technological ZH: 技术员 PY: jì shù yuán EN: technician ZH: 技术知识 PY: jì shù zhī shi EN: technical knowledge ZH: 祭司权术 PY: jì sī quán shù EN: priestcraft ZH: 剑术 PY: jiàn shù EN: fencing ZH: 交换技术 PY: jiāo huàn jì shù EN: switching technology ZH: 克隆技术 PY: kè lóng jì shù EN: cloning technology ZH: 跨通道启动技术 PY: kuà tōng dào qǐ dòng jì shù EN: cross modal technique ZH: 马术 PY: mǎ shù EN: (n.) circus acts ZH: 美术 PY: měi shù EN: the fine arts / art ZH: 美术馆 PY: měi shù guǎn EN: art gallery ZH: 面向对象的技术 PY: miàn xiàng duì xiàng de jì shù EN: object-oriented technology ZH: 魔术 PY: mó shù EN: magic ZH: 魔术师 PY: mó shù shī EN: magician ZH: 纳米技术 PY: nà mǐ jì shù EN: nanotechnology ZH: 脑成像技术 PY: nǎo chéng xiàng jì shù EN: brain imaging technique ZH: 烹调术 PY: pēng tiáo shù EN: cookery ZH: 骗术 PY: piàn shù EN: trick / deceit ZH: 启动技术 PY: qǐ dòng jì shù EN: priming technique ZH: 区域网路技术 PY: qū yù wǎng lù jì shù EN: LAN technology ZH: 拳术 PY: quán shù EN: (n.) the art of boxing ZH: 仁术 PY: rén shù EN: (n.) acts of kindness, the ways of the kindhearted ZH: 软件技术 PY: ruǎn jiàn jì shù EN: software technology ZH: 神术 PY: shén shù EN: (n.) magic ZH: 生物技术 PY: shēng wù jì shù EN: biotechnology ZH: 实时技术 PY: shí shí jì shù EN: on-line technique ZH: 手相术 PY: shōu xiàng shù EN: (n.) palmistry ZH: 手术 PY: shǒu shù EN: surgical operation / operation / surgery ZH: 算术 PY: suàn shù EN: arithmetic ZH: 通信技术 PY: tōng xìn jì shù EN: communications technology ZH: 外科手术 PY: wài kē shǒu shù EN: surgery ZH: 网络技术 PY: wǎng luò jì shù EN: network technology ZH: 微胶囊技术 PY: wēi jiāo náng jì shù EN: microencapsulation ZH: 巫术 PY: wū shù EN: witchcraft ZH: 武术 PY: wǔ shù EN: wushu, martial arts such as shadow-boxing, swordplay, etc . ZH: 舞术 PY: wǔ shù EN: (n.) art of dancing ZH: 仙术 PY: xiān shù EN: (n.) magic formula ZH: 邪术 PY: xié shù EN: (n.) sorcery, black magic ZH: 心术 PY: xīn shù EN: (n.) calculating mind, sincerity or lack of it ZH: 信息技术 PY: xìn xí jì shù EN: information technology / IT ZH: 学术 PY: xué shù EN: learning / science / academic ZH: 学术界 PY: xué shù jiè EN: academic circles / academia ZH: 眼动技术 PY: yǎn dòng jì shù EN: eye movement technique ZH: 羊膜穿刺术 PY: yáng mó chuān cì shù EN: amniocentesis ZH: 妖术 PY: yāo shù EN: (n.) black magic or art ZH: 医术 PY: yī shù EN: (n.) a doctor's art ZH: 移殖手术 PY: yí zhí shǒu shù EN: (organ) transplant operation ZH: 艺术 PY: yì shù EN: art ZH: 艺术家 PY: yì shù jiā EN: artist ZH: 语法术语 PY: yǔ fǎ shù yǔ EN: grammatical term ZH: 战术 PY: zhàn shù EN: tactics ZH: 战术核武器 PY: zhàn shù hé wǔ qì EN: tactical nuclear weapons ZH: 占星术 PY: zhàn xīng shù EN: astrology ZH: 正电子发射断层照相术 PY: zhèng diàn zǐ fā shè duàn céng zhào xiāng EN: positron emission tomography (PET) ZH: 治术 PY: zhì shù EN: (n.) statecraft, the art of government ZH: 中国航天技术进出口公司 PY: zhōng guó háng tiān jì shù jìn chū kǒu go EN: China National Aero-Technology Import-Export Corporation (CATIC) ZH: 肿瘤切除术 PY: zhǒng liú qiè chú shù EN: lumpectomy ZH: 缀术 PY: zhuì shù EN: (n.) an anc. method of astronomical calculation 672f - 26415: 术 ZH: 术 PY: shù EN: method / technique method / technique ZH: 术士 PY: shù shì EN: (n.) magician; political critics; Taoist, also confucian scholar ZH: 术语 PY: shù yǔ EN: term / terminology zhú ZH: 术 PY: zhú EN: Atractylis lancea var. ovata ZH: 术霸术 PY: bà shù EN: (n.) the strategies of national expansion of dictators ZH: 白术 PY: bái zhú EN: the rhizome of large-headed atractylodes (Atractylodes macrocephaia) ZH: 北京艺术学院 PY: běi jīng yì shù xué yuàn EN: Beijing Academy of Fine Arts ZH: 不学无术 PY: bù xué wú shù EN: have neither learning nor skill / be ignorant and incompetent ZH: 苍术 PY: cāng zhú EN: (n.) a medicinal herb, Atractylis lancea, var. ovata ZH: 传输技术 PY: chuán shū jì shù EN: transmission technology ZH: 催眠术 PY: cuī mián shù EN: hypnotize / hypnotism / mesmerism ZH: 导弹武器技术控制制度 PY: dǎo dàn wǔ qì jì shù kòng zhì zhì dù EN: Missile Technology Control Regime (MTCR) ZH: 法术 PY: fǎ shù EN: (n.) magic trick; gen. effective means ZH: 房中术 PY: fáng zhōng shù EN: (n.) art of love-making ZH: 高技术 PY: gāo jì shù EN: high technology / high tech ZH: 功能磁共振成像术 PY: gōng néng cí gòng zhèn chéng xiàng shù EN: functional magnetic resonance imaging (fMRI) ZH: 国术 PY: guó shù EN: (n.) Chinese boxing ZH: 航空术 PY: háng kōng shù EN: aeronautics ZH: 核技术 PY: hé jì shù EN: nuclear technology ZH: 核能技术 PY: hé néng jì shù EN: nuclear technology ZH: 幻术 PY: huàn shù EN: (n.) magic, sleight of hand ZH: 技术 PY: jì shù EN: technology / technique / skill ZH: 技术标准 PY: jì shù biāo zhǔn EN: technology standard ZH: 技术发展 PY: jì shù fā zhǎn EN: technological development ZH: 技术情报 PY: jì shù qíng bào EN: information technology / IT ZH: 技术性 PY: jì shù xìng EN: technical / technological ZH: 技术员 PY: jì shù yuán EN: technician ZH: 技术知识 PY: jì shù zhī shi EN: technical knowledge ZH: 祭司权术 PY: jì sī quán shù EN: priestcraft ZH: 剑术 PY: jiàn shù EN: fencing ZH: 交换技术 PY: jiāo huàn jì shù EN: switching technology ZH: 克隆技术 PY: kè lóng jì shù EN: cloning technology ZH: 跨通道启动技术 PY: kuà tōng dào qǐ dòng jì shù EN: cross modal technique ZH: 马术 PY: mǎ shù EN: (n.) circus acts ZH: 美术 PY: měi shù EN: the fine arts / art ZH: 美术馆 PY: měi shù guǎn EN: art gallery ZH: 面向对象的技术 PY: miàn xiàng duì xiàng de jì shù EN: object-oriented technology ZH: 魔术 PY: mó shù EN: magic ZH: 魔术师 PY: mó shù shī EN: magician ZH: 纳米技术 PY: nà mǐ jì shù EN: nanotechnology ZH: 脑成像技术 PY: nǎo chéng xiàng jì shù EN: brain imaging technique ZH: 烹调术 PY: pēng tiáo shù EN: cookery ZH: 骗术 PY: piàn shù EN: trick / deceit ZH: 启动技术 PY: qǐ dòng jì shù EN: priming technique ZH: 区域网路技术 PY: qū yù wǎng lù jì shù EN: LAN technology ZH: 拳术 PY: quán shù EN: (n.) the art of boxing ZH: 仁术 PY: rén shù EN: (n.) acts of kindness, the ways of the kindhearted ZH: 软件技术 PY: ruǎn jiàn jì shù EN: software technology ZH: 神术 PY: shén shù EN: (n.) magic ZH: 生物技术 PY: shēng wù jì shù EN: biotechnology ZH: 实时技术 PY: shí shí jì shù EN: on-line technique ZH: 手相术 PY: shōu xiàng shù EN: (n.) palmistry ZH: 手术 PY: shǒu shù EN: surgical operation / operation / surgery ZH: 算术 PY: suàn shù EN: arithmetic ZH: 通信技术 PY: tōng xìn jì shù EN: communications technology ZH: 外科手术 PY: wài kē shǒu shù EN: surgery ZH: 网络技术 PY: wǎng luò jì shù EN: network technology ZH: 微胶囊技术 PY: wēi jiāo náng jì shù EN: microencapsulation ZH: 巫术 PY: wū shù EN: witchcraft ZH: 武术 PY: wǔ shù EN: wushu, martial arts such as shadow-boxing, swordplay, etc . ZH: 舞术 PY: wǔ shù EN: (n.) art of dancing ZH: 仙术 PY: xiān shù EN: (n.) magic formula ZH: 邪术 PY: xié shù EN: (n.) sorcery, black magic ZH: 心术 PY: xīn shù EN: (n.) calculating mind, sincerity or lack of it ZH: 信息技术 PY: xìn xí jì shù EN: information technology / IT ZH: 学术 PY: xué shù EN: learning / science / academic ZH: 学术界 PY: xué shù jiè EN: academic circles / academia ZH: 眼动技术 PY: yǎn dòng jì shù EN: eye movement technique ZH: 羊膜穿刺术 PY: yáng mó chuān cì shù EN: amniocentesis ZH: 妖术 PY: yāo shù EN: (n.) black magic or art ZH: 医术 PY: yī shù EN: (n.) a doctor's art ZH: 移殖手术 PY: yí zhí shǒu shù EN: (organ) transplant operation ZH: 艺术 PY: yì shù EN: art ZH: 艺术家 PY: yì shù jiā EN: artist ZH: 语法术语 PY: yǔ fǎ shù yǔ EN: grammatical term ZH: 战术 PY: zhàn shù EN: tactics ZH: 战术核武器 PY: zhàn shù hé wǔ qì EN: tactical nuclear weapons ZH: 占星术 PY: zhàn xīng shù EN: astrology ZH: 正电子发射断层照相术 PY: zhèng diàn zǐ fā shè duàn céng zhào xiāng EN: positron emission tomography (PET) ZH: 治术 PY: zhì shù EN: (n.) statecraft, the art of government ZH: 中国航天技术进出口公司 PY: zhōng guó háng tiān jì shù jìn chū kǒu go EN: China National Aero-Technology Import-Export Corporation (CATIC) ZH: 肿瘤切除术 PY: zhǒng liú qiè chú shù EN: lumpectomy ZH: 缀术 PY: zhuì shù EN: (n.) an anc. method of astronomical calculation 6731 - 26417: 朱 ZH: 朱 PY: zhū EN: (surname) / vermilion vermilion ZH: 朱笔 PY: zhū bǐ EN: (n.) writing brush used for writing with red ink ZH: 朱卷 PY: zhū juàn EN: (n.) script or scroll in red ink; (Manchu Dyn.) red-ink copy of examination papers, made from black-ink copy written by candidates, to prevent favoritism by the judges ZH: 朱鹭 PY: zhū lù EN: (n.) (zoo.) a crane with white pinkish body, Nipponia nippon ZH: 朱轮 PY: zhū lún EN: (n.) red carriage wheels of noble or rich family ZH: 朱墨 PY: zhū mò EN: (n.) red ink (made of cinnabar) ZH: 朱批 PY: zhū pī EN: (n.) documents containing the emperor's comments in red ink ZH: 朱砂 PY: zhū shā EN: (n.) cinnabar, used as red ink and medicine ZH: 朱轩 PY: zhū xuān EN: (n.) red-painted carriage of the noblemen ZH: 朱殷 PY: zhū yīn EN: (adj.) deep red ZH: 朱谕 PY: zhū yù EN: (n.) imperial decree ZH: 朱紫 PY: zhū zǐ EN: (n.) the noblemen and those of high official rank (in vermilion and purple costume) zhūn ZH: 朱诺 PY: Zhūn uò EN: (n.) Juneau (Alaska) (place name) ZH: 朱马朱罗 PY: Mǎ zhū luó EN: (n.) Majuro (Marshall Islands) (place name) ZH: 罗密欧与朱丽叶 PY: luó mì ōu yǔ zhū lì yè EN: Romeo and Juliet 6732 - 26418: 朲 ZH: 朲朲 PY: rén EN: 6733 - 26419: 朳 ZH: 朳朳 PY: bā EN: tree 6734 - 26420: 朴 ZH: 朴 PY: pò EN: Celtis sinensis var. japonica ZH: 朴硝 PY: pò xiāo EN: (n.) (chem.) sodium sulfate or Glauber's salt pú ZH: 朴 PY: pú EN: (n.) 1. Uncarved wood, symbolic of original nature of man (Taoist) 2. (Bot.) Aphananthe aspera, a plant whose dried leaves are used for polishing metal, woodwork ZH: 朴刀 PY: pú dāo EN: (n.) (mil.) a kind of knife ZH: 朴马 PY: pú mǎ EN: (n.) unbroken horse ZH: 朴实 PY: pú shi EN: (adj.) simple, direct honest ZH: 朴樕 PY: pú sù EN: (n.) brush, underwood ZH: 朴学 PY: pú xué EN: (n.) name of scholastic tendency (Manchu Dyn.) devoted to philological research and spurning speculative philosophy ZH: 朴野 PY: pú yě EN: (adj.) uncouth ZH: 朴质 PY: pú zhí EN: (adj.) unadorned, unsophisticated pǔ ZH: 朴 PY: pǔ EN: Pak or Park (Korean surname) / plain and simple ZH: 朴实 PY: pǔ shí EN: (adj.) simple, unadorned / honest, plain speaking ZH: 朴素 PY: pǔ sù EN: (adj.) plain and simple, unadorned / simple living, not frivolous ZH: 朴纯朴 PY: chún pǔ EN: (adj.) simple and honest ZH: 古朴 PY: gú pǔ EN: (adj.) (of manners) simple and plain, uncontaminated by modern fads ZH: 厚朴 PY: hòu pò EN: (n.) (Chin. med.) bark of magnolia ZH: 俭朴 PY: jián pǔ EN: (adj.) living a simple life ZH: 简朴 PY: jiǎn pǔ EN: simple and unadorned / plain ZH: 质朴 PY: zhí pú EN: (adj.) simple, not ostentatious 6735 - 26421: 朵 ZH: 朵 PY: duǒ EN: M for flowers ZH: 朵耳朵 PY: ěr duo EN: ear ZH: 骨朵儿 PY: gú duo er EN: (n.) an unopened flower bud ZH: 花朵 PY: huā duǒ EN: flower ZH: 花咕朵 PY: huā gū duo EN: (n.) (coll.) flower bud 6736 - 26422: 朶 ZH: 朶朶 PY: duǒ EN: cluster of flowers; earlobe 6737 - 26423: 朷 ZH: 朷朷 PY: dāo EN: 6738 - 26424: 朸 ZH: 朸朸 PY: lè EN: lì ZH: 朸朸 PY: lì EN: 6739 - 26425: 朹 ZH: 朹朹 PY: guǐ EN: qiú ZH: 朹朹 PY: qiú EN: 673a - 26426: 机 ZH: 机 PY: jī EN: machine / opportunity / secret machine / opportunity / secret ZH: 机变 PY: jī biàn EN: (adj.) 1. flexible, adaptable 2. crafty, tricky ZH: 机场 PY: jī chǎng EN: airport / management / to manage / to administer ZH: 机车 PY: jī chē EN: (n.) locomotive; train engine car ZH: 机床 PY: jī chuáng EN: machine tool ZH: 机动 PY: jī dòng EN: flexible ZH: 机房 PY: jī fáng EN: (n.) an engine room ZH: 机锋 PY: jī fēng EN: (n.) sharp edge or point of argument ZH: 机构 PY: jī gòu EN: organization / agency / institution ZH: 机关 PY: jī guān EN: organ / mechanism ZH: 机会 PY: jī huì EN: opportunity / chance / occasion ZH: 机件 PY: jī jiàn EN: (n.) parts of a machine ZH: 机警 PY: jī jǐng EN: (adj.) astute, sharp, shrewd, alert, vigilant ZH: 机括 PY: jī kuò EN: (n.) a mechanical contrivance, a trigger or catch ZH: 机理 PY: jī lǐ EN: mechanism ZH: 机灵 PY: jī líng EN: (adj.) clever; quick-witted ZH: 机伶 PY: jī ling EN: (adj.) astonished, stunned ZH: 机率 PY: jī lǜ EN: probability / odds / (common in Taiwan) ZH: 机密 PY: jī mì EN: secret / classified (information) ZH: 机敏 PY: jī mǐn EN: (adj.) clever, skillful, quick-witted ZH: 机谋 PY: jī móu EN: (n.) a plan of action for emergencies ZH: 机能 PY: jī néng EN: function ZH: 机钮 PY: jī niǔ EN: (n.) a trigger, button in machine ZH: 机票 PY: jī piào EN: air ticket / passenger ticket ZH: 机器 PY: jī qì EN: machine ZH: 机枪 PY: jī qiāng EN: (n.) machine gun ZH: 机巧 PY: jī qiǎo EN: (adj.) skillful, cunning ZH: 机师 PY: jī shī EN: (n.) 1. an engineer 2. an airplane pilot ZH: 机体 PY: jī tǐ EN: (n.) organism ZH: 机悟 PY: jī wù EN: (adj.) discerning, quick-witted ZH: 机务 PY: jī wù EN: (n.) 1. important matters, classified information 2. mechanical works ZH: 机先 PY: jī xiān EN: (v.) take anticipatory action ZH: 机械 PY: jī xiè EN: machine / mechanical ZH: 机心 PY: jī xīn EN: (n.) a mind given to deception or trickery ZH: 机宜 PY: jī yí EN: (n.) guidelines, gen. principles of action ZH: 机油 PY: jī yóu EN: (n.) lubricant ZH: 机遇 PY: jī yù EN: (n.) stroke of good luck; opportunity; good luck ZH: 机缘 PY: jī yuán EN: (n.) a chance occurrence leading to happy results ZH: 机运 PY: jī yùn EN: (n.) a spell of good fortune ZH: 机诈 PY: jī zhà EN: (adj.) tricky, treacherous ZH: 机智 PY: jī zhì EN: tact / witty ZH: 机制 PY: jī zhì EN: machine processed / machine made / mechanism ZH: 机轴 PY: jī zhòu EN: arbor ZH: 机杼 PY: jī zhù EN: (n.) 1. the shuttle of a loom 2. thoughts and ideas in writing ZH: 机组 PY: jī zǔ EN: flight crew (on a plane) ZH: 机动性 PY: jī dòng xìng EN: flexibility ZH: 机关报 PY: jī guān bào EN: official (government-operated) newspaper ZH: 机关车 PY: jī guān chē EN: locomotive ZH: 机器人 PY: jī qì rén EN: mechanical person / robot ZH: 机械化 PY: jī xiè huà EN: mechanize ZH: 机械码 PY: jī xiè mǎ EN: machine code ZH: 机密文件 PY: jī mì wén jiàn EN: secret document ZH: 机械翻译 PY: jī xiè fān yì EN: machine translation ZH: 机械语言 PY: jī xiè yǔ yán EN: machine language ZH: 机械装置 PY: jī xiè zhuāng zhì EN: machinery ZH: 机靶机 PY: bǎ jī EN: target drone ZH: 摆脱危机 PY: bǎi tuō wēi jī EN: to break out of a crisis ZH: 班机 PY: bān jī EN: airliner / airplane / plane ZH: 扳机 PY: bān jī EN: trigger ZH: 棒磨机 PY: bàng mó jī EN: rod mill ZH: 包机 PY: bāo jī EN: chartered plane / to charter a plane ZH: 报话机 PY: bào huà jī EN: walkie-talkie / portable radio transmitter ZH: 兵机 PY: bīng jī EN: (n.) military strategy, plans ZH: 病机 PY: bìng jī EN: interpretation of the cause / onset and process of an illness / pathogenesis ZH: 并卷机 PY: bìng juǎn jī EN: ribbon lap machine ZH: 播放机 PY: bō fàng jī EN: player (e.g. CD player) ZH: 播种机 PY: bò zhǒng jī EN: (n.) machine for sowing seeds ZH: 步话机 PY: bù huà jī EN: walkie-talkie ZH: 不失时机 PY: bù shī shí jī EN: seize the opportune moment / lose no time ZH: 裁纸机 PY: cái zhǐ jī EN: trimmer / paper cutter ZH: 采棉机 PY: cǎi mián jī EN: cotton picker ZH: 禅机 PY: chán jī EN: (n.) subtleties ZH: 趁机 PY: chèn jī EN: seize an opportunity / take advantage of situation ZH: 乘机 PY: chéng jī EN: (v.) seize the opportunity / take the chance to ZH: 抽水机 PY: chōu shuǐ jī EN: water pump ZH: 传真机 PY: chuán zhēn jī EN: fax machine ZH: 吹风机 PY: chuī fēng jī EN: hair dryer ZH: 慈善机构 PY: cí shàn jī gòu EN: charity ZH: 打火机 PY: dá huǒ jī EN: (n.) lighter ZH: 打印机 PY: dǎ yìn jī EN: printer ZH: 打字机 PY: dǎ zì jī EN: typewriter ZH: 电报机 PY: diàn bào jī EN: telegraph ZH: 电唱机 PY: diàn chàng jī EN: phonograph ZH: 电动机 PY: diàn dòng jī EN: (n.) electric motor ZH: 电话机 PY: diàn huà jī EN: telephone equipment ZH: 电机 PY: diàn jī EN: electrical machinery ZH: 电机及电子学工程师联合会 PY: diàn jī jí diàn zǐ xué gōng chéng shī lia EN: IEEE / Institute of Electrical and Electronic Engineers ZH: 电视机 PY: diàn shì jī EN: television (set) ZH: 动机 PY: dòng jī EN: motive / motivation / intention ZH: 断机 PY: duàn jī EN: (n.) allu ., mother of Mencius cut cloth on loom when child did not study hard ZH: 耳机 PY: ěr jī EN: headphones / earphones ZH: 发电机 PY: fā diàn jī EN: dynamo ZH: 发报机 PY: fā bào jī EN: (n.) machine for sending out telegram ZH: 飞机 PY: fēi jī EN: airplane ZH: 飞机舱门 PY: fēi jī cāng mén EN: airplane cabin door ZH: 飞机场 PY: fēi jī chǎng EN: airport ZH: 分机 PY: fēn jī EN: (telephone) extension ZH: 缝纫机 PY: féng rèn jī EN: sewing machine ZH: 缝衣机 PY: féng yī jī EN: (n.) sewing machine ZH: 复写机 PY: fù xiě jī EN: (n.) duplicator, mineograph ZH: 光磁碟机 PY: guāng cí dié jī EN: magneto-optical drive / floptical drive ZH: 国际商业机器 PY: guó jì shāng yè jī qì EN: International Business Machines / IBM ZH: 国际原子能机构 PY: guó jì yuán zǐ néng jī gòu EN: International Atomic Energy Agency ZH: 国家机密 PY: guó jiā jī mì EN: state secret ZH: 航天飞机 PY: háng tiān fēi jī EN: space shuttle ZH: 航机 PY: háng jī EN: (n.) scheduled aircraft ZH: 核轰炸机 PY: hé hōng zhà jī EN: nuclear bomber (aircraft) ZH: 核火箭发动机 PY: hé huǒ jiàn fā dòng jī EN: nuclear rocket engine ZH: 烘乾机 PY: hōng gān jī EN: clothes dryer ZH: 轰炸机 PY: hōng zhà jī EN: bomber (aircraft) ZH: 虹桥机场 PY: hóng qiáo jī chǎng EN: Hongqiao Airport (in Shanghai) ZH: 滑翔机 PY: huá xiáng jī EN: glider ZH: 货币危机 PY: huò bì wēi jī EN: monetary crisis ZH: 货机 PY: huò jī EN: cargo plane ZH: 激光打引机 PY: jī guāng dǎ yǐn jī EN: laser printer ZH: 计算机 PY: jì suàn jī EN: computer ZH: 计算机比喻 PY: jì suàn jī bǐ yù EN: computer metaphor ZH: 计算机工业 PY: jì suàn jī gōng yè EN: computer industry ZH: 计算机模拟 PY: jì suàn jī mó nǐ EN: computer simulation ZH: 计算机网络 PY: jì suàn jī wǎng luò EN: computer network ZH: 交换机 PY: jiāo huàn jī EN: switch (telecommunications) ZH: 教学机构 PY: jiào xué jī gòu EN: educational organization ZH: 劫机 PY: jié jī EN: (v.) to hijack a plane ZH: 金融危机 PY: jīn róng wēi jī EN: financial crisis ZH: 经济危机 PY: jīng jì wēi jī EN: economic crisis ZH: 军事机构 PY: jūn shì jī gòu EN: military institution ZH: 军机 PY: jūn jī EN: (n.) classified military information ZH: 科研样机 PY: kē yán yàng jī EN: research prototype ZH: 客户机 PY: kè hù jī EN: client (computer) ZH: 客户机服务器环境 PY: kè hù jī fú wù qì huán jìng EN: client-server environment ZH: 客户机软件 PY: kè hù jī ruǎn jiàn EN: client software ZH: 客机 PY: kè jī EN: passenger plane ZH: 镭射印表机 PY: léi shè yìn biǎo jī EN: laser printer ZH: 冷气机 PY: lěng qì jī EN: air-conditioner ZH: 离心机 PY: lí xīn jī EN: centrifuge ZH: 立法机关 PY: lì fǎ jī guān EN: legislature ZH: 临机 PY: lín jī EN: (adv.) in an emergency ZH: 灵机 PY: líng jī EN: (n.) (sudden) inspiration ZH: 留声机 PY: liú shēng jī EN: gramophone ZH: 录像机 PY: lù xiàng jī EN: video recorder / VCR ZH: 录音机 PY: lù yīn jī EN: (tape) recording machine / tape recorder ZH: 录影机 PY: lù yǐng jī EN: (n.) video tape recorder ZH: 蹑机 PY: niè jī EN: (n.) silk loom with foot paddle ZH: 暖气机 PY: nuǎn qì jī EN: radiator / heater ZH: 平地机 PY: píng dì jī EN: land grader / road grader ZH: 起重机 PY: qǐ zhòng jī EN: crane ZH: 汽机 PY: qì jī EN: (n.) steam engine ZH: 杀机 PY: shā jī EN: (n.) time, mood or plan to kill ZH: 商业机构 PY: shāng yè jī gòu EN: commercial organization ZH: 摄像机 PY: shè xiàng jī EN: camera ZH: 摄影机 PY: shè yǐng jī EN: camera ZH: 神机 PY: shén jī EN: (n.) 1. a sudden inspiration 2. a divine plan ZH: 生机 PY: shēng jī EN: (n.) opportunity to life; reprieve from death / life force; vitality ZH: 升降机 PY: shēng jiàng jī EN: (n.) elevator ZH: 失机 PY: shī jī EN: (v.) to miss a chance or commit a vital mistake in mil. or other matters ZH: 时机 PY: shí jī EN: occasion / opportunity ZH: 事机 PY: shì jī EN: (n.) crux of a situation, happenings behind the scenes ZH: 收音机 PY: shōu yīn jī EN: radio ZH: 收报机 PY: shōu bào jī EN: (n.) telegraphic receiving set ZH: 手机 PY: shǒu jī EN: cellphone ZH: 数码照相机 PY: shù mǎ zhào xiàng jī EN: digital camera ZH: 水上飞机 PY: shuǐ shàng fēi jī EN: (n.) hydroplane ZH: 水压机 PY: shuǐ yā jī EN: (n.) hydraulic press ZH: 司机 PY: sī jī EN: chauffeur / driver ZH: 伺机 PY: sì jī EN: to watch for one's chance ZH: 随机 PY: suí jī EN: random ZH: 随机存取记忆体 PY: suí jī cún qǔ jì yì tǐ EN: Random access memory (RAM) ZH: 随机时间 PY: suí jī shí jiān EN: random period of time / random interval ZH: 随机效应 PY: suí jī xiào yìng EN: stochastic effect ZH: 天机 PY: tiān jī EN: (n.) hidden plans of providence ZH: 投机 PY: tóu jī EN: be a speculator (profit seeking) / congenial / agreeable / be opportunistic ZH: 投机倒把 PY: tóu jī dǎo bǎ EN: (saying) to buy and sell on speculation ZH: 投票机器 PY: tóu piào jī qì EN: voting machine ZH: 透平机 PY: tòu píng jī EN: turbine ZH: 拖拉机 PY: tuō lā jī EN: tractor ZH: 拖曳机 PY: tuō yì jī EN: tractor ZH: 挖土机 PY: wā tǔ jī EN: excavator ZH: 网络打印机 PY: wǎng luò dǎ yìn jī EN: network printer ZH: 危机 PY: wēi jī EN: crisis ZH: 无机 PY: wú jī EN: inorganic (chemistry) ZH: 希斯罗机场 PY: xī sī luó jī chǎng EN: Heathrow Airport ZH: 洗衣机 PY: xǐ yī jī EN: washer / washing machine ZH: 相机 PY: xiàng jī EN: (phrase) watch for right time for action ZH: 小起重机 PY: xiǎo qǐ zhòng jī EN: jack ZH: 心机 PY: xīn jī EN: (n.) 1. mental cleverness, agility 2. brooding ZH: 玄机 PY: xuán jī EN: (n.) (Taoist) the mysteries of the universe; in pop. Taoism, the mysterious workings of fate ZH: 寻机 PY: xún jī EN: to look for an opportunity ZH: 轧花机 PY: yà huā jī EN: (n.) a cotton gin ZH: 研究机构 PY: yán jiū jī gòu EN: research institute ZH: 样机 PY: yàng jī EN: prototype ZH: 曳引机 PY: yì yǐn jī EN: (n.) a tractor ZH: 印表机 PY: yìn biǎo jī EN: printer ZH: 有机 PY: yǒu jī EN: organic ZH: 有机分子 PY: yǒu jī fēn zǐ EN: organic molecule ZH: 有机磷毒剂 PY: yǒu jī lín dú jì EN: organophosphorus agent ZH: 有机磷酸酯类 PY: yǒu jī lín suān zhǐ lèi EN: organophosphate ZH: 有机体 PY: yǒu jī tǐ EN: organism ZH: 有机物 PY: yǒu jī wù EN: organic substance / organic matter ZH: 有机的 PY: yǒu jī de EN: (adj.) (chem.) organic ZH: 原动机 PY: yuán dùn jī EN: (n.) (mechanics) prime mover, original generator of force ZH: 战斗机 PY: zhàn dòu jī EN: fighter (aircraft) ZH: 战机 PY: zhàn jī EN: see ZH: 战斗机战略轰炸机 PY: zhàn lüè hōng zhà jī EN: strategic bomber ZH: 照相机 PY: zhào xiàng jī EN: camera ZH: 这次危机 PY: zhè cì wēi jī EN: present crisis / current crisis ZH: 蒸汽机 PY: zhēng qì jī EN: steamer ZH: 政府机构 PY: zhèng fǔ jī gòu EN: government organization ZH: 政府机关开放系统互连总则 PY: zhèng fǔ jī guān kāi fàng xì tǒng hù lian EN: Government Open system Interconnection Profile / GOSIP ZH: 政治机构 PY: zhèng zhì jī gòu EN: political organization ZH: 织布机 PY: zhī bù jī EN: loom ZH: 直升机 PY: zhí shēng jī EN: helicopter ZH: 智囊机构 PY: zhì náng jī gòu EN: Think tank / brain trust ZH: 中国国家原字能机构 PY: zhōng guó guó jiā yuán zì néng jī gòu EN: China Atomic Energy Agency (CAEA) ZH: 中国精密机械进出口公司 PY: zhōng guó jīng mì jī xiè jìn chū kǒu gong EN: China Precision Machinery Import-Export Corporation (CPMIEC) ZH: 中央处理机 PY: zhōng yāng chǔ lǐ jī EN: central processing unit (CPU) ZH: 主机 PY: zhǔ jī EN: core ZH: 主机板 PY: zhǔ jī bǎn EN: motherboard ZH: 转机 PY: zhuǎn jī EN: (v.) 1. plane transfer 2. (take a) turn for the better ZH: 撞击式打印机 PY: zhuàng jī shì dǎ yìn jī EN: impact printer ZH: 撞击式印表机 PY: zhuàng jī shì yìn biǎo jī EN: impact printer ZH: 自动售货机 PY: zì dòng shòu huò jī EN: vending machine ZH: 总机 PY: zǒng jī EN: central exchange / telephone exchange / switchboard ZH: 总机关 PY: zǒng jī guān EN: (n.) 1. headquarters 2. the head switchboard ZH: 钻探机 PY: zuān tàn jī EN: drilling machine ZH: 钻机 PY: zuān ji EN: (v.) 1. make use of personal pulls 2. delve into a subject 673b - 26427: 朻 ZH: 朻朻 PY: jiū EN: 673c - 26428: 朼 ZH: 朼朼 PY: bǐ EN: 673d - 26429: 朽 ZH: 朽 PY: xiǔ EN: rotten ZH: 朽不朽 PY: bù xiǔ EN: immortal / immortality ZH: 不朽的 PY: bù xiǔ de EN: immortal ZH: 腐朽 PY: fǔ xiǔ EN: rotten / decayed / decadent / degenerate ZH: 老朽 PY: lǎo xiǔ EN: (n.) 1. an old and useless person 2. (term of self-disparagement) my old and worthless self ZH: 三不朽 PY: sān bù xiǔ EN: (phrase) the three forms of immortality ZH: 永垂不朽 PY: yǒng chuí bù xiǔ EN: (saying) immortal; never to be forgotten 673e - 26430: 朾 ZH: 朾朾 PY: chéng EN: to bump tīng ZH: 朾朾 PY: tīng EN: tíng ZH: 朾朾 PY: tíng EN: 673f - 26431: 朿 ZH: 朿朿 PY: cì EN: stab 6740 - 26432: 杀 ZH: 杀 PY: shā EN: to kill / to murder / to slaughter ZH: 杀虫 PY: shā chóng EN: (v.) destroy insects ZH: 杀害 PY: shā hài EN: murder ZH: 杀机 PY: shā jī EN: (n.) time, mood or plan to kill ZH: 杀价 PY: shā jià EN: (phrase) to sell at reduced price ZH: 杀戒 PY: shā jiè EN: (n.) (Budd.) commandment against killing ZH: 杀菌 PY: shā jùn EN: (v.) disinfect ZH: 杀戮 PY: shā lù EN: massacre / slaughter ZH: 杀气 PY: shā qì EN: murderous look ZH: 杀青 PY: shā qīng EN: (v.) (of book manuscript, film production) completed; orig. preparation of bamboo strip for writing by heating process ZH: 杀人 PY: shā rén EN: homicide / to murder / to kill (a person) ZH: 杀生 PY: shā shēng EN: (n.) (Budd.) killing of living things ZH: 杀手 PY: shā shǒu EN: killer ZH: 杀头 PY: shā tóu EN: (v.) to behead ZH: 杀草快 PY: shā cǎo kuài EN: diquat ZH: 杀虫剂 PY: shā chóng jì EN: insecticide / pesticide ZH: 杀人案 PY: shā rén àn EN: murder case / homicide case ZH: 杀人犯 PY: shā rén fàn EN: murderer ZH: 杀人狂 PY: shā rén kuáng EN: homicidal maniac ZH: 杀熟儿 PY: shā shóu er EN: (phrase) (comm.) to ask unfair price of old customer (because he will not haggle) ZH: 杀威棒 PY: shā wēi bàng EN: (n.) (coll.) a torture to break prisoner's resistance ZH: 杀菌作用 PY: shā jūn zuò yòng EN: sterilization ZH: 杀人案件 PY: shā rén àn jiàn EN: (case of, incident of) murder ZH: 杀鸡给猴看 PY: shā jī gěi hóu kàn EN: " kill a chicken in front of a monkey " -- make an example out of someone (by punishing them) to frighten others ZH: 杀手级应用 PY: shā shǒu jí yìng yòng EN: killer application / killer app ZH: 杀暗杀 PY: àn shā EN: assassinate ZH: 捕杀 PY: bǔ shā EN: hunt and kill (an animal or fish) ZH: 残杀 PY: cán shā EN: (v.) kill brutally ZH: 惨杀 PY: cǎn shā EN: (v.) to kill brutally ZH: 刺杀 PY: cì sha EN: (v.) to assassinate (person) ZH: 大规模杀伤性武器 PY: dà guī mó shā shāng xìng wǔ qì EN: weapons of mass destruction ZH: 大屠杀 PY: dà tú shā EN: massacre / Holocaust ZH: 封杀 PY: fēng shā EN: shut out ZH: 故杀 PY: gù shā EN: (n.) a premeditated murder ZH: 核杀伤破坏估计 PY: hé shā shāng pò huài gū jì EN: nuclear damage assessment ZH: 吓杀 PY: hè shā EN: (v.) frighten to death ZH: 抹杀 PY: mǒ shā EN: (v.) remove from evidence; expunge; suppress ZH: 谋杀 PY: móu shā EN: murder ZH: 谋杀案 PY: móu shā àn EN: murder case ZH: 戕杀 PY: qiáng shā EN: (v.) to kill ZH: 收杀 PY: shōu shā EN: (n.) ZH: 厮杀 PY: sī shā EN: (v.) fight combat esp. with weapons ZH: 忒杀 PY: tè sha EN: (adv.) too; see ZH: 忒煞屠杀 PY: tú shā EN: massacre ZH: 误杀 PY: wù shā EN: mistakenly kill / manslaughter ZH: 戏杀 PY: xì shā EN: (v.) to commit manslaughter, without intention and started in fun ZH: 凶杀 PY: xiōng shā EN: (v.) to murder (s.o.) ZH: 掩杀 PY: yǎn shā EN: (v.) waylay and kill ZH: 宰杀 PY: zǎi shā EN: slaughter / butcher ZH: 自杀 PY: zì shā EN: to kill oneself / to commit suicide ZH: 自杀式爆炸 PY: zì shā shì bào zhà EN: suicide bombing ZH: 自杀式汽车炸弹袭击事件 PY: zì shā shì qì chē zhà dàn xí jī shì jian EN: suicide car bombing ZH: 自杀炸弹杀手 PY: zì shā zhà dàn shā shǒu EN: suicide bomber 6742 - 26434: 杂 ZH: 杂 PY: zá EN: mixed / miscellaneous / various / to mix ZH: 杂布 PY: zá bù EN: (n.) coarse cloth ZH: 杂厕 PY: zá cì EN: (adj.) disorderly, confused ZH: 杂错 PY: zá cuò EN: (adj.) intertwined, intermingled ZH: 杂工 PY: zá gōng EN: porter ZH: 杂货 PY: zá huò EN: groceries ZH: 杂技 PY: zá jì EN: acrobatics ZH: 杂记 PY: zá jì EN: (n.) random notes ZH: 杂交 PY: zá jiāo EN: (v.) create a hybrid ZH: 杂剧 PY: zá jù EN: (n.) Yuarn comedy ZH: 杂劳 PY: zá láo EN: (n.) a chronic disease of elderly people ZH: 杂粮 PY: zá liáng EN: (n.) miscellaneous cereals, any crop other than rice and wheat ZH: 杂流 PY: zá liú EN: (n.) people of different low professions ZH: 杂乱 PY: zá luàn EN: mess ZH: 杂面 PY: zá miàn EN: (n.) noodles made of mixed flour, as that of wheat and millet ZH: 杂评 PY: zá píng EN: (n.) (journalism) editorial paragraphs, shorter comments ZH: 杂然 PY: zá rán EN: (adv.) one and all, without exception ZH: 杂糅 PY: zá rǒu EN: (v.) intermix, intermingle ZH: 杂耍 PY: zá shuǎ EN: (n.) variety show ZH: 杂沓 PY: zá tà EN: (adj.) in a state of confusion ZH: 杂文 PY: zá wén EN: essay ZH: 杂项 PY: zá xiàng EN: miscellaneous ZH: 杂学 PY: zá xué EN: (n.) unsystematic knowledge, bits of odd information ZH: 杂志 PY: zá zhì EN: magazine ZH: 杂质 PY: zá zhì EN: impurity ZH: 杂职 PY: zá zhí EN: (n.) formerly, an official with minor duties ZH: 杂字 PY: zá zì EN: (n.) rhymed phrases of individual characters for easy memory ZH: 杂纂 PY: zá zuǎn EN: (n.) a compilation of miscellaneous accounts, a miscellany ZH: 杂拌儿 PY: zá bà er EN: (n.) 1. an assortment of dried fruits, eatables 2. a mixture of different kinds of tobacco ZH: 杂婚制 PY: zá hūn zhì EN: (n.) (sociology) primitive promiscuity ZH: 杂货商 PY: zá huò shāng EN: grocer ZH: 杂驳杂 PY: bó zá EN: heterogeneous ZH: 嘈杂 PY: cáo zá EN: (adj.) noisy (crowd) ZH: 羼杂 PY: chàn zá EN: (adj.) 1. adulterated (text) 2. mixed, disorderly (crowd, gathering) ZH: 舛杂 PY: chuǎn zá EN: (adj.) disorderly ZH: 繁杂 PY: fán zá EN: many / diverse ZH: 分子杂交 PY: fēn zǐ zá jiāo EN: molecular hybridization ZH: 纷杂 PY: fēn zá EN: (adj.) disorderly (crowd, assortment of things) ZH: 复杂 PY: fù zá EN: complicated / complex ZH: 复杂系统 PY: fù zá xì tǒng EN: complex system ZH: 复杂性 PY: fù zá xìng EN: complexity ZH: 混杂 PY: hùn zá EN: mix ZH: 夹杂 PY: jiā zá EN: (v.) mingle together; mix together; have two dissimilar substances mixed together ZH: 沓杂 PY: tà zá EN: (adj.) confused, mixed ZH: 闲杂儿 PY: xián zá er EN: (n.) trivialities (in talk) 6743 - 26435: 权 ZH: 权 PY: quán EN: authority / power / right ZH: 权变 PY: quán biàn EN: (n.) expediency ZH: 权柄 PY: quán bǐng EN: authority ZH: 权度 PY: quán dù EN: (v.) to estimate (importance, strengh, length, ect.) ZH: 权贵 PY: quán guì EN: (n.) the powerful persons at court; the nobility ZH: 权衡 PY: quán héng EN: weigh / balance / trade-off ZH: 权利 PY: quán lì EN: a power / a right ZH: 权力 PY: quán lì EN: (wield) power ZH: 权量 PY: quán liáng EN: (v.) to weigh (importance) ZH: 权谋 PY: quán móu EN: (n.) political strategy, resourceful tactics ZH: 权能 PY: quán néng EN: power ZH: 权且 PY: quán qiě EN: (adv.) for the time being ZH: 权威 PY: quán wēi EN: authority / authoritative ZH: 权限 PY: quán xiàn EN: (n.) limits to rights ZH: 权幸 PY: quán xìng EN: (n.) favorites of the king ZH: 权钥 PY: quán yào EN: keys of authority ZH: 权益 PY: quán yì EN: (n.) rights and benefits ZH: 权诈 PY: quán zhà EN: (adj.) crafty, deceitful; resourceful ZH: 权杖 PY: quán zhàng EN: scepter ZH: 权重 PY: quán zhòng EN: weight ZH: 权轴 PY: quán zhú EN: (n.) (lit.) the axis of power ZH: 权威性 PY: quán wēi xìng EN: authoritative / (having) authority ZH: 权霸权 PY: bà quán EN: hegemony / supremacy ZH: 版权 PY: bǎn quán EN: copyright ZH: 被选权 PY: bèi xuǎn quán EN: (n.) the right to be elected ZH: 表决权 PY: biǎo jué quán EN: right to vote / vote ZH: 兵权 PY: bīng quán EN: military leadership / military power ZH: 不可侵犯权 PY: bù kě qīn fàn quán EN: inviolability ZH: 财权 PY: cái quán EN: (n.) (law) right of ownership ZH: 产权 PY: chǎn quán EN: property right ZH: 创制权 PY: chuàng zhì quán EN: (n.) (Law) right of initiative ZH: 从权 PY: cóng quán EN: (adv.) allowing flexibility to rules, to suit exigency ZH: 大权 PY: dà quán EN: power / authority ZH: 当权 PY: dāng quán EN: (v.) be in power ZH: 地权 PY: dì quán EN: (n.) right to land, landownership ZH: 发言权 PY: fā yán quán EN: the right of speech ZH: 否决权 PY: fǒu jué quán EN: veto power ZH: 夫权 PY: fū quán EN: authority over the household ZH: 复决权 PY: fù jué EN: (n.) right of referendum (n.) right of referendum ZH: 复权 PY: fù quán EN: (n.) restoration of right ZH: 公民权 PY: gōng mín quán EN: (n.) civic rights ZH: 公权 PY: gōng quán EN: (n.) political or civic rights ZH: 股权 PY: gǔ quán EN: equity shares / stock right ZH: 航权 PY: háng quán EN: (n.) right of navigation ZH: 豁免权 PY: huò miǎn quán EN: diplomatic immunity / immunity from prosecution ZH: 集权 PY: jí quán EN: (v.) centralize ZH: 继承权 PY: jì chéng quán EN: inheritance ZH: 祭司权术 PY: jì sī quán shù EN: priestcraft ZH: 具有主权 PY: jù yǒu zhǔ quán EN: sovereign ZH: 君权 PY: jūn quán EN: monarchial power ZH: 揽权 PY: lǎn quán EN: (v.) seize or extend (political) power ZH: 利权 PY: lì quán EN: (n.) rights and privileges ZH: 领导权 PY: lǐng dǎo quán EN: leadership authority ZH: 民权 PY: mín quán EN: civil liberties ZH: 母权 PY: mǔ quán EN: (n.) maternal authority; matriarchy ZH: 女权 PY: nǔ quán EN: (n.) woman's rights ZH: 弃权 PY: qì quán EN: to abstain from voting / to forfeit / to waive one's right to vote ZH: 强权 PY: qiáng quán EN: power / might ZH: 取回权 PY: qǔ huí quán EN: (n.) right of recovery ZH: 全权 PY: quán quán EN: (adj.) with full powers ZH: 人权 PY: rén quán EN: human rights ZH: 人权观察 PY: rén quán guān chá EN: Human Rights Watch (organization) ZH: 擅权 PY: shàn quán EN: (v.) to hold absolute power, to hold power illegally (as eunuchs in certain periods) ZH: 生有权 PY: shēng yǒu quán EN: birthright ZH: 事权 PY: shì quán EN: (n.) duties and responsibilities (of an official), legal power in a case ZH: 授权 PY: shòu quán EN: to authorize ZH: 司法权 PY: sī fǎ quán EN: jurisdiction ZH: 私权 PY: sī chuán EN: (n.) (law) personal rights ZH: 所有权 PY: suǒ yǒu quán EN: ownership / possession ZH: 特权 PY: tè quán EN: prerogative / privilege / privileged ZH: 王权 PY: wáng quán EN: royalty / royal power ZH: 威权 PY: wēi quán EN: (n.) authority, prestige ZH: 五权宪法 PY: wǔ quán xiàn fǎ EN: (n.) the five branches of government in mod n. Chin. constitution ZH: 优先权 PY: yōu xiān quán EN: (n.) priority ZH: 有权威 PY: yǒu quán wēi EN: authoritative ZH: 有选举权 PY: yǒu xuǎn jǔ quán EN: constituent ZH: 原权 PY: yuán quán EN: (n.) (law) primary or antecedent right ZH: 越权 PY: yuè quán EN: (adv.) exceeding one's powers ZH: 债权人 PY: zhài quán rén EN: creditor ZH: 掌权 PY: zhǎng quán EN: wield (political, etc.) power / be in power ZH: 政权 PY: zhèng quán EN: regime / (wield) political power ZH: 知识产权 PY: zhī shi chǎn quán EN: intellectual property rights ZH: 职权 PY: zhí quán EN: (n.) authority; power over others ZH: 指数期权 PY: zhǐ shù qī quán EN: index options ZH: 智慧产权 PY: zhì huì chǎn quán EN: intellectual property ZH: 中权 PY: zhōng quán EN: (n.) 1. main army 2. those in power ZH: 主权 PY: zhǔ quán EN: sovereignty ZH: 自由选择权 PY: zì yóu xuǎn zé quán EN: free agency 6744 - 26436: 杄 ZH: 杄杄 PY: qiān EN: 6745 - 26437: 杅 ZH: 杅杅 PY: yú EN: bowl / tub 6746 - 26438: 杆 ZH: 杆 PY: gān EN: pole ZH: 杆子 PY: gān zi EN: (n.) 1. a pole, rob 2. a gang of robbers of thieves gǎn ZH: 杆 PY: gǎn EN: measure for guns stick / pole ZH: 杆秤 PY: gǎn chèng EN: (n.) beam scales ZH: 杆矮杆品种 PY: ǎi gǎn pǐn zhǒng EN: short-stalked variety / short straw variety ZH: 白喉杆菌 PY: bái hóu gān jūn EN: Klebs-Loeddler bacillus ZH: 百尺杆头更尽一步 PY: bǎi chǐ gān tóu gèng jìn yī bù EN: make still further progress ZH: 笔杆 PY: bǐ gǎn EN: the shaft of a pen or writing brush / pen-holder / pen ZH: 笔杆子 PY: bǐ gǎn zi EN: pen / an effective writer ZH: 标杆 PY: biāo gān EN: surveyor's pole ZH: 布氏杆菌病 PY: bù shì gān jūn bìng EN: brucellosis ZH: 杈杆儿 PY: chā gǎ er EN: (n.) protector of prostitutes, also (derog.) protector ZH: 秤杆 PY: chèng gǎn EN: (n.) beam of steelyard ZH: 大肠杆菌 PY: dà cháng gǎn jūn EN: Escherichia coli (E. coli) ZH: 杠杆 PY: gāng gǎn EN: (n.) lever; pry bar (n.) lever ZH: 光杆儿 PY: guāng gǎ er EN: (n.) a bachelor or widower ZH: 霍乱杆菌 PY: huò luàn gān jūn EN: Vibrio cholerae ZH: 箭杆 PY: jiàn gǎn EN: shaft ZH: 结核杆菌 PY: jié hé gǎn jūn EN: tubercle bacillus ZH: 军团杆菌 PY: jūn tuán gān jūn EN: Legionella ZH: 栏杆 PY: lán gān EN: railing / banister ZH: 马杆 PY: mǎ gān EN: (n.) blind man's staff ZH: 肉毒杆菌毒素 PY: ròu dú gān jūn dú sù EN: botulinum toxin ZH: 肉毒杆菌 PY: ròu dú gǎn jūn EN: Clostridium botulinum ZH: 肉毒梭状芽孢杆菌 PY: ròu dú suō zhuàng yá bāo gān jūn EN: Clostridium ZH: 杉杆子 PY: shān gān zi EN: (n.) sliced pinewood as construction material ZH: 鼠疫杆菌 PY: shǔ yì gān jūn EN: Yersinia pestis ZH: 炭疽杆菌 PY: tàn jū gān jūn EN: Bacillus anthracis 6747 - 26439: 杇 ZH: 杇杇 PY: wū EN: to plaster / whitewash 6748 - 26440: 杈 ZH: 杈 PY: chā EN: fork of a tree / pitchfork ZH: 杈枒 PY: chā yá EN: (n.) forked branches ZH: 杈杆儿 PY: chā gǎ er EN: (n.) protector of prostitutes, also (derog.) protector chà ZH: 杈 PY: chà EN: branches of a tree / fork of a tree chā yá ZH: 杈 PY: chā yá EN: (n.) forked branches ZH: 杈排杈儿 PY: pái chà er EN: (n.) a kind of latticework in window; a crisp, fluffy, eatable made of flour ZH: 树杈 PY: shù chà EN: (n.) branches 6749 - 26441: 杉 ZH: 杉 PY: shā EN: fir ZH: 杉木 PY: shā mù EN: (n.) pine timber, deal shān ZH: 杉 PY: shān EN: (pine) ZH: 杉锦 PY: shān jǐn EN: (n.) fine-quality pine ZH: 杉杆子 PY: shān gān zi EN: (n.) sliced pinewood as construction material ZH: 杉海苔 PY: shān hǎi tái EN: (n.) (bot.) a seaweed, Gigartina tenella ZH: 杉加利福尼亚大学洛杉矶分校 PY: jiā lì fú ní yà dà xué luò shān jī fēn EN: UCLA ZH: 洛杉矶 PY: luò shān jī EN: Los Angeles ZH: 洛杉矶时报 PY: luò shān jī shí bào EN: Los Angeles Times ZH: 西洋杉 PY: xī yáng shān EN: cedar ZH: 紫杉 PY: zǐ shā EN: (n.) (bot.) Taxus cuspidata 674a - 26442: 杊 ZH: 杊杊 PY: xún EN: 674b - 26443: 杋 ZH: 杋杋 PY: fān EN: 674c - 26444: 杌 ZH: 杌 PY: wù EN: low stool ZH: 杌登 PY: wù dèng EN: (n.) a footstool ZH: 杌陧 PY: wù niè EN: (adj.) uneasy ZH: 杌檮杌 PY: táo wù EN: (n.) a legendary incorrigible vile son of a ruler 674d - 26445: 杍 ZH: 杍杍 PY: zǐ EN: 674e - 26446: 李 ZH: 李 PY: lǐ EN: (a surname) / plum ZH: 李白 PY: lǐ bái EN: Li Bai - a famous Tang Dynasty poet ZH: 李鹏 PY: lǐ péng EN: Li Peng ZH: 李子 PY: lǐ zǐ EN: plum ZH: 李登辉 PY: lǐ dēng huī EN: Lee Teng-hui (Taiwan leader) ZH: 李光耀 PY: lǐ guāng yào EN: Lee Kuan Yew (former Prime Minister of Singapore) ZH: 李时珍 PY: lǐ shí zhēn EN: Li Shi Zhen (1518-1593), famous doctor, author of ben 3 cao 3 gang 1 mu 4 ZH: 李肇星 PY: lǐ zhào xīng EN: Li Zhaoxing (PRC foreign minister) ZH: 李自成 PY: lǐ zì chéng EN: name of a person, Li Zi Cheng, leader of Ming Dynasty peasant rebellion ZH: 李斯特菌 PY: lǐ sī tè jūn EN: Listeria monocytogene ZH: 李桃李 PY: táo liē EN: (n.) students ZH: 小李 PY: xiǎo lǐ EN: (n.) a petty burglar ZH: 行李 PY: xíng li EN: luggage ZH: 郁李 PY: yù lǐ EN: (n.) a prune, Prunus japonica 674f - 26447: 杏 ZH: 杏 PY: xìng EN: apricot ZH: 杏脯 PY: xìng fǔ EN: (n.) preserved apricot ZH: 杏花 PY: xìng huā EN: (n.) apricot flower ZH: 杏黄 PY: xìng huáng EN: (adj.) apricot yellow ZH: 杏脸 PY: xìng liǎn EN: (n.) oval face of girl or woman ZH: 杏林 PY: xìng lín EN: (n.) (allu ., rare) medical doctor ZH: 杏仁 PY: xìng rén EN: almond / apricot ZH: 杏坛 PY: xìng tán EN: (n.) school platform, the teaching rostrum; orig.the apricot grove where Confucius taught ZH: 杏眼 PY: xìng yǎn EN: (n.) woman's apricot-like eyes ZH: 杏乾儿 PY: xìng gā er EN: (n.) dried apricot ZH: 杏仁豆腐 PY: xìng rén dòu fu EN: almond junket ZH: 杏苦杏仁苷 PY: kǔ xìng rén gān EN: amygdalin 6750 - 26448: 材 ZH: 材 PY: cái EN: material ZH: 材干 PY: cái gàn EN: (n.) practical or administrative ability ZH: 材积 PY: cái jī EN: volume ZH: 材料 PY: cái liào EN: material / data / makings / stuff ZH: 材木 PY: cái mù EN: (n.) timber ZH: 材不见棺材不落泪 PY: bù jiàn guān cái bù luò lèi EN: not shed a tear until one sees the coffin - refuse to be convinced until one is faced with grim reality ZH: 出材 PY: chū cái EN: (adj.) outstanding ZH: 蠢材 PY: chǔn cái EN: (n.) dull wit, nincompoop ZH: 大材小用 PY: dà cái xiǎo yòng EN: using a talented person in an insignificant position ZH: 电脑辅助教材 PY: diàn nǎo fǔ zhù jiào cái EN: computer-aided instruction ZH: 放射性材料 PY: fàng shè xìng cái liào EN: radioactive material ZH: 放射性发光材料 PY: fàng shè xìng fā guāng cái liào EN: radiophosphor ZH: 钢材 PY: gāng cái EN: (n.) raw steel material (sheets; ingots; etc) ZH: 隔热材料 PY: gé rè cái liào EN: insulation ZH: 棺材 PY: guān cái EN: coffin ZH: 核武器材料 PY: hé wǔ qì cái liào EN: nuclear weapon material / weapon's grade material ZH: 将材 PY: jiàng cái EN: (n.) a person with all the qualifications of a great general ZH: 教材 PY: jiào cái EN: teaching material ZH: 鸠工庀材 PY: jiū gōng pǐ cái EN: (v.) gather together workmen and construction materials ZH: 可裂变材料 PY: kě liè biàn cái liào EN: fissile material ZH: 裂变材料 PY: liè biàn cái liào EN: fissionable material ZH: 木材 PY: mù cái EN: wood ZH: 器材 PY: qì cái EN: equipment / material ZH: 翘材 PY: qiáo cái EN: (n.) outstanding talent ZH: 取材 PY: qǔ cái EN: (v.) to get material (for writing) from ZH: 身材 PY: shēn cái EN: stature ZH: 寿材 PY: shòu cái EN: coffin ZH: 樗材 PY: shū cái EN: (n.) useless person ZH: 疏材 PY: shū cái EN: (n.) (self-deprecative) my unworthy ability ZH: 题材 PY: tí cái EN: subject matter ZH: 武器级别材料 PY: wǔ qì jí bié cái liào EN: weapons-grade material ZH: 药材 PY: yào cái EN: (n.) drug ingredients ZH: 逸材 PY: yì cái EN: (n.) spectacular talent (poet, etc.) ZH: 原材料 PY: yuán cái liào EN: (n.) raw or unprocessed materials ZH: 圆形木材 PY: yuán xíng mù cái EN: log ZH: 中材 PY: zhōng cái EN: (n.) men of average quality or stature 6751 - 26449: 村 ZH: 村 PY: cūn EN: village ZH: 村儿 PY: cūn er EN: (n.) a country lad ZH: 村夫 PY: cūn fū EN: (n.) country lad, rustic person ZH: 村姑 PY: cūn gū EN: (n.) a country lass or girl ZH: 村话 PY: cūn huà EN: (n.) vulgar talk; also words of scolding ZH: 村落 PY: cūn luò EN: village ZH: 村民 PY: cūn mín EN: villager ZH: 村人 PY: cūn rén EN: (n.) a villager, a country bumpkin ZH: 村塾 PY: cūn shú EN: (n.) village school ZH: 村坞 PY: cūn wù EN: (n.) village settlement ZH: 村墟 PY: cūn xū EN: (n.) village fairgrounds ZH: 村女 PY: cūn yǔ EN: (n.) a country girl ZH: 村长 PY: cūn zhǎng EN: (n.) chief of village ZH: 村庄 PY: cūn zhuāng EN: village / hamlet ZH: 村子 PY: cūn zi EN: village ZH: 村学究 PY: cūn xué jiū EN: (n.) (contempt.) a person of little learning and narrow views, village schoolmaster ZH: 村奥运村 PY: ào yùn cūn EN: Olympic Village ZH: 格林威治村 PY: gé lín wēi zhì cūn EN: Greenwich ZH: 农村 PY: nóng cūn EN: rural area / village ZH: 撒村 PY: sā cūn EN: (v.) to use vulgar language, act like a country bumpkin ZH: 三家村 PY: sān jiā cūn EN: (n.) a small remote hamlet (of only a few houses) ZH: 乡村 PY: xiāng cūn EN: rustic / village 6752 - 26450: 杒 ZH: 杒杒 PY: rèn EN: 6753 - 26451: 杓 ZH: 杓 PY: biāo EN: (star) sháo ZH: 杓 PY: sháo EN: ladle ZH: 杓子 PY: sháo zi EN: scoop ZH: 杓後脑杓子 PY: hòu nǎo sháo zi EN: (n.) back of the head ZH: 漏杓 PY: lòu sháo EN: (n.) a strainer, a colander 6754 - 26452: 杔 ZH: 杔杔 PY: tuō EN: 6755 - 26453: 杕 ZH: 杕杕 PY: dì EN: lone-standing tree 6756 - 26454: 杖 ZH: 杖 PY: zhàng EN: (n.) 1. a walking staff, cane 2. Punishment by flogging ZH: 杖履 PY: zhàng lǔ EN: (phrase) the privilege of the aged to use staff (see N.1) and not take off shoes in house ZH: 杖头钱 PY: zhàng tóu qián EN: (n.) money for buying drink hung on top of walking cane (allu.) ZH: 杖策杖 PY: cè zhàng EN: (v.) t o go with cane in hand ZH: 禅杖 PY: chán zhàng EN: (n.) Buddhist cane, orig. a cane with a padded head for knocking on head of one who falls asleep ZH: 拐杖 PY: guǎi zhàng EN: (n.) a walking stick, cane ZH: 鸠杖 PY: jiū zhàng EN: (n.) an old man's staff ZH: 面杖 PY: miàn zhàng EN: (n.) rolling pin ZH: 邛杖 PY: qióng zhàng EN: (n.) a bamboo cane ZH: 权杖 PY: quán zhàng EN: scepter ZH: 手杖 PY: shǒu zhàng EN: cane ZH: 刑杖 PY: xíng zhàng EN: (n.) staff used for thrashing 6757 - 26455: 杗 ZH: 杗杗 PY: máng EN: ridge-pole in roof 6758 - 26456: 杘 ZH: 杘杘 PY: chī EN: chì ZH: 杘杘 PY: chì EN: 6759 - 26457: 杙 ZH: 杙杙 PY: yì EN: post for tethering animals 675a - 26458: 杚 ZH: 杚杚 PY: gǔ EN: 675b - 26459: 杛 ZH: 杛杛 PY: gōng EN: 675c - 26460: 杜 ZH: 杜 PY: dù EN: (surname) / fabricate / restrict / to prevent ZH: 杜绝 PY: dù jué EN: put an end to ZH: 杜卖 PY: dù mài EN: (v.) sell outright irrevocably ZH: 杜若 PY: dù ruò EN: (n.) (bot.) Pollia japonica ZH: 杜塞 PY: dù sè EN: (v.) to stop up ZH: 杜松 PY: dù sōng EN: (n.) the common juniper, Juniperus communis or the needle juniper, Juniperus rigida ZH: 杜仲 PY: dù zhòng EN: (n.) (bot.) Eucommia ulmoides ZH: 杜撰 PY: dù zhuàn EN: (v.) fabricate (story) ZH: 杜鹃鸟 PY: dù juān niǎo EN: cuckoo ZH: 杜尚别 PY: dù shàng bié EN: Dushanbe (capital of Tajikistan) ZH: 杜松子酒 PY: dù sōng zǐ jiǔ EN: gin ZH: 杜塞尔多夫 PY: Dù sè 'ěr duō fū EN: (n.) Düsseldorf (Nordrhein-Westfalen) (place name) ZH: 杜瓦杜兹 PY: wǎ dù zī EN: Vaduz (capital of Liechtenstein) ZH: 瓦加杜古 PY: wǎ jiā dù gǔ EN: Ouagadougou (capital of Burkina Faso) 675d - 26461: 杝 ZH: 杝杝 PY: yí EN: (tree) 675e - 26462: 杞 ZH: 杞 PY: qǐ EN: (willow) / name of a feudal state qí ZH: 杞柳 PY: qí liǔ EN: (n.) a kind of willow ZH: 杞梓 PY: qí zǐ EN: (n.) a kind of fine wood, good for making woodblocks for printing ZH: 杞枸杞 PY: gǒu qǐ EN: (n.) (bot.) Lycium chinensis, Chin. wolfberry, matrimony vine 675f - 26463: 束 ZH: 束 PY: shù EN: bunch / (a measure word) / to bind / to control ZH: 束帛 PY: shù bó EN: (v.) ancient rite of betrothal, the bridegroom giving a roll of silks ZH: 束刍 PY: shù chú EN: (n.) a bundle of grass in sacrifice at grave ZH: 束发 PY: shù fǎ EN: (v.) tie up the hair; ceremony of capping boy on maturity ZH: 束缚 PY: shù fù EN: bind / restrict / tie ZH: 束躬 PY: shù gōng EN: (v.) exercise self-control in conduct ZH: 束紧 PY: shù jǐn EN: gird / tighten ZH: 束手 PY: shù shǒu EN: (v.) to fold one's hands in gesture of hopelessness ZH: 束胸 PY: shù xiōng EN: (n.) a brassiere ZH: 束腰 PY: shù yāo EN: girdle ZH: 束波束 PY: bō shù EN: beam ZH: 缠束 PY: chán shù EN: (v.) to tie up (girdle); girdle ZH: 多束 PY: duō shù EN: multibeam (e.g ., laser) ZH: 管束 PY: guǎn shù EN: (v.) to control, supervise (children, students) ZH: 光束 PY: guāng shù EN: beam ZH: 花束 PY: huā shù EN: bouquet ZH: 羁束 PY: jī shù EN: (v.) restrain(t), control ZH: 检束 PY: jiǎn shù EN: (v.) regulate, restrain (conduct) ZH: 结束 PY: jié shù EN: termination / to finish / to end / to conclude / to close ZH: 结束语 PY: jié shù yǔ EN: concluding remarks ZH: 拘束 PY: jū shù EN: (adj.) uncomfortable; ill at ease; reticent / restrict; limit ZH: 收束 PY: shōu shù EN: (n.) ending of story; bring to an end ZH: 约束 PY: yuē shù EN: restrict / limit to ZH: 装束 PY: zhuāng shù EN: attire / clothing 6760 - 26464: 杠 ZH: 杠 PY: gāng EN: footbridge ZH: 杠杆 PY: gāng gǎn EN: (n.) lever; pry bar gàng ZH: 杠 PY: gàng EN: (n.) carrying pole / horizontal bar ZH: 杠刀 PY: gàng dāo EN: (v.) sharpen knives or razors ZH: 杠房 PY: gàng fáng EN: (n.) an oldfashioned funeral parlor ZH: 杠夫 PY: gàng fū EN: (n.) professional coffin bearers ZH: 杠杆 PY: gàng gǎn EN: (n.) lever ZH: 杠头 PY: gàng tóu EN: (n.) 1. a quarrelsome person 2. head of coffin bearers ZH: 杠子 PY: gàng zi EN: (n.) 1. a carrying-pole 2. (gymnatics) an iron or wooden bar ZH: 杠盘杠子 PY: pán gàng zi EN: (n.) physical exercise at crossbars ZH: 竹杠 PY: zhú gàng EN: (n.) make friends pay or sponge on friends 6761 - 26465: 条 ZH: 条 PY: tiáo EN: measure word for long, thin things (i.e. ribbon, river, etc.) / a strip / item / article ZH: 条陈 PY: tiáo chén EN: (n.) a memorandum, an official letter to superior containing proposals, requests ZH: 条贯 PY: tiáo guàn EN: (n.) continuity of thought, ideas ZH: 条规 PY: tiáo guī EN: (n.) regulations ZH: 条记 PY: tiáo jì EN: (n.) formerly, official stamp on documents ZH: 条件 PY: tiáo jiàn EN: condition / prerequisite / factor ZH: 条款 PY: tiáo kuǎn EN: clause (of contract or law) ZH: 条理 PY: tiáo lǐ EN: (n.) arrangement; orderliness ZH: 条例 PY: tiáo lì EN: regulations / rules ZH: 条目 PY: tiáo mù EN: (n.) articles, items ZH: 条文 PY: tiáo wén EN: (n.) an explanatory article or clause in a document ZH: 条纹 PY: tiáo wén EN: stripe ZH: 条约 PY: tiáo yuē EN: treaty / pact ZH: 条子 PY: tiáo zi EN: a short note / a slip of paper ZH: 条板箱 PY: tiáo bǎn xiāng EN: crate ZH: 条形燃料 PY: tiáo xíng rán liào EN: fuel rods ZH: 条件多馀性 PY: tiáo jiàn duō yú xìng EN: conditional redundancy ZH: 条板条 PY: bǎn tiáo EN: lath ZH: 板条箱 PY: bǎn tiáo xiāng EN: crate ZH: 必要条件 PY: bì yào tiáo jiàn EN: requirement / necessary condition (math) ZH: 便条 PY: biàn tiáo EN: (informal) note ZH: 便条簿 PY: biàn tiáo bù EN: (n.) note pad, scribble pad ZH: 并条 PY: bìng tiáo EN: drawing ZH: 不平等条约 PY: bù píng děng tiáo yuē EN: unequal treaty ZH: 长条 PY: cháng tiáo EN: strip ZH: 长条儿 PY: cháng tiáo er EN: (n.) a long slip ZH: 抽条 PY: chōu tiáo EN: (v.) to dilute or otherwise reduce the contents of package ZH: 磁条 PY: cí tiáo EN: (n.) bar magnet ZH: 粗线条 PY: cū xiàn tiāo EN: (adj.) vulgar, not refined (in manners) ZH: 对条 PY: duì tiáo EN: (n.) check, chit for delivering goods ZH: 兑条 PY: duì tiáo EN: (n.) voucher in money exchange ZH: 发条 PY: fā tiáo EN: (n.) spring in clockwork ZH: 封条 PY: fēng tiáo EN: seal ZH: 辐条 PY: fú tiáo EN: (wheel) spoke ZH: 钢条 PY: gāng tiáo EN: (n.) a steel bars ZH: 规条 PY: guī tiáo EN: (n.) detailed rules or provisions for gen. observance ZH: 轨条 PY: guǐ tiáo EN: (n.) steel rails ZH: 和平条约 PY: hé píng tiáo yuē EN: peace treaty ZH: 回条 PY: huí tiáo EN: (n.) a note of reply ZH: 枝条 PY: jī tiáo EN: (n.) soft, overhanging branches ZH: 假条 PY: jià tiáo EN: leave permit / application for leave ZH: 教条 PY: jiào tiáo EN: (n.) religious dogma ZH: 借条 PY: jiè tiáo EN: (n.) a promissory note, an I.O.U . ZH: 金条 PY: jīn tiáo EN: (n.) a gold bar ZH: 禁止核武器试验条约 PY: jìn zhǐ hé wǔ qì shì yàn tiáo yuē EN: nuclear test ban treaty ZH: 井井有条 PY: jǐng jǐng yǒu tiáo EN: neat and tidy ZH: 科条 PY: kē tiáo EN: (n.) statutes ZH: 口条 PY: kǒu tiáo EN: (n.) (coll.) pig's tongue, used as food ZH: 领条儿 PY: lǐng tiáo er EN: (n.) collar strip in Chin. dress ZH: 柳条 PY: liǔ tiáo EN: (n.) willow branch ZH: 炉条 PY: lú tiáo EN: (n.) grill inside stove ZH: 路条 PY: lù tiáo EN: (n.) travel permit, pass for going through ZH: 慢条斯理 PY: màn tiáo sī lǐ EN: (adv.) very slowly and imperturbed ZH: 面条 PY: miàn tiáo EN: noodles ZH: 面条儿 PY: miàn tiáo er EN: (n.) noodles ZH: 苗条 PY: miáo tiao EN: (adj.) slender ZH: 皮条 PY: pí tiáo EN: (n.) leather strap ZH: 屏条 PY: píng tiáo EN: set of (usually four) hanging scrolls ZH: 七条 PY: qī tiáo EN: (n.) Buddhist cassock ZH: 铅条 PY: qiān tiáo EN: (n.) 1. thin strip of graphite in pencils 2. printer's lead or lead strips 3. lead wire ZH: 签条 PY: qiān tiáo EN: (n.) a slip of paper pasted or inserted in book; an office memo ZH: 收条 PY: shōu tiáo EN: (n.) a receipt ZH: 碎布条 PY: suì bù tiáo EN: shred ZH: 损条子 PY: sǔn tiáo zi EN: (n.) words of vituperation ZH: 天条 PY: tiān tiáo EN: (n.) the laws of God in heaven ZH: 头条 PY: tóu tiáo EN: lead story (on the news) ZH: 乌条蛇 PY: wū tiáo shé EN: (n.) a kind of snake ZH: 线条 PY: xiàn tiáo EN: streak ZH: 萧条 PY: xiāo tiáo EN: (economic) depression ZH: 信条 PY: xìn tiáo EN: (n.) creed; articles of creed ZH: 鸭条 PY: yā tiáo EN: (n.) fine sliced duck ZH: 沿条儿 PY: yán tiáo er EN: (n.) a braid or tape for joining parts of dress ZH: 油条 PY: yóu tiáo EN: (n.) fritters of twisted dough ( ZH: 有条纹 PY: yǒu tiáo wén EN: striped ZH: 有条有理地 PY: yǒu tiáo yǒu lǐ de EN: methodically / systematically ZH: 有钩条虫 PY: yǒu gōu tiāo chóng EN: (n.) (zoo.) tapeworm, Taenia solium. [ WEdit ZH: 字条 PY: zì tiáo EN: (n.) a simple note, an office memo 6765 - 26469: 来 ZH: 来 PY: lái EN: to come ZH: 来宾 PY: lái bīn EN: guest / visitor ZH: 来到 PY: lái dào EN: to come / to arrive ZH: 来得 PY: lái de EN: (v.) 1. as usual followed by a complement 2. have the capacity for, be able to 3. act or speak with great force 4. happen, come ZH: 来访 PY: lái fǎng EN: pay a visit ZH: 来附 PY: lái fù EN: (v.) submit as vassal state ZH: 来复 PY: lái fù EN: (n.) a seven-day cycle (as used in the Book of Change ZH: 来稿 PY: lái gǎo EN: (n.) manuscript submitted to an editor ZH: 来归 PY: lái guī EN: (v.) 1. (of women) be married into husband's home 2. submit as vassal 3. return, come home ZH: 来回 PY: lái huí EN: make a round trip / make a return journey ZH: 来件 PY: lái jiàn EN: (n.) incoming communication or other articles received ZH: 来今 PY: lái jīn EN: (n.) days to come ZH: 来看 PY: lái kàn EN: (v.) interpret a topic from a certain point of view ZH: 来客 PY: lái kè EN: (n.) guest ZH: 来来 PY: lái lai EN: (v.) try to do (s.t.) ZH: 来历 PY: lái lì EN: history / antecedents / origin ZH: 来临 PY: lái lín EN: approach / come closer ZH: 来龙 PY: lái lóng EN: (n.) (geomancy) incoming mountain ranges toward the site ZH: 来牟 PY: lái móu EN: (n.) wheat and barley ZH: 来年 PY: lái nián EN: next year / the coming year ZH: 来派 PY: lái pài EN: (n.) onset, first symptoms (of a disease) ZH: 来去 PY: lái qù EN: (n.) 1. a round trip 2. distance between two places 3. friendly contacts and intercourse ZH: 来日 PY: lái rì EN: (n.) 1. tomorrow 2. the future ZH: 来生 PY: lái shēng EN: (n.) future life ZH: 来世 PY: lái shì EN: (n.) 1. later generations 2. future life ZH: 来事 PY: lái shì EN: (n.) future events ZH: 来势 PY: lái shì EN: (n.) 1. manner of approaching enemy, landslide, etc 2. onset, first symptoms (of a disease) ZH: 来使 PY: lái shǐ EN: (n.) a messenger; representative from another country ZH: 来手 PY: lái shǒu EN: (n.) the bearer of a letter ZH: 来说 PY: lái shuō EN: (v.) interpret a topic from a certain point of view ZH: 来头 PY: lái tōu EN: (n.) 1. position or social status 2. fun in doing anything ZH: 来往 PY: lái wǎng EN: to come and go ZH: 来信 PY: lái xìn EN: incoming letter / send a letter here ZH: 来意 PY: lái yì EN: (n.) purpose of one's coming ZH: 来仪 PY: lái yí EN: (phrase) arrival of phoenixes as a good omen for the country ZH: 来由 PY: lái yóu EN: (n.) 1. cause 2. background ZH: 来源 PY: lái yuán EN: source (of information, etc) / origin ZH: 来着 PY: lái zhe EN: (an auxiliary showing sth. happened in the past) ZH: 来者 PY: lái zhě EN: (n.) 1. anything in the future 2. anyone who has come ZH: 来自 PY: lái zì EN: to come from (a place) ZH: 来兹 PY: lái zi EN: (n.) the future ZH: 来不及 PY: lái bu jí EN: there's not enough time (to do sth.) / it's too late (to do sth.) ZH: 来得及 PY: lái de jí EN: there's still time / be able to do sth. in time ZH: 来顿瓶 PY: lái dūn píng EN: (n.) a Leyden jar or vial ZH: 来福枪 PY: lái fú qiāng EN: rifle ZH: 来亨鸡 PY: lái hēng jī EN: (n.) the Leghorn ZH: 来回来去 PY: lái huí lái qù EN: (adv.) repeatedly ZH: 来龙去脉 PY: lái lóng qù mài EN: (n.) (geomancy) shape of a mountain or topography (in comparaison of a dragon); (fig. sequence of events) ZH: 来往 PY: lái wǎng EN: (v.) 1. come and go 2., friendly intercourse ZH: 来朝 PY: lái zhāo EN: (n.) 1. tomorrow 2., come to pay homage or tribute ZH: 来回来去地 PY: lái huí lái qù de EN: backwards and forwards ZH: 来不来梅 PY: Bù lái méi EN: (n.) Bremen (Bremen) (place name) ZH: 阿不来提阿不都热西提 PY: ā bù lái tí ā bù dū rè xī tí EN: Abdulaidi Amudurexiti (chairman of Xinjiang autonomous region) ZH: 本来 PY: běn lái EN: original / originally / at first / it goes without saying / of course ZH: 本来面目 PY: běn lái miàn mù EN: true colors / true features ZH: 比来 PY: bì lái EN: (adv.) recently ZH: 舶来品 PY: bó lái pǐn EN: (n.) goods from across the ocean, generally foreign goods ZH: 长期以来 PY: cháng qī yǐ lái EN: ever since a long time ago ZH: 吃不来 PY: chī bu lái EN: not be fond of certain food ZH: 出来 PY: chū lai EN: to come out / to emerge ZH: 喘不过气来 PY: chuǎn bú guò qì lái EN: cannot breathe ZH: 从来 PY: cóng lái EN: always / at all times / never (if used in negative sentence) ZH: 从来不 PY: cóng lái bù EN: never ZH: 从来没有 PY: cóng lái méi yǒu EN: have never / never before ZH: 从外表来看 PY: cóng wài biǎo lái kàn EN: looking from the outside / seen from the outside ZH: 带来 PY: dài lái EN: to bring / to bring about / to produce ZH: 到来 PY: dào lái EN: arrival / advent ZH: 到头来 PY: dào tóu lái EN: (adv.) in the end (lose everything, etc.) ZH: 颠倒过来 PY: diān dǎo guò lái EN: invert ZH: 读者来信 PY: dú zhě lái xìn EN: Reader's Letters ZH: 多年来 PY: duō nián lái EN: for the past many years ZH: 多年以来 PY: duō nián yǐ lái EN: for many years (in the past) ZH: 而来 PY: ér lái EN: (adv.) since ZH: 尔来 PY: ěr lái EN: (adv.) recently, in recent months or years ZH: 二来来 PY: èr lái lái EN: (adv.) all over again ZH: 反过来说 PY: fǎn guò lái shuō EN: on the other hand ZH: 古来 PY: gǔ lái EN: old-time ZH: 过来 PY: guò lái EN: to manage / to handle / to be able to take care of to come over / to come up ZH: 后来 PY: hòu lái EN: afterwards / later ZH: 後来 PY: hòu lái EN: (adv.) 1. later, later on 2. come later ZH: 胡来 PY: hú lái EN: (v.) make a complete hash of things; cause trouble ZH: 回来 PY: huí lai EN: return / come back ZH: 即将来临 PY: jí jiāng lái lín EN: imminent ZH: 几年来 PY: jǐ nián lái EN: for the past several years ZH: 几天来 PY: jǐ tiān lái EN: for the past few days ZH: 将来 PY: jiāng lái EN: (the) future ZH: 进来 PY: jìn lái EN: (v.) come in ZH: 近来 PY: jìn lái EN: recently / lately ZH: 近年来 PY: jìn nián lái EN: for the past few years ZH: 举例来说 PY: jǔ lì lái shuō EN: for example ZH: 看来 PY: kàn lai EN: apparently / it seems that / it appears / it seems ZH: 看起来 PY: kàn qǐ lái EN: (v.) (idiom) looks as if (based on what is known so far) ZH: 老来 PY: lǎo lāi EN: (adv.) in one's old age ZH: 历来 PY: lì lái EN: always / throughout (a period of time) / (of) all-time ZH: 历来最低点 PY: lì lái zuì dī diǎn EN: all time low (point) ZH: 马来 PY: mǎ lái EN: Malay ZH: 马来人 PY: mǎ lái rén EN: Malaysian person or people ZH: 马来文 PY: mǎ lái wén EN: Malaysian (language) ZH: 马来西亚 PY: mǎ lái xī yà EN: Malaysia ZH: 马来西亚语 PY: mǎ lái xī yà yǔ EN: Malaysian (language) ZH: 马来亚 PY: mǎ lái yà EN: Malaya ZH: 马来语 PY: mǎ lái yǔ EN: Malaysian language ZH: 没来由 PY: méi lái yóu EN: (adj.) without any cause, for not reason ZH: 年来 PY: nián lái EN: over the last ... years ZH: 年以来 PY: nián yǐ lái EN: since the year ... ZH: 拼起来 PY: pīn qi lai EN: to put together ZH: 起来 PY: qǐ lai EN: beginning or continuing an action / upward movement / stand up ZH: 人来疯 PY: rén lái fēng EN: (n.) childish pranks in the presence of guests ZH: 恁来 PY: rèn lái EN: (adv.) so, thus ZH: 日来 PY: rì lái EN: (adv.) recently, in recent days ZH: 如来 PY: rú lái EN: (n.) (Budd.) the title for Sakyamuni ZH: 三十年来 PY: sān shí nián lái EN: for the past thirty years ZH: 上来 PY: shàng lái EN: (v.) come up / approach / used after verb to indicate success ZH: 说不出话来 PY: shuō bù chū huà lái EN: speechless ZH: 说不过来 PY: shuō bú guò lái EN: (phrase) contrary to common sense or common decency (not to include person on list, etc.) ZH: 说来 PY: shuō lái EN: (phrase) to mention (a subject) ZH: 素来 PY: sù lái EN: (adv.) usually ZH: 算来 PY: suàn lái EN: (phrase) be considered, reckoned, after consideration ZH: 算起来 PY: suàn qǐ lai EN: (phrase) all considered ZH: 谈得来 PY: tán dé lái EN: able to talk to or get on with / get along with ZH: 推来推去 PY: tuī lái tuī qù EN: (idiom) to rudely push and pull others / (idiom) to evade responibility and push it to others ZH: 外来 PY: wài lái EN: external / foreign / outside ZH: 外来投资 PY: wài lái tóu zi EN: foreign investment ZH: 往来 PY: wǎng lái EN: dealings / contacts / to go back and forth ZH: 未来 PY: wèi lái EN: future / tomorrow / approaching / coming / pending ZH: 希伯来书 PY: xī bó lái shū EN: Hebrews ZH: 希伯来语 PY: xī bó lái yǔ EN: Hebrew (language) ZH: 下来 PY: xia lai EN: (verb suffix indicating continuation, etc.) ZH: 想来 PY: xiǎng lái EN: (phrase) after thinking, I suppose, I imagine ZH: 向来 PY: xiàng lái EN: always / all along ZH: 心血来潮 PY: xīn xuè lái cháo EN: (v.) hit upon a sudden idea / prompted by a sudden impulse / carried away by a whim (idiom) ZH: 新来 PY: xīn lái EN: (adv.) recently ZH: 醒来 PY: xǐng lái EN: waken ZH: 寻来范畴 PY: xún lái fàn chóu EN: (math.) derived category ZH: 雁来红 PY: yàn lái hóng EN: (n.) (bot.) Amaranthus gangeticus ZH: 夜来 PY: yè lái EN: (adv.) during the night ZH: 夜来香 PY: yè lái xiāng EN: (n.) (bot.) tuberose ZH: 依我来看 PY: yī wǒ lái kàn EN: as I see it / in my opinion ZH: 以来 PY: yǐ lái EN: since (a previous event) ZH: 一般来说 PY: yì bān lái shuō EN: generally speaking ZH: 用来 PY: yòng lái EN: (v.) for use (convenient, etc.) ZH: 由来 PY: yóu lái EN: origin ZH: 有生以来 PY: yǒu shēng yǐ lái EN: since birth / for one's whole life ZH: 有史以来 PY: yǒu shǐ yǐ lái EN: since the beginning of history ZH: 有来 PY: yǒu lái EN: (adv.) (MC, at the end of a sentence) already ZH: 又来了 PY: yòu lái le EN: Here we go again ZH: 原来 PY: yuán lái EN: original / former / originally / formerly / at first ZH: 原来头 PY: yuán lái tóu EN: (n.) article or goods which have not altered, as from factory ZH: 越来越 PY: yuè lái yuè EN: more and more ZH: 越来越多 PY: yuè lái yuè duō EN: more and more ZH: 越来越严重 PY: yuè lái yuè yán zhòng EN: to become more serious every day ZH: 在未来 PY: zài wèi lái EN: in the future ZH: 再来 PY: zài lái EN: (phrase) 1. come back 2. do (s.t.) over again 3. have another help of (s.t.) ZH: 这样一来 PY: zhè yàng yī lái EN: if this happens then ZH: 周恩来 PY: zhōu ēn lái EN: Zhou Enlai ZH: 主要来源 PY: zhǔ yào lái yuán EN: principle source / main source ZH: 转来转去 PY: zhuǎn lái zhuǎn qù EN: rove around ZH: 自来水 PY: zì lái shuǐ EN: running water / tap water ZH: 自来 PY: zì lái EN: (adv.) from the very beginning ZH: 总的来说 PY: zǒng de lái shuō EN: generally speaking / to sum up / in summary / in short 6767 - 26471: 杧 ZH: 杧杧 PY: máng EN: mango (Mangifera indica) 6768 - 26472: 杨 ZH: 杨 PY: yáng EN: (surname) / poplar ZH: 杨花 PY: yáng huā EN: (n.) willow catkins ZH: 杨柳 PY: yáng liǔ EN: (n.) willow tree / poplar and willow trees ZH: 杨栌 PY: yáng lú EN: (n.) (bot.) Diervilla japonica, a flowering brush ZH: 杨梅 PY: yáng méi EN: (n.) the arbutus, the wild strawberry, tree, Myrica rubra, its berries ZH: 杨树 PY: yáng shù EN: (n.) poplar tree ZH: 杨桃 PY: yáng táo EN: (n.) (bot.) the carambola ZH: 杨桐 PY: yáng tóng EN: (n.) (bot.) Eurya ochnacea ZH: 杨枝 PY: yáng zhī EN: (n.) tender willow branch, used for cleaning teeth (of Hindu origin) ZH: 杨百翰 PY: yáng bǎi hàn EN: Brigham Young ZH: 杨百翰大学 PY: yáng bǎi hàn dà xué EN: Brigham Young University ZH: 杨白杨 PY: bái yáng EN: poplar ZH: 百步穿杨 PY: bǎi bù chuān yáng EN: shoot with great precision ZH: 黄杨 PY: huáng yáng EN: (n.) boxwood ZH: 水杨 PY: shuǐ yáng EN: (n.) the willow 6769 - 26473: 杩 ZH: 杩 PY: mǎ EN: headboard mà ZH: 杩 PY: mà EN: 676a - 26474: 杪 ZH: 杪 PY: miǎo EN: the limit / tip of branch ZH: 杪岁杪 PY: suì miǎo EN: (n.) year's end ZH: 月杪 PY: yuè miǎo EN: (n.) the end of the month 676b - 26475: 杫 ZH: 杫杫 PY: sì EN: 676c - 26476: 杬 ZH: 杬杬 PY: wán EN: yuán ZH: 杬杬 PY: yuán EN: 676d - 26477: 杭 ZH: 杭 PY: háng EN: (surname) / Hangzhou ZH: 杭州 PY: háng zhōu EN: Hangzhou (city) ZH: 杭丁顿舞蹈症 PY: háng dīng dùn wǔ dào zhèng EN: Huntingdon's disease 676e - 26478: 杮 ZH: 杮杮 PY: bèi EN: wood shavings fèi ZH: 杮杮 PY: fèi EN: 676f - 26479: 杯 ZH: 杯 PY: bēi EN: cup / a measure word ZH: 杯葛 PY: bēi gé EN: (v.) (translit.) to boycott ZH: 杯子 PY: bēi zi EN: cup / glass ZH: 杯弓蛇影 PY: bēi gōng shé yǐng EN: mistaking the reflection of a bow in the cup for a snake / extremely suspicious ZH: 杯水车薪 PY: bēi shuǐ chē xīn EN: trying to put out a burning cartload of faggots with a cup of water - an utterly inadequate measure ZH: 杯茶杯 PY: chá bēi EN: cup / mug ZH: 干杯 PY: gān bēi EN: to drink a toast / to propose a toast / here's to / cheers ZH: 乾杯 PY: gān bēi EN: (v.) bottoms up ZH: 高脚杯 PY: gāo jiǎo bēi EN: goblet ZH: 交杯酒 PY: jiāo bēi jiǔ EN: (n.) formerly, mutual toasting by the bridegroom and the bride on their wedding day ZH: 酒杯 PY: jiǔ bēi EN: (n.) wine cup ZH: 量杯 PY: liáng bēi EN: (n.) graduated cup ZH: 烧杯 PY: shāo bēi EN: (n.) a beaker ZH: 沓杯 PY: tà bēi EN: (n.) set of cups, one inside another ZH: 套杯 PY: tào bēi EN: (n.) a set of cups, one inside another ZH: 巡杯 PY: xún bēi EN: (v.) to drink individually to guests around the table 6770 - 26480: 杰 ZH: 杰 PY: jié EN: hero / heroic hero / heroic ZH: 杰出 PY: jié chū EN: illustrious ZH: 杰作 PY: jié zuò EN: (n.) masterpiece ZH: 杰佛兹 PY: jié fó zī EN: (James) Jeffords (US Senator from Vermont) ZH: 杰克逊 PY: Jié kè xùn EN: (n.) Jackson (Mississippi) (place name) ZH: 杰佛逊市 PY: Jié fó xùn shì EN: (n.) Jefferson City (Missouri) (place name) ZH: 杰伯杰 PY: bó jié EN: (Samuel) Berger (US National Security Advisor) ZH: 古杰拉尔 PY: gǔ jié lā ěr EN: (I. K.) Gujral (Prime Minister of India) ZH: 豪杰 PY: háo jié EN: (n.) hero ZH: 俊杰 PY: jùn jié EN: (n.) a person of extraordinary talent ZH: 纳杰夫 PY: nà jié fū EN: Najaf (city in Iraq) ZH: 人杰 PY: rén jié EN: (n.) a hero among men ZH: 尚慕杰 PY: shàng mù jié EN: James Sasser (US Ambassador to China) ZH: 索杰纳 PY: suǒ jié nà EN: Sojourner (Martian land rover) 6771 - 26481: 東 ZH: 东 PY: dōng EN: east ZH: 东北 PY: dōng běi EN: northeast ZH: 东边 PY: dōng biān EN: (n.) eastern side ZH: 东部 PY: dōng bù EN: the east / the eastern part ZH: 东厕 PY: dōng cè EN: (n.) latrine ZH: 东柴 PY: dōng chái EN: Toshiba, Japanese electronics company ZH: 东床 PY: dōng chuáng EN: (n.) son-in-law ZH: 东道 PY: dōng dào EN: (n.) host for party ZH: 东德 PY: dōng dé EN: (former) East Germany ZH: 东丁 PY: dōng dīng EN: (n.) jingling sound ZH: 东都 PY: dōng dū EN: (n.) Loyang in Suhng Dyn ZH: 东儿 PY: dōng er EN: (n.) host for party ZH: 东方 PY: dōng fāng EN: the East / Eastern countries ZH: 东宫 PY: dōng gōng EN: (n.) the crown prince; his residence; also empress in East Palace ZH: 东海 PY: dōng hǎi EN: East China Sea ZH: 东家 PY: dōng jiā EN: (n.) 1. landlord, house owner 2. the person whom one serves as tutor, secretary or domestic help 3. eastern neighbor ZH: 东京 PY: dōng jīng EN: Tokyo (capital of Japan) ZH: 东盟 PY: dōng méng EN: ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) ZH: 东面 PY: dōng miàn EN: east side (of sth.) ZH: 东南 PY: dōng nán EN: southeast ZH: 东欧 PY: dōng ōu EN: Eastern Europe ZH: 东西 PY: dōng xī EN: east and west thing / person ZH: 东亚 PY: dōng yà EN: East Asia ZH: 东洋 PY: dōng yáng EN: (n.) Japan ZH: 东瀛 PY: dōng yíng EN: (n.) Japan ZH: 东北方 PY: dōng běi fāng EN: northeast / northeastern ZH: 东道主 PY: dōng dào zhǔ EN: (n.) host for a party ZH: 东南亚 PY: dōng nán yà EN: Southeast Asia ZH: 东三省 PY: dōng sān shěng EN: (n.) Manchuria ZH: 东奔西走 PY: dōng bēn xī zǒu EN: (saying) hustle about; go here and there ZH: 东部时间 PY: dōng bù shí jiān EN: (U.S.) Eastern (standard) time / EST ZH: 东南亚国 PY: dōng nán yà guó EN: Southeast Asia ZH: 东方马脑炎病毒 PY: dōng fāng mǎ nǎo yán bìng dú EN: eastern equine encephalitis (EEE) virus ZH: 东南亚国家联盟 PY: dōng nán yà guó jiā lián méng EN: ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) ZH: 東财东 PY: cái dōng EN: shop owner / moneybags ZH: 登东 PY: dēng dōng EN: (v.) go to toilet ZH: 店东 PY: diàn dōng EN: (n.) hotel manager or shop owner ZH: 二房东 PY: èr fáng dōng EN: (n.) landlady who herself rents room or house from owner ZH: 房东 PY: fáng dōng EN: landlord ZH: 付诸东流 PY: fù zhū dōng liú EN: wasted effort ZH: 噶东儿 PY: gá dōng er EN: (v.) (northern dial.) to wager ZH: 股东 PY: gǔ dōng EN: stockholder ZH: 广东 PY: guǎng dōng EN: Guangdong province, China ZH: 广东省 PY: guǎng dōng shěng EN: Guangdong province ZH: 海东青 PY: hǎi dōng qīng EN: (n.) a seabird on the China Sea, valued for its feather ZH: 华东 PY: huá dōng EN: East China ZH: 坏东西 PY: huài dōng xi EN: (n.) bad person ZH: 辽东半岛 PY: liáo dōng bàn dǎo EN: (n.) the Liaotung Peninsula ZH: 麦门东 PY: mài mén dōng EN: (n.) (bot.) a plant of leek family, Liriope graminfolia, much used as herb medicine ZH: 毛泽东 PY: máo zé dōng EN: Mao Zedong ZH: 毛泽东思想 PY: máo zé dōng sī xiǎng EN: Mao Zedong Thought / Maoism ZH: 毛泽东主义 PY: máo zé dōng zhǔ yì EN: Maoism ZH: 美东时间 PY: měi dōng shí jiān EN: USA Eastern Standard Time ZH: 女房东 PY: nǚ fáng dōng EN: landlady ZH: 浦东 PY: pǔ dōng EN: Pudong (district in Shanghai) ZH: 山东 PY: shān dōng EN: Shandong (province in northern China) ZH: 山东省 PY: shān dōng shěng EN: Shandong province ZH: 少东 PY: shào dōng EN: (n.) formerly (rare), son of the owner or master ZH: 远东 PY: yuǎn dōng EN: Far East ZH: 中东 PY: zhōng dōng EN: Middle East ZH: 中石油川东钻探公司 PY: zhōng shí yóu chuān dōng zuàn tàn gōng sī EN: Chuandong Oil Drilling & Exploration Company (CODEC) 6772 - 26482: 杲 ZH: 杲 PY: gǎo EN: high / sun shines brightly / to shine 6773 - 26483: 杳 ZH: 杳 PY: yǎo EN: dark and quiet / disappear ZH: 杳冥 PY: yǎo míng EN: (adj.) dark and fathomless ZH: 杳然 PY: yǎo rán EN: (adj.) without any sound ZH: 杳远 PY: yǎo yuǎn EN: (adj.) far distant 6774 - 26484: 杴 ZH: 锨 PY: xiān EN: 6775 - 26485: 杵 ZH: 杵 PY: chǔ EN: pestle / to poke 6776 - 26486: 杶 ZH: 杶杶 PY: chūn EN: (n.) Cedrela Sinensis 6777 - 26487: 杷 ZH: 杷 PY: pá EN: (n.) loquat ZH: 杷枇杷 PY: pí pa EN: (n.) loquat, a fruit 6778 - 26488: 杸 ZH: 杸杸 PY: shū EN: to kill; a spear 6779 - 26489: 杹 ZH: 杹杹 PY: huà EN: 677a - 26490: 杺 ZH: 杺杺 PY: xīn EN: 677b - 26491: 杻 ZH: 杻杻 PY: chǒu EN: handcuffs niǔ ZH: 杻杻 PY: niǔ EN: handcuffs / red apricot 677c - 26492: 杼 ZH: 杼 PY: zhù EN: shuttle of a loom ZH: 杼机杼 PY: jī zhù EN: (n.) 1. the shuttle of a loom 2. thoughts and ideas in writing 677d - 26493: 杽 ZH: 杽杽 PY: chǒu EN: 677e - 26494: 松 ZH: 松 PY: sōng EN: loose / pine loose ZH: 松板 PY: sōng bǎn EN: (n.) deal board ZH: 松饼 PY: sōng bǐng EN: muffin ZH: 松柏 PY: sōng bò EN: (n.) the pine and the cypress--the conifers ZH: 松弛 PY: sōng chí EN: sag ZH: 松脆 PY: sōng cuì EN: (adj.) light, crisp (pastry) ZH: 松动 PY: sōng dòng EN: (adj.) ample, not tight (in money), allowing some movement ZH: 松泛 PY: sōng fan EN: (adj.) lax, easy-going ZH: 松花 PY: sōng hua EN: (n.) preserved egg (its jelly showing patterns of pine needles) ZH: 松黄 PY: sōng huáng EN: (n.) pine flowers with yellow pollen ZH: 松活 PY: sōng huó EN: (n.) artificial men, deer, pavilion, etc ., made with pine branches, burned for the dead ZH: 松鸡 PY: sōng jī EN: grouse ZH: 松胶 PY: sōng jiāo EN: (n.) pine resin ZH: 松劲 PY: sōng jìn EN: (v.) of relax hold on s.t ZH: 松紧 PY: sōng jǐn EN: (n.) degree of tightness, flexibility, elasticity ZH: 松菌 PY: sōng jùn EN: (n.) edible thick mushroom grown under pines ZH: 松开 PY: sōng kāi EN: loose ZH: 松口 PY: sōng kǒu EN: (v.) to relax a bite; also to show degree of flexibility in negotiations, lessen hardness ZH: 松快 PY: sōng kuai EN: less crowded / relieved / relaxed / to relax ZH: 松萝 PY: sōng luó EN: (n.) 1. pine lichen 2. a tea produced in Anhuei ZH: 松毛 PY: sōng máo EN: (n.) pine needles ZH: 松明 PY: sōng míng EN: (n.) resin, resinous pine branch which serves as torch ZH: 松木 PY: sōng mu EN: (n.) pine wood, deal ZH: 松楸 PY: sōng qiū EN: (n.) the pine and the catalpa--trees planted on graveyard; hence the graveyard ZH: 松球 PY: sōng qiú EN: (n.) pine cones, fir cones ZH: 松软 PY: sōng ruǎn EN: (adj.) soft and fluffy ZH: 松散 PY: sōng san EN: to relax / loose / not consolidated / not rigorous ZH: 松手 PY: sōng shǒu EN: (v.) to let go, to ease off on hold ZH: 松鼠 PY: sōng shǔ EN: squirrel ZH: 松树 PY: sōng shù EN: pine ZH: 松涛 PY: sōng táo EN: (phrase) whistling wind through pine forest, compared to sea waves ZH: 松下 PY: sōng xià EN: Matsushita (Japanese electronics company) ZH: 松香 PY: sōng xiāng EN: (n.) pine resin ZH: 松懈 PY: sōng xiè EN: (v.) to take things easy, to idle on job ZH: 松针 PY: sōng zhēn EN: (n.) pine needles ZH: 松果体 PY: sōng guǒ tǐ EN: pineal body ZH: 松果腺 PY: sōng guǒ xiàn EN: pineal body ZH: 松节油 PY: sōng jié yóu EN: (n.) turpentine ZH: 松紧带 PY: sōng jǐn dài EN: elastic ZH: 松烟墨 PY: sōng yān mò EN: (n.) best ink cake made from pine soot ZH: 松仁儿 PY: sōng rén EN: (n.) pine seeds ZH: 松鼠儿 PY: sōng shǔ EN: (n.) the squirrel ZH: 松塔儿 PY: sōng tǎ EN: (n.) pine cones, fir cones ZH: 松下电气工业 PY: sōng xià diàn qì gōng yè EN: Matsushita Electronics Industry ZH: 松巴松管 PY: bā sōng guǎn EN: bassoon ZH: 白皮松 PY: bái pí sōng EN: lacebark pine ZH: 白松 PY: bái sōng EN: (n.) white pine ZH: 赤松 PY: chì sōng EN: (n.) a giant pine, Pinus densiflora ZH: 杜松子酒 PY: dù sōng zǐ jiǔ EN: gin ZH: 杜松 PY: dù sōng EN: (n.) the common juniper, Juniperus communis or the needle juniper, Juniperus rigida ZH: 放松 PY: fàng sōng EN: loosen / relax ZH: 黑松 PY: hēi sōng EN: (n.) (bot.) the pine, Pinus thunbergii ZH: 绿松石 PY: lǜ sōng shí EN: turquoise ZH: 马拉松 PY: mǎ lá sōng EN: Marathon (race) ZH: 蒙松雨 PY: méng song yǔ EN: (n.) drizzle ZH: 蓬松 PY: péng sōng EN: fluffy ZH: 轻松 PY: qīng sōng EN: gentle / relaxed ZH: 肉松 PY: ròu sōng EN: (n.) dried fluffy meat ZH: 石松 PY: shí sōng EN: (n.) (bot.) Lycopodium clavatum ZH: 疏松 PY: shū sōng EN: (adj.) puffy (hair, cake) ZH: 水松 PY: shuǐ sōng EN: (n.) sea grass, Codium mucronatum ZH: 武松 PY: wǔ sōng EN: Wusong, name of a person, a hero in Shui Hu Zhuan ZH: 五钗松 PY: wǔ chāi sōng EN: (n.) (bot.) a variety of pine, Pinus parviflora var. pentaphylla ZH: 稀松 PY: xī sōng EN: (adj.) loose (plot, story); not compact; irrelevant ZH: 亚松森 PY: yà sōng sēn EN: Asuncion (capital of Paraguay) 677f - 26495: 板 ZH: 板 PY: bǎn EN: board / plank / plate / slab boss ZH: 板壁 PY: bǎn bì EN: wooden partition ZH: 板擦 PY: bǎn cā EN: (n.) brush for applying whitewash ZH: 板荡 PY: bǎn dàng EN: (adj.) & n., social confusion and chaos ZH: 板凳 PY: bǎn dèng EN: wooden bench or stool ZH: 板斧 PY: bǎn fǔ EN: broad axe ZH: 板鼓 PY: bǎn gǔ EN: a small drum for marking time ZH: 板规 PY: bǎn guī EN: plate gauge ZH: 板胡 PY: bǎn hú EN: a bowed stringed instrument with a thin wooden soundboard ZH: 板画 PY: bǎn huà EN: (n.) wood-block painting ZH: 板结 PY: bǎn jié EN: harden ZH: 板块 PY: bǎn kuài EN: tectonic plate / continental plate ZH: 板栗 PY: bǎn lì EN: Chinese chestnut ZH: 板皮 PY: bǎn pí EN: slab ZH: 板桥 PY: bǎn qiáo EN: (n.) small wooden bridge (of planks) ZH: 板书 PY: bǎn shū EN: writing on the blackboard ZH: 板刷 PY: bǎn shuā EN: scrubbing brush ZH: 板条 PY: bǎn tiáo EN: lath ZH: 板屋 PY: bǎn wū EN: (n.) house constructed of wooden boards ZH: 板鸭 PY: bǎn yā EN: pressed (dried) salted duck ZH: 板牙 PY: bǎn yá EN: front tooth / incisor / molar / screw die / threading die ZH: 板烟 PY: bǎn yān EN: plug (of tobacco) ZH: 板岩 PY: bǎn yán EN: slate ZH: 板眼 PY: bǎn yǎn EN: measure in traditional Chinese music / orderliness ZH: 板油 PY: bǎn yóu EN: leaf fat / leaf lard ZH: 板鱼 PY: bǎn yú EN: (n.) the flounder (fish) ZH: 板纸 PY: bǎn zhǐ EN: paperboard / board ZH: 板滞 PY: bǎn zhì EN: stiff / dull ZH: 板桩 PY: bǎn zhuāng EN: sheet pile ZH: 板子 PY: bǎn zi EN: board / plank / bamboo or birch for corporal punishment ZH: 板擦儿 PY: bǎn cā ér EN: blackboard eraser ZH: 板梁桥 PY: bǎn liáng qiáo EN: plate girder bridge ZH: 板条箱 PY: bǎn tiáo xiāng EN: crate ZH: 板羽球 PY: bǎn yǔ qiú EN: battledore and shuttlecock / shuttlecock ZH: 板块构造 PY: bǎn kuài gòu zao EN: plate tectonics ZH: 板上钉钉 PY: bǎn shàng dīng dīng EN: that clinches it / that's final / no two ways about it ZH: 板板六十四 PY: bǎn bǎn liù shí sì EN: unaccommodating / rigid bǎ ZH: 板儿 PY: bǎ er EN: (n.) board ZH: 板呆板 PY: ái bǎn EN: (adj.) stupidly mechanical (interpretation etc.) doing things by the book ZH: 案板 PY: àn bǎn EN: kneading or chopping board ZH: 凹板 PY: āo bǎn EN: intaglio / gravure ZH: 插板 PY: chā bǎn EN: (n.) formerly, plank to double-secure city gate; door bar ZH: 冲浪板 PY: chōng làng bǎn EN: (n.) surf board ZH: 船板 PY: chuán bǎn EN: (n.) boat deck ZH: 搓板儿 PY: cuō bǎ er EN: (n.) washing board ZH: 地板 PY: dì bǎn EN: floor ZH: 雕板 PY: diāo bǎn EN: (n.) wood block for printing ZH: 二六板 PY: èr liù bǎn EN: (n.) (Chin. opera) name of a rhythm, marked one beat per bar ZH: 符板 PY: fú bǎn EN: (n.) tally, check (a wooden piece) ZH: 搁板 PY: gē bǎn EN: shelf ZH: 歌板 PY: gē bǎn EN: (n.) a musical clapping board for keeping time in singing ZH: 古板 PY: gǔ bǎn EN: (adj.) 1. ultra-conservative, single-track-minded; unavvommodating 2. oldfashioned, out-of -date ZH: 关板儿 PY: guān bǎ er EN: (v.) (of business concerns) suspend business, shut down ZH: 光板儿 PY: guāng bǎ er EN: (n.) worn-out fur coats showing hide below ZH: 黑板 PY: hēi bǎn EN: blackboard ZH: 枷板儿 PY: jiā bǎ er EN: (adj.) in an awkward fix ZH: 甲板 PY: jiǎ bǎn EN: deck (of a boat, etc.) ZH: 脚底板儿 PY: jiǎo dí bǎ er EN: (n.) the sole of a foot ZH: 脚踏板 PY: jiǎo tà bǎn EN: (n.) a pedal ZH: 金属板 PY: jīn shǔ bǎn EN: metal plate ZH: 抗热板 PY: kàng rè bǎn EN: (n.) (astron.) heat shield ZH: 快板 PY: kuài bǎn EN: (n.) (Chin. music) quick tempo ZH: 篮板 PY: lán bǎn EN: backboard ZH: 篮板球 PY: lán bǎn qiú EN: rebound ZH: 老板 PY: lǎo bǎn EN: boss / business proprietor ZH: 楼板 PY: lóu bǎn EN: (n.) flooring of an upper storey ZH: 闷板 PY: men bǎn EN: (n.) bad silver coins ZH: 面板 PY: miàn bǎn EN: (n.) board for rolling dough ZH: 母板 PY: mǔ bǎn EN: motherboard ZH: 木板 PY: mù bǎn EN: slab / board / plank ZH: 拍板 PY: pāi bǎn EN: (n.) musical clapping board for indicating rhythm; such rhythm created ZH: 平板 PY: píng bǎn EN: tablet / flat ZH: 钱板儿 PY: qián bǎ er EN: (n.) formerly, a wooden board with grooves for keeping cash ZH: 跷跷板 PY: qiāo qiāo bǎn EN: seesaw ZH: 舢板 PY: shān bǎn EN: (n.) a sampan ZH: 石板 PY: shí bǎn EN: slab / flagstone / slate ZH: 寿板 PY: shòu bǎn EN: (n.) coffin ZH: 书板 PY: shū bǎn EN: (writing) tablet ZH: 死板 PY: sǐ bǎn EN: rigid / inflexible ZH: 松板 PY: sōng bǎn EN: (n.) deal board ZH: 檀板 PY: tán bǎn EN: (n.) hardwood plaque used for keeping rhythm in chin. opera ZH: 天花板 PY: tiān huā bǎn EN: ceiling ZH: 条板箱 PY: tiáo bǎn xiāng EN: crate ZH: 跳板 PY: tiào bǎn EN: (n.) gangplank ZH: 铁板 PY: tiě bǎn EN: iron panel ZH: 血小板 PY: xuè xiǎo bǎn EN: blood platelet ZH: 腰板儿 PY: yāo bǎ er EN: (n.) waist, back ZH: 元板 PY: yuán bǎn EN: (n.) (Chin. opera) one-beat rhythm ZH: 闸板 PY: zhá bǎn EN: (n.) 1. sluice board for controlling water in lock gate 2. a wooden panel protecting window ZH: 主机板 PY: zhǔ jī bǎn EN: motherboard 6780 - 26496: 枀 ZH: 枀枀 PY: sōng EN: 6781 - 26497: 极 ZH: 极 PY: jí EN: extremely / pole (geography, physics) / utmost / top ZH: 极处 PY: jí chù EN: (n.) the farthest point ZH: 极大 PY: jí dà EN: enormous ZH: 极地 PY: jí dì EN: (n.) the polar region ZH: 极点 PY: jí diǎn EN: (n.) the farthest point, extremities ZH: 极顶 PY: jí dǐng EN: (n.) zenith ZH: 极度 PY: jí dù EN: (adv.) extremely ZH: 极端 PY: jí duān EN: extreme ZH: 极峰 PY: jí fēng EN: (n.) the highest executive officer of a country ZH: 极光 PY: jí guāng EN: (n.) the aurora australis, aurora borealis ZH: 极好 PY: jí hǎo EN: fabulous / superb ZH: 极了 PY: jí le EN: extremely / exceedingly ZH: 极乐 PY: jí lè EN: (adj.) blissful, happiest ZH: 极力 PY: jí lì EN: do at all costs / make an utmost effort ZH: 极目 PY: jí mù EN: (adv.) as far as the eye can see ZH: 极品 PY: jí pǐn EN: (n.) (of artistic works, food etc.) the best of its kind ZH: 极其 PY: jí qí EN: extremely ZH: 极圈 PY: jí quān EN: (n.) (geog.) the polar circle ZH: 极限 PY: jí xiàn EN: (n.) the utmost limit ZH: 极行 PY: jí xìng EN: (n.) exemplary conduct, virtuous behavior, excellences, best qualities ZH: 极刑 PY: jí xíng EN: (n.) extreme punishment, death penalty ZH: 极致 PY: jí zhì EN: (n.) highest achievements ZH: 极端分子 PY: jí duān fèn zǐ EN: extremist ZH: 极乐世界 PY: jí lè shì jiè EN: paradise (mainly Buddhist) / Elysium / (Budd.) Sukhavati ZH: 极为庞大 PY: jí wéi páng dà EN: monumental ZH: 极北极 PY: běi jí EN: the North Pole / the Arctic Pole / the north magnetic pole ZH: 宸极 PY: chén jí EN: (n.) celestial abode of emperor; also the North Star ZH: 磁极 PY: cí jí EN: (n.) (phys.) magnetic pole ZH: 单极 PY: dān jí EN: unipolar ZH: 电极 PY: diàn jí EN: (n.) electrode ZH: 二极管 PY: èr jí guǎn EN: diode ZH: 光二极管 PY: guāng èr jí guǎn EN: light emitting diode / LED ZH: 寒极 PY: hán jí EN: (n.) (geog.) the cold pole ZH: 激光二极管 PY: jī guāng èr jí guǎn EN: laser diode ZH: 积极 PY: jī jí EN: active / energetic / vigorous / positive (outlook) / proactive ZH: 积极性 PY: jī jí xìng EN: zeal / initiative / enthusiasm / activity ZH: 纪极 PY: jì jí EN: (n.) the ultimate end (of things) ZH: 建极 PY: jiàn jí EN: (v.) (of a monarch) ascend the throne ZH: 两极 PY: liǎng jí EN: (n.) the earth's poles / both ends of sth / electric poles ZH: 南北极 PY: nán běi jí EN: south and north poles ZH: 南极 PY: nán jí EN: south pole ZH: 南极洲 PY: nán jí zhōu EN: Antarctica ZH: 撒极 PY: sā jí EN: (v.) driven to extremities (and commit suicide) ZH: 四极 PY: shī jí EN: (n.) the ends of the universe ZH: 太极剑 PY: tài jí jiàn EN: a kind of traditional Chinese sword-play ZH: 太极拳 PY: tài jí quán EN: a kind of traditional Chinese shadowboxing (tai chi chuan) ZH: 太极图 PY: tài jí tú EN: (n.) diagram of cosmological scheme (Suhng Dyn.) ZH: 罔极 PY: wǎng jí EN: (adv.) boundless, extremely, beyond all bounds ZH: 消极 PY: xiāo jí EN: passive ZH: 阳极 PY: yáng jí EN: (n.) (phys.) anode ZH: 阴极 PY: yīn jí EN: (n.) (phys.) the cathode ZH: 终极 PY: zhōng jí EN: (n.) the extreme, the limit, the final outcome 6782 - 26498: 枂 ZH: 枂枂 PY: yuè EN: 6783 - 26499: 枃 ZH: 枃枃 PY: jìn EN: 6784 - 26500: 构 ZH: 构 PY: gòu EN: Broussonetia papyrifera / to construct / to form / to make up / to compose ZH: 构成 PY: gòu chéng EN: to constitute / to form / to compose / to make up ZH: 构架 PY: gòu jià EN: structure ZH: 构件 PY: gòu jiàn EN: member / component / part ZH: 构思 PY: gòu sī EN: (v.) make an outline of a story; make a preliminary sketch ZH: 构想 PY: gòu xiǎng EN: conceive ZH: 构造 PY: gòu zào EN: structure / composition ZH: 构词法意识 PY: gòu cí fǎ yì shì EN: morphological awareness ZH: 构板块构造 PY: bǎn kuài gòu zao EN: plate tectonics ZH: 慈善机构 PY: cí shàn jī gòu EN: charity ZH: 词素结构 PY: cí sù jié gòu EN: morphological structure ZH: 分布式结构 PY: fēn bù shì jié gòu EN: distributed architecture ZH: 国际原子能机构 PY: guó jì yuán zǐ néng jī gòu EN: International Atomic Energy Agency ZH: 国际原子能结构 PY: guó jì yuán zǐ néng jié gòu EN: International Atomic Energy Agency (IAEA) ZH: 核结构 PY: hé jié gòu EN: nuclear structure ZH: 环形结构 PY: huán xíng jié gòu EN: ring configuration ZH: 机构 PY: jī gòu EN: organization / agency / institution ZH: 架构 PY: jià gòu EN: infrastructure / architecture / framework ZH: 建构 PY: jiàn gòu EN: construct ZH: 建构正义理论 PY: jiàn gòu zhèng yì lǐ lùn EN: constructivist theory ZH: 教学机构 PY: jiào xué jī gòu EN: educational organization ZH: 结构 PY: jié gòu EN: structure / composition / makeup / architecture ZH: 结构理论 PY: jié gòu lǐ lùn EN: structure theory(-ies) ZH: 结构助词 PY: jié gòu zhù cí EN: structural particle ZH: 军事机构 PY: jūn shì jī gòu EN: military institution ZH: 客户服务器结构 PY: kè hù fú wù qì jié gòu EN: client server architecture ZH: 内部结构 PY: nèi bù jié gòu EN: internal structure / internal composition ZH: 七层架构 PY: qī céng jià gòu EN: seven layer architecture (OSI) ZH: 商业机构 PY: shāng yè jī gòu EN: commercial organization ZH: 堂构 PY: táng gòu EN: (phrase) (AC allu.) son succeeding to father's profession ZH: 网路架构 PY: wǎng lù jià gòu EN: network infrastructure ZH: 物理结构 PY: wù lǐ jié gòu EN: physical composition ZH: 虚构 PY: xū gòu EN: imaginary ZH: 虚构小说 PY: xū gòu xiǎo shuō EN: fiction ZH: 研究机构 PY: yán jiū jī gòu EN: research institute ZH: 政府机构 PY: zhèng fǔ jī gòu EN: government organization ZH: 政治机构 PY: zhèng zhì jī gòu EN: political organization ZH: 智囊机构 PY: zhì náng jī gòu EN: Think tank / brain trust ZH: 中国国家原字能机构 PY: zhōng guó guó jiā yuán zì néng jī gòu EN: China Atomic Energy Agency (CAEA) 6785 - 26501: 枅 ZH: 枅枅 PY: jī EN: jiān ZH: 枅枅 PY: jiān EN: 6786 - 26502: 枆 ZH: 枆枆 PY: máo EN: 6787 - 26503: 枇 ZH: 枇 PY: pí EN: (n.) loquat ZH: 枇杷 PY: pí pa EN: (n.) loquat, a fruit ZH: 枇顶枇 PY: dǐng pī EN: (n.) critical comment on top of page 6788 - 26504: 枈 ZH: 枈枈 PY: bì EN: 6789 - 26505: 枉 ZH: 枉 PY: wǎng EN: in the wrong / in vain ZH: 枉断 PY: wǎng duàn EN: (v.) to decide unfairly ZH: 枉顾 PY: wǎng gù EN: (v.) (court.) condescend to visit (my shop) ZH: 枉驾 PY: wǎng jià EN: (v.) (court.) condescend to come to my place ZH: 枉结 PY: wǎng jié EN: (v.) condescend to befriend ZH: 枉桡 PY: wǎng náo EN: (v.) fail to carry out ZH: 枉屈 PY: wǎng qū EN: (v.) to wrong (person), be unjust to ZH: 枉曲 PY: wǎng qū EN: (adj.) bent, crooked, warped wáng ZH: 枉法 PY: wáng fǎ EN: (phrase) to circumvent the law ZH: 枉屈枉 PY: qū wang EN: (v.) falsely accuse ZH: 冤枉 PY: yuān wang EN: (n.) hatred / injustice / bad luck (v.) 1. to wrongly accuse (person) 2. be treated unjustly / be wronged 678a - 26506: 枊 ZH: 枊枊 PY: àng EN: 678b - 26507: 枋 ZH: 枋 PY: fāng EN: Santalum album ZH: 枋苏枋 PY: sū fāng EN: (n.) (bot.) sapanwood, whose juice is used as red pigment 678c - 26508: 枌 ZH: 枌枌 PY: fén EN: (tree) 678e - 26510: 枎 ZH: 枎枎 PY: fū EN: fú ZH: 枎枎 PY: fú EN: 678f - 26511: 枏 ZH: 枏枏 PY: nán EN: a variety of evergreen tree 6790 - 26512: 析 ZH: 析 PY: xī EN: to separate / to divide / to analyze ZH: 析出 PY: xī chū EN: to separate out ZH: 析爨 PY: xī cuàn EN: (v.) to set up separate kitchens ZH: 析居 PY: xī jū EN: (v.) (brothers, husband and wife) to live separately ZH: 析疑 PY: xī yí EN: to resolve a doubt ZH: 析义 PY: xī yì EN: (v.) to analyze and explain meaning of text ZH: 析比色分析 PY: bǐ sè fēn xī EN: colorimetric analysis ZH: 辨析 PY: biàn xī EN: differentiate and analyze / discriminate ZH: 荡析 PY: dàng xī EN: (v.) become separated (of family, friends) ZH: 地址解析协议 PY: dì zhǐ jiě xī xié yì EN: address resolution protocol / ARP ZH: 多层次分析模型 PY: duō céng cì fēn xī mó xíng EN: multilevel analysis model ZH: 泛函分析 PY: fàn hán fēn xī EN: (math.) functional analysis ZH: 分析 PY: fēn xī EN: to analyze / analysis ZH: 分析家 PY: fēn xī jiā EN: (political) analyst ZH: 分析器 PY: fēn xī qì EN: analyzer ZH: 分析人士 PY: fēn xī rén shì EN: analyst / expert ZH: 分析学 PY: fēn xī xué EN: mathematical analysis / calculus ZH: 活化分析 PY: huó huà fēn xī EN: activation analysis activation analysis ZH: 解析 PY: jiě xī EN: to analyze / to resolve ZH: 解析几何 PY: jiě xī jǐ hé EN: analytic geometry / coordinate geometry ZH: 解析几何学 PY: jiě xī jǐ hé xué EN: analytic geometry / coordinate geometry ZH: 句法分析 PY: jù fǎ fēn xī EN: syntactic analysis ZH: 攀析 PY: pān zhé EN: (v.) break branches ZH: 容量分析 PY: róng liàng fēn xī EN: quantitative analysis / volumetric analysis ZH: 生物分析法 PY: shēng wù fēn xī fǎ EN: bioanalytical method ZH: 实分析 PY: shí fēn xī EN: real analysis / calculus of real variables ZH: 数理分析 PY: shù lǐ fēn xī EN: mathematical analysis / calculus ZH: 透析 PY: tòu xī EN: dialysis (separation of crystalloids by osmosis) ZH: 巡迴分析端口 PY: xún huí fēn xī duān kǒu EN: Roving Analysis Port / RAP ZH: 语义分析 PY: yǔ yì fēn xī EN: semantic analysis ZH: 综析 PY: zòng xī EN: (v.) synthesize and analyze 6791 - 26513: 枑 ZH: 枑枑 PY: hù EN: 6792 - 26514: 枒 ZH: 枒枒 PY: yá EN: (n.) Forked branches ZH: 枒杈枒 PY: chā yá EN: (n.) forked branches 6793 - 26515: 枓 ZH: 枓枓 PY: dǒu EN: square base for Chinese flagstaff 6794 - 26516: 枔 ZH: 枔枔 PY: xún EN: 6795 - 26517: 枕 ZH: 枕 PY: zhěn EN: pillow ZH: 枕骨 PY: zhěn gǔ EN: (n.) back part of skull, the occiput ZH: 枕巾 PY: zhěn jīn EN: (n.) pillow cover ZH: 枕木 PY: zhěn mù EN: (n.) sleepers supporting railway track ZH: 枕套 PY: zhěn tào EN: (n.) pillowcase ZH: 枕头 PY: zhěn tou EN: pillow ZH: 枕状玄武岩 PY: zhěn zhuàng xuán wǔ yán EN: pillow lava (geol.) / pillow basalt zhèn ZH: 枕藉 PY: zhèn jí EN: (adj.) lying on top of each other (of corpses in battlefield); lying in disorder ZH: 枕安枕 PY: ān zhěn EN: (phrase) sleep peacefully ZH: 轨枕 PY: guǐ zhěn EN: sleeper / tie ZH: 鸡鸣枕 PY: jī míng zhěn EN: (n.) a pillow for the dead ZH: 荐枕席 PY: jiàn zhěn xí EN: (phrase) (of woman) to sleep with, become a wife or concubine to (a man) ZH: 警枕 PY: jíng zhěn EN: (n.) a piece of hard wood used as a pillow to keep the sleeper from sleeping too soundly ZH: 就枕 PY: jiù zhěn EN: (v.) go to bed (" put one's head to the pillow, " cf. " hit the hay ") ZH: 靠枕 PY: kào zhěn EN: (n.) hard cushion used as arm rest on couch ZH: 叶枕 PY: yè zhěn EN: pulvini 6796 - 26518: 枖 ZH: 枖枖 PY: yāo EN: 6797 - 26519: 林 ZH: 林 PY: lín EN: woods / forest ZH: 林产 PY: lín chǎn EN: (n.) products of forest; timber ZH: 林场 PY: lín chǎng EN: (n.) forest management area ZH: 林地 PY: lín dì EN: woodland ZH: 林莽 PY: lín mǎng EN: (n.) wild jungle ZH: 林木 PY: lín mù EN: (n.) timber, wood; forest ZH: 林奈 PY: lín nài EN: Carl Linnaeus / Carl Linné ZH: 林区 PY: lín qū EN: (n.) forested area ZH: 林薮 PY: lín sǒu EN: (n.) woods and jungle ZH: 林业 PY: lín yè EN: (n.) forest industry; forestry ZH: 林兹 PY: Lín zī EN: (n.) Linz (Oberösterreich / Upper Austria) (place name) ZH: 林丰正 PY: lín fēng zhèng EN: Lin Feng-cheng (Taiwan Minister of the Interior) līn ZH: 林肯 PY: līn kěn EN: (n.) Abraham Lincoln ZH: 林奥林匹亚 PY: À olín pǐ yà EN: (n.) Olympia (Washington) (place name) ZH: 什未林 PY: Shí wèi lín EN: (n.) Schwerin (Mecklenburg-Vorpommern) (place name) ZH: 阿斯匹林 PY: ā sī pǐ lín EN: aspirin ZH: 阿司匹林 PY: ā sī pǐ lín EN: aspirin ZH: 阿木林 PY: à mù lín EN: (n.) (Shang-hai, contempt.) a nitwit, dullard ZH: 阿尼林 PY: à ní lín EN: (n.) aniline dye ZH: 矮林 PY: ǎi lín EN: coppice / brushwood ZH: 奥林匹克 PY: ào lín pǐ kè EN: Olympic ZH: 奥林比克 PY: ào lín pǐ kè EN: (n.) (translit.) Olympic ZH: 巴林 PY: bā lín EN: Bahrain ZH: 碑林 PY: bēi lín EN: the Forest of Steles (in Xi 'an) ZH: 柏林 PY: bó lín EN: Berlin (capital of Germany) ZH: 柏林墙 PY: bó lín qiáng EN: Berlin Wall ZH: 禅林 PY: chán lín EN: (n.) the monasteries ZH: 词林 PY: cí lín EN: (n.) literary circles ZH: 丛林 PY: cóng lín EN: jungle / thicket ZH: 道林纸 PY: dào lín zhǐ EN: (n.) good printing paper ZH: 都柏林 PY: dū bó lín EN: Dublin (capital of Ireland) ZH: 凡士林 PY: fán shì lín EN: (n.) (translit.) vaseline ZH: 福马林 PY: fú mǎ lín EN: formalin ZH: 哥林多后书 PY: gē lín duō hòu shū EN: 2 Corinthians ZH: 哥林多前书 PY: gē lín duō qián shū EN: 1 Corinthians ZH: 格林纳达 PY: gé lín nà dá EN: Grenada ZH: 格林尼治 PY: gé lín ní zhì EN: Greenwich (city in England at Zero Longitude) ZH: 格林尼治标准时间 PY: gé lín ní zhì biāo zhǔn shí jiān EN: Greenwich mean time / GMT ZH: 格林威治标准时间 PY: gé lín wēi zhì biāo zhǔn shí jiān EN: Greenwich mean time / GMT ZH: 格林威治村 PY: gé lín wēi zhì cūn EN: Greenwich ZH: 桂林 PY: guì lín EN: Guilin (city) ZH: 吉林 PY: jí lín EN: (n.) (N) Jilin, province in north east China ZH: 吉林省 PY: jí lín shěng EN: (n.) (N) Jilin province in north east China ZH: 棘林 PY: jí lín EN: (n.) a law court, so called because it was usu. held under trees ZH: 克里姆林宫 PY: kè lǐ mǔ lín gōng EN: the Kremlin ZH: 克林顿 PY: kè lín dùn EN: (Bill) Clinton ZH: 罗布林卡 PY: luó bù lín kǎ EN: (n.) (N) Norbulingka (summer residence of Dalai Lamas in Lhasa, Tibet) ZH: 麦司卡林 PY: mài sī kǎ lín EN: mescaline ZH: 穆斯林 PY: mù sī lín EN: Muslim ZH: 盘尼西林 PY: pán ní xī lín EN: penicillin ZH: 平林 PY: píng lín EN: (n.) wood groves on level ground ZH: 琼林 PY: qióng lín EN: (n.) collection of selected phrr. or sentences ZH: 儒林 PY: rú lín EN: (n.) the scholars as a class ZH: 森林 PY: sēn lín EN: forest ZH: 森林脑炎 PY: sēn lín nǎo yán EN: forest encephalitis ZH: 沙林 PY: shā lín EN: sarin ZH: 沙林水解酶 PY: shā lín shuǐ jiě méi EN: sarinase ZH: 山林 PY: shān lín EN: (n.) forests; symbolic of retreat in the country ZH: 少林寺 PY: shào lín sì EN: Buddhist monastery famous for it's kungfu monks ZH: 士林 PY: shì lín EN: (n.) literary circles ZH: 树林 PY: shù lín EN: woods / grove / forest ZH: 斯大林 PY: sī dà lín EN: Stalin, Joseph ZH: 斯佩林 PY: sī pèi lín EN: Spelling (e.g. Spelling Entertainment Group) ZH: 塔林 PY: tǎ lín EN: Tallinn (capital of Estonia) ZH: 文林 PY: wén lín EN: (n.) literary world or circle ZH: 武林 PY: wǔ lín EN: (n.) the world or circle of boxers ZH: 小树林 PY: xiǎo shù lín EN: grove ZH: 笑林 PY: xiào lín EN: Humor / Jokes ZH: 笑林广记 PY: xiào lín guǎng jì EN: (n.) famous collection of popular jokes ZH: 杏林 PY: xìng lín EN: (n.) (allu ., rare) medical doctor ZH: 羽林 PY: yǔ lín EN: (n.) formerly, imperial palace guards ZH: 御林军 PY: yù lín jūn EN: (n.) imperial guard ZH: 园林 PY: yuán lín EN: gardens / park / landscape garden ZH: 桌别林 PY: zhuō bié lín EN: (Charlie) Chaplin 6798 - 26520: 枘 ZH: 枘 PY: ruì EN: tenon / tool handle ZH: 枘凿 PY: ruì zuò EN: incompatible 6799 - 26521: 枙 ZH: 枙枙 PY: è EN: tree knot 679a - 26522: 枚 ZH: 枚 PY: méi EN: M for small objects ZH: 枚枚 PY: méi méi EN: (adj.) abundant growth (of fruit) ZH: 枚不胜枚举 PY: bù shèng méi jǔ EN: too numerous to mention individually or one by one ZH: 猜枚 PY: cāi méi EN: (v.) to guess how many coins, etc. in an enclosed fist 679b - 26523: 枛 ZH: 枛枛 PY: zhào EN: 679c - 26524: 果 ZH: 果 PY: guǒ EN: fruit / result ZH: 果报 PY: guǒ bào EN: (n.) retribution ZH: 果碟 PY: guǒ dié EN: (n.) a dish of fruits served as dessert ZH: 果断 PY: guǒ duàn EN: firm / decisive ZH: 果饵 PY: guǒ ěr EN: (n.) candies, fruit and cookies ZH: 果酱 PY: guǒ jiàng EN: jam ZH: 果酒 PY: guǒ jiǔ EN: cider ZH: 果决 PY: guǒ jué EN: (adj.) firm and resolute ZH: 果皮 PY: guǒ pí EN: (fruit) peel ZH: 果然 PY: guǒ rán EN: really / sure enough / as expected ZH: 果肉 PY: guǒ ròu EN: pulp ZH: 果实 PY: guǒ shí EN: fruit / gains ZH: 果树 PY: guǒ shù EN: fruit tree ZH: 果酸 PY: guǒ suān EN: (n.) (chem.) tartaric acid ZH: 果糖 PY: guǒ táng EN: fructose ZH: 果毅 PY: guǒ yì EN: (adj.) resolute and daring ZH: 果园 PY: guǒ yuán EN: orchard ZH: 果真 PY: guǒ zhēn EN: really / indeed ZH: 果汁 PY: guǒ zhī EN: fruit juice ZH: 果子 PY: guǒ zi EN: (n.) fruits of any kind ZH: 果料儿 PY: guǒ liào er EN: (n.) nuts in candies ZH: 果馅饼 PY: guǒ xiàn bǐng EN: tart ZH: 果子冻 PY: guǒ zi dòng EN: jelly ZH: 果子露 PY: guǒ zi lù EN: (n.) fruit juice ZH: 果实累累 PY: guǒ shí lěi lěi EN: a selection of thousands of fruits and nuts ZH: 果味胶糖 PY: guǒ wèi jiāo táng EN: jujube guó ZH: 果敢 PY: guó gǎn EN: (adj.) resolute and daring ZH: 果帕果帕果 PY: Pà guǒ pà guǒ EN: (n.) Pago Pago (American Samoa) (place name) ZH: 白果 PY: bái guǒ EN: ginkgo ZH: 冰果店 PY: bīng guǒ diàn EN: (n.) cold drink shop ZH: 不结果 PY: bù jié guǒ EN: fruitless ZH: 测验结果 PY: cè yàn jié guǒ EN: test result ZH: 茶果 PY: chá guǒ EN: (n.) tea and fruit (fresh or glazed) ZH: 成果 PY: chéng guǒ EN: result / achievement / gain / profit ZH: 翅果 PY: chì guǒ EN: (n.) (bot.) winged seed vessels ZH: 单果 PY: dān guǒ EN: (n.) (bot.) simple fruit ZH: 调查结果 PY: diào chá jié guǒ EN: results (of an investigation, poll) ZH: 恶果 PY: è guǒ EN: (n.) bad results; (Budd.) evil results of evil-doing ZH: 佛果 PY: fó guǒ EN: (n.) the attainment of Buddhahood ZH: 乾果 PY: gān guǒ EN: (n.) dried or preserved fruit ZH: 刚果 PY: gāng guǒ EN: Congo ZH: 后果 PY: hòu guǒ EN: consequences / aftermath ZH: 後果 PY: hòu guǒ EN: (n.) results, consequences ZH: 瓠果 PY: hù guǒ EN: (n.) gourd, calabash ZH: 坚果 PY: jiān guǒ EN: nut ZH: 浆果 PY: jiāng guǒ EN: berry ZH: 结果 PY: jié guǒ EN: outcome / result ZH: 禁果 PY: jìn guǒ EN: forbidden fruit ZH: 开心果 PY: kāi xīn guǒ EN: pistachio nuts ZH: 邻近词频率效果 PY: lín jìn cí pín lǜ xiào guǒ EN: neighborhood frequency effect ZH: 芒果 PY: máng guǒ EN: mango ZH: 蜜果 PY: mì guǒ EN: (n.) sugar-treated fruit ZH: 苹果 PY: píng guǒ EN: (n.) apple ZH: 苹果电脑 PY: píng guǒ diàn nǎo EN: (n.) Apple computer ZH: 苹果汁 PY: píng guǒ zhī EN: (n.) apple juice ZH: 青果 PY: qīng guǒ EN: (n.) 1. the olive 2. fresh fruit ZH: 如果 PY: rú guǒ EN: if / in case / in the event that ZH: 桑果 PY: sāng guǒ EN: (n.) the berry of mulberry ZH: 沙果 PY: shā guǒ EN: (n.) crab apple ZH: 善果 PY: shàn guǒ EN: (n.) (Budd.) good rewards from good deeds ZH: 水果 PY: shuǐ guǒ EN: fruit ZH: 水果酒 PY: shuǐ guǒ jiǔ EN: wine ZH: 松果体 PY: sōng guǒ tǐ EN: pineal body ZH: 松果腺 PY: sōng guǒ xiàn EN: pineal body ZH: 糖果 PY: táng guǒ EN: candy ZH: 统计结果 PY: tǒng jì jié guǒ EN: statistical results ZH: 无花果 PY: wú huā guǒ EN: fig ZH: 喜果 PY: xǐ guǒ EN: (n.) red painted eggs, presented to friends on third day of birth of baby, also on wedding ZH: 效果 PY: xiào guǒ EN: result / effect ZH: 悬果 PY: xuán guǒ EN: (n.) (bot.) a plant, Cremocarp, with split. kernels ZH: 因果 PY: yīn guǒ EN: (n.) (Budd.) retribution, chain of cause and effect ZH: 战果 PY: zhàn guǒ EN: (n.) accomplishments, results in battle ZH: 真果 PY: zhēn guǒ EN: (n.) (bot.) true. fruit ZH: 正果 PY: zhèng guǒ EN: (n.) (Budd.) spiritual progress through right path ZH: 证果 PY: zhèng guǒ EN: (n.) (Budd.) consummation of religious enlightenment or cultivation ZH: 自食其果 PY: zì shí qí guǒ EN: reap what one has sown 679d - 26525: 枝 ZH: 枝 PY: zhī EN: branch / (a measure word) ZH: 枝辞 PY: zhī cí EN: (n.) quibble, prevarication ZH: 枝桠 PY: zhī yā EN: branch / twig ZH: 枝叶 PY: zhī yè EN: (n.) branches and leaves, describing growth of tress, and of families, also gen. look of trees ZH: 枝针 PY: zhī zhēn EN: (n.) pine needles and the like jī ZH: 枝条 PY: jī tiáo EN: (n.) soft, overhanging branches qí ZH: 枝指 PY: qí zhǐ EN: (n.) an extra thumb ZH: 枝本固枝荣 PY: běn gù zhī róng EN: when the root is firm / the branches flourish ZH: 插枝 PY: chā zhī EN: (v.) to plant (willows, etc.) by sticking branch in soil ZH: 分枝 PY: fēn zhī EN: branch ZH: 橄榄枝 PY: gǎn lǎn zhī EN: olive branch / symbol of peace ZH: 桂枝 PY: guì zhī EN: (n.) cinnamon barks ZH: 花枝 PY: huā zhē er EN: (n.) a flower twig ZH: 接枝 PY: jiē zhī EN: (tree) graft ZH: 节外生枝 PY: jié wài shēng zhī EN: new problems complicate an issue / deliberately create such problems ZH: 金枝 PY: jīn zhī EN: (n.) descendants of royal families, the nobility, the aristocracy ZH: 荔枝 PY: lì zhī EN: (n.) litchi fruit ZH: 树枝 PY: shù zhī EN: (n.) tree branches, boughs ZH: 歇枝 PY: xiē zhī EN: (phrase) (of fruit trees) bear less fruit the year after a big crop ZH: 杨枝 PY: yáng zhī EN: (n.) tender willow branch, used for cleaning teeth (of Hindu origin) ZH: 右分枝关系从句 PY: yòu fēn zhī guān xì cóng jù EN: right branching relative clauses ZH: 宗枝 PY: zōng zhī EN: (n.) a lateral branch of the clan 679e - 26526: 枞 ZH: 枞 PY: cōng EN: abies firma ZH: 枞树 PY: cōng shù EN: fir 679f - 26527: 枟 ZH: 枟枟 PY: yún EN: wood streaks yùn ZH: 枟枟 PY: yùn EN: 67a1 - 26529: 枡 ZH: 枡枡 PY: dǒu EN: measuring box 67a2 - 26530: 枢 ZH: 枢 PY: shū EN: hinge / pivot ZH: 枢臣 PY: shū chén EN: (n.) high ministers of state ZH: 枢近 PY: shū jìn EN: (adj.) position close to the imperial court ZH: 枢路 PY: shū lù EN: (n.) central posts of government ZH: 枢密 PY: shū mì EN: (n.) state secret; highest Privy Council ZH: 枢纽 PY: shū niǔ EN: (n.) the hinge upon which other things turn or hang, basic determining factor ZH: 枢务 PY: shū wù EN: (n.) affairs of state; premier's duties ZH: 枢要 PY: shū yào EN: (n.) the seat of political power ZH: 枢轴 PY: shū zhóu EN: pivot / fulcrum ZH: 枢密使 PY: shū mì shǐ EN: (n.) formerly, Privy Councillor ZH: 枢中枢神经系统 PY: zhōng shū shén jīng xì tǒng EN: Central Nervous System (CNS) 67a3 - 26531: 枣 ZH: 枣 PY: zǎo EN: jujube ZH: 枣儿 PY: zǎo er EN: (n.) dates ZH: 枣泥 PY: zǎo ní EN: (n.) date paste ZH: 枣仁 PY: zǎo rén EN: (n.) kernel of dates ZH: 枣树 PY: zǎo shù EN: jujube tree / date tree / Zizyphus vulgaris ZH: 枣核儿 PY: zǎo hé er EN: (n.) date-stones; shaped like date-stones ZH: 枣糖儿色 PY: zǎo táng er shǎi EN: (n.) reddish-brown ZH: 枣红枣 PY: hóng zǎo EN: (n.) red dates ZH: 猴枣 PY: hóu zǎo EN: (n.) 1. a kind of persimmon 2. (Chin. med.) bezoar from monkeys ZH: 金枣 PY: jīn zǎo EN: (n.) a kind of date (fruit) ZH: 肉枣 PY: ròu zǎo EN: (n.) (b) (coll.) a person who moves awkwardly and clumsily ZH: 软枣 PY: ruǎn zǎo EN: (n.) a kind of dates produced in Mukden ZH: 酸枣 PY: suān zǎo EN: (n.) a wild date, Zizyphus vulgaris 67a5 - 26533: 枥 ZH: 枥 PY: lì EN: stable ZH: 枥槽枥 PY: cáo lì EN: (n.) a stable ZH: 伏枥 PY: fú lì EN: (v.) to be tied to stable post ZH: 老骥伏枥志在千里 PY: lǎo jì fú lì zhì zài qiān lǐ EN: (lit.) an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 li / (fig.) old people may still cherish high aspirations 67a7 - 26535: 枧 ZH: 枧 PY: jiǎn EN: bamboo tube, wooden peg; spout jiàn ZH: 枧 PY: jiàn EN: 67a8 - 26536: 枨 ZH: 枨 PY: chéng EN: door post 67aa - 26538: 枪 ZH: 枪 PY: qiāng EN: gun / firearm / rifle / spear rifle / spear ZH: 枪笆 PY: qiāng bā EN: (n.) a spiked fence of wood or bamboo ZH: 枪靶 PY: qiāng bǎ EN: (n.) shooting range ZH: 枪把 PY: qiāng bǎ EN: (n.) stock of gun ZH: 枪毙 PY: qiāng bì EN: (v.) execute by firing squad; execute by shooting ZH: 枪刺 PY: qiāng cì EN: (n.) rifle and bayonet; bayonet ZH: 枪弹 PY: qiāng dàn EN: (n.) bullet ZH: 枪管 PY: qiāng guǎn EN: gun barrel ZH: 枪口 PY: qiāng kǒu EN: (n.) gun muzzle ZH: 枪身 PY: qiāng shēn EN: (n.) gun barrel ZH: 枪手 PY: qiāng shǒu EN: gunman / sharpshooter / somebody who takes an exam for somebody else ZH: 枪膛 PY: qiāng táng EN: (n.) gun barrel ZH: 枪替 PY: qiāng tì EN: (v.) to act as substitute under false pretense ZH: 枪筒 PY: qiāng tǒng EN: (n.) gun barrel ZH: 枪托 PY: qiāng tuō EN: (n.) gun stock ZH: 枪眼 PY: qiāng yǎn EN: (n.) 1. gun hole (for firing, or made by bullet) 2. gun muzzle ZH: 枪子 PY: qiāng zǐ EN: (n.) bullet ZH: 枪榴弹 PY: qiāng liú dàn EN: (n.) grenade fired from rifle ZH: 枪标枪 PY: biāo qiāng EN: javelin ZH: 镖枪 PY: biāo qiāng EN: (n.) javelin, spear ZH: 驳壳枪 PY: bó ké qiāng EN: Mauser pistol ZH: 步枪 PY: bù qiāng EN: rifle ZH: 长枪 PY: cháng qiāng EN: pike ZH: 单枪匹马 PY: dān qiāng pǐ mǎ EN: single handed (lit: single spear one horse) ZH: 花枪 PY: huā qiāng EN: (n.) a short spear ZH: 机枪 PY: jī qiāng EN: (n.) machine gun ZH: 卡宾枪 PY: kǎ bīn qiāng EN: (n.) (translit.) a carbine ZH: 开枪 PY: kāi qiāng EN: fire a gun ZH: 镴枪头 PY: là qiāng tóu EN: (n.) a person putting on a bold front ZH: 来福枪 PY: lái fú qiāng EN: rifle ZH: 猎枪 PY: liè qiāng EN: (n.) hunting gun, a fowling piece, shotgun ZH: 毛瑟枪 PY: máo shè qiāng EN: (n.) Mauser rifle or pistol ZH: 鸟枪 PY: niǎo qiāng EN: (n.) fowling piece ZH: 旗枪 PY: qí qiāng EN: (n.) tea leaves from stalks which bear only one leaf (like a flag) ZH: 气枪 PY: qì qiāng EN: (n.) air gun ZH: 手枪 PY: shǒu qiāng EN: pistol ZH: 洋枪 PY: yáng qiāng EN: (n.) rifle ZH: 鱼枪 PY: yú qiāng EN: (n.) fishing gun ZH: 左轮手枪 PY: zuǒ lún shǒu qiāng EN: revolver 67ab - 26539: 枫 ZH: 枫 PY: fēng EN: maple ZH: 枫树 PY: fēng shù EN: maple ZH: 枫八角枫 PY: bā jiǎo fēng EN: alangium ZH: 香枫 PY: xiāng fēng EN: (n.) sweet gum, balsam-producing tree 67ac - 26540: 枬 ZH: 枬枬 PY: nán EN: an even-grained, yellow- ish, fine wood used for furniture; cedar 67ad - 26541: 枭 ZH: 枭 PY: xiāo EN: brave / owl / strix uralensis ZH: 枭骑 PY: xiāo jì EN: (n.) brave, dauntless cavalry ZH: 枭将 PY: xiāo jiàng EN: (n.) a valiant general ZH: 枭獍 PY: xiāo jìng EN: (n.) a beast reputed to eat its own mother ZH: 枭首 PY: xiāo shǒu EN: (v.) to behead ZH: 枭雄 PY: xiāo xióng EN: (adj.) fierce, dauntless 67ae - 26542: 枮 ZH: 枮枮 PY: xiān EN: 67af - 26543: 枯 ZH: 枯 PY: kū EN: dried up ZH: 枯矾 PY: kū fán EN: (n.) dry, flaky alum ZH: 枯乾 PY: kū gān EN: (adj.) dry (branches, fruit) ZH: 枯槁 PY: kū gǎo EN: (adj.) dried up (of trees, facial appearance), lifeless (composition) ZH: 枯涸 PY: kū hé EN: (adj.) dried up (pools) ZH: 枯候 PY: kū hòu EN: (v.) to wait interminably ZH: 枯寂 PY: kū jí EN: (adj.) lonely ZH: 枯瘠 PY: kū jí EN: (adj.) emaciated ZH: 枯竭 PY: kū jié EN: (adj.) dried up (springs of water, of thought) ZH: 枯窘 PY: kū jiǒng EN: (adj.) impoverished, without money or fresh ideas ZH: 枯瘦 PY: kū shòu EN: (adj.) emaciated ZH: 枯萎 PY: kū wěi EN: wilt / wither ZH: 枯谢 PY: kū xiè EN: (adj.) (of flowers) withered ZH: 枯燥 PY: kū zào EN: (adj.) not interesting ZH: 枯巴枯宁主义 PY: bā kū níng zhǔ yì EN: Bakuninism ZH: 百草枯 PY: bǎi cǎo kū EN: paraquat ZH: 乾枯 PY: gān kū EN: (adj.) dried up (leaves, ideas) ZH: 焦枯 PY: jiāo kū EN: (adj.) withered by sun or heat ZH: 荣枯 PY: róng kū EN: (n.) 1. (of plants) growth and decay 2. prosperity and adversity 67b0 - 26544: 枰 ZH: 枰 PY: píng EN: chess-like game 67b1 - 26545: 枱 ZH: 枱枱 PY: sì EN: a table, desk tái ZH: 枱枱 PY: tái EN: yí ZH: 枱枱 PY: yí EN: 67b2 - 26546: 枲 ZH: 枲枲 PY: xǐ EN: male nettle-hemp 67b3 - 26547: 枳 ZH: 枳 PY: zhǐ EN: (orange) / hedge thorn 67b4 - 26548: 枴 ZH: 枴枴 PY: guǎi EN: (n.) 1. An old man's staff 2. The anklebone ZH: 枴棒 PY: guǎi bàng EN: (n.) a staff, club, stick ZH: 枴棍 PY: guǎi gùn EN: (n.) a walking stick, cane ZH: 枴子 PY: guǎi zi EN: (n.) pop. term for the anklebone 67b5 - 26549: 枵 ZH: 枵 PY: xiāo EN: empty / hollow of a tree ZH: 枵然 PY: xiāo rán EN: (adj.) big 67b6 - 26550: 架 ZH: 架 PY: jià EN: to support / frame / rack / framework / measure word for planes, large vehicles, radios, etc . ZH: 架构 PY: jià gòu EN: infrastructure / architecture / framework ZH: 架势 PY: jià shi EN: attitude / position (on an issue, etc) ZH: 架子 PY: jià zi EN: shelf / frame / stand / skeleton ZH: 架摆架子 PY: bǎi jià zǐ EN: put on airs / assume great airs ZH: 绑架 PY: bǎng jià EN: kidnap / staking ZH: 笔架 PY: bǐ jià EN: pen rack / pen-holder ZH: 壁架 PY: bì jià EN: ledge ZH: 吵架 PY: chǎo jià EN: to quarrel / to have a row ZH: 打架 PY: dǎ jià EN: fight / scuffle / come to blows ZH: 担架床 PY: dān jià chuáng EN: stretcher ZH: 刚架 PY: gāng jià EN: rigid frame ZH: 高架 PY: gāo jià EN: overhead ZH: 构架 PY: gòu jià EN: structure ZH: 骨头架子 PY: gú tou jià zi EN: skeleton ZH: 骨架 PY: gǔ jià EN: framework / skeleton ZH: 框架 PY: kuàng jià EN: framework ZH: 炉架 PY: lú jià EN: grate ZH: 墨水瓶架 PY: mò shuǐ píng jià EN: inkstand ZH: 七层架构 PY: qī céng jià gòu EN: seven layer architecture (OSI) ZH: 十字架 PY: shí zì jià EN: cross / crucifix / yoke one has to endure ZH: 书架 PY: shū jià EN: bookshelf ZH: 托架 PY: tuō jià EN: bracket ZH: 网架 PY: wǎng jià EN: rack ZH: 网路架构 PY: wǎng lù jià gòu EN: network infrastructure ZH: 喜欢吵架 PY: xǐ huān chǎo jià EN: quarrelsome ZH: 相架 PY: xiàng jià EN: picture frame ZH: 衣架 PY: yī jià EN: clothes-hanger / clothes rack 67b7 - 26551: 枷 ZH: 枷 PY: jiā EN: cangue ZH: 枷号 PY: jiā hào EN: (n.) formerly, parade a prisoner in a cangue ZH: 枷锁 PY: jiā suǒ EN: (n.) fetters, shackles ZH: 枷板儿 PY: jiā bǎ er EN: (adj.) in an awkward fix ZH: 枷连枷 PY: lián jiā EN: flail 67b8 - 26552: 枸 ZH: 枸 PY: gǒu EN: (n.) 1. Lycium chinense 2. Sepiaria ZH: 枸骨 PY: gǒu gǔ EN: (n.) (bot.) the holly, Osmanthus aquifolium ZH: 枸杞 PY: gǒu qǐ EN: (n.) (bot.) Lycium chinensis, Chin. wolfberry, matrimony vine jǔ ZH: 枸 PY: jǔ EN: (n.) Citrus medica ZH: 枸橼 PY: jǔ yuán EN: (n.) (bot.) citron, Citrus medica sub-sp.limonum 67b9 - 26553: 枹 ZH: 枹枹 PY: fū EN: Quercus glandulifera 67ba - 26554: 枺 ZH: 枺枺 PY: mò EN: 67bb - 26555: 枻 ZH: 枻枻 PY: yì EN: oar / stand for correcting a bow 67bc - 26556: 枼 ZH: 枼枼 PY: yè EN: a table, flat pieces of wood, a slip, a leaf 67bd - 26557: 枽 ZH: 枽枽 PY: yè EN: 67be - 26558: 枾 ZH: 枾枾 PY: shì EN: persimmon 67bf - 26559: 枿 ZH: 枿枿 PY: niè EN: 67c0 - 26560: 柀 ZH: 柀柀 PY: bǐ EN: 67c1 - 26561: 柁 ZH: 柁 PY: tuó EN: main beam of roof 67c2 - 26562: 柂 ZH: 柂柂 PY: yí EN: (tree) 67c3 - 26563: 柃 ZH: 柃 PY: líng EN: Eurya japonica 67c4 - 26564: 柄 ZH: 柄 PY: bǐng EN: authority / handle / hilt bìng ZH: 柄臣 PY: bìng chén EN: (n.) (AC, rare) chief policy-making minister ZH: 柄眼类 PY: bìng yǎn lèi EN: (n.) (biol.) animals with eyes resting on projecting stems, such as snails ZH: 柄把柄 PY: bǎ bǐng EN: handle ZH: 兵柄 PY: bīng bìng EN: (n.) military command ZH: 国柄 PY: guó bìng EN: (n.) the political power of a nation ZH: 话柄 PY: huà bìng EN: (n.) target or material for gossip ZH: 矛柄 PY: máo bǐng EN: shaft ZH: 权柄 PY: quán bǐng EN: authority ZH: 谈柄 PY: tán bìng EN: (n.) butt of jokes ZH: 笑柄 PY: xiào bǐng EN: (n.) butt or target of laughter ZH: 叶柄 PY: yè bǐng EN: (n.) (bot.) petiole 67c5 - 26565: 柅 ZH: 柅柅 PY: nǐ EN: (tree) / to stop 67c6 - 26566: 柆 ZH: 柆柆 PY: lā EN: 67c7 - 26567: 柇 ZH: 柇柇 PY: hé EN: 67c8 - 26568: 柈 ZH: 柈柈 PY: pán EN: plate 67c9 - 26569: 柉 ZH: 柉柉 PY: fán EN: 67ca - 26570: 柊 ZH: 柊柊 PY: zhōng EN: holly 67cb - 26571: 柋 ZH: 柋柋 PY: dài EN: 67cc - 26572: 柌 ZH: 柌柌 PY: cí EN: 67cd - 26573: 柍 ZH: 柍柍 PY: yāng EN: 67ce - 26574: 柎 ZH: 柎柎 PY: fū EN: calyx of flower 67cf - 26575: 柏 ZH: 柏 PY: bǎi EN: (surname) / cedar / cypress ZH: 柏树 PY: bǎi shù EN: cypress tree ZH: 柏油 PY: bǎi yóu EN: (n.) 1. asphalt 2. pitch, gum bò ZH: 柏 PY: bò EN: cypress / cedar bó ZH: 柏酒 PY: bó jiú EN: (n.) wine treated with juniper leaves for flavor ZH: 柏林 PY: bó lín EN: Berlin (capital of Germany) ZH: 柏林墙 PY: bó lín qiáng EN: Berlin Wall ZH: 柏扁柏 PY: bián bǎi EN: (n.) (bot.) Chamaecyparis obutosa, a flat-leafed cypress ZH: 地柏 PY: dì bó EN: (n.) (bot.) plant of cypress family, Selaginella kraussiana ZH: 都柏林 PY: dū bó lín EN: Dublin (capital of Ireland) ZH: 卷柏 PY: juán bǎi EN: (n.) (bot.) Selaginella involvens ZH: 石刁柏 PY: shí diāo bǎi EN: (n.) (bot.) garden asparagus, Asparagus officinalis ZH: 丝柏 PY: sī bó EN: cypress ZH: 松柏 PY: sōng bò EN: (n.) the pine and the cypress--the conifers ZH: 玉柏 PY: yù bǎi EN: (n.) (bot.) a plant, Lycopodi 67d0 - 26576: 某 ZH: 某 PY: mǒu EN: (used before measure word and noun) some / (a) certain / so and so ZH: 某处 PY: mǒu chù EN: somewhere ZH: 某人 PY: mǒu rén EN: a certain person ZH: 某时 PY: mǒu shí EN: sometime ZH: 某物 PY: mǒu wù EN: something ZH: 某些 PY: mǒu xiē EN: some / certain (things) ZH: 某种 PY: mǒu zhǒng EN: some kind (of) ZH: 某在某种程度上 PY: zài mǒu zhǒng chéng dù shàng EN: to a certain extent 67d1 - 26577: 柑 ZH: 柑 PY: gān EN: large tangerine ZH: 柑蜜柑 PY: mì gān EN: (n.) tangerine ZH: 乳柑 PY: rǔ gān EN: (n.) (bot.) a kind of orange with thin peel and no seeds 67d2 - 26578: 柒 ZH: 柒 PY: qī EN: seven (fraud-proof) 67d3 - 26579: 染 ZH: 染 PY: rǎn EN: to catch (a disease) / dye ZH: 染病 PY: rǎn bìng EN: (v.) contract a disease, fall sick, be ill ZH: 染逮 PY: rǎn dài EN: (v.) be implicated (in crime) ZH: 染毒 PY: rǎn dú EN: contamination ZH: 染翰 PY: rǎn hàn EN: (v.) to wet writing brush with ink and be ready to write ZH: 染化 PY: rǎn huà EN: (v.) come under the influence of a moral teacher ZH: 染料 PY: rǎn liào EN: dye ZH: 染色 PY: rǎn sè EN: (v.) to dye, apply color to ZH: 染污 PY: rǎn wū EN: (v.) 1. to stain, pollute, contaminate 2. be infected by (disease) ZH: 染习 PY: rǎn xí EN: (v.) (Budd.) be contaminated by bad habit or customs ZH: 染色体 PY: rǎn sè tǐ EN: chromosome rán ZH: 染惹 PY: rán rě EN: (v.) to soil, pollute, taint ZH: 染指 PY: rán zhǐ EN: (v.) have a finger in the pie ZH: 染爱染 PY: ài rǎn EN: (n.) (Budd.) the entanglements of love and desire ZH: 拔染 PY: bá rǎn EN: discharge ZH: 冰染染料 PY: bīng rǎn rǎn liào EN: azoic dyes ZH: 残余沾染 PY: cán yú zhān rǎn EN: residual contamination ZH: 除沾染 PY: chú zhān rǎn EN: decontamination ZH: 传染 PY: chuán rǎn EN: infect / contagious ZH: 传染病 PY: chuán rǎn bìng EN: infectious disease / contagious disease / pestilence ZH: 传染性 PY: chuán rǎn xìng EN: epidemicity ZH: 传染源 PY: chuán rǎn yuán EN: source of an infection ZH: 点染 PY: dián rǎn EN: (v.) add little details in writing, painting ZH: 多腺染色体 PY: duō xiàn rǎn sè tǐ EN: polytene chromosome ZH: 放射性沾染 PY: fàng shè xìng zhān rǎn EN: radioactive contamination ZH: 放射性沾染物 PY: fàng shè xìng zhān rǎn wù EN: radioactive contaminant ZH: 感染者 PY: gán rǎn zhě EN: infected person ZH: 感染 PY: gǎn rǎn EN: infection / to infect / to influence ZH: 感染剂量 PY: gǎn rǎn jì liáng EN: infective dose ZH: 感染人数 PY: gǎn rǎn rén shù EN: number of infected persons ZH: 感染性腹泻 PY: gǎn rǎn xìng fù xiè EN: infective diarrhea ZH: 混合感染 PY: hùn hé gǎn rǎn EN: mixed infection ZH: 基因染色体异常 PY: jī yīn rǎn sè tǐ yì cháng EN: genetic chromosome abnormality ZH: 渐染 PY: jiān rǎn EN: (v.) accustom(ed) to bad habits ZH: 浸染 PY: jìn rǎn EN: (v.) influence gradually, contaminate(d) ZH: 媒染剂 PY: méi rǎn jī EN: (n.) (chem.) mordant, substance used to fix dyeing colors ZH: 母子垂直感染 PY: mǔ zǐ chuí zhí gǎn rǎn EN: mother-to-infant transmission ZH: 漂染 PY: piáo rǎn EN: (v.) dyeing and bleaching ZH: 迁染 PY: qiān rǎn EN: (v.) to change in character; be corrupted by (influence) ZH: 轻染 PY: qīng rǎn EN: tinge ZH: 濡染 PY: rú rǎn EN: (v.) 1. immerse, imbue, permeate 2. to wet, dip in liquid ZH: 实验室感染 PY: shí yàn shì gǎn rǎn EN: laboratory infection ZH: 陶染 PY: táo rǎn EN: (v.) influence (character) by association or contact ZH: 污染 PY: wū rǎn EN: pollution ZH: 污染区 PY: wū rǎn qū EN: contaminated area ZH: 诬染 PY: wú rǎn EN: (v.) to involve s.o. in criminal proceedings ZH: 续发感染 PY: xù fā gǎn rǎn EN: secondary infection ZH: 渲染 PY: xuàn rǎn EN: (v.) to add touches or color (to a story) ZH: 薰染 PY: xūn rǎn EN: (v.) to stain, to color; (fig.) to form habits or influence character by environment or example ZH: 印染 PY: yìn rǎn EN: printing and dyeing ZH: 有染 PY: yǒu rǎn EN: (phrase) has had illicit intercourse with man or woman ZH: 沾染 PY: zhān rǎn EN: contamination ZH: 沾染程度检查仪 PY: zhān rǎn chéng dù jiǎn chá yí EN: contamination meter ZH: 沾染控制 PY: zhān rǎn kòng zhì EN: contamination control 67d4 - 26580: 柔 ZH: 柔 PY: róu EN: soft ZH: 柔道 PY: róu dào EN: (the sport of) judo ZH: 柔汗 PY: róu hàn EN: (n.) (Chin. med.) cold sweat ZH: 柔翰 PY: róu hàn EN: (n.) the writing brush ZH: 柔和 PY: róu hé EN: (adj.) gentle; soft ZH: 柔麻 PY: róu má EN: (n.) mulberry and hemp (material or occupation of sericulture and weaving) ZH: 柔曼 PY: róu màn EN: (adj.) (AC) (of woman's flesh) soft and supple ZH: 柔情 PY: róu qíng EN: (n.) the tender feelings of a lover ZH: 柔软 PY: róu ruǎn EN: soft ZH: 柔温柔 PY: wēn róu EN: gentle and soft / tender ZH: 纤柔 PY: xiān róu EN: (adj.) soft and smooth (hand) ZH: 优柔 PY: yōu róu EN: (adj.) 1. amiable 2. leisurely 3. weak in character 67d5 - 26581: 柕 ZH: 柕柕 PY: mào EN: 67d6 - 26582: 柖 ZH: 柖柖 PY: zhāo EN: 67d7 - 26583: 柗 ZH: 柗柗 PY: sōng EN: 67d8 - 26584: 柘 ZH: 柘 PY: zhè EN: Cudrania triloba ZH: 柘蚕 PY: zhè cán EN: (n.) silkworms fed on leaves ZH: 柘黄 PY: zhè huáng EN: (n.) yellow dye from tree 67d9 - 26585: 柙 ZH: 柙 PY: xiá EN: cage / pen / scabbard 67da - 26586: 柚 ZH: 柚 PY: yòu EN: pomelo / shaddock ZH: 柚子 PY: yòu zi EN: pomelo / shaddock 67db - 26587: 柛 ZH: 柛柛 PY: shēn EN: 67dc - 26588: 柜 ZH: 柜 PY: guì EN: cupboard / cabinet / wardrobe cupboard / cabinet / wardrobe ZH: 柜台 PY: guì tái EN: (n.) sales counter; bar ZH: 柜檯 PY: guì tái EN: counter / bar ZH: 柜臺 PY: guì tái EN: counter ZH: 柜子 PY: guì zi EN: cupboard / cabinet jǔ ZH: 柜 PY: jǔ EN: Salix multinervis wò ZH: 柜边 PY: wò biān EN: to lie on one's side ZH: 柜撑柜 PY: chēng jù EN: (v.) to prop against ZH: 橱柜 PY: chú guì EN: (n.) cabinet, sideboard ZH: 立柜 PY: lì guì EN: (n.) a closet, cup-board, cabinet ZH: 漏柜 PY: lòu guì EN: (n.) theft of goods in a store by its own employee(s) ZH: 少掌柜的 PY: shào zhǎng guì de EN: (n.) son of shop owner ZH: 书柜 PY: shū guì EN: bookcase ZH: 碗柜 PY: wǎn guì EN: cupboard ZH: 小型柜橱 PY: xiǎo xíng guì chú EN: cabinet ZH: 腰柜 PY: yāo guì EN: (n.) cash box ZH: 衣柜 PY: yī guì EN: wardrobe / armoire ZH: 银柜 PY: yín guì EN: (n.) a safe (for money) ZH: 约柜 PY: yuē guì EN: Ark of the Covenant ZH: 掌柜 PY: zhǎng guì EN: shopkeeper 67dd - 26589: 柝 ZH: 柝 PY: tuò EN: watchman's rattle 67de - 26590: 柞 ZH: 柞 PY: zuò EN: oak / Quercus serrata ZH: 柞蚕 PY: zuò cán EN: (n.) wild silk-worm ZH: 柞木 PY: zuò mù EN: (n.) (bot.) Myroxylon racemosum 67df - 26591: 柟 ZH: 柟柟 PY: nán EN: Machilus nanmu 67e0 - 26592: 柠 ZH: 柠 PY: níng EN: lemon ZH: 柠檬 PY: níng méng EN: lemon ZH: 柠檬水 PY: níng méng shuǐ EN: lemonade 67e1 - 26593: 柡 ZH: 柡柡 PY: yǒng EN: 67e2 - 26594: 柢 ZH: 柢 PY: dǐ EN: foundation / root 67e3 - 26595: 柣 ZH: 柣柣 PY: zhí EN: threshold 67e4 - 26596: 柤 ZH: 柤柤 PY: zhā EN: (hawthorn) / Chaenomeles japonica 67e5 - 26597: 查 ZH: 查 PY: chá EN: to research / to check / to investigate / to examine / to refer to / to search ZH: 查办 PY: chá bàn EN: (v.) to investigate and prosecute (case, person) ZH: 查抄 PY: chá chāo EN: take inventory of and confiscate a criminal's possessions ZH: 查出 PY: chá chū EN: to find out / to discover ZH: 查处 PY: chá chǔ EN: (v.) investigate and take care of ZH: 查点 PY: chá diǎn EN: (v.) check (inventory) item by item ZH: 查调 PY: chá diào EN: inquiry / inquire ZH: 查封 PY: chá fēng EN: (v.) to confiscate and seal up (property, goods) ZH: 查核 PY: chá hé EN: (v.) to examine (accounts) ZH: 查获 PY: chá huò EN: (v.) investigate and capture a criminal ZH: 查禁 PY: chá jìn EN: (v.) search for violations of ban (smuggled goods, etc.) ZH: 查究 PY: chá jiù EN: (v.) to investigate, follow up (a case) ZH: 查看 PY: chá kàn EN: to look over / to examine / check up / ferret out ZH: 查勘 PY: chá kàn EN: (v.) to investigate on the spot ZH: 查考 PY: chá kǎo EN: (v.) look up for reference, data ZH: 查明 PY: chá míng EN: (v.) investigate and bring out into the open ZH: 查哨 PY: chá shào EN: (v.) search passengers at sentry point ZH: 查询 PY: chá xún EN: to inquire / inquiry ZH: 查验 PY: chá yàn EN: (v.) to check up (physical conditions); inspect, (goods) ZH: 查阅 PY: chá yuè EN: (v.) look up in a reference source; refer to ZH: 查账 PY: chá zhàng EN: (v.) examine accounts ZH: 查找 PY: chá zhǎo EN: search for ZH: 查照 PY: chá zhào EN: (v.) (in official communications among equals) am submitting for your attention ZH: 查证 PY: chá zhèng EN: investigate / check out (a story) ZH: 查尔斯 PY: chá ěr sī EN: Charles ZH: 查韦斯 PY: chá wéi si EN: Chavez (Spanish surname) ZH: 查理斯敦 PY: Chá lǐ sī dūn EN: (n.) Charleston (West Virginia) (place name) zhā ZH: 查 PY: zhā EN: (surname) ZH: 查备查 PY: bèi chá EN: for future reference ZH: 本底调查 PY: běn dǐ diào chá EN: background investigation ZH: 超声波检查 PY: chāo shēng bō jiǎn chá EN: echography ZH: 彻查 PY: chè chá EN: to investigate thoroughly ZH: 抽查 PY: chōu chá EN: (v.) to inspect by random samples ZH: 调查 PY: diào chá EN: investigation / inquiry / to investigate / to survey / survey / (opinion) poll ZH: 调查报告 PY: diào chá bào gào EN: memoir, report ZH: 调查结果 PY: diào chá jié guǒ EN: results (of an investigation, poll) ZH: 调查人员 PY: diào chá rén yuán EN: investigator ZH: 调查者 PY: diào chá zhě EN: investigator ZH: 核查 PY: hé chá EN: examine / inspect ZH: 核查制度 PY: hé chá zhì dù EN: verification regime ZH: 稽查 PY: jī chá EN: (v.) to look into, to find out the truth ZH: 监查人 PY: jiān chá rén EN: (n.) inspector ZH: 检查 PY: jiǎn chá EN: inspection / examine ZH: 检查员 PY: jiǎn chá yuán EN: inspector ZH: 进行调查 PY: jìn xíng diào chá EN: to carry out an investigation ZH: 考查 PY: kǎo chá EN: investigate / study ZH: 理查德 PY: lǐ chá dé EN: Richard (name) ZH: 联邦调查局 PY: lián bāng diào chá jú EN: FBI (Federal Bureau of Investigation) ZH: 民意调查 PY: mín yì diào chá EN: opinion poll ZH: 盘查 PY: pán chá EN: (v.) examine thoroughly (luggage at customs) ZH: 普查 PY: pǔ chá EN: census / general survey / general investigation / reconnaissance survey ZH: 人口调查 PY: rén kǒu diào chá EN: census ZH: 审查 PY: shěn chá EN: to examine / to investigate ZH: 搜查 PY: sōu chá EN: search ZH: 巡查 PY: xún chá EN: to go around and inspect / to inspect (by moving around) ZH: 寻查 PY: xún chá EN: (v.) to search for (evidence, cause, etc.) ZH: 沾染程度检查仪 PY: zhān rǎn chéng dù jiǎn chá yí EN: contamination meter ZH: 侦查 PY: zhēn chá EN: detect / investigate ZH: 中国地质调查局 PY: zhōng guó dì zhì diào chá jú EN: China Geological Survey (CGS) ZH: 追查 PY: zhuī chá EN: investigate / track down (information) 67e6 - 26598: 柦 ZH: 柦柦 PY: dàn EN: 67e7 - 26599: 柧 ZH: 柧柧 PY: gū EN: 67e9 - 26601: 柩 ZH: 柩 PY: jiù EN: bier ZH: 柩灵柩 PY: líng jiù EN: (n.) coffin and scaffold support 67ea - 26602: 柪 ZH: 柪柪 PY: āo EN: 67eb - 26603: 柫 ZH: 柫柫 PY: fú EN: 67ec - 26604: 柬 ZH: 柬 PY: jiǎn EN: card / note / letter ZH: 柬埔寨 PY: jiǎn pǔ zhài EN: Cambodia ZH: 柬请柬 PY: qǐng jiǎn EN: (n.) invitation card; written invitation ZH: 书柬 PY: shū jiǎn EN: (n.) a letter 67ed - 26605: 柭 ZH: 柭柭 PY: bō EN: 67ee - 26606: 柮 ZH: 柮柮 PY: duò EN: wood scraps 67ef - 26607: 柯 ZH: 柯 PY: kē EN: (surname) / handle of axe / stem ZH: 柯达 PY: kē dá EN: Kodak (US film company) ZH: 柯密 PY: kē mì EN: Kermit (communications protocol) ZH: 柯沙奇病毒 PY: kē shā qí bìng dú EN: Coxsackievirus ZH: 柯古柯 PY: gǔ kē EN: (bot.) coca (source of cocaine) ZH: 古柯树 PY: gǔ kē shù EN: coca plant (source of cocaine) ZH: 假柯子 PY: jiǎ kē zi EN: (adj.) hypocritical, dissembling ZH: 执柯 PY: zhí kē EN: (phrase) to be matchmaker 67f0 - 26608: 柰 ZH: 柰 PY: nài EN: crab-apple / how can one help ZH: 柰山柰 PY: shān nài EN: (n.) (bot.) Kaempferia galanga 67f1 - 26609: 柱 ZH: 柱 PY: zhù EN: pillar ZH: 柱子 PY: zhù zi EN: pillar ZH: 柱抱柱 PY: bào zhù EN: (v.) be faithful to death (allu. to lover who held on to a bridge pile during rising tide and died rather than quit rendezvous) ZH: 冰柱 PY: bīng zhù EN: icicle ZH: 顶梁柱 PY: dǐng liáng zhù EN: pillar / backbone ZH: 核柱 PY: hé zhù EN: nuclear column ZH: 花柱 PY: huā zhù EN: style (female organ of flower) ZH: 脊柱 PY: jǐ zhù EN: (n.) the spinal column ZH: 肉柱 PY: ròu zhù EN: (n.) (physiol.) the adductor muscle ZH: 蕊柱 PY: ruǐ zhù EN: (n.) (bot.) a style (part of the pistil) ZH: 竖柱 PY: shù zhù EN: (n.) a vertical post ZH: 台柱 PY: tái zhù EN: (n.) important actor in troupe or cast ZH: 圆柱 PY: yuán zhù EN: column / cylinder ZH: 支柱 PY: zhī zhù EN: mainstay ZH: 支柱产业 PY: zhī zhù chǎn yè EN: mainstay industry 67f2 - 26610: 柲 ZH: 柲柲 PY: bì EN: weapon handle of bamboo strips 67f3 - 26611: 柳 ZH: 柳 PY: liǔ EN: willow / Liu (a surname) ZH: 柳树 PY: liǔ shù EN: willow ZH: 柳条 PY: liǔ tiáo EN: (n.) willow branch ZH: 柳穿鱼 PY: liǔ chuān yú EN: (n.) (bot.) a grass, Linaria japonica ZH: 柳芽儿 PY: liǔ yá er EN: (n.) young willow sprouts ZH: 柳叶刀 PY: liǔ yè dāo EN: lancet (surgeon's knife) ZH: 柳垂柳 PY: chuí liǔ EN: (n.) weeping willow ZH: 河柳 PY: hé liǔ EN: (phrase) willows that grow on river bank ZH: 杞柳 PY: qí liǔ EN: (n.) a kind of willow ZH: 杨柳 PY: yáng liǔ EN: (n.) willow tree / poplar and willow trees 67f4 - 26612: 柴 ZH: 柴 PY: chái EN: (surname) / firewood ZH: 柴扉 PY: chái fēi EN: (n.) humble cottage door ZH: 柴禾 PY: chái he EN: (n.) fuel ZH: 柴胡 PY: chái hú EN: (n.) (bot.) sickle-leaved hare's ear, an herb, Bupleurum falcatum ZH: 柴火 PY: chái huǒ EN: (n.) fuel ZH: 柴鸡 PY: chái jī EN: (n.) a species of chicken ZH: 柴荆 PY: chái jīng EN: (n.) humble cottage ZH: 柴门 PY: chái mén EN: (n.) house door made of unhewn wood ZH: 柴米 PY: chái mǐ EN: (n.) rice and fuel, the household essentials ZH: 柴木 PY: chái mù EN: (n.) lower-grade wood, good for fuel ZH: 柴水 PY: chái shuǐ EN: (n.) fuel and water--basic household needs ZH: 柴薪 PY: chái xīn EN: (n.) firewood ZH: 柴油 PY: chái yóu EN: (n.) kerosene; diesel fuel ZH: 柴布拉柴维尔 PY: bù lā chái wéi ěr EN: Brazzaville (capital of Congo) ZH: 东柴 PY: dōng chái EN: Toshiba, Japanese electronics company ZH: 火柴 PY: huǒ chái EN: match ZH: 荆柴 PY: jīng chái EN: (n.) poor man's cottage ZH: 劈柴 PY: pǐ chái EN: (n.) kindling, firewood ZH: 引柴 PY: yǐn chái EN: (n.) kindling wood 67f5 - 26613: 柵 ZH: 栅 PY: zhà EN: fence ZH: 栅栏 PY: zhà lán EN: fence ZH: 栅垒 PY: zhà lěi EN: (n.) a stockade ZH: 栅门 PY: zhà mén EN: (n.) a fence gate across a street ZH: 栅塘 PY: zhà táng EN: (n.) a fenced-off pond ZH: 栅栏儿 PY: zhà lá er EN: (n.) wooden fence consisting of upright posts across a street ZH: 柵栏栅 PY: lán shān EN: barrier ZH: 水栅 PY: shuǐ zhà EN: (n.) a weir 67f6 - 26614: 柶 ZH: 柶柶 PY: sì EN: spoon / ladle 67f7 - 26615: 柷 ZH: 柷柷 PY: zhù EN: (mus. instr.) 67f8 - 26616: 柸 ZH: 柸柸 PY: pēi EN: to hate / bear grudge 67f9 - 26617: 柹 ZH: 柹柹 PY: shì EN: persimmon 67fa - 26618: 柺 ZH: 柺柺 PY: guǎi EN: old man's staff 67fb - 26619: 査 ZH: 査査 PY: chá EN: investigate, examine, seek into zhā ZH: 査査 PY: zhā EN: 67fc - 26620: 柼 ZH: 柼柼 PY: yǎo EN: 67fd - 26621: 柽 ZH: 柽 PY: chēng EN: tamarisk 67fe - 26622: 柾 ZH: 柾柾 PY: jiù EN: straight grain 67ff - 26623: 柿 ZH: 柿 PY: shì EN: persimmon ZH: 柿子 PY: shì zi EN: persimmon ZH: 柿西红柿 PY: xī hóng shì EN: tomato