8000 - 32768: 耀 ZH: 耀 PY: yào EN: brilliant / glorious ZH: 耀眼 PY: yào yǎn EN: dazzle ZH: 炳耀 PY: bǐng yào EN: (adj.) shining, glorious, brilliant; v.i. to shine (of reputation) ZH: 华耀 PY: huá yào EN: (adj.) glorious ZH: 辉耀 PY: huī yào EN: (v.) (of name, achievement) to shine (over places) ZH: 加荣耀于 PY: jiā róng yào yú EN: glorify ZH: 夸耀 PY: kuā yào EN: proudly / flaunt ZH: 李光耀 PY: lǐ guāng yào EN: Lee Kuan Yew (former Prime Minister of Singapore) ZH: 荣耀 PY: róng yào EN: honor / glory ZH: 闪耀 PY: shǎn yào EN: glint ZH: 炫耀 PY: xuàn yào EN: show off one's talent ZH: 照耀 PY: zhào yào EN: shine / illuminate 8001 - 32769: 老 ZH: 老 PY: lǎo EN: (a prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family to indicate affection or familiarity) / old (of people) ZH: 老板 PY: lǎo bǎn EN: boss / business proprietor ZH: 老伴 PY: lǎo bàn EN: (n.) the husband or wife of an old couple ZH: 老辈 PY: lǎo bèi EN: (n.) 1. a person of higher rank than oneself 2. the older generation ZH: 老绷 PY: lǎo beng EN: (adj.) experienced and steady person ZH: 老兵 PY: lǎo bīng EN: veteran ZH: 老伧 PY: lǎo cāng EN: (n.) (contempt.) a worthless fellow ZH: 老巢 PY: lǎo cháo EN: (n.) a robber's den ZH: 老成 PY: lǎo chéng EN: (adj.) experienced; trained ZH: 老秤 PY: lǎo chèng EN: (n.) the old steelyard or scale, now not in general use ZH: 老膗 PY: lǎo chuái EN: (n.) 1. fat as opposed to muscles 2. a fatty ZH: 老醋 PY: lǎo cù EN: (n.) old vinegar ZH: 老大 PY: lǎo dà EN: (n.) 1. a person of advanced age 2. the eldest brother 3. a gangster leader ZH: 老旦 PY: lǎo dàn EN: (n.) (Chin. opera) actor playing the part of an old woman ZH: 老到 PY: lǎo dào EN: (adj.) experienced and trustworthy; (of style) masterly ZH: 老道 PY: lǎo dào EN: (n.) a Toaist priest (in address or self-reference) ZH: 老弟 PY: lǎo dì EN: (n.) 1. (vocative) my dear younger brother 2. (vocative) my dear friend, a term used used by a teacher to address his pupil (esp. formal or in correspondence) ZH: 老爹 PY: lǎo diē EN: (n.) 1. one's father 2. (court. address) venerable elderly person ZH: 老二 PY: lǎo èr EN: the second child or brother (or sister) ZH: 老儿 PY: lǎo er EN: (n.) (usu. MC) an old man ZH: 老夫 PY: lǎo fū EN: (n.) 1. my old self, a term used by old men 2. old husband ZH: 老妇 PY: lǎo fù EN: (n.) 1. my old self, a term used by old women 2. an old woman ZH: 老乾 PY: lǎo gan EN: (adj.) (of dress and general appearance) plain and simple ZH: 老哥 PY: lǎo gē EN: (n.) my elder brother, also used among friends ZH: 老公 PY: lǎo gong EN: (informal) husband ZH: 老鸹 PY: lǎo gua EN: (n.) pop. name for the crow ZH: 老汉 PY: lǎo hàn EN: (n.) old man / I (self reference by an old man) ZH: 老虎 PY: lǎo hǔ EN: tiger ZH: 老化 PY: lǎo huà EN: (v.) become old (person or thing) ZH: 老货 PY: lǎo huò EN: (n.) (contempt.) old fellow ZH: 老家 PY: lǎo jiā EN: native place / place of origin / home state or region ZH: 老将 PY: lǎo jiàng EN: (n.) 1. an old officer 2. a veteran ZH: 老旧 PY: lǎo jiù EN: (adj.) old and worn-out, old-fashioned ZH: 老来 PY: lǎo lāi EN: (adv.) in one's old age ZH: 老老 PY: lǎo lao EN: (n.) 1. maternal grandmother 2. a midwife ZH: 老例 PY: lǎo lì EN: (n.) an old precedent ZH: 老练 PY: lǎo liàn EN: (adj.) having rich and varied experience ZH: 老迈 PY: lǎo mài EN: (adj.) advanced in age ZH: 老耄 PY: lǎo mào EN: (adj.) senile, enfeebled through age ZH: 老衲 PY: lǎo nà EN: (n.) (self-reference) an old monk ZH: 老年 PY: lǎo nián EN: elderly ZH: 老娘 PY: lǎo niáng EN: (n.) 1. one's mother (sometimes in self-reference) your mother 2. a midwife; (North China) maternal grandmother ZH: 老奴 PY: lǎo nú EN: (n.) 1. (old usage) an old servant; (term of selfdisparagement) your old servant 2. (derog. reference to) an old man ZH: 老牌 PY: lǎo pái EN: old brand / old style / old school ZH: 老婆 PY: lǎo pó EN: (informal) wife ZH: 老气 PY: lǎo qì EN: (adj.) 1. (of dress) old fashioned 2. (of color) plain or dark ZH: 老亲 PY: lǎo qīn EN: (n.) 1. parents 2. relatives of long standing ZH: 老人 PY: lǎo rén EN: old people / the aged ZH: 老身 PY: lǎo shēn EN: (n.) an elderly man or woman referring to self ZH: 老生 PY: lǎo shēng EN: (n.) 1. a scholar of an advanced age 2. (opera) an elderly character ZH: 老师 PY: lǎo shī EN: teacher ZH: 老是 PY: lǎo shi EN: always ZH: 老鼠 PY: lǎo shǔ EN: rat / mouse ZH: 老宿 PY: lǎo sù EN: (n.) a high priest, a revered scholar ZH: 老态 PY: lǎo tài EN: (n.) the manners of an aged person ZH: 老套 PY: lǎo tào EN: old things / old ways (pejorative) ZH: 老饕 PY: lǎo tāo EN: (n.) a glutton ZH: 老头 PY: lǎo tóu EN: old fellow ZH: 老外 PY: lǎo wài EN: foreigner ZH: 老翁 PY: lǎo wēng EN: (n.) 1. (poet.) an old man 2. father ZH: 老挝 PY: lǎo wō EN: Laos ZH: 老物 PY: lǎo wù EN: (n.) (contempt.) the old fool ZH: 老乡 PY: lǎo xiāng EN: fellow-townsman / fellow-villager ZH: 老兄 PY: lǎo xiōng EN: ' old chap ' (form of address between male friends) ZH: 老朽 PY: lǎo xiǔ EN: (n.) 1. an old and useless person 2. (term of self-disparagement) my old and worthless self ZH: 老么 PY: lǎo yāo EN: (n.) (of brothers, sisters or close friends) the youngest one ZH: 老谣 PY: lǎo yáo EN: (n.) a rumor, hearsay, gossip ZH: 老爷 PY: lǎo ye EN: (informal) maternal grandfather / mother's father ZH: 老鹰 PY: lǎo yīng EN: (n.) the eagle ZH: 老妪 PY: lǎo yù EN: (n.) an old woman ZH: 老运 PY: lǎo yùn EN: (n.) (horoscope) good luck in one's old age ZH: 老丈 PY: lǎo zhàng EN: (n.) (court.) a venerable gentleman ZH: 老直 PY: lǎo zhí EN: (n.) an honest and frank person ZH: 老百姓 PY: lǎo bǎi xìng EN: ordinary people / the " person in the street " ZH: 老伴儿 PY: lǎo banr4 EN: (of an old married couple) husband or wife ZH: 老处女 PY: lǎo chù nǔ EN: (n.) a spinster, an old maid ZH: 老粗儿 PY: lǎo cū er EN: (n.) a roughneck, a bumptious fellow ZH: 老大妈 PY: lǎo dà mā EN: " Madam " (affectionate term for an elderly woman) ZH: 老大娘 PY: lǎo dà niáng EN: aunty / granny ZH: 老大爷 PY: lǎo dà yé EN: uncle / grandpa ZH: 老佛爷 PY: lǎo fó ye EN: (n.) 1. (Budd.) popular name for the Buddha 2. (Manchu court.) the queen mother or the emperor's father ZH: 老姑儿 PY: lǎo gū er EN: (n.) (b) (pr.) a spinster, an old maid ZH: 老话儿 PY: lǎo huà er EN: (n.) 1. what has happened in bygone days 2. an old expression ZH: 老化酶 PY: lǎo huà méi EN: aged enzyme ZH: 老花眼 PY: lǎo huā yǎn EN: (n.) (med.) farsightedness ZH: 老鸡头 PY: lǎo jī tóu EN: (n.) (bot.) the foxnut, pop. name for Euryale ferox ZH: 老郎神 PY: lǎo láng shén EN: (n.) formerly, the god of actors ZH: 老面皮 PY: lǎo miàn pí EN: (n.) a shameless person ZH: 老奶奶 PY: lǎo nǎi nai EN: (informal) father's father's mother; paternal great grandmother ZH: 老年人 PY: lǎo nián rén EN: old people / the elderly ZH: 老娘儿 PY: lǎo niarer EN: (n.) (Peking dial.) the youngest aunt ZH: 老派儿 PY: lǎo pài er EN: (n.) an oldfashioned person; a conservative ZH: 老人家 PY: lǎo rén jiā EN: (n.) polite term for old woman or man ZH: 老少年 PY: lǎo shào nián EN: (n.) a young head on old shoulders ZH: 老寿星 PY: lǎo shōu xīng EN: (n.) 1. (court.) a venerable old man or woman, esp. at birthday or wedding parties 2. an idol with the likeness of an old man ZH: 老太婆 PY: lǎo tài pó EN: (n.) old woman (often not polite) / term to refer to wife ZH: 老太太 PY: lǎo tài tai EN: (n.) 1. the mother of one's employer 2. one's own mother or the mother of another person 3. a term of respect for an old lady 4. an old woman ZH: 老太爷 PY: lǎo tài yé EN: (n.) 1. the father of one's employer 2. one's own father or the father of another person 3. a term of respect for an old gentleman ZH: 老天爷 PY: lǎo tiān yě EN: God / Heavens ZH: 老头儿 PY: lǎo tóu er EN: (n.) old n (often not polite) ZH: 老腌儿 PY: lǎo yā er EN: (n.) 1. anything salted and preserved 2. salted eggs ZH: 老爷爷 PY: lǎo yé ye EN: (informal) father's father's father; paternal great grandfather ZH: 老一辈 PY: lǎo yī bèi EN: (n.) one generation older ZH: 老营儿 PY: lǎo yíng er EN: (n.) (orig.) a barracks or headquarters; base of operations of bandits ZH: 老资格 PY: lǎo zī ge EN: veteran ZH: 老祖儿 PY: lǎo zǔ er EN: (n.) great-grandfather ZH: 老两口儿 PY: lǎo liǎng kour3 EN: an old married couple ZH: 老年痴呆 PY: lǎo nián chī dāi EN: senile dementia / Alzheimer’s disease ZH: 老实巴交 PY: lǎo shí bā jiāo EN: honest / good natured ZH: 老态龙锺 PY: lǎo tài lóng zhōng EN: doddering / senile ZH: 老年痴呆症 PY: lǎo nián chī dāi zhèng EN: senile dementia / Alzheimer’s disease ZH: 老妈子儿 PY: lǎo mā EN: (n.) a maidservant, usu. middleaged ZH: 老牌儿子 PY: lǎo pái EN: (n.) (of goods) an old and wellknown brand ZH: 老骥伏枥志在千里 PY: lǎo jì fú lì zhì zài qiān lǐ EN: (lit.) an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 li / (fig.) old people may still cherish high aspirations ZH: 老媪 PY: láo ǎo EN: (n.) an old woman, esp. servant ZH: 老本 PY: láo běn EN: (n.) the trunk or main stem of a tree; (b) an old edition ZH: 老表 PY: láo biǎo EN: (n.) a cousin, the son of one's uncle or aunt ZH: 老底 PY: láo dǐ EN: (n.) 1. ground one relies for upon support 2. one's past or background, esp. weaknesses ZH: 老酒 PY: láo jiǔ EN: (n.) vintage wine, esp. that made in Shaoshing ZH: 老圃 PY: láo pǔ EN: (n.) an experienced gardener ZH: 老手 PY: láo shǒu EN: (n.) a person with rich experience ZH: 老叟 PY: láo sǒu EN: (n.) an old man ZH: 老远 PY: láo yuǎn EN: (adv.) from afar ZH: 老早 PY: láo zǎo EN: (adv.) very early ZH: 老者 PY: láo zhě EN: (n.) the old, an elderly person ZH: 老总 PY: láo zǒng EN: (n.) 1. the boss 2. (court.) formerly, any soldier in uniform ZH: 老好子 PY: láo hǎo zi EN: (n.) a goodnatured person ZH: 老谱儿 PY: láo pǔ er EN: (n.) traditional rules or methods ZH: 老 PY: lǎo chuài EN: (n.) 1. fat as opposed to muscles 2. a fatty ZH: 安老院 PY: ān lǎo yuàn EN: (n.) home for the aged ZH: 白头谐老 PY: bái tóu xié lǎo EN: live to ripe old age in conjugal bliss / remain a devoted couple to the end of their lives ZH: 大老爷 PY: dà lǎo ye EN: (n.) formerly, address of city magistrate ZH: 二老 PY: èr lǎo EN: (n.) father and mother ZH: 法老 PY: fǎ lǎo EN: pharaoh ZH: 房老 PY: fáng lǎo EN: (n.) head of maidservants; head of family branch ZH: 佛老 PY: fó lǎo EN: (n.) Buddha and Laotse, their teachings oft. considered related in respect to life phenomena ZH: 父老 PY: fù lǎo EN: (n.) the elders (of a village) ZH: 告老 PY: gào lǎo EN: (v.) retire from age ZH: 孤老 PY: gū lǎo EN: (n.) 1. an old man without children 2. a woman's paramour; a singsong artist's protector ZH: 姑老爷 PY: gū lǎo ye EN: (n.) 1. (court.) son-in-law 2. the husband of mother's paternal aunt ZH: 古老 PY: gǔ lǎo EN: ancient / old / age-old ZH: 故老 PY: gù lǎo EN: (n.) an elder of town, village ZH: 和事老儿 PY: hé shì lǎo EN: (n.) a person who often mediates troubles, mediator ZH: 舅老爷 PY: jiù lǎo ye EN: (n.) (court.) wife's brother (coll.) ZH: 黎老 PY: lí lǎo EN: (n.) an aged person ZH: 龙头老大 PY: lóng tóu lǎo dà EN: big boss / leader of a group / dominant (position) ZH: 年老 PY: nián lǎo EN: aged ZH: 普通老百姓 PY: pǔ tōng lǎo bǎi xìng EN: common people / average people / hoi polloi ZH: 耆老 PY: qí lǎo EN: (n.) people of elder generation ZH: 圣诞老人 PY: shèng dàn lǎo rén EN: Santa Claus ZH: 世界性古老问题 PY: shì jiè xìng gǔ lǎo wèn tí EN: a problem as old as the world itself ZH: 衰老 PY: shuāi lǎo EN: (adj.) feeble and old ZH: 水老鸭 PY: shuí lǎo yā EN: (n.) pop. name for cormorant ZH: 水老鼠 PY: shuǐ láo shǔ EN: (n.) water rat; beachcomber, waterfront thief, tramp ZH: 宿老 PY: sù lǎo EN: (n.) a respected old man ZH: 投老 PY: tóu lǎo EN: (v.) retire for old age ZH: 土老儿 PY: tǔ lǎo er EN: (n.) country bumpkin ZH: 小老婆 PY: xiǎo lǎo po EN: (n.) concubine ZH: 谢老 PY: xiè lǎo EN: (v.) to resign from office on account of age ZH: 休老 PY: xiū lǎo EN: (v.) retire from old age ZH: 养儿防老 PY: yǎng ér fáng lǎo EN: (of parents) to bring up children for the purpose of being looked after in old age ZH: 养老 PY: yǎng lǎo EN: provide for the elderly ZH: 养老金 PY: yǎng lǎo jīn EN: pension ZH: 养老院 PY: yǎng lǎo yuàn EN: nursing home ZH: 遗老 PY: yí lǎo EN: (n.) old man of past dynasty or regime; old person mentally living in another age ZH: 语文老师 PY: yǔ wén lǎo shī EN: language and literature teacher ZH: 元老 PY: yuán lǎo EN: grandee / old leadership / chief figure (in a gerontocracy) ZH: 元老院 PY: yuán lǎo yuàn EN: upper house / senate / senior statesmen's assembly ZH: 早老素 PY: zǎo lǎo sù EN: presenilins ZH: 长老 PY: zhǎng lǎo EN: elder ZH: 长老会 PY: zhǎng lǎo huì EN: Presbyterianism ZH: 掷老羊 PY: zhí lǎo yáng EN: (phrase) a dice game ZH: 宗老 PY: zōng lǎo EN: (n.) the elders of a clan ZH: 尊老 PY: zūn lǎo EN: (n.) 1. to respect the aged people 2. elderly parents 8003 - 32771: 考 ZH: 考 PY: kǎo EN: to check / to verify / to test / to examine ZH: 考察 PY: kǎo chá EN: inspect / make an on-the-spot investigation ZH: 考查 PY: kǎo chá EN: investigate / study ZH: 考订 PY: kǎo dìng EN: (v.) study and settle problems of age, authorship, textual differences; research on scientific problems ZH: 考古 PY: kǎo gǔ EN: (n.) archeology / do archeology ZH: 考核 PY: kǎo hé EN: (v.) examine; check up on ZH: 考校 PY: kǎo jiào EN: (v.) research and compare (texts, variations, etc.) ZH: 考据 PY: kǎo jù EN: textual criticism ZH: 考量 PY: kǎo liáng EN: consider / consideration ZH: 考虑 PY: kǎo lǜ EN: to think over / to consider / consideration ZH: 考勤 PY: kǎo qín EN: (v.) to grade work of individuals in organizations ZH: 考求 PY: kǎo qiú EN: (v.) study (conditions, origin, relations) ZH: 考取 PY: kǎo qǔ EN: (v.) pass an entrance test ZH: 考试 PY: kǎo shì EN: exam ZH: 考验 PY: kǎo yàn EN: (put to the) test ZH: 考古学家 PY: kǎo gǔ xué jiā EN: archaeologist ZH: 考选 PY: káo xuǎn EN: (v.) select by examination ZH: 考语 PY: káo yǔ EN: (n.) remark giving opinion on test paper; written comments showing approbation or disapproval ZH: 安全考虑 PY: ān quán kǎo lǜ EN: security consideration ZH: 报考 PY: bào kǎo EN: enter oneself for an examination ZH: 备考 PY: bèi kǎo EN: (an appendix, note, etc.) for reference ZH: 补考 PY: bǔ kǎo EN: make-up examination ZH: 参考 PY: cān kǎo EN: consultation / reference / to consult / to refer ZH: 参考书 PY: cān kǎo shū EN: reference ZH: 查考 PY: chá kǎo EN: (v.) look up for reference, data ZH: 抽考 PY: chōu kǎo EN: (v.) to make sample examinations ZH: 赶考 PY: gán kǎo EN: (v.) formerly, go on a voyage to take civil examinations ZH: 高考 PY: gāo kǎo EN: (n.) college enterance exam ZH: 汉语水平考试 PY: hàn yǔ shuǐ píng kǎo shì EN: HSK Test / Chinese Proficiency Test ZH: 会考 PY: huì kǎo EN: (n.) nationally unified examination ZH: 稽考 PY: jī kǎo EN: (v.) investigate, examine ZH: 期考 PY: qí kǎo EN: (n.) semester examinations ZH: 寿考 PY: shòu kǎo EN: (n.) long life ZH: 思考 PY: sī kǎo EN: think ZH: 通考 PY: tōng kǎo EN: (n.) a comprehensive historical compendium of social, economic, and political institutions ZH: 投考 PY: tóu kǎo EN: (v.) apply for entrance examination, register and take part in any examination ZH: 王考 PY: wáng kǎo EN: (n.) deceased grandfather (used esp. on tombstones) ZH: 先考 PY: xiān kǎo EN: (n.) deceased father ZH: 显考 PY: xián kǎo EN: (n.) one's own deceased father ZH: 应考 PY: yìng kǎo EN: (v.) to register for or take part in examinations ZH: 祖考 PY: zú kǎo EN: (n.) one's deceased grandfather 8004 - 32772: 耄 ZH: 耄 PY: mào EN: aged ZH: 耄耄 PY: mào mào EN: (adj.) old and shrivelled in appearance ZH: 老耄 PY: lǎo mào EN: (adj.) senile, enfeebled through age 8005 - 32773: 者 ZH: 者 PY: zhě EN: -ist, -er (person) / person (who does sth) ZH: 爱国者 PY: ài guó zhě EN: patriot ZH: 爱好者 PY: ài hǎo zhě EN: lover (of art, sports, etc) / amateur / enthusiast / fan ZH: 艾滋病患者 PY: ài zī bìng huàn zhě EN: AIDS patient ZH: 霸者 PY: bà zhě EN: (n.) a dictator ZH: 保护者 PY: bǎo hù zhě EN: protector ZH: 背叛者 PY: bèi pàn zhě EN: traitor ZH: 笔者 PY: bǐ zhě EN: the author / the writer ZH: 编者 PY: biān zhě EN: editor / compiler ZH: 编者按 PY: biān zhě àn EN: (n.) editor's notes or comments ZH: 采访记者 PY: cǎi fǎng jì zhě EN: investigative reporter ZH: 参与者 PY: cān yù zhě EN: participant ZH: 操作者 PY: cāo zuò zhě EN: operator ZH: 常坐汽车者 PY: cháng zuò qì chē zhě EN: motorist ZH: 朝圣者 PY: cháo shèng zhě EN: pilgrim ZH: 成年者 PY: chéng nián zhě EN: adult ZH: 持不同政见者 PY: chí bù tóng zhèng jiàn zhě EN: (political) dissident ZH: 崇拜者 PY: chóng bài zhě EN: worshipper ZH: 出版者 PY: chū bǎn zhě EN: publisher ZH: 出席者 PY: chū xí zhě EN: attendant ZH: 初学者 PY: chū xué zhě EN: beginning student ZH: 传道者 PY: chuán dào zhě EN: missionary / preacher ZH: 传递者 PY: chuán dì zhě EN: messenger / transmitter (of information) ZH: 创立者 PY: chuàng lì zhě EN: founder ZH: 创造者 PY: chuàng zào zhě EN: creator ZH: 吹笛者 PY: chuī dí zhě EN: piper ZH: 代替者 PY: dài tì zhě EN: substitute ZH: 盗版者 PY: dào bǎn zhě EN: software pirate ZH: 缔造者 PY: dì zào zhě EN: creator (of a great work) / founder ZH: 电脑业者 PY: diàn nǎo yè zhě EN: software developer ZH: 调查者 PY: diào chá zhě EN: investigator ZH: 订购者 PY: dìng gòu zhě EN: subscriber ZH: 定居者 PY: dìng jū zhě EN: settler ZH: 独裁者 PY: dú cái zhě EN: dictator ZH: 读者 PY: dú zhě EN: reader ZH: 读者来信 PY: dú zhě lái xìn EN: Reader's Letters ZH: 对敌者 PY: duì dí zhě EN: rival ZH: 对抗者 PY: duì kàng zhě EN: adversary / opponent ZH: 二者 PY: èr zhě EN: both [of them ] / neither ZH: 二者之一 PY: èr zhě zhī yī EN: either ZH: 翻译者 PY: fān yì zhě EN: interpreter ZH: 反抗者 PY: fǎn kàng zhě EN: rebel ZH: 防守者 PY: fáng shǒu zhě EN: defender ZH: 访问者 PY: fǎng wèn zhě EN: interviewer ZH: 纺织者 PY: fǎng zhī zhě EN: weaver ZH: 奉承者 PY: fèng chéng zhě EN: flatterer ZH: 服务提供者 PY: fú wù tí gōng zhě EN: service provider ZH: 负担者 PY: fù dān zhě EN: bearer ZH: 改革者 PY: gǎi gé zhě EN: reformer ZH: 感染者 PY: gán rǎn zhě EN: infected person ZH: 供血者 PY: gōng xuè zhě EN: blood donor ZH: 共谋者 PY: gòng móu zhě EN: conspirator ZH: 购买者 PY: gòu mǎi zhě EN: purchaser ZH: 鼓吹者 PY: gǔ chuī zhě EN: advocate ZH: 观察者 PY: guān chá zhe EN: observer ZH: 归心者 PY: guī xīn zhě EN: religious convert ZH: 贵族论者 PY: guì zú lùn zhě EN: aristocrat ZH: 航海者 PY: háng hǎi zhě EN: navigator ZH: 何者 PY: hé zhě EN: (adv.) which one ZH: 后两者 PY: hòu liǎng zhě EN: the latter two ZH: 后者 PY: hòu zhě EN: (n.) the latter ZH: 护送者 PY: hù sòng zhě EN: escort ZH: 画插图者 PY: huà chā tú zhě EN: illustrator ZH: 患者 PY: huàn zhě EN: patient / sufferer ZH: 获暴利者 PY: huò bào lì zhě EN: profiteer ZH: 获益者 PY: huò yì zhě EN: beneficiary ZH: 或者 PY: huò zhě EN: or / possibly / maybe / perhaps ZH: 继承者 PY: jì chéng zhe EN: successor ZH: 继任者 PY: jì rèn zhě EN: successor ZH: 寄生者 PY: jì shēng zhě EN: parasite (human) ZH: 计数者 PY: jì shù zhě EN: counter ZH: 记者 PY: jì zhě EN: reporter / journalist ZH: 记者报导 PY: jì zhě bào dǎo EN: press report ZH: 记者会 PY: jì zhě huì EN: press conference ZH: 记者无国界 PY: jì zhě wú guó jiè EN: Reporters Without Borders ZH: 记者站 PY: jì zhě zhàn EN: correspondent post / correspondent station ZH: 记者招待会 PY: jì zhě zhāo dài huì EN: press conference ZH: 家庭消费者 PY: jiā tíng xiāo fèi zhě EN: household consumer ZH: 监督者 PY: jiān dū zhe EN: supervisor ZH: 交易者 PY: jiāo yì zhě EN: dealer ZH: 接受者 PY: jiē shòu zhě EN: recipient / person receiving sth ZH: 经济学者 PY: jīng jì xué zhě EN: economist ZH: 竞赛者 PY: jìng sài zhe EN: player ZH: 竞争者 PY: jìng zhēng zhě EN: competitor ZH: 居住者 PY: jū zhù zhe EN: inhabitant ZH: 捐赠者 PY: juān zèng zhě EN: donor / contributor ZH: 开拓者 PY: kāi tuò zhě EN: pioneer ZH: 看守者 PY: kàn shǒu zhě EN: watchman ZH: 抗议者 PY: kàng yì zhě EN: protester ZH: 恐怖主义者 PY: kǒng bù zhǔ yì zhě EN: terrorist ZH: 来者 PY: lái zhě EN: (n.) 1. anything in the future 2. anyone who has come ZH: 劳动者 PY: láo dòng zhe EN: laborer ZH: 老者 PY: láo zhě EN: (n.) the old, an elderly person ZH: 两者 PY: liǎng zhě EN: both sides ZH: 领导者 PY: lǐng dào zhě EN: leader ZH: 流浪者 PY: liú làng zhě EN: rover / vagabond / vagrant / wanderer ZH: 旅游者 PY: lǚ yóu zhě EN: tourist / traveler / visitor ZH: 冒犯者 PY: mào fàn zhě EN: offender ZH: 民主主义者 PY: mín zhǔ zhǔ yì zhě EN: democrats ZH: 目击者 PY: mù jī zhě EN: eyewitness ZH: 牧羊者 PY: mù yáng zhě EN: shepherd ZH: 乃者 PY: nǎi zhě EN: (adv.) formerly, the other day, not long ago, yesteryear ZH: 叛逆者 PY: pàn nì zhē EN: traitor ZH: 跑步者 PY: pǎo bù zhě EN: runner ZH: 配送者 PY: pèi sòng zhě EN: distributor ZH: 启示者 PY: qǐ shì zhě EN: revelator ZH: 起诉者 PY: qǐ sù zhě EN: suitor ZH: 器官捐献者 PY: qì guān juān xiàn zhě EN: organ donor ZH: 前者 PY: qián zhě EN: the former ZH: 侵截者 PY: qīn jié zhě EN: (computer) hacker ZH: 侵入者 PY: qīn rù zhě EN: intruder / invader ZH: 倾听者 PY: qīng tīng zhě EN: listener ZH: 软体配送者 PY: ruǎn tǐ pèi sòng zhě EN: software distributor ZH: 弱者 PY: ruò zhě EN: (n.) the weaker of two parties, the weak, the underdog, the weaker sex ZH: 伤者 PY: shāng zhě EN: casualty / victim (of an accident) / wounded person ZH: 社会主义者 PY: shè huì zhǔ yì zhē EN: socialist ZH: 生还者 PY: shēng huán zhě EN: survivor ZH: 胜利者 PY: shèng lì zhē EN: victor / winner ZH: 使用者 PY: shǐ yòng zhě EN: user ZH: 使用者中介 PY: shǐ yòng zhě zhōng jiè EN: user agent ZH: 使者 PY: shǐ zhě EN: emissary / envoy ZH: 示威者 PY: shì wēi zhě EN: demonstrator / protester ZH: 侍者 PY: shì zhē EN: waiter ZH: 识者 PY: shì zhě EN: (n.) experts ZH: 收割者 PY: shōu gē zhě EN: reaper ZH: 受害者 PY: shòu hài zhě EN: casualties / victims / injured and wounded / sufferer ZH: 受难者 PY: shòu nàn zhě EN: sufferer ZH: 睡眠者 PY: shuì mián zhě EN: sleeper ZH: 说谎者 PY: shuō huǎng zhē EN: liar ZH: 死难者 PY: sǐ nán zhě EN: one who died for one's country ZH: 死伤者 PY: sǐ shāng zhě EN: casualty (of an accident) / dead and wounded ZH: 死者 PY: sǐ zhě EN: the dead / those who died ZH: 饲养者 PY: sì yǎng zhě EN: feeder ZH: 所有者 PY: suǒ yǒu zhē EN: proprietor / owner ZH: 探路者 PY: tàn lù zhě EN: Pathfinder (space craft sent to Mars by NASA) ZH: 探险者 PY: tàn xiǎn zhě EN: explorer ZH: 逃亡者 PY: táo wáng zhě EN: runaway ZH: 特约记者 PY: tè yuē jì zhě EN: special correspondent / stringer ZH: 提供者 PY: tí gōng zhě EN: supplier / provider ZH: 统治者 PY: tǒng zhì zhē EN: ruler ZH: 偷渡者 PY: tōu dù zhě EN: a stowaway (on a ship) ZH: 偷猎者 PY: tōu liè zhě EN: poacher ZH: 投资者 PY: tóu zī zhě EN: investor ZH: 外国旅游者 PY: wài guó lǚ yóu zhě EN: foreign traveler ZH: 外国投资者 PY: wài guó tóu zī zhě EN: foreign investor ZH: 王者 PY: wáng zhě EN: (n.) a great king, a royal personality ZH: 亡者 PY: wáng zhě EN: (n.) the dead, also the missing in battle ZH: 未成年者 PY: wèi chéng nián zhě EN: minor (not an adult) ZH: 伪善者 PY: wèi shàn zhě EN: hypocrite ZH: 先见者 PY: xiān jiàn zhě EN: seer ZH: 显者 PY: xián zhě EN: (n.) the very important people ZH: 向者 PY: xiàng zhě EN: (adv.) formerly ZH: 消费者 PY: xiāo fèi zhě EN: consumer ZH: 携带者 PY: xié dài zhě EN: carrier ZH: 新闻记者 PY: xīn wèn jì zhē EN: journalist ZH: 行者 PY: xíng zhě EN: (n.) itinerant monk; attendant to abbot ZH: 幸存者 PY: xìng cún zhě EN: survivor ZH: 学者 PY: xué zhě EN: scholar ZH: 训练者 PY: xùn liàn zhě EN: trainer ZH: 研究者 PY: yán jiū zhē EN: investigator / researcher ZH: 演说者 PY: yǎn shuō zhě EN: orator / speaker ZH: 业馀者 PY: yè yú zhě EN: amateur ZH: 移民者 PY: yí mín zhě EN: migrant / immigrant ZH: 异见者 PY: yì jiàn zhě EN: dissident ZH: 译者 PY: yì zhě EN: translator (of writing) ZH: 隐者 PY: yín zhě EN: (n.) a recluse ZH: 印刷者 PY: yìn shuā zhě EN: printer ZH: 拥护者 PY: yōng hù zhě EN: supporter (person) ZH: 有药瘾者 PY: yǒu yào yǐn zhě EN: addict ZH: 有志者事竟成 PY: yǒu zhì zhě shì jìng chéng EN: where there is a will, there is a way ZH: 诱拐者 PY: yòu guǎi zhě EN: abductor ZH: 愚者 PY: yú zhě EN: (n.) 1. ignorant or unthinking people 2. (court.) I ZH: 遇难者 PY: yù nán zhě EN: victim / fatality ZH: 御者 PY: yù zhě EN: (n.) a driver; retinue ZH: 再者 PY: zài zhě EN: furthermore ZH: 赠与者 PY: zèng yú zhē EN: giver ZH: 战斗者 PY: zhàn dòu zhě EN: fighter ZH: 占领者 PY: zhàn lǐng zhě EN: occupant ZH: 长者 PY: zháng zhě EN: (n.) elders, eldermen; village gentry ZH: 肇事者 PY: zhào shì zhě EN: troublemaker ZH: 阵亡者 PY: zhèn wáng zhě EN: people killed in battle ZH: 征服者 PY: zhēng fú zhě EN: conqueror ZH: 支持者 PY: zhī chí zhě EN: supporter ZH: 指挥者 PY: zhǐ huī zhě EN: conductor / director ZH: 志愿者 PY: zhì yuàn zhě EN: volunteer ZH: 制造业者 PY: zhì zào yè zhě EN: manufacturer ZH: 制造者 PY: zhì zào zhē EN: maker ZH: 制作者 PY: zhì zuò zhě EN: producer ZH: 智者 PY: zhì zhě EN: (n.) a wise man ZH: 种族主义者 PY: zhǒng zú zhǔ yì zhě EN: racist (person) ZH: 属者 PY: zhú jiě EN: (adv.) lately ZH: 追随者 PY: zhuī suí zhě EN: follower / adherent / following ZH: 从者 PY: zòng zhě EN: (n.) followers ZH: 组织者 PY: zǔ zhī zhě EN: organizer ZH: 尊者 PY: zūn zhě EN: (n.) 1. one's elders 2. (Budd.) a saint, a sage ZH: 作者 PY: zuó zhě EN: author / writer 8006 - 32774: 耆 ZH: 耆 PY: qí EN: man of sixty or seventy ZH: 耆艾 PY: qí ài EN: (n.) old people ZH: 耆旧 PY: qí jiù EN: (n.) old people, of the elder generation ZH: 耆老 PY: qí lǎo EN: (n.) people of elder generation ZH: 耆儒 PY: qí rú EN: (n.) old respected scholar ZH: 耆硕 PY: qí shí EN: (n.) respectable old people, old scholar ZH: 黄耆 PY: huáng qí EN: (n.) (Chin. med.) the yellow vetch, much valued as gen. tonic, Astragalus hoantchy ZH: 绅耆 PY: shēn qí EN: (n.) gentry and elders 8007 - 32775: 耇 ZH: 耇 PY: gǒu EN: wrinkled face of the elderly 8008 - 32776: 耈 ZH: 耈 PY: gǒu EN: old age 8009 - 32777: 耉 ZH: 耉 PY: gǒu EN: old age 800a - 32778: 耊 ZH: 耊 PY: diè EN: 800b - 32779: 耋 ZH: 耋 PY: diè EN: aged; in one's eighties 800c - 32780: 而 ZH: 而 PY: ér EN: and / as well as / but (not) / yet (not) / (shows causal relation) / (shows change of state) / (shows contrast) ZH: 而后 PY: ér hòu EN: (adv.) after that / then ZH: 而今 PY: ér jīn EN: now / at the present (time) ZH: 而竟 PY: ér jìng EN: (adv.) contrary to rule or expectations (left without saying good-bye); actually, so indeed, at last ZH: 而况 PY: ér kuàng EN: (adv.) besides, furthermore ZH: 而来 PY: ér lái EN: (adv.) since ZH: 而且 PY: ér qiě EN: not only ... but also .... / ... as well as ... / moreover / in addition ZH: 而已 PY: ér yǐ EN: that's all / nothing more ZH: 而不需 PY: ér bù xū EN: without needing (to so sth) ZH: 百足之虫死而不僵 PY: bǎi zú zhī chóng sǐ ér bù jiāng EN: a centipede dies but never falls down / old institutions die hard ZH: 半途而废 PY: bàn tú ér fèi EN: give up halfway / leave sth / unfinished ZH: 背道而驰 PY: bèi dào ér chí EN: run in the opposite direction / run counter to ZH: 备而不用 PY: bèi ér bù yòng EN: have something ready just in case / keep something for possible future use ZH: 比较而言 PY: bǐ jiào ér yán EN: comparatively speaking ZH: 不辞而别 PY: bù cí ér bié EN: leave without saying good-bye ZH: 不得而知 PY: bù dé ér zhī EN: unknown / unable to find out ZH: 不寒而栗 PY: bù hán ér lì EN: shiver all over though not cold / tremble with fear / shudder ZH: 不欢而散 PY: bù huān ér sàn EN: part on bad terms / (of a meeting, etc.) break up in discord ZH: 不胫而走 PY: bù jìng ér zǒu EN: get round fast / spread like wildfire ZH: 不可同日而语 PY: bù kě tóng rì ér yǔ EN: cannot be mentioned in the same breath ZH: 不劳而获 PY: bù láo ér huò EN: reap without sowing / profit by other people's toil ZH: 不谋而合 PY: bù móu ér hé EN: agree without prior consultation / happen to hold the same view ZH: 不期而遇 PY: bù qī ér yù EN: meet by chance / have a chance encounter ZH: 不期然而然 PY: bù qī rán ér rán EN: happen unexpectedly / turn out contrary to one's expectations ZH: 不宣而战 PY: bù xuān ér zhàn EN: open hostilities without declaring war / start an undeclared war ZH: 不言而喻 PY: bù yán ér yù EN: it goes without saying / it is self-evident ZH: 不一而足 PY: bù yī ér zú EN: by no means an isolated case / numerous ZH: 不翼而飞 PY: bù yì ér fēi EN: disappear without trace / vanish all of a sudden / spread fast / spread like wildfire ZH: 不约而同 PY: bù yuē ér tóng EN: take the same action or view without prior consultation / happen to coincide ZH: 擦肩而过 PY: cā jiān ér guò EN: brief encounter / to brush past somebody ZH: 从而 PY: cóng ér EN: thus / thereby ZH: 俄而 PY: é er EN: (adv.) and soon ZH: 反而 PY: fǎn ér EN: instead / contrary (to expectations) ZH: 进而 PY: jìn ér EN: and then (what follows next) ZH: 敬而远之 PY: jìng ér yuǎn zhī EN: (saying) to show respect from a distance ZH: 就 ... 而言 PY: jiù ér yán EN: considering ZH: 可想而知 PY: kě xiǎng ér zhī EN: (conj.) it is obvious that ... ZH: 露齿而笑 PY: lòu chǐ ér xiào EN: grin ZH: 排闼而入 PY: pái tà ér rù EN: (phrase) break into room unceremoniously ZH: 轻而易举 PY: qīng ér yì jǔ EN: easy / with no difficulty ZH: 取而代之 PY: qǔ ér dài zhī EN: substitute / remove and replace (someone) ZH: 然而 PY: rán ér EN: however / yet / but ZH: 甚而 PY: shèn ér EN: (adv.) even, go so far as to ZH: 时而 PY: shí ér EN: (adv.) occassionally; often, but not at any fixed time ZH: 视而不见 PY: shì ér bù jiàn EN: turn a blind eye to ZH: 似是而非 PY: sì shì ér fēi EN: (saying) appeared right but actually was wrong ZH: 随之而后 PY: suí zhī ér hòu EN: (adv.) from that / following from that / after that ZH: 显而易见 PY: xiǎn ér yì jiàn EN: (conj.) obviously; clearly; it's clear to see ... ZH: 形而上学 PY: xíng ér shàng xué EN: (saying) outside actual experience; metaphysics ZH: 幸而 PY: xìng ér EN: (adv.) luckily ZH: 一概而论 PY: yī gài ér lùn EN: (saying) lump different matters together ZH: 一哄而散 PY: yī hōng ér sàn EN: (saying) disperse in confusion ZH: 因而 PY: yīn ér EN: therefore / as a result / thus / and as a result, ... ZH: 自然而然 PY: zì rán ér rán EN: involuntary / automatically ZH: 自上而下的加工 PY: zì shàng ér xià de jiā gōng EN: top-down processing ZH: 自下而上的加工 PY: zì xià ér shàng de jiā gōng EN: bottom-up processing ZH: 总而言之 PY: zǒng ér yán zhī EN: in short / in a word / in brief 800d - 32781: 耍 ZH: 耍 PY: shuǎ EN: play with / to juggle ZH: 耍叉 PY: shuǎ chā EN: (v.) to create trouble for s.o ZH: 耍儿 PY: shuǎ er EN: (n.) gambling ZH: 耍滑 PY: shuǎ huá EN: (v.) to play fast and loose ZH: 耍货 PY: shuǎ huò EN: (n.) children's toys ZH: 耍弄 PY: shuǎ lòng EN: (v.) to make a fool of (s.o.) ZH: 耍频 PY: shuǎ pín zuǐ EN: (v.) love to gossip ZH: 耍钱 PY: shuǎ qián EN: (v.) to gamble ZH: 耍骨头 PY: shuǎ gú tou EN: (v.) try to show off ZH: 耍脾气 PY: shuǎ pí qi EN: (v.) indulge in fits of temper ZH: 耍像儿 PY: shuǎ xiàng er EN: (v.) to give a sign with a wink, nod, glance, etc ZH: 耍人儿的 PY: shuǎ ré er de EN: (n.) a labor hand ZH: 耍把戏 PY: shuá bǎ xì EN: (v.) to play a trick; to give acrobatic or similar show ZH: 耍脸子 PY: shuá liǎn zi EN: (v.) give an angry look ZH: 说耍 PY: shuō shuǎ EN: (v.) to joke ZH: 玩耍 PY: wán shuǎ EN: (n.) to play, to relax; relaxation, pastime ZH: 顽耍 PY: wán shuǎn EN: (v.) to play ZH: 戏耍 PY: xì shuǎ EN: tease ZH: 杂耍 PY: zá shuǎ EN: (n.) variety show 800e - 32782: 耎 ZH: 耎 PY: ruǎn EN: pliable 800f - 32783: 耏 ZH: 耏 PY: ér EN: (surname) / beard 8010 - 32784: 耐 ZH: 耐 PY: nài EN: to be unbearable / unable to endure ZH: 耐烦 PY: nài fán EN: patient (adjective) ZH: 耐火 PY: nài huǒ EN: refractory (material) / fire-resistant ZH: 耐力 PY: nài lì EN: endurance ZH: 耐心 PY: nài xīn EN: patient (adjective) ZH: 耐性 PY: nài xìng EN: (n.) patience ZH: 耐用 PY: nài yòng EN: durable ZH: 耐火砖 PY: nài huǒ zhuān EN: refractory brick / firebrick ZH: 耐药性 PY: nài yào xìng EN: tolerance ZH: 耐用品 PY: nài yòng pǐn EN: durable goods ZH: 不耐烦 PY: bú nài fán EN: impatience / impatient ZH: 交叉耐药性 PY: jiāo chā nài yào xìng EN: cross-tolerance ZH: 能耐 PY: néng nài EN: (n.) patience, endurance ZH: 忍耐 PY: rěn nài EN: endure / restrain oneself / exercise / patient / patience ZH: 乳糖不耐症 PY: rǔ táng bù nài zhèng EN: lactose intolerance ZH: 有耐久力 PY: yǒu nài jiǔ lì EN: durable 8012 - 32786: 耒 ZH: 耒 PY: lěi EN: plough 8013 - 32787: 耓 ZH: 耓 PY: tīng EN: 8014 - 32788: 耔 ZH: 耔 PY: zǐ EN: hoe up soil around plants 8015 - 32789: 耕 ZH: 耕 PY: gēng EN: to plow / to till ZH: 耕畜 PY: gēng chù EN: farm animal ZH: 耕地 PY: gēng dì EN: arable land ZH: 耕田 PY: gēng tián EN: (v.) to till fields, engage in farming ZH: 耕耘 PY: gēng yún EN: plowing and weeding ZH: 耕织 PY: gēng zhī EN: (n.) farming and weaving ZH: 耕种 PY: gēng zhòng EN: to till / to cultivate ZH: 耕作 PY: gēng zuò EN: farming ZH: 半自耕农 PY: bàn zì gēng nóng EN: semi-tenant peasant / semi-owner peasant ZH: 备耕 PY: bèi gēng EN: make preparations for ploughing and sowing ZH: 春耕 PY: chūn gēng EN: (v.) plow a field in the spring ZH: 亲耕 PY: qīn gēng EN: (phrase) the emperor personally and symbolically ploughs the land ZH: 砚耕 PY: yàn gēng EN: (v.) to make a living by writing ZH: 中耕 PY: zhōng gēng EN: (v.) to till the farm after the sprouts have come up ZH: 自耕农 PY: zì gēng nóng EN: (n.) an owner-farmer 8016 - 32790: 耖 ZH: 耖 PY: chào EN: 8017 - 32791: 耗 ZH: 耗 PY: hào EN: mouse / new / to waste / to spend / to consume / to squander ZH: 耗费 PY: hào fèi EN: to waste / to spend / to consume / to squander ZH: 耗减 PY: hào jiǎn EN: (v.) lose in value, depreciate ZH: 耗散 PY: hào sàn EN: to dissipate / to squander ZH: 耗子 PY: hào zi EN: (n.) (coll.) a rat, mouse ZH: 漕耗 PY: cáo hào EN: (n.) wastage of grain through canal transport ZH: 核燃料燃耗 PY: hé rán liào rán hào EN: nuclear fuel burnup ZH: 火耗 PY: huǒ hào EN: (n.) wastage of metal in minting coins ZH: 伤耗 PY: shāng hao EN: (v.) to damage, waste away (esp. money, health) ZH: 损耗 PY: sǔn hào EN: wear and tear ZH: 息耗 PY: xí hào EN: (n.) news, esp. report of sickness, battle ZH: 消耗 PY: xiāo hào EN: to use up / to consume ZH: 消耗量 PY: xiāo hào liàng EN: rate of consumption ZH: 凶耗 PY: xiōng hào EN: (n.) bad news ZH: 音耗 PY: yīn hào EN: (n.) news (from friends, etc.) 8018 - 32792: 耘 ZH: 耘 PY: yún EN: to weed ZH: 耕耘 PY: gēng yún EN: plowing and weeding 8019 - 32793: 耙 ZH: 耙 PY: bà EN: a rake / harrow ZH: 耙 PY: pá EN: a rake ZH: 打耙 PY: dǎ pá EN: (v.) (coll) to change one's mind 801a - 32794: 耚 ZH: 耚 PY: pī EN: 801b - 32795: 耛 ZH: 耛 PY: chí EN: 801c - 32796: 耜 ZH: 耜 PY: sì EN: plough / ploughshare 801d - 32797: 耝 ZH: 耝 PY: chú EN: 801e - 32798: 耞 ZH: 耞 PY: jiā EN: flail 801f - 32799: 耟 ZH: 耟 PY: jù EN: 8020 - 32800: 耠 ZH: 耠 PY: hé EN: till, dig ZH: 耠 PY: huō EN: 8021 - 32801: 耡 ZH: 耡 PY: chú EN: hoe 8022 - 32802: 耢 ZH: 耢 PY: lào EN: a kind of farm tool 8023 - 32803: 耣 ZH: 耣 PY: lǔn EN: 8024 - 32804: 耤 ZH: 耤 PY: jí EN: plough ZH: 耤 PY: jiè EN: 8025 - 32805: 耥 ZH: 耥 PY: tǎng EN: farm tool 8026 - 32806: 耦 ZH: 耦 PY: ǒu EN: pair / mate / ploughshare ZH: 嘉耦 PY: jiā ǒu EN: (n.) a happily married couple 8027 - 32807: 耧 ZH: 耧 PY: lóu EN: drill for sowing grain 8028 - 32808: 耨 ZH: 耨 PY: nòu EN: hoe 8029 - 32809: 耩 ZH: 耩 PY: jiǎng EN: to plough / to sow 802a - 32810: 耪 ZH: 耪 PY: pǎng EN: to weed 802b - 32811: 耫 ZH: 耫 PY: zé EN: 802c - 32812: 耬 ZH: 耧 PY: lóu EN: drill for sowing grain 802d - 32813: 耭 ZH: 耭 PY: jī EN: plow, cultivate 802e - 32814: 耮 ZH: 耢 PY: lào EN: a kind of farm tool 802f - 32815: 耯 ZH: 耯 PY: huò EN: 8030 - 32816: 耰 ZH: 耰 PY: yōu EN: harrow 8031 - 32817: 耱 ZH: 耱 PY: mò EN: a kind of farm tool 8032 - 32818: 耲 ZH: 耲 PY: huái EN: 8033 - 32819: 耳 ZH: 耳 PY: ěr EN: ear ZH: 耳背 PY: ěr bèi EN: (phrase) heavy of hearing ZH: 耳沉 PY: ěr chén EN: (adj.) heavy of hearing ZH: 耳治 PY: ěr chí EN: (phrase) to listen ZH: 耳垂 PY: ěr chuí EN: (n.) lower ear lobe ZH: 耳珰 PY: ěr dāng EN: (n.) earring, esp. pendant type ZH: 耳朵 PY: ěr duo EN: ear ZH: 耳房 PY: ěr fáng EN: (n.) side room, small annex ZH: 耳风 PY: ěr feng EN: (n.) rumor heard ZH: 耳根 PY: ěr gēn EN: (n.) 1. the ear 2. hearing ZH: 耳垢 PY: ěr gòu EN: (n.) earwax ZH: 耳刮 PY: ěr guā EN: (n.) a box on the ear ZH: 耳光 PY: ěr guāng EN: (n.) a box on the ear ZH: 耳环 PY: ěr huán EN: ear-ring ZH: 耳机 PY: ěr jī EN: headphones / earphones ZH: 耳界 PY: ěr jiè EN: (n.) sounds within hearing distance ZH: 耳科 PY: ěr kē EN: (n.) otology, section in hospital specializing on ear troubles ZH: 耳蜡 PY: ěr là EN: (n.) earwax, (also,) ZH: 耳力 PY: ěr lì EN: (n.) hearing power ZH: 耳聋 PY: ěr lóng EN: (adj.) deaf ZH: 耳漏 PY: ěr lòu EN: (n.) otorrhoea, ear inflammation with pus ZH: 耳轮 PY: ěr lún EN: (n.) the earlap, the rim of the ear ZH: 耳门 PY: ěr mén EN: (n.) side door ZH: 耳鸣 PY: ěr míng EN: (phrase) buzzing in the ears, (tinnitus) ZH: 耳目 PY: ěr mù EN: (n.) 1. sights and sounds 2. the eyes and ears, i.e ., spies set to watch and report on doings ZH: 耳瞉 PY: ěr què EN: (n.) the external ear ZH: 耳热 PY: ěr rè EN: (phrase) ears flush from excitement, wine ZH: 耳食 PY: ěr shí EN: (v.) to believe all that one hears ZH: 耳熟 PY: ěr shú EN: (adj.) (name) sounds familiar ZH: 耳孙 PY: ěr sūn EN: (n.) eighth-generation grandchild ZH: 耳痛 PY: ěr tòng EN: (n.) earache ZH: 耳挖 PY: ěr wá EN: (n.) an ear pick ZH: 耳闻 PY: ěr wén EN: (v.) to hear ZH: 耳学 PY: ěr xué EN: (phrase) learn not directly from books but from what others say ZH: 耳衣 PY: ěr yī EN: (n.) earflaps ZH: 耳语 PY: ěr yǔ EN: whisper ZH: 耳珠 PY: ěr zhū EN: (n.) pearl or similar earrings ZH: 耳子 PY: ěr zi EN: handle (on a pot) ZH: 耳报神 PY: ěr bào shén EN: (n.) (coll.) spy who reports on person's doings ZH: 耳边风 PY: ěr biān fēng EN: (n.) rumor, hearsay; s.t. to be disregarded ZH: 耳脖子 PY: ěr bó zi EN: (n.) area below the ears on the neck ZH: 耳坠子 PY: ěr zhuì zi EN: (n.) pendant earrings ZH: 耳耳 PY: ér ěr EN: (phrase) only soso ZH: 耳鼓 PY: ér gǔ EN: (n.) (physiol.) eardrum ZH: 耳孔 PY: ér kǒng EN: (n.) 1. the ear 2. the ear aperture, external ear canal ZH: 耳 PY: ěr dāng EN: (n.) earring, esp. pendant type ěr què ZH: 耳 PY: ěr què EN: (n.) the external ear ZH: 白木耳 PY: bái mù ěr EN: tremella ZH: 玻意耳定律 PY: bō yì ěr dìng lǜ EN: Boyle's law ZH: 苍耳 PY: cāng ěr EN: (n.) the burweed ZH: 刺耳 PY: cì ěr EN: (adj.) irritating to the ear ZH: 虎耳草 PY: hú ěr cǎo EN: (n.) (bot.) the saxifrage ZH: 交耳 PY: jiāo ěr EN: (v.) to whisper into each other's ears ZH: 两耳不闻窗外事 PY: liǎng ěr bù wén chuāng wài shì EN: to pay no attention to outside matters ZH: 马耳他 PY: mǎ ěr tā EN: Malta ZH: 木耳 PY: mù ěr EN: edible tree fungus ZH: 逆耳 PY: nì ěr EN: (adj.) be unpleasant to hear ZH: 牛耳 PY: niú ěr EN: (n.) the ears of an ox or cow ZH: 暖耳 PY: nuán ěr EN: (n.) earflaps ZH: 日耳曼 PY: rì ěr màn EN: Germanic ZH: 日耳曼语 PY: rì ěr màn yǔ EN: Germanic language ZH: 撒母耳记上 PY: sā mǔ ěr jì shàng EN: 1 Samuel ZH: 撒母耳记下 PY: sā mǔ ěr jì xià EN: 2 Samuel ZH: 石耳 PY: shí ěr EN: (n.) an edible mushroom grown on rocks, Gyrophora rellea ZH: 使耳聋 PY: shǐ ěr lóng EN: deafen ZH: 顺耳 PY: shùn ě EN: (adj.) pleasing to the ear ZH: 土耳其 PY: tǔ ěr qí EN: Turkey ZH: 土耳其语 PY: tǔ ěr qí yǔ EN: Turkish (language) ZH: 外耳 PY: wài ěr EN: (n.) external ear ZH: 洗耳 PY: xǐ ěr EN: (v.) to shut one's ears to turmoil of world affairs ZH: 银耳 PY: yín ěr EN: tremella / tremella fungiformis / tremella fuciformis ZH: 扎耳 PY: zhā ěr EN: (adj.) grates on the ears, irritating to the ears ZH: 招风耳 PY: zhāo fēng ěr EN: (n.) projecting ears ZH: 震耳 PY: zhèn ěr EN: (adj.) earsplitting, deafening (noise) ZH: 中耳 PY: zhōng ěr EN: (n.) (physiol.) the middle ear ZH: 中耳炎 PY: zhōng ěr yán EN: (n.) Otitismedia 8034 - 32820: 耴 ZH: 耴 PY: zhé EN: 8035 - 32821: 耵 ZH: 耵 PY: dīng EN: ZH: 耵 PY: dǐng EN: tīng ZH: 耵 PY: tīng EN: 8036 - 32822: 耶 ZH: 耶 PY: yē EN: (final part.) / (phonetic) ZH: 耶鲁 PY: yē lǔ EN: Yale ZH: 耶稣 PY: yē sū EN: Jesus ZH: 耶和华 PY: yē hé huá EN: Jehovah ZH: 耶利米书 PY: yē lì mǐ shū EN: Book of Jeremiah ZH: 耶洛奈夫 PY: Yē luò nài fū EN: (n.) Yellowknife (Northwest Territories) (place name) ZH: 耶路撒冷 PY: yē lù sā lěng EN: Jerusalem (capital of Israel) ZH: 耶稣基督 PY: yē sū jī dū EN: Jesus Christ ZH: 耶利米哀歌 PY: yē lì mǐ āi gē EN: Lamentations ZH: 耶稣基督后期圣徒教会 PY: yē sū jī dū hòu qī shèng tú jiào huì EN: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ZH: 耶稣基督末世圣徒教会 PY: yē sū jī dū mò shì shèng tú jiào huì EN: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ZH: 耶阿耶爷 PY: à yé EN: (n.) (AC, coll.) papa, also grandpa ZH: 桑耶 PY: sāng yē EN: (n.) (N) Samye (town in central Tibet) 8037 - 32823: 耷 ZH: 耷 PY: dā EN: ears hanging down ZH: 耷 PY: zhé EN: 8038 - 32824: 耸 ZH: 耸 PY: sǒng EN: excite / raise up / to shrug / high / lofty / towering ZH: 耸动 PY: sǒng dòng EN: to create a sensation ZH: 耸肩 PY: sǒng jiān EN: to shrug one's shoulders ZH: 耸立 PY: sǒng lì EN: to tower above (on top of sth) / erect ZH: 高耸 PY: gāo sǒng EN: erect / to stand tall 8039 - 32825: 耹 ZH: 耹 PY: qín EN: 803a - 32826: 耺 ZH: 耺 PY: yún EN: non-standard variant of ZH: 職 PY: U+ EN: 8077, duty, profession; office, post 803b - 32827: 耻 ZH: 耻 PY: chǐ EN: (n.) shame / disgrace ZH: 耻辱 PY: chǐ rù EN: disgrace ZH: 不耻下问 PY: bù chǐ xià wèn EN: not feel ashamed to ask and learn from one's subordinates ZH: 可耻 PY: kě chǐ EN: shameful / disgraceful / ignominious ZH: 廉耻 PY: lián chǐ EN: (n.) sense of honor ZH: 无耻 PY: wú chǐ EN: (adj.) without any sense of shame; unembarrassed ZH: 羞耻 PY: xiū chǐ EN: (a feeling of) shame ZH: 雪耻 PY: xué chǐ EN: (v.) to wipe out shame, avenge a former insult or humiliation ZH: 知耻 PY: zhī chǐ EN: (phrase) have a sense of shame or of honor 803c - 32828: 耼 ZH: 耼 PY: dān EN: ears without rim 803d - 32829: 耽 ZH: 耽 PY: dān EN: indulge / delay ZH: 耽搁 PY: dān ge EN: tarry / stopover / delay ZH: 耽惑 PY: dān huò EN: (v.) be infatuated with (wine, women) ZH: 耽溺 PY: dān nì EN: indulge ZH: 耽误 PY: dān wu EN: (v.) delay / hold up / waste time / interfere with ZH: 耽心 PY: dān xīn EN: (v.) be worried ZH: 耽忧 PY: dān yōu EN: (v.) worry 803e - 32830: 耾 ZH: 耾 PY: hóng EN: deafness 803f - 32831: 耿 ZH: 耿 PY: gěng EN: (surname) / bright ZH: 耿饼 PY: gěng bǐng EN: (n.) dried and pressed persimmons ZH: 耿耿 PY: gěng gěng EN: (adj.) 1. bright and shining 2. uneasy ZH: 耿介 PY: gěng jiè EN: (adj.) 1. great and glorious 2. governed by strict moral principles ZH: 耿直 PY: gěng zhí EN: (adj.) fair and just, loyal and honest 8040 - 32832: 聀 ZH: 聀 PY: zhí EN: 8042 - 32834: 聂 ZH: 聂 PY: niè EN: (surname) / whisper ZH: 聂拉木 PY: niè lā mù EN: (n.) (N) Nyalam (town in central Tibet) 8043 - 32835: 聃 ZH: 聃 PY: dān EN: ears without rim 8044 - 32836: 聄 ZH: 聄 PY: zhěn EN: 8045 - 32837: 聅 ZH: 聅 PY: chè EN: 8046 - 32838: 聆 ZH: 聆 PY: líng EN: apprehend / hear / listen ZH: 聆听 PY: líng tīng EN: listen (respectfully) ZH: 聆讯 PY: líng xùn EN: (legal) hearing 8047 - 32839: 聇 ZH: 聇 PY: zhēng EN: 8048 - 32840: 聈 ZH: 聈 PY: yǒu EN: 8049 - 32841: 聉 ZH: 聉 PY: wā EN: 804a - 32842: 聊 ZH: 聊 PY: liáo EN: to chat / to have a chat / to kill time ZH: 聊赖 PY: liáo lài EN: (v.) to endure (boredom) ZH: 聊浪 PY: liáo làng EN: (adj.) unrestrained, wandering freely ZH: 聊聊 PY: liáo liao EN: (v.) have a chat ZH: 聊天 PY: liáo tiān EN: to chat / to gossip ZH: 聊天儿 PY: liáo tiān er EN: (v.) chat ZH: 聊天室 PY: liáo tiān shì EN: chat room ZH: 百无聊赖 PY: bǎi wú liáo lài EN: bored to death / bored stiff / overcome with boredom ZH: 神聊 PY: shén liáo EN: (v.) to tell a tall tale ZH: 无聊 PY: wú liáo EN: nonsense / bored 804b - 32843: 聋 ZH: 聋 PY: lóng EN: deaf ZH: 耳聋 PY: ěr lóng EN: (adj.) deaf ZH: 石聋 PY: shí lóng EN: (adj.) stone-deaf ZH: 使耳聋 PY: shǐ ěr lóng EN: deafen 804c - 32844: 职 ZH: 职 PY: zhí EN: office / duty ZH: 职称 PY: zhí chēng EN: (n.) title; name (in reference to technical positions) ZH: 职等 PY: zhí děng EN: (n.) rank of office ZH: 职分 PY: zhí fèn EN: (n.) duty natural to an office ZH: 职工 PY: zhí gōng EN: workers / staff ZH: 职能 PY: zhí néng EN: (n.) function; role ZH: 职权 PY: zhí quán EN: (n.) authority; power over others ZH: 职任 PY: zhí rèn EN: (n.) duty and responsibility ZH: 职事 PY: zhí shì EN: (n.) duties, terms of reference ZH: 职守 PY: zhí shǒu EN: (n.) official responsibility ZH: 职位 PY: zhí wèi EN: post / office / position ZH: 职务 PY: zhí wù EN: a post / a position ZH: 职衔 PY: zhí xián EN: (n.) rank of office ZH: 职业 PY: zhí yè EN: job occupation / profession ZH: 职员 PY: zhí yuán EN: office worker / staff member ZH: 职责 PY: zhí zé EN: duty, responsibility, or obligation ZH: 职掌 PY: zhí zhǎng EN: (v.) to be in charge of (affairs) ZH: 职志 PY: zhí zhì EN: (n.) a person's lifework or life profession (e.g ., education) ZH: 职业中学 PY: zhí yè zhōng xué EN: vocational high school ZH: 罢职 PY: bà zhí EN: (v.) retire from office ZH: 半职 PY: bàn zhí EN: part-time work ZH: 本职 PY: běn zhí EN: one's job ZH: 不职 PY: bù zhí EN: (adj.) derelect in duty ZH: 撤职 PY: chè zhí EN: (v.) dismiss from office ZH: 称职 PY: chèng zhí EN: (v.) be competent in office ZH: 褫职 PY: chǐ zhí EN: (v.) deprive of office ZH: 辞职 PY: cí zhí EN: resign ZH: 地方官职位 PY: dì fāng guān zhí wèi EN: prefecture ZH: 渎职 PY: dú zhí EN: wrongdoing / failure to do one's duty ZH: 革职 PY: gé zhí EN: (v.) to dismiss, be dismissed, from office ZH: 供职 PY: gòng zhí EN: hold an office or post ZH: 官职 PY: guān zhí EN: (n.) 1. duties and responsibilities of officials 2. official ranking ZH: 管家职务 PY: guǎn jiā zhí wù EN: stewardship ZH: 解职 PY: jiě zhí EN: dismiss someone from an office / discharge ZH: 就职 PY: jiù zhí EN: take office / assume a post ZH: 军职 PY: jūn zhí EN: (n.) a military post ZH: 浪职 PY: làng zhí EN: (v.) commit dereliction of duty ZH: 免职 PY: miǎn zhí EN: degradation / depose ZH: 牧师之职 PY: mù shī zhī zhí EN: ministry ZH: 溺职 PY: nì zhí EN: (v.) fail to do one's duty ZH: 求职 PY: qiú zhí EN: seek employment ZH: 任职 PY: rèn zhí EN: hold an office or post ZH: 散职 PY: sǎn zhí EN: (n.) official post without much work ZH: 擅离职守 PY: shàn lí zhí shǒu EN: AWOL (Absent Without Leave, military term) ZH: 神职 PY: shén zhí EN: theocratic ZH: 神职人员 PY: shén zhí rén yuán EN: clergy / cleric ZH: 圣职 PY: shèng zhí EN: priesthood ZH: 失职 PY: shī zhí EN: (v.) to be delinquent in duty ZH: 世职 PY: shì zhí EN: (n.) hereditary title ZH: 述职 PY: shù zhī EN: (v.) to return to capital and report ZH: 顺职 PY: shùn zhí EN: (v.) be dutiful ZH: 停职 PY: tíng zhí EN: (v.) relieve of office, dismiss, suspend ZH: 退职 PY: tuì zhí EN: (v.) resign or dismiss ZH: 玩忽职守 PY: wán hū zhí shǒu EN: dereliction of duty ZH: 文职 PY: wén zhí EN: civilian / non-military ZH: 削职 PY: xuè zhí EN: (n.) to deprive person of post ZH: 殉职 PY: xùn zhí EN: to die in the line of duty ZH: 杂职 PY: zá zhí EN: (n.) formerly, an official with minor duties ZH: 子职 PY: zǐ zhí EN: (n.) filial duties 804d - 32845: 聍 ZH: 聍 PY: níng EN: earwax ZH: 聍 PY: nǐng EN: 804e - 32846: 聎 ZH: 聎 PY: tiāo EN: 804f - 32847: 聏 ZH: 聏 PY: ér EN: 8050 - 32848: 聐 ZH: 聐 PY: yà EN: 8051 - 32849: 聑 ZH: 聑 PY: dié EN: 8052 - 32850: 聒 ZH: 聒 PY: guā EN: (adj.) (Of noise) loud and confusing ZH: 聒絮 PY: guā xù EN: (v.) babble endlessly ZH: 聒聒叫 PY: guā guā jiào EN: (adj.) (Shanghai) (of things, persons) the best there is ZH: 叫聒 PY: jiào guā EN: (adj.) (of noise) loud and confused ZH: 絮聒 PY: xù guā EN: (v.) to chatter endlessly; to bother (s.o.) with continuous pleas 8054 - 32852: 联 ZH: 联 PY: lián EN: to ally / to unite / to join ZH: 联邦 PY: lián bāng EN: federal / federation ZH: 联保 PY: lián bǎo EN: (v.) system of making two or more persons responsible for one another's action ZH: 联单 PY: lián dān EN: (n.) duplicate or joint forms for receipt, etc ZH: 联合 PY: lián hé EN: to combine / to join / unite / alliance ZH: 联欢 PY: lián huān EN: have a get-together ZH: 联结 PY: lián jié EN: to bind / to tie / to link ZH: 联络 PY: lián luò EN: communication / get in touch with / contact / connection (math.) ZH: 联盟 PY: lián méng EN: alliance / union / coalition ZH: 联名 PY: lián míng EN: jointly (signed, declared, sponsored) ZH: 联通 PY: lián tōng EN: connection / link / to link together ZH: 联网 PY: lián wǎng EN: network / cyber- ZH: 联系 PY: lián xì EN: connection / contact / relation / contact / (in) touch (with) / to integrate / to link ZH: 联想 PY: lián xiǎng EN: associate / (abbr.) Lenovo (PRC computer company) ZH: 联邦制 PY: lián bāng zhì EN: federalism ZH: 联合国 PY: lián hé guó EN: United Nations ZH: 联邦大楼 PY: lián bāng dà lóu EN: federal building ZH: 联邦政府 PY: lián bāng zhèng fǔ EN: federal government ZH: 联合发表 PY: lián hé fā biǎo EN: joint statement / joint announcement ZH: 联合公报 PY: lián hé gōng bào EN: joint announcement ZH: 联合军演 PY: lián hé jūn yǎn EN: joint military exercise ZH: 联合组织 PY: lián hé zǔ zhī EN: syndicate ZH: 联结主义 PY: lián jié zhǔ yì EN: connectionism ZH: 联网环境 PY: lián wǎng huán jìng EN: networking environment ZH: 联想集团 PY: lián xiǎng jí tuán EN: Lenovo group (PRC computer firm) ZH: 联想学习 PY: lián xiǎng xué xí EN: associative learning ZH: 联席会议 PY: lián xí huì yì EN: joint conference ZH: 联邦调查局 PY: lián bāng diào chá jú EN: FBI (Federal Bureau of Investigation) ZH: 联合式合成词 PY: lián hé shì hé chéng cí EN: coordinative compound word ZH: 联邦紧急措施署 PY: lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ EN: Federal Emergency Management Agency / FEMA ZH: 联合包裹服务公司 PY: lián hé bāo guǒ fú wù gōng sī EN: UPS; United Parcel Service ZH: 联邦电信交通委员会 PY: lián bāng diàn xìn jiāo tōng wěi yuán huì EN: Federal Communications Commission / FCC ZH: 联合核事故协调中心 PY: lián hé hé shì gù xié diào zhōng xīn EN: Joint nuclear Accident Coordinating Center (JNACC) ZH: 阿拉伯联合酋长国 PY: ā lā bó lián hé qiú cháng guó EN: United Arab Emirates ZH: 八国联军 PY: bā guó lián jūn EN: the Eight Power Allied Force ZH: 邦联 PY: bāng lián EN: confederation ZH: 并联 PY: bìng lián EN: parallel connection ZH: 蝉联 PY: chán lián EN: (v.) continue (to hold office) for another term, to arrive in close succession (like a string of cicadas) ZH: 超联 PY: chāo lián EN: hyperlink ZH: 超联结 PY: chāo lián jié EN: hyperlink ZH: 春联 PY: chūn lián EN: Spring Festival couplets / New Year scrolls ZH: 大英联合王国 PY: dà yīng lián hé wáng guó EN: United Kingdom ZH: 电机及电子学工程师联合会 PY: diàn jī jí diàn zǐ xué gōng chéng shī lia EN: IEEE / Institute of Electrical and Electronic Engineers ZH: 东南亚国家联盟 PY: dōng nán yà guó jiā lián méng EN: ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) ZH: 对联 PY: duì lián EN: (n.) vertical written couplet usually placed along either side of a doorway ZH: 多氯联苯 PY: duō lǜ lián běn EN: polychlorinated biphenyl / PCB ZH: 关联 PY: guān lián EN: be related / be linked ZH: 国际电信联盟 PY: guó jì diàn xìn lián méng EN: International Telecommunications Union / ITU ZH: 国际互联网络 PY: guó jì hù lián wǎng luò EN: Internet ZH: 互联 PY: hù lián EN: interconnected ZH: 互联网 PY: hù lián wǎng EN: the Internet ZH: 互联网络 PY: hù lián wǎng luò EN: network ZH: 互联网用户 PY: hù lián wǎng yòng hù EN: Internet user ZH: 互联网站 PY: hù lián wǎng zhàn EN: Internet site ZH: 基督教民主联盟 PY: jī dū jiào mín zhǔ lián méng EN: Christian Democratic Union (German political party) ZH: 没有联系 PY: méi yǒu lián xì EN: to be unrelated ZH: 美联社 PY: měi lián shè EN: Associated Press (AP) ZH: 门联儿 PY: mén lián EN: (n.) poetic couplet on sides of gate ZH: 欧洲联盟 PY: ōu zhōu lián méng EN: European Union / EU ZH: 欧洲原子能联营 PY: ōu zhōu yuán zǐ néng lián yíng EN: Euratom ZH: 前苏联 PY: qián sū lián EN: former Soviet Union ZH: 十亿位元以太网络联盟 PY: shí yì wèi yuán yǐ tài wǎng luò lián meng EN: Gigabit Ethernet Alliance ZH: 苏联 PY: sū lián EN: Soviet Union ZH: 特徵联合 PY: tè zhēng lián hé EN: characteristic binding ZH: 挽联 PY: wǎn lián EN: (n.) an elegiac couplet ZH: 因特网联通 PY: yīn tè wǎng lián tōng EN: Internet connection ZH: 有联系 PY: yǒu lián xì EN: to be connected / to be related ZH: 原苏联 PY: yuán sū lián EN: former Soviet Union 8055 - 32853: 聕 ZH: 聕 PY: hào EN: 8056 - 32854: 聖 ZH: 圣 PY: shèng EN: holy / sacred / saint / sage ZH: 圣餐 PY: shèng cān EN: sacrament ZH: 圣城 PY: shèng chéng EN: Holy City ZH: 圣诞 PY: shèng dàn EN: Christmas ZH: 圣地 PY: shèng dì EN: Holy city / Holy land / sacred place / shrine ZH: 圣殿 PY: shèng diàn EN: temple ZH: 圣歌 PY: shèng gē EN: hymn ZH: 圣躬 PY: shèng gōng EN: (n.) imperial body or health ZH: 圣化 PY: shèng huà EN: sanctify / sanctification / consecrate ZH: 圣迹 PY: shèng jī EN: (n.) God's divine work or activities ZH: 圣经 PY: shèng jīng EN: Holy Bible ZH: 圣灵 PY: shèng líng EN: Holy Ghost ZH: 圣庙 PY: shèng miào EN: (n.) Confu. temple ZH: 圣母 PY: shèng mǔ EN: (n.) 1. the Holy Mother, Madonna 2. emperor's mother ZH: 圣人 PY: shèng rén EN: saint ZH: 圣善 PY: shèng shàn EN: (adj.) perfect (mother) ZH: 圣上 PY: shèng shàng EN: (n.) Your Majesty ZH: 圣诗 PY: shèng shī EN: hymn ZH: 圣手 PY: shèng shǒu EN: (n.) (praise of) a divine physician ZH: 圣水 PY: shèng shuǐ EN: (n.) holy water; water at some temple, credited with performing cures ZH: 圣徒 PY: shèng tú EN: saint ZH: 圣谕 PY: shèng yù EN: (n.) imperial decree ZH: 圣约 PY: shèng yuē EN: covenant ZH: 圣职 PY: shèng zhí EN: priesthood ZH: 圣旨 PY: shèng zhǐ EN: (n.) imperial decree ZH: 圣主 PY: shèng zhǔ EN: (n.) the Lord Savior; Your (His) Enlightened Majesty ZH: 圣保罗 PY: shèng bǎo luó EN: St. Paul / Sao Paolo (city in Brazil) ZH: 圣诞节 PY: shèng dàn jié EN: Christmas time / Christmas season / Christmas ZH: 圣但尼 PY: Shèng dàn nǐ EN: (n.) Saint Denis (Reunion) (place name) ZH: 圣迭哥 PY: shèng dié gē EN: San Diego ZH: 圣迭戈 PY: shèng dié gē EN: San Diego ZH: 圣多美 PY: shèng duō měi EN: Sao Tome (capital of Sao Tome and Principe) ZH: 圣胡安 PY: Shèng hú 'ān EN: (n.) San Juan (Puerto Rico) (place name) ZH: 圣乔治 PY: Shèng qiáo zhì EN: (n.) St. George (Grenada) (place name) ZH: 圣塔非 PY: Shèng tǎ fēi EN: (n.) Santa Fe (New Mexico) (place name) ZH: 圣贤书 PY: shèng xián shū EN: holy book ZH: 圣约翰 PY: Shèng yuē hàn EN: (n.) St. John's (Newfoundland and Labrador) (place name) (n.) St. John's (Antigua and Barbuda) (place name) ZH: 圣约瑟 PY: Shèng yuē sè EN: (n.) San José (Costa Rica) (place name) ZH: 圣波尔坦 PY: Shèng bō ěr tǎn EN: (n.) St. Pölten (Niederösterreich / Lower Austria) (place name) ZH: 圣诞老人 PY: shèng dàn lǎo rén EN: Santa Claus ZH: 圣地亚哥 PY: shèng dì yà gē EN: Santiago (capital of Chile) (n.) Santiago (Chile) (place name) ZH: 圣多明哥 PY: shèng duō míng gē EN: Santo Domingo (capital of Dominican Republic) ZH: 圣多明各 PY: Shèng duō míng gè EN: (n.) Santo Domingo (Dominican Republic) (place name) ZH: 圣路易斯 PY: shèng lù yì sī EN: St Louis ZH: 圣马利诺 PY: shèng mǎ lì nuò EN: San Marino ZH: 圣马力诺 PY: Shèng mǎ lìn uò EN: (n.) San Marino (San Marino) (place name) ZH: 圣皮埃尔 PY: Shèng pí 'āi 'ěr EN: (n.) St. Pierre (St. Pierre Island) (place name) ZH: 圣卢西亚岛 PY: shèng lú xī yà dǎo EN: Saint Lucia ZH: 圣萨尔瓦多 PY: shèng sà ěr wǎ duō EN: San Salvador (capital of El Salvador) ZH: 圣弗兰西斯科旧金山 PY: Shèng fú lán xī sī kē (Jiù jīn shān ) EN: (n.) San Francisco (California) (place name) ZH: 朝圣 PY: cháo shèng EN: make a pilgrimage ZH: 朝圣者 PY: cháo shèng zhě EN: pilgrim ZH: 教义和圣约 PY: jiào yì hé shèng yuē EN: Doctrine and Covenants ZH: 入圣 PY: rù shèng EN: (v.) attain sainthood ZH: 神圣 PY: shén shèng EN: divine / hallow / holy / sacred ZH: 书圣 PY: shū shèng EN: a great calligraphy master ZH: 先圣 PY: xiān shèng EN: (n.) sages of the past ZH: 显圣 PY: xiǎn shèng EN: (v.) 1. (of gods, spirits) show supernatural power 2. epiphany ZH: 耶稣基督后期圣徒教会 PY: yē sū jī dū hòu qī shèng tú jiào huì EN: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ZH: 耶稣基督末世圣徒教会 PY: yē sū jī dū mò shì shèng tú jiào huì EN: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ZH: 伊斯兰圣战组织 PY: yī sī lán shèng zhàn zǔ zhī EN: Islamic Jihad (Palestinian armed faction) ZH: 至圣 PY: zhì shèng EN: (adj.) Most Sage Master (Confu.) 8057 - 32855: 聗 ZH: 聗 PY: liè EN: 8058 - 32856: 聘 ZH: 聘 PY: pìn EN: betrothed / engage (teacher) / hire ZH: 聘金 PY: pìn jīn EN: (n.) gift of groom's family to family of betrothed ZH: 聘妻 PY: pìn qī EN: (n.) fianc ZH: 聘请 PY: pìn qǐng EN: engage / hire (a lawyer, etc.) ZH: 聘任 PY: pìn rèn EN: (v.) appoint (to a job or position) ZH: 聘使 PY: pìn shǐ EN: (n.) diplomatic missions ZH: 聘书 PY: pìn shū EN: (n.) letter of appointment ZH: 聘用 PY: pìn yòng EN: (v.) employ; hire ZH: 聘姑娘 PY: pìn gū niang EN: (v.) marry a girl off ZH: 待聘 PY: dài pìn EN: (v.) waiting for appointment to post ZH: 定聘 PY: dìng pìng EN: (v.) betroth ZH: 应聘 PY: yìng pìn EN: be employed by / to employ ZH: 招聘 PY: zhāo pìn EN: recruitment / to invite applications for a job 8059 - 32857: 聙 ZH: 聙 PY: jīng EN: 805a - 32858: 聚 ZH: 聚 PY: jù EN: form gathering / gather ZH: 聚变 PY: jù biàn EN: (nuclear) fusion ZH: 聚赌 PY: jù dǔ EN: (v.) gather together to gamble ZH: 聚合 PY: jù hé EN: (v.) come together, assemble ZH: 聚会 PY: jù huì EN: (n.) meet; gather / meeting; gathering ZH: 聚积 PY: jù jī EN: to accumulate / to collect / to build up ZH: 聚集 PY: jù jí EN: assemble / gather ZH: 聚敛 PY: jù liàn EN: (v.) 1. collect, amass, accumulate 2. levy heavy taxes ZH: 聚拢 PY: jù lǒng EN: (v.) assemble in one place, meet together ZH: 聚落 PY: jù luò EN: (n.) a village or hamlet; settlement ZH: 聚散 PY: jù sàn EN: (v.) (of persons) meet and go away ZH: 聚首 PY: jù shǒu EN: (v.) (of friends) meet, see one another (cf. tete-a-tete) ZH: 聚讼 PY: jù sòng EN: (v.) argue back and forth and cannot agree ZH: 聚麀 PY: jù yōu EN: (v.) commit incest ZH: 聚光器 PY: jù guāng qì EN: (n.) (optics) a condenser ZH: 聚合体 PY: jù hé tǐ EN: aggregate / polymer / paradigm ZH: 聚合物 PY: jù hé wù EN: polymer ZH: 聚齐儿 PY: jù qié er EN: (v.) (of persons) assemble, gather together ZH: 聚变武器 PY: jù biàn wǔ qì EN: fusion-type weapon ZH: 聚合作用 PY: jù hé zuò yòng EN: polymerization ZH: 聚精会神 PY: jù jīng huì shén EN: concentrate one's attention ZH: 聚 PY: jù yōu EN: (v.) commit incest ZH: 簇聚 PY: cù jù EN: (v.) to crowd, huddle together ZH: 二氯异三聚氰酸钠 PY: èr lǜ yì sān jù qíng suān nà EN: sodium dichloroisocyanurate ZH: 核聚变 PY: hé jù biàn EN: nuclear fusion fusion ZH: 集聚 PY: jí jù EN: assemble / gather ZH: 竞争和聚合 PY: jìng zhēng hé jù hé EN: compete and converge ZH: 木聚糖 PY: mù jù táng EN: xylan ZH: 凝聚 PY: níng jù EN: condense / aggregation / coagulate / coacervation ZH: 热核聚变反应 PY: rè hé jù biàn fǎn yìng EN: thermonuclear fusion reaction ZH: 生聚 PY: shēng jù EN: (v.) (of a nation) grow in population ZH: 团聚 PY: tuán jù EN: to reunite / to have a reunion ZH: 完聚 PY: wán jù EN: (v.) to gather together, be reunited ZH: 乡聚 PY: xiāng jù EN: (n.) village, hamlet 805b - 32859: 聛 ZH: 聛 PY: bì EN: 805c - 32860: 聜 ZH: 聜 PY: dǐ EN: 805d - 32861: 聝 ZH: 聝 PY: guó EN: cut off the left ear of the slain 805e - 32862: 聞 ZH: 闻 PY: wén EN: (surname) / hear / sniff at ZH: 闻名 PY: wén míng EN: well-known / famous / renowned / eminent ZH: 闻人 PY: wén rén EN: famous person ZH: 闻听 PY: wén tīng EN: (v.) to hear ZH: 闻讯 PY: wén xùn EN: get the news (of) ZH: 闻达 PY: wèn dá EN: (adj.) well-known ZH: 闻望 PY: wèn wàng EN: (n.) fame ZH: 百闻不如一见 PY: bǎi wén bù rú yī jiàn EN: seeing for oneself is a hundred times better than hearing from others ZH: 谤闻 PY: bàng wén EN: (n.) malicious gossip ZH: 博闻强记 PY: bó wén qiáng jì EN: have wide learning and a retentive memory / have encyclopedic knowledge ZH: 不闻不问 PY: bù wén bù wèn EN: not bother to ask questions or listen to what's said / show no interest in sth / be indifferent to something ZH: 丑闻 PY: chǒu wén EN: scandal ZH: 传闻 PY: chuán wén EN: rumor ZH: 登闻鼓 PY: dēng wén gǔ EN: (n.) drum at court, beaten by one who lodges complaint against some injustice ZH: 读卖新闻 PY: dú mài xīn wén EN: Yomiuri Shimbun (Japanese newspaper) ZH: 耳闻 PY: ěr wén EN: (v.) to hear ZH: 风闻 PY: fēng wén EN: (v.) hear by rumor or current talks, get wind of ZH: 国际见闻 PY: guó jì jiàn wén EN: International Background Knowledge ZH: 见闻 PY: jiàn wén EN: what one sees and hears / knowledge / information ZH: 举世闻名 PY: jǔ shì wén míng EN: (saying) world famous ZH: 据闻 PY: jù wén EN: accounts / one's understanding ZH: 两耳不闻窗外事 PY: liǎng ěr bù wén chuāng wài shì EN: to pay no attention to outside matters ZH: 秘闻 PY: mì wén EN: (n.) exclusively intimate news ZH: 难闻 PY: nán wén EN: (adj.) ill-smelling, stinking ZH: 奇闻 PY: qí wén EN: anecdote ZH: 浅闻 PY: qiǎn wén EN: (adj.) not well read, uninformed ZH: 日本经济新闻 PY: rì běn jīng jì xīn wén EN: Japanese Economic News ZH: 上闻 PY: shàng wén EN: (v.) formerly, to write to imperial court ZH: 声闻 PY: shēng wén EN: (phrase) be reputed to ZH: 新闻 PY: xīn wén EN: news ZH: 新闻处 PY: xīn wén chù EN: news service / information agency ZH: 新闻界 PY: xīn wén jiè EN: the press / the media ZH: 新闻媒体 PY: xīn wén méi tǐ EN: news media ZH: 新闻网 PY: xīn wén wǎng EN: news agency ZH: 新闻周刊 PY: xīn wén zhōu kān EN: Newsweek magazine ZH: 新闻记者 PY: xīn wèn jì zhē EN: journalist ZH: 新闻学 PY: xīn wèn xué EN: journalism ZH: 要闻 PY: yào wén EN: (n.) summary of important news, headline stories of the day ZH: 异闻 PY: yì wén EN: (n.) strange news, story ZH: 珍闻 PY: zhēn wén EN: (n.) strange and interesting news 805f - 32863: 聟 ZH: 聟 PY: xù EN: son-in-law; husband 8060 - 32864: 聠 ZH: 聠 PY: píng EN: 8061 - 32865: 聡 ZH: 聡 PY: cōng EN: intelligent, clever, bright 8064 - 32868: 聤 ZH: 聤 PY: tíng EN: 8065 - 32869: 聥 ZH: 聥 PY: yǔ EN: 8066 - 32870: 聦 ZH: 聦 PY: cōng EN: the hearing, to listen; astute; clever; quick of apprehension 8067 - 32871: 聧 ZH: 聧 PY: kuí EN: 8069 - 32873: 聩 ZH: 聩 PY: kuì EN: born deaf / deaf ZH: 昏聩 PY: hūn kuì EN: (adj.) dull in mind, capricious or lawless (ruler) 806a - 32874: 聪 ZH: 聪 PY: cōng EN: quick at hearing / wise / clever / sharp-witted / intelligent / acute ZH: 聪明 PY: cōng míng EN: intelligent / bright ZH: 宸聪 PY: chén cōng EN: (n.) imperial wisdom 806b - 32875: 聫 ZH: 聫 PY: lián EN: connect, join; associate, ally 806c - 32876: 聬 ZH: 聬 PY: wěng EN: 806d - 32877: 聭 ZH: 聭 PY: kuì EN: 806e - 32878: 聮 ZH: 聮 PY: lián EN: connect, join; associate, ally 806f - 32879: 聯 ZH: 联 PY: lián EN: to ally / to unite / to join ZH: 联邦 PY: lián bāng EN: federal / federation ZH: 联保 PY: lián bǎo EN: (v.) system of making two or more persons responsible for one another's action ZH: 联单 PY: lián dān EN: (n.) duplicate or joint forms for receipt, etc ZH: 联合 PY: lián hé EN: to combine / to join / unite / alliance ZH: 联欢 PY: lián huān EN: have a get-together ZH: 联结 PY: lián jié EN: to bind / to tie / to link ZH: 联络 PY: lián luò EN: communication / get in touch with / contact / connection (math.) ZH: 联盟 PY: lián méng EN: alliance / union / coalition ZH: 联名 PY: lián míng EN: jointly (signed, declared, sponsored) ZH: 联通 PY: lián tōng EN: connection / link / to link together ZH: 联网 PY: lián wǎng EN: network / cyber- ZH: 联系 PY: lián xì EN: connection / contact / relation / contact / (in) touch (with) / to integrate / to link ZH: 联想 PY: lián xiǎng EN: associate / (abbr.) Lenovo (PRC computer company) ZH: 联邦制 PY: lián bāng zhì EN: federalism ZH: 联合国 PY: lián hé guó EN: United Nations ZH: 联邦大楼 PY: lián bāng dà lóu EN: federal building ZH: 联邦政府 PY: lián bāng zhèng fǔ EN: federal government ZH: 联合发表 PY: lián hé fā biǎo EN: joint statement / joint announcement ZH: 联合公报 PY: lián hé gōng bào EN: joint announcement ZH: 联合军演 PY: lián hé jūn yǎn EN: joint military exercise ZH: 联合组织 PY: lián hé zǔ zhī EN: syndicate ZH: 联结主义 PY: lián jié zhǔ yì EN: connectionism ZH: 联网环境 PY: lián wǎng huán jìng EN: networking environment ZH: 联想集团 PY: lián xiǎng jí tuán EN: Lenovo group (PRC computer firm) ZH: 联想学习 PY: lián xiǎng xué xí EN: associative learning ZH: 联席会议 PY: lián xí huì yì EN: joint conference ZH: 联邦调查局 PY: lián bāng diào chá jú EN: FBI (Federal Bureau of Investigation) ZH: 联合式合成词 PY: lián hé shì hé chéng cí EN: coordinative compound word ZH: 联邦紧急措施署 PY: lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ EN: Federal Emergency Management Agency / FEMA ZH: 联合包裹服务公司 PY: lián hé bāo guǒ fú wù gōng sī EN: UPS; United Parcel Service ZH: 联邦电信交通委员会 PY: lián bāng diàn xìn jiāo tōng wěi yuán huì EN: Federal Communications Commission / FCC ZH: 联合核事故协调中心 PY: lián hé hé shì gù xié diào zhōng xīn EN: Joint nuclear Accident Coordinating Center (JNACC) ZH: 阿拉伯联合酋长国 PY: ā lā bó lián hé qiú cháng guó EN: United Arab Emirates ZH: 八国联军 PY: bā guó lián jūn EN: the Eight Power Allied Force ZH: 邦联 PY: bāng lián EN: confederation ZH: 并联 PY: bìng lián EN: parallel connection ZH: 蝉联 PY: chán lián EN: (v.) continue (to hold office) for another term, to arrive in close succession (like a string of cicadas) ZH: 超联 PY: chāo lián EN: hyperlink ZH: 超联结 PY: chāo lián jié EN: hyperlink ZH: 春联 PY: chūn lián EN: Spring Festival couplets / New Year scrolls ZH: 大英联合王国 PY: dà yīng lián hé wáng guó EN: United Kingdom ZH: 电机及电子学工程师联合会 PY: diàn jī jí diàn zǐ xué gōng chéng shī lia EN: IEEE / Institute of Electrical and Electronic Engineers ZH: 东南亚国家联盟 PY: dōng nán yà guó jiā lián méng EN: ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) ZH: 对联 PY: duì lián EN: (n.) vertical written couplet usually placed along either side of a doorway ZH: 多氯联苯 PY: duō lǜ lián běn EN: polychlorinated biphenyl / PCB ZH: 关联 PY: guān lián EN: be related / be linked ZH: 国际电信联盟 PY: guó jì diàn xìn lián méng EN: International Telecommunications Union / ITU ZH: 国际互联网络 PY: guó jì hù lián wǎng luò EN: Internet ZH: 互联 PY: hù lián EN: interconnected ZH: 互联网 PY: hù lián wǎng EN: the Internet ZH: 互联网络 PY: hù lián wǎng luò EN: network ZH: 互联网用户 PY: hù lián wǎng yòng hù EN: Internet user ZH: 互联网站 PY: hù lián wǎng zhàn EN: Internet site ZH: 基督教民主联盟 PY: jī dū jiào mín zhǔ lián méng EN: Christian Democratic Union (German political party) ZH: 没有联系 PY: méi yǒu lián xì EN: to be unrelated ZH: 美联社 PY: měi lián shè EN: Associated Press (AP) ZH: 门联儿 PY: mén lián EN: (n.) poetic couplet on sides of gate ZH: 欧洲联盟 PY: ōu zhōu lián méng EN: European Union / EU ZH: 欧洲原子能联营 PY: ōu zhōu yuán zǐ néng lián yíng EN: Euratom ZH: 前苏联 PY: qián sū lián EN: former Soviet Union ZH: 十亿位元以太网络联盟 PY: shí yì wèi yuán yǐ tài wǎng luò lián meng EN: Gigabit Ethernet Alliance ZH: 苏联 PY: sū lián EN: Soviet Union ZH: 特徵联合 PY: tè zhēng lián hé EN: characteristic binding ZH: 挽联 PY: wǎn lián EN: (n.) an elegiac couplet ZH: 因特网联通 PY: yīn tè wǎng lián tōng EN: Internet connection ZH: 有联系 PY: yǒu lián xì EN: to be connected / to be related ZH: 原苏联 PY: yuán sū lián EN: former Soviet Union 8070 - 32880: 聰 ZH: 聪 PY: cōng EN: quick at hearing / wise / clever / sharp-witted / intelligent / acute ZH: 聪明 PY: cōng míng EN: intelligent / bright ZH: 宸聪 PY: chén cōng EN: (n.) imperial wisdom 8071 - 32881: 聱 ZH: 聱 PY: áo EN: difficult to pronounce ZH: 聱牙 PY: áo yá EN: (phrase) twisting (old trunke); rough (experience) 8072 - 32882: 聲 ZH: 声 PY: shēng EN: sound / voice / (a measure word, used for sounds) / tone / noise ZH: 声称 PY: shēng chēng EN: to claim / to state / to proclaim / to assert ZH: 声带 PY: shēng dài EN: vocal cord(s) ZH: 声调 PY: shēng diào EN: tone / note ZH: 声符 PY: shēng fú EN: (n.) phonetic notation ZH: 声华 PY: shēng huá EN: (adj.) popular and well-known ZH: 声唤 PY: shēng huàn EN: (v.) to shout, call aloud ZH: 声妓 PY: shēng jì EN: (n.) singsong girl ZH: 声价 PY: shēng jià EN: reputation ZH: 声浪 PY: shēng làng EN: clamor ZH: 声律 PY: shēng lù EN: (n.) laws of rhythm in writing ZH: 声门 PY: shēng mén EN: (n.) (physiol.) the glottis ZH: 声明 PY: shēng míng EN: statement / declaration ZH: 声名 PY: shēng míng EN: (n.) reputation, fame ZH: 声母 PY: shēng mǔ EN: initial consonant (of a Chinese syllable) / initial ZH: 声纳 PY: shēng nà EN: sonar (sound navigation and ranging) ZH: 声气 PY: shēng qì EN: (n.) spiritual or physical relations ZH: 声请 PY: shēng qǐng EN: (v.) to make open request, apply for ZH: 声容 PY: shēng róng EN: (n.) voice and expression ZH: 声色 PY: shēng sè EN: (n.) 1. carnal pleasures, song and women 2. voice and countenance of person ZH: 声势 PY: shēng shì EN: (n.) momentum ZH: 声述 PY: shēng shù EN: (v.) to tell, narrate (what happened) ZH: 声说 PY: shēng shuō EN: (v.) to declare, announce ZH: 声望 PY: shēng wàng EN: (n.) person's prestige, reputation ZH: 声威 PY: shēng wēi EN: (n.) prestige, domineering power ZH: 声闻 PY: shēng wén EN: (phrase) be reputed to ZH: 声学 PY: shēng xué EN: (n.) acoustics ZH: 声言 PY: shēng yán EN: profess / pronouncement / declare / declaration ZH: 声音 PY: shēng yīn EN: voice / sound ZH: 声誉 PY: shēng yú EN: fame ZH: 声援 PY: shēng yuán EN: support (a cause) ZH: 声张 PY: shēng zhāng EN: (v.) to make known ZH: 声调儿 PY: shēng diào EN: (n.) 1. melody in writing, music 2. word tone or sentence tone; tone of speaking ZH: 声明书 PY: shēng míng shū EN: statement ZH: 声调轮廓 PY: shēng diào lún kuò EN: tone contour ZH: 声调语言 PY: shēng diào yǔ yán EN: tone language ZH: 声旁错误 PY: shēng páng cuò wù EN: phonological error ZH: 声调的调值 PY: shēng diào de diào zhí EN: pitch of tones ZH: 唉声叹气 PY: āi shēng tàn qì EN: (v.) heave deep sighs / sign in despair ZH: 安声 PY: ān shēng EN: (adj.) silent, quiet ZH: 巴答一声 PY: bā dā yì shēng EN: (phrase) make a slap or flopping noise ZH: 爆声 PY: bào shēng EN: pop ZH: 不动声色 PY: bù dòng shēng sè EN: maintain one's composure / stay calm and collected / not turn a hair / not bat an eyelid ZH: 不露声色 PY: bù lù shēng sè EN: not show one's feeling or intentions ZH: 不做声 PY: bù zuò shēng EN: keep silent / not say a word ZH: 采声 PY: cǎi shēng EN: applause ZH: 缠声 PY: chán shēng EN: (n.) (mus.) to prolong sound on string ZH: 超声波 PY: chāo shēng bō EN: ultrasound (scan) ZH: 超声波检查 PY: chāo shēng bō jiǎn chá EN: echography ZH: 吵闹声 PY: chǎo nào shēng EN: noise ZH: 虫鸟叫声 PY: chóng niǎo jiào shēng EN: chirp ZH: 出声 PY: chū shēng EN: (phrase) make a noise ZH: 大声 PY: dà shēng EN: loudly / loud ZH: 德国之声 PY: dé guó zhī shēng EN: Deutsche Welle ZH: 滴答声 PY: dī da shēng EN: tick (tock) ZH: 低声 PY: dī shēng EN: (adj.) soft-voiced, low-voiced ZH: 电磁噪声 PY: diàn cí zào shēng EN: electromagnetic noise ZH: 电话铃声 PY: diàn huà líng shēng EN: (telephone) ring / ringing ZH: 叮噹声 PY: dīng dāng shēng EN: tinkle ZH: 恶声 PY: è shēng EN: (n.) 1. immoral music or song 2. verbal abuse 3. bad reputation ZH: 发表声明 PY: fā biǎo shēng míng EN: to issue a statement / to issue a declaration ZH: 发嘎嘎声 PY: fā gā gā shēng EN: rattle ZH: 发声 PY: fā shēng EN: vocal ZH: 发声法 PY: fā shēng fǎ EN: intonation ZH: 犯声 PY: fàn shēng EN: (v.) discord, (in certain type of poem) break tone pattern prescribed ZH: 蜚声 PY: fēi shēng EN: (adj.) be wellknown ZH: 风声 PY: fēng shēng EN: (n.) rumor, news ZH: 高声 PY: gāo shēng EN: aloud / loud / loudly ZH: 官声 PY: guān shēng EN: (n.) reputation enjoyed by an official (honest, corrupt) ZH: 和声 PY: hé shēng EN: (n.) (mus.) harmony ZH: 吓声 PY: hè shēng EN: ho ZH: 哼声 PY: hēng shēng EN: hum ZH: 呼呼声 PY: hū hū shēng EN: whir ZH: 呼叫声 PY: hū jiào shēng EN: whoop ZH: 呼声 PY: hū shēng EN: (n.) voiced opinion or desire, usually associated with a group ZH: 回声 PY: huí shēng EN: echo ZH: 急促声 PY: jí cù shēng EN: patter ZH: 家声 PY: jiā shēng EN: (n.) family reputation ZH: 尖声啼哭 PY: jiān shēng tí kū EN: squeal ZH: 叫声 PY: jiào shēng EN: yelling (sound made by person) / barking / braying / roaring (sound made by animals) ZH: 雷声 PY: léi shēng EN: thunder ZH: 留声机 PY: liú shēng jī EN: gramophone ZH: 猫叫声 PY: māo jiào shēng EN: mew ZH: 名声 PY: míng shēng EN: (n.) reputation of a person or thing ZH: 七声 PY: qī shēng EN: (phrase) the seven-tone scale of music ZH: 悄声儿 PY: qiǎo shēng er EN: (adv.) in a low voice ZH: 清声 PY: qīng shēng EN: (n.) 1. a voiceless consonant 2. a clean unsullied name, reputation for honesty ZH: 仁声 PY: rén shēng EN: (n.) the mellowing influence of classical music and poetry ZH: 肉声 PY: ròu shēng EN: (n.) vocal singing ZH: 射频噪声 PY: shè pín zào shēng EN: RF noise ZH: 失声 PY: shī shēng EN: (v.) (voice) caught ZH: 嘶嘶声 PY: sī sī shēng EN: hiss ZH: 嘶哑声 PY: sī yǎ shēng EN: hoarse ZH: 吞声 PY: tūn shēng EN: to swallow one's cries ZH: 威声 PY: wēi shēng EN: (n.) prestige, commanding voice ZH: 尾声 PY: wěi shēng EN: (n.) the last echo, last act of some disappearing movement, (mus.) coda ZH: 无声 PY: wú shēng EN: noiseless / noiselessly / silent ZH: 五声 PY: wǔ shēng EN: (n.) the five notes of the pentatonic scale ZH: 先声 PY: xiān shēng EN: (n.) first signs, herald, precursor (to an event or change) ZH: 响声 PY: xiǎng shēng EN: noise ZH: 响声儿 PY: xiǎng shēng er EN: (n.) a sound ZH: 相声 PY: xiàng shēng EN: (n.) cross talk, comic dialogue ZH: 象声词 PY: xiàng shēng cí EN: onomatopoeia ZH: 相声儿 PY: xiàng sheng EN: (n.) ventriloquist ZH: 小声 PY: xiǎo shēng EN: in a low voice / (speak) in whispers ZH: 笑声 PY: xiào shēng EN: laughter ZH: 新声 PY: xīn shēng EN: (n.) newly introduced song ZH: 心声 PY: xīn shēng EN: (n.) the voice of the heart ZH: 形声字 PY: xíng shēng zì EN: phonogram, picto-phonetic character(s) ZH: 虚张声势 PY: xū zhāng shēng shì EN: bluff ZH: 扬声器 PY: yáng shēng qì EN: speaker ZH: 逸声 PY: yì shēng EN: (n.) licentious, lewd music ZH: 应声 PY: yìng shēng EN: (n.) echo ZH: 有声有色 PY: yǒu shēng yǒu sè EN: (saying) to have sound and color; vivid; dazzling ZH: 语声儿 PY: yǔ sheng er EN: (n.) sound of voice ZH: 噪声 PY: zào shēng EN: noise ZH: 掌声 PY: zhǎng shēng EN: applause ZH: 政声 PY: zhèng shēng EN: (n.) gen. reputation of an official ZH: 钟声 PY: zhōng shēng EN: (n.) 1. ding 2. jow 3. toll ZH: 吱吱声 PY: zī zī shēng EN: squeak ZH: 作哼声 PY: zuò hēng shēng EN: snort 8073 - 32883: 聳 ZH: 耸 PY: sǒng EN: excite / raise up / to shrug / high / lofty / towering ZH: 耸动 PY: sǒng dòng EN: to create a sensation ZH: 耸肩 PY: sǒng jiān EN: to shrug one's shoulders ZH: 耸立 PY: sǒng lì EN: to tower above (on top of sth) / erect ZH: 高耸 PY: gāo sǒng EN: erect / to stand tall 8074 - 32884: 聴 ZH: 聴 PY: tīng EN: hear, listen; understand; obey 8075 - 32885: 聵 ZH: 聩 PY: kuì EN: born deaf / deaf ZH: 昏聩 PY: hūn kuì EN: (adj.) dull in mind, capricious or lawless (ruler) 8076 - 32886: 聶 ZH: 聂 PY: niè EN: (surname) / whisper ZH: 聂拉木 PY: niè lā mù EN: (n.) (N) Nyalam (town in central Tibet) 8077 - 32887: 職 ZH: 职 PY: zhí EN: office / duty ZH: 职称 PY: zhí chēng EN: (n.) title; name (in reference to technical positions) ZH: 职等 PY: zhí děng EN: (n.) rank of office ZH: 职分 PY: zhí fèn EN: (n.) duty natural to an office ZH: 职工 PY: zhí gōng EN: workers / staff ZH: 职能 PY: zhí néng EN: (n.) function; role ZH: 职权 PY: zhí quán EN: (n.) authority; power over others ZH: 职任 PY: zhí rèn EN: (n.) duty and responsibility ZH: 职事 PY: zhí shì EN: (n.) duties, terms of reference ZH: 职守 PY: zhí shǒu EN: (n.) official responsibility ZH: 职位 PY: zhí wèi EN: post / office / position ZH: 职务 PY: zhí wù EN: a post / a position ZH: 职衔 PY: zhí xián EN: (n.) rank of office ZH: 职业 PY: zhí yè EN: job occupation / profession ZH: 职员 PY: zhí yuán EN: office worker / staff member ZH: 职责 PY: zhí zé EN: duty, responsibility, or obligation ZH: 职掌 PY: zhí zhǎng EN: (v.) to be in charge of (affairs) ZH: 职志 PY: zhí zhì EN: (n.) a person's lifework or life profession (e.g ., education) ZH: 职业中学 PY: zhí yè zhōng xué EN: vocational high school ZH: 罢职 PY: bà zhí EN: (v.) retire from office ZH: 半职 PY: bàn zhí EN: part-time work ZH: 本职 PY: běn zhí EN: one's job ZH: 不职 PY: bù zhí EN: (adj.) derelect in duty ZH: 撤职 PY: chè zhí EN: (v.) dismiss from office ZH: 称职 PY: chèng zhí EN: (v.) be competent in office ZH: 褫职 PY: chǐ zhí EN: (v.) deprive of office ZH: 辞职 PY: cí zhí EN: resign ZH: 地方官职位 PY: dì fāng guān zhí wèi EN: prefecture ZH: 渎职 PY: dú zhí EN: wrongdoing / failure to do one's duty ZH: 革职 PY: gé zhí EN: (v.) to dismiss, be dismissed, from office ZH: 供职 PY: gòng zhí EN: hold an office or post ZH: 官职 PY: guān zhí EN: (n.) 1. duties and responsibilities of officials 2. official ranking ZH: 管家职务 PY: guǎn jiā zhí wù EN: stewardship ZH: 解职 PY: jiě zhí EN: dismiss someone from an office / discharge ZH: 就职 PY: jiù zhí EN: take office / assume a post ZH: 军职 PY: jūn zhí EN: (n.) a military post ZH: 浪职 PY: làng zhí EN: (v.) commit dereliction of duty ZH: 免职 PY: miǎn zhí EN: degradation / depose ZH: 牧师之职 PY: mù shī zhī zhí EN: ministry ZH: 溺职 PY: nì zhí EN: (v.) fail to do one's duty ZH: 求职 PY: qiú zhí EN: seek employment ZH: 任职 PY: rèn zhí EN: hold an office or post ZH: 散职 PY: sǎn zhí EN: (n.) official post without much work ZH: 擅离职守 PY: shàn lí zhí shǒu EN: AWOL (Absent Without Leave, military term) ZH: 神职 PY: shén zhí EN: theocratic ZH: 神职人员 PY: shén zhí rén yuán EN: clergy / cleric ZH: 圣职 PY: shèng zhí EN: priesthood ZH: 失职 PY: shī zhí EN: (v.) to be delinquent in duty ZH: 世职 PY: shì zhí EN: (n.) hereditary title ZH: 述职 PY: shù zhī EN: (v.) to return to capital and report ZH: 顺职 PY: shùn zhí EN: (v.) be dutiful ZH: 停职 PY: tíng zhí EN: (v.) relieve of office, dismiss, suspend ZH: 退职 PY: tuì zhí EN: (v.) resign or dismiss ZH: 玩忽职守 PY: wán hū zhí shǒu EN: dereliction of duty ZH: 文职 PY: wén zhí EN: civilian / non-military ZH: 削职 PY: xuè zhí EN: (n.) to deprive person of post ZH: 殉职 PY: xùn zhí EN: to die in the line of duty ZH: 杂职 PY: zá zhí EN: (n.) formerly, an official with minor duties ZH: 子职 PY: zǐ zhí EN: (n.) filial duties 8078 - 32888: 聸 ZH: 聸 PY: dān EN: 8079 - 32889: 聹 ZH: 聍 PY: níng EN: earwax ZH: 聍 PY: nǐng EN: 807b - 32891: 聻 ZH: 聻 PY: jī EN: ZH: 聻 PY: jí EN: jiàn ZH: 聻 PY: jiàn EN: 807c - 32892: 聼 ZH: 聼 PY: tīng EN: hear, listen; understand; obey ZH: 聼 PY: tìng EN: 807d - 32893: 聽 ZH: 听 PY: tīng EN: listen / hear / obey ZH: 听差 PY: tīng chāi EN: (n.) a servant attendant ZH: 听从 PY: tīng cóng EN: hearken / listen and obey / comply with / heed ZH: 听到 PY: tīng dào EN: to hear ZH: 听官 PY: tīng guān EN: (n.) the sense of hearing ZH: 听候 PY: tīng hòu EN: (v.) to wait (for arrival, decision, etc.) ZH: 听话 PY: tīng huà EN: (adj.) obey an elder / be obedient ZH: 听见 PY: tīng jiàn EN: hear ZH: 听讲 PY: tīng jiǎng EN: attend a lecture / listen to a talk ZH: 听觉 PY: tīng jué EN: (n.) sense of hearing ZH: 听力 PY: tīng lì EN: hearing ZH: 听能 PY: tīng néng EN: (n.) the power or function of hearing ZH: 听取 PY: tīng qǔ EN: hear (news) / listen to ZH: 听审 PY: tīng shěn EN: (phrase) (of judge) to sit at session ZH: 听书 PY: tīng shū EN: (v.) to attend a recitation by storytellers ZH: 听说 PY: tīng shuō EN: to hear told ZH: 听提 PY: tīng tí EN: (v.) pay attention ZH: 听筒 PY: tīng tóng EN: (n.) earphone ZH: 听头 PY: tīng tōu er EN: (n.) s.t. worth listening to ZH: 听戏 PY: tīng xì EN: (v.) go to opera ZH: 听写 PY: tīng xiě EN: dictate / dictation ZH: 听信 PY: tīng xìn EN: (v.) 1. to listen to and believe (rumors) 2. await news ZH: 听众 PY: tīng zhòng EN: audience / listeners ZH: 听得见 PY: tīng dé jiàn EN: audible ZH: 听说过 PY: tīng shuō guo EN: to hear said ZH: 听证会 PY: tīng zhèng huì EN: (legislative) hearing ZH: 听诊器 PY: tīng zhěn qì EN: (n.) stethoscope ZH: 听 PY: tìng EN: let / allow ZH: 听断 PY: tìng duàn EN: (v.) (of judge) decide at court ZH: 听命 PY: tìng mìng EN: (v.) 1. to obey orders, instructions 2. to let fate take its course ZH: 听凭 PY: tìng píng EN: (v.) to let come what may, to offer no obstruction ZH: 听任 PY: tìng rèn EN: (v.) to let go ZH: 听讼 PY: tìng sòng EN: (v.) to preside at law court ZH: 听政 PY: tìng zhèng EN: (v.) to supervise administration ZH: 百听不厌 PY: bǎi tīng bù yàn EN: worth hearing a hundred times ZH: 闭目塞听 PY: bì mù sè tīng EN: shuts one's eyes and stop up one's ears - be out of touch with reality ZH: 不中听 PY: bú zhōng tīng EN: (phrase) (words) displease person ZH: 不听命 PY: bù tīng mìng EN: disobey ZH: 打听 PY: dǎ ting EN: ask about / inquire about ZH: 动听 PY: dòng tīng EN: (adj.) (speech) moving, persuasive ZH: 好听 PY: hǎo tīng EN: pleasant to hear ZH: 聆听 PY: líng tīng EN: listen (respectfully) ZH: 难听 PY: nán tīng EN: (adj.) unpleasant (music, sound); embarrassing (remark), repulsive (words) ZH: 旁听 PY: páng tīng EN: be a visitor (at a meeting, class, trial, etc) ZH: 窃听 PY: qiè tīng EN: eavesdrop / wiretap ZH: 倾听 PY: qīng tīng EN: hark / listen ZH: 倾听者 PY: qīng tīng zhě EN: listener ZH: 收听 PY: shōu tīng EN: to listen (to) / to listen (in) ZH: 受听 PY: shòu tīng EN: (adj.) good to hear ZH: 探听 PY: tàn tīng EN: (v.) find out (news, situation) ZH: 偷听 PY: tōu tīng EN: to eavesdrop / to monitor (secretly) ZH: 闻听 PY: wén tīng EN: (v.) to hear ZH: 中听 PY: zhòng tīng EN: (adj.) agreeable to the ear, (words, advice) pleasing to listener ZH: 重听 PY: zhòng tīng EN: (adj.) heavy of hering 807e - 32894: 聾 ZH: 聋 PY: lóng EN: deaf ZH: 耳聋 PY: ěr lóng EN: (adj.) deaf ZH: 石聋 PY: shí lóng EN: (adj.) stone-deaf ZH: 使耳聋 PY: shǐ ěr lóng EN: deafen 807f - 32895: 聿 ZH: 聿 PY: yù EN: introductory part. / pen 8081 - 32897: 肁 ZH: 肁 PY: zhào EN: 8082 - 32898: 肂 ZH: 肂 PY: sì EN: 8083 - 32899: 肃 ZH: 肃 PY: sù EN: Gansu / respectful ZH: 肃静 PY: sù jìng EN: (adj.) solemnly silent ZH: 肃穆 PY: sù mù EN: (adj.) respectful and solemn ZH: 肃清 PY: sù qīng EN: purge ZH: 肃然 PY: sù rán EN: (adv.) respectfully ZH: 肃肃 PY: sù sù EN: (adv.) 1. respectful, -ly, solemn, -ly 2. descriptive of rustling noise (cf.) ZH: 甘肃 PY: gān sù EN: Gansu province, China ZH: 甘肃省 PY: gān sù shěng EN: (n.) (N) Gansu, a north central China province ZH: 严肃 PY: yán sù EN: solemn / solemnity 8084 - 32900: 肄 ZH: 肄 PY: yì EN: descendants / distress / practice 8085 - 32901: 肅 ZH: 肃 PY: sù EN: Gansu / respectful ZH: 肃静 PY: sù jìng EN: (adj.) solemnly silent ZH: 肃穆 PY: sù mù EN: (adj.) respectful and solemn ZH: 肃清 PY: sù qīng EN: purge ZH: 肃然 PY: sù rán EN: (adv.) respectfully ZH: 肃肃 PY: sù sù EN: (adv.) 1. respectful, -ly, solemn, -ly 2. descriptive of rustling noise (cf.) ZH: 甘肃 PY: gān sù EN: Gansu province, China ZH: 甘肃省 PY: gān sù shěng EN: (n.) (N) Gansu, a north central China province ZH: 严肃 PY: yán sù EN: solemn / solemnity 8086 - 32902: 肆 ZH: 肆 PY: sì EN: four (fraud-proof) / market ZH: 肆力 PY: sì lì EN: (v.) to exert one's best ZH: 肆虐 PY: sì nuè EN: (v.) (of man or natural forces) play havoc, cause widespread destruction ZH: 肆行 PY: sì xíng EN: (v.) to indulge oneself, to act defiantly ZH: 肆意 PY: sì yì EN: (adv.) without restraint, defiantly ZH: 肆志 PY: sì zhì EN: (v.) to make a determined effort (to study, etc.) ZH: 茶肆 PY: chá sì EN: (n.) a tea shop ZH: 大肆 PY: dà sì EN: (adv.) wantonly; without any constraint ZH: 放肆 PY: fàng sì EN: wanton, unbridled ZH: 酒肆 PY: jiǔ sì EN: (n.) a wine shop, tavern, alehouse ZH: 衢肆 PY: qú sì EN: (n.) shopping streets ZH: 书肆 PY: shū sì EN: (n.) bookshop 8087 - 32903: 肇 ZH: 肇 PY: zhào EN: at first / devise / originate ZH: 肇端 PY: zhào duān EN: (v.) 1. to have beginning in 2. to create an incident ZH: 肇祸 PY: zhào huò EN: (v.) to create or lead to disaster ZH: 肇建 PY: zhào jiàn EN: (v.) to found (a large undertaking) ZH: 肇乱 PY: zhào luàn EN: (v.) to create disorder or rebellion ZH: 肇始 PY: zhào shǐ EN: (v.) to begin, to assume form ZH: 肇造 PY: zhào zào EN: (v.) to create, found (a country, dynasty) ZH: 肇事者 PY: zhào shì zhě EN: troublemaker ZH: 肇 PY: zhào xìng EN: (v.) to incite trouble, cause a break in relations; create an accident ZH: 李肇星 PY: lǐ zhào xīng EN: Li Zhaoxing (PRC foreign minister) 8088 - 32904: 肈 ZH: 肈 PY: zhào EN: to commence; to found; to devise. at first. to originate. to strike 8089 - 32905: 肉 ZH: 肉 PY: ròu EN: meat / flesh ZH: 肉笔 PY: ròu bǐ EN: (n.) a hand-drawn picture or hand-written book as distinct from a printed one ZH: 肉饼 PY: ròu bǐng EN: (n.) meat ball ZH: 肉丁 PY: ròu dīng EN: (n.) cubed pork or chicken ZH: 肉儿 PY: ròu er EN: (n.) 1. meat, flesh 2. darling ZH: 肉粉 PY: ròu fěn EN: (n.) fertilizer made of dried meat ground into powder ZH: 肉感 PY: ròu gǎn EN: (n.) sensuality, sensual attraction, sex appeal ZH: 肉冠 PY: ròu guān EN: (n.) the comb, the red fleshy crest of fowl ZH: 肉桂 PY: ròu guì EN: cinnamon ZH: 肉好 PY: ròu hào EN: (n.) (sl.) a hole in the flesh, said of hole of anything in a circle ZH: 肉麻 PY: ròu má EN: (adj.) 1. numb (feeling) 2. vulgar and coarse, giving one the creeps ZH: 肉片 PY: ròu piàn EN: meat slice ZH: 肉票 PY: ròu piào EN: (n.) a person held for ransom ZH: 肉搏 PY: ròu pó EN: (n.) hand-to-hand combat ZH: 肉脯 PY: ròu pǔ EN: (n.) dried meat in threads ZH: 肉身 PY: ròu shēn EN: (n.) (Budd.) the physical mortal body; the flesh ZH: 肉声 PY: ròu shēng EN: (n.) vocal singing ZH: 肉食 PY: ròu shí EN: (adj.) flesh-eating, carnivorous ZH: 肉松 PY: ròu sōng EN: (n.) dried fluffy meat ZH: 肉胎 PY: ròu tāi EN: (n.) (Budd.) mummy of a dead monk's body ZH: 肉袒 PY: ròu tǎn EN: (v.) (allu.) bare one's back to be threshed to show contrition ZH: 肉体 PY: ròu tǐ EN: physical body ZH: 肉痛 PY: ròu tòng EN: (n.) 1. physical pains, anxiety, apprehension 2. (Shanghai dial.) unwillingness to part with s.t. one loves ZH: 肉头 PY: ròu tou EN: (adj.) soft, fleshy ZH: 肉丸 PY: ròu wán EN: (n.) meat balls ZH: 肉痿 PY: ròu wěi EN: (n.) (Chin. med ., AC) muscular insensitivity ZH: 肉刑 PY: ròu xíng EN: (n.) ancient punishment including physical mutilation ZH: 肉蕈 PY: ròu xùn EN: (n.) white mushrooms ZH: 肉芽 PY: ròu yá EN: (n.) (bot.) fleshy buds ZH: 肉眼 PY: ròu yǎn EN: naked eye / layman's eyes ZH: 肉蝇 PY: ròu yíng EN: (n.) (zoo.) a large blowfly, Sarcophago carinaria ZH: 肉欲 PY: ròu yù EN: (n.) carnal desires ZH: 肉圆 PY: ròu yuán EN: (n.) meat balls ZH: 肉枣 PY: ròu zǎo EN: (n.) (b) (coll.) a person who moves awkwardly and clumsily ZH: 肉芝 PY: ròu zhī EN: (n.) a kind of mushroom-like plant ZH: 肉柱 PY: ròu zhù EN: (n.) (physiol.) the adductor muscle ZH: 肉报子 PY: ròu bào zi EN: (n.) (sl.) one fond of passing gossip ZH: 肉白骨 PY: ròu bó gǔ EN: (phrase) (AC, rhet.) resuscitate, give life to the people once more ZH: 肉苁蓉 PY: ròu cōng róng EN: (n.) (bot.) Boschniakia glabra ZH: 肉豆蔻 PY: ròu dòu kòu EN: (n.) (bot.) the common nutmeg ZH: 肉毒素 PY: ròu dú sù EN: botulin botulinal toxin XR (Botulinum toxin) ZH: 肉穗花 PY: ròu suī huā EN: (n.) (bot.) a spadix ZH: 肉中毒 PY: ròu zhōng dú EN: botulism ZH: 肉毒杆菌 PY: ròu dú gǎn jūn EN: Clostridium botulinum ZH: 肉眼观察 PY: ròu yǎn guān chá EN: observation by naked eye ZH: 肉毒杆菌毒素 PY: ròu dú gān jūn dú sù EN: botulinum toxin ZH: 肉毒梭状芽孢杆菌 PY: ròu dú suō zhuàng yá bāo gān jūn EN: Clostridium ZH: 白肉 PY: bái ròu EN: plain boiled pork ZH: 冻肉 PY: dòng ròu EN: (n.) frozen meat ZH: 骨肉 PY: gǔ ròu EN: (n.) flesh and blood; blood relation; kin ZH: 果肉 PY: guǒ ròu EN: pulp ZH: 红烧肉 PY: hóng shāo ròu EN: red-cooked (pork) meat ZH: 回锅肉 PY: huí guō ròu EN: (n.) a Szechuan dish of pork (first boiled, next cut into slices, and finally fried with rich seasoning) ZH: 肌肉 PY: jī ròu EN: muscle / flesh ZH: 肌肉发达 PY: jī ròu fā dá EN: muscular ZH: 芥兰牛肉 PY: jiè lán niú ròu EN: beef with broccoli ZH: 筋肉 PY: jīn ròu EN: (n.) muscles ZH: 卡波西氏肉瘤 PY: kǎ bō xī shì ròu liú EN: Kaposi's sarcoma ZH: 扣肉 PY: kòu ròu EN: (n.) a Szechuan specialty, a dish of richly seasoned steamed pork ZH: 苦肉计 PY: kǔ ròu jì EN: (n.) a confidence game, a trick to gain s.t. by showing self-sacrifice in the beginning ZH: 腊肉 PY: là ròu EN: (n.) dried or preserved meat ZH: 米粉肉 PY: mǐ fěn ròu EN: rice flour meat ZH: 牛肉 PY: niú ròu EN: beef ZH: 皮肉 PY: pí ròu EN: (n.) the flesh ZH: 裘馨氏肌肉萎缩症 PY: qiú xīn shì jī ròu wēi suō zhèng EN: Duchenne muscular dystrophy ZH: 熟肉 PY: shóu ròu EN: (n.) cooked meat ZH: 调味肉汁 PY: tiáo wèi ròu zhī EN: gravy ZH: 鲜肉儿 PY: xiān ròu er EN: (n.) exposed raw flesh in wounds ZH: 咸肉 PY: xián ròu EN: (n.) salt pork; (Shanghai sl.) low-class call girl ZH: 香肉 PY: xiāng ròu EN: (n.) dog meat (Cantonese) ZH: 血肉 PY: xuè ròu EN: flesh ZH: 熏肉 PY: xūn ròu EN: bacon ZH: 羊肉 PY: yáng ròu EN: mutton ZH: 羊肉床子 PY: yáng rou chuáng zi EN: (n.) (coll.) mutton shop ZH: 腰肉 PY: yāo ròu EN: loin ZH: 叶肉 PY: yè ròu EN: (n.) (bot.) mesophyll ZH: 贼肉 PY: zéi ròu EN: (n.) (contempt.) fatty tissue ZH: 猪肉 PY: zhū ròu EN: pork 808b - 32907: 肋 ZH: 肋 PY: lèi EN: rib ZH: 肋骨 PY: lèi gǔ EN: rib ZH: 肋窝 PY: lèi wō EN: (n.) the armpit ZH: 肋膜 PY: lè mó EN: (n.) (physiol.) the pleura ZH: 鸡肋 PY: jī lè EN: (n.) chicken's ribs; anything insipid, uninteresting; (fig.) fragile ZH: 胸肋膜 PY: xiōng lèi mó EN: (n.) (physiol.) pleura of chest 808c - 32908: 肌 ZH: 肌 PY: jī EN: flesh / muscle ZH: 肌肤 PY: jī fū EN: (n.) the skin ZH: 肌骨 PY: jī gǔ EN: (n.) muscles and bones, the body as a whole ZH: 肌理 PY: jī lǐ EN: (n.) skin texture ZH: 肌肉 PY: jī ròu EN: muscle / flesh ZH: 肌体 PY: jī tǐ EN: organism ZH: 肌肉发达 PY: jī ròu fā dá EN: muscular ZH: 不随意肌 PY: bù suí yì jī EN: involuntary muscle ZH: 裘馨氏肌肉萎缩症 PY: qiú xīn shì jī ròu wēi suō zhèng EN: Duchenne muscular dystrophy ZH: 纤维肌痛 PY: xiān wéi jī tòng EN: fibromyalgia ZH: 心肌炎 PY: xīn jī yán EN: myocarditis ZH: 胸肌 PY: xiōng jī EN: (n.) 1. chest muscles 2. transversal muscles of the thorax which help breathing 808d - 32909: 肍 ZH: 肍 PY: qiú EN: 808e - 32910: 肎 ZH: 肎 PY: kěn EN: 808f - 32911: 肏 ZH: 肏 PY: cào EN: (v.) (obscene) to copulate with (woman); fuck 8090 - 32912: 肐 ZH: 肐 PY: gē EN: (n.) armpit; see ZH: 胳肐膀 PY: gē bǎng EN: (n.) the upper arm ZH: 肐臂 PY: gē bì EN: (n.) the arm ZH: 肐膊 PY: gē bo EN: (n.) the arm ZH: 肐臊 PY: gē sāo EN: (n.) armpit odor ZH: 肐肢窝 PY: gē zhī wō EN: (n.) the armpit 8091 - 32913: 肑 ZH: 肑 PY: dì EN: 8092 - 32914: 肒 ZH: 肒 PY: huán EN: 8093 - 32915: 肓 ZH: 肓 PY: huāng EN: region between heart and diaphragm ZH: 病入膏肓 PY: bìng rù gāo huāng EN: the disease has attacked the vitals - beyond cure ZH: 膏肓 PY: gāo huāng EN: (n.) the region below the heart 8094 - 32916: 肔 ZH: 肔 PY: yǐ EN: 8095 - 32917: 肕 ZH: 肕 PY: rèn EN: tough, strong, hard 8096 - 32918: 肖 ZH: 肖 PY: xiào EN: similar / resembling / to resemble / to be like ZH: 肖像 PY: xiào xiàng EN: portrait ZH: 逼肖 PY: bī xiào EN: bear a close resemblance to / be the very image of ZH: 毕肖 PY: bì xiào EN: resemble closely / be the very image of / to look very much like / to be the spitting image of ZH: 不肖 PY: bù xiào EN: unworthy ZH: 努瓦克肖特 PY: nǔ wǎ kè xiào tè EN: Nouakchott (capital of Mauritania) ZH: 生肖 PY: shēng xiào EN: (n.) 12 animals symbolic of the Terrestrial Branches ZH: 惟妙惟肖 PY: wéi miào wéi xiào EN: imitate to perfection / be remarkably true to life ZH: 维妙维肖 PY: wéi miào wéi xiào EN: imitate to perfection / be remarkably true to life 8097 - 32919: 肗 ZH: 肗 PY: rǔ EN: 8098 - 32920: 肘 ZH: 肘 PY: zhǒu EN: elbow / pork shoulder ZH: 肘子 PY: zhǒu zi EN: (n.) 1. shoulder of pork 2. the elbow ZH: 臂肘 PY: bì zhou EN: (n.) the elbow ZH: 掣肘 PY: chè zhǒu EN: (v.) to tug at elbow to prevent action ZH: 实肘 PY: shí zhǒu EN: full arm (method of painting) ZH: 手肘 PY: shǒu zhǒu EN: elbow 8099 - 32921: 肙 ZH: 肙 PY: yuān EN: a small worm; to twist; to surround; empty 809a - 32922: 肚 ZH: 肚 PY: dǔ EN: tripe ZH: 肚腹 PY: dǔ fù EN: belly ZH: 肚 PY: dù EN: belly ZH: 肚兜 PY: dù dōu EN: an undergarment covering chest and abdomen ZH: 肚量 PY: dù liàng EN: (n.) generosity, capacity for tolerating others or offence ZH: 肚子 PY: dù zi EN: belly / abdomen ZH: 肚脐眼 PY: dù qí yǎn EN: (n.) the navel ZH: 大肚子 PY: dà dù zi EN: pregnant ZH: 兜肚 PY: dōu du EN: an undergarment covering chest and abdomen ZH: 将军肚子 PY: jiāng jūn dù zi EN: beer belly (complimentary) ZH: 空肚儿 PY: kòng dù er EN: (adv.) on an empty stomach ZH: 腿肚 PY: tuǐ dù EN: (n.) the calf (of leg) ZH: 小肚子 PY: xiǎo dù zi EN: (n.) region below navel ZH: 泻肚 PY: xiè dù EN: to have diarrhea ZH: 鱼肚 PY: yú dǔ EN: (n.) fish maw ZH: 坠肚 PY: zhuì dù EN: (v.) to have loose bowels ZH: 走肚子 PY: zǒu dù zi EN: (v.) have loose bowels 809b - 32923: 肛 ZH: 肛 PY: gāng EN: anus ZH: 肛门 PY: gāng mén EN: anus 809c - 32924: 肜 ZH: 肜 PY: róng EN: (surname) 809d - 32925: 肝 ZH: 肝 PY: gān EN: liver ZH: 肝肠 PY: gān cháng EN: (n.) 1. the liver and the intestines 2. feelings, emotions ZH: 肝火 PY: gān huǒ EN: (n.) 1. an inflammatory condition of the liver 2. anger ZH: 肝精 PY: gān jīng EN: (n.) (med.) liver extract ZH: 肝炎 PY: gān yán EN: hepatitis ZH: 肝癌 PY: gān yán EN: (n.) (med.) cancer in the liver ZH: 肝脏 PY: gān zàng EN: liver ZH: 肝蛭 PY: gān zhì EN: (n.) (zoo.) liver flukes, Distoma ZH: 肝硬化 PY: gān yìng huà EN: (n.) (med.) cirrhosis ZH: 丙型肝炎 PY: bǐng xíng gān yán EN: hepatitis C ZH: 病毒性肝炎 PY: bìng dú xìng gān yán EN: viral hepatitis ZH: 丁型肝炎 PY: dīng xíng gān yán EN: hepatitis D ZH: 己型肝炎 PY: jǐ xíng gān yán EN: hepatitis F ZH: 甲型肝炎 PY: jiǎ xíng gān yán EN: hepatitis A ZH: 戊型肝炎 PY: wù xíng gān yán EN: hepatitis E ZH: 心肝 PY: xīn gān EN: (n.) 1. courage, life ambition 2. conscience ZH: 乙型肝炎 PY: yǐ xíng gān yán EN: hepatitis B ZH: 鱼肝油 PY: yú gān yóu EN: (n.) cod-liver oil ZH: 脂肪肝 PY: zhī fáng gān EN: fatty liver 809e - 32926: 肞 ZH: 肞 PY: chā EN: 809f - 32927: 肟 ZH: 肟 PY: wò EN: an organic compound 80a0 - 32928: 肠 ZH: 肠 PY: cháng EN: intestines ZH: 肠胃 PY: cháng wèi EN: (n.) appetite; digestive system ZH: 肠炎 PY: cháng yán EN: (n.) (med.) enteritis, bowel catarrh ZH: 肠病毒 PY: cháng bìng dú EN: enterovirus ZH: 肠穿孔 PY: cháng chuān kǒng EN: (n.) perforated intestines, enterobrosia ZH: 肠出血 PY: cháng chū xiě EN: (n.) (med.) intestinal bleeding, enterorrhagia ZH: 肠毒素 PY: cháng dú sù EN: enterotoxins ZH: 肠结核 PY: cháng jiē hé EN: (n.) (med.) Phthisis abdominalis ZH: 大肠 PY: dà cháng EN: the large intestine ZH: 大肠杆菌 PY: dà cháng gǎn jūn EN: Escherichia coli (E. coli) ZH: 肺肠 PY: fèi cháng EN: (n.) heart feelings ZH: 肝肠 PY: gān cháng EN: (n.) 1. the liver and the intestines 2. feelings, emotions ZH: 灌肠 PY: guàn cháng EN: (n.) 1. (med.) (give) an enema 2. (make) sausage ZH: 回肠 PY: huí cháng EN: (n.) (physiol.) the ileum, part or intestines; (fig.) disturbed thoughts, feelings, longings ZH: 结肠 PY: jié cháng EN: (n.) (physiol.) the colon ZH: 九回肠 PY: jiǔ huí cháng EN: (adj.) (of lovers) pining after one another, wasting away through grief ZH: 腊肠 PY: là cháng EN: sausage ZH: 冷肠 PY: lěng cháng EN: (adj.) disinterested in human welfare or worldly affairs ZH: 盲肠 PY: máng cháng EN: appendix ZH: 葡萄球菌肠毒素 PY: pú táo qiú jūn cháng dú sù EN: staphylococcal enterotoxin ZH: 情肠 PY: qíng cháng EN: (n.) passion of love ZH: 润肠 PY: rùn cháng EN: (v.) (Chin. med.) exert a restorative influence on the digestive organs ZH: 脱肠 PY: tuō cháng EN: (n.) prolapsus of the rectum, hernia ZH: 香肠 PY: xiāng cháng EN: sausage ZH: 小肠 PY: xiǎo cháng EN: (n.) the intestines ZH: 血肠 PY: xiě cháng EN: (n.) blood sausage (of sheep intestines stuffed with blood) ZH: 心肠 PY: xīn cháng EN: (n.) 1. heart as representing emotions of love, tenderness, hardness, concern 2. mood, state of mind ZH: 直肠 PY: zhí cháng EN: (n.) the rectum ZH: 衷肠 PY: zhōng cháng EN: (n.) one's feelings, heart of sorrow, longing 80a1 - 32929: 股 ZH: 股 PY: gǔ EN: share / portion / section / part / thigh / (a measure word, e.g. use with electric current) / whiff ZH: 股东 PY: gǔ dōng EN: stockholder ZH: 股儿 PY: gǔ er EN: (n.) 1. a stock share 2. a strand, band, bundle (of hair, thread) ZH: 股份 PY: gǔ fèn EN: (n.) stock; company share ZH: 股肱 PY: gǔ gōng EN: (n.) one's right-hand man ZH: 股价 PY: gǔ jià EN: stock price / share price ZH: 股金 PY: gǔ jīn EN: (n.) cash payment for shares ZH: 股利 PY: gǔ lì EN: (n.) interest on shares ZH: 股票 PY: gǔ piào EN: share / stock (market) ZH: 股权 PY: gǔ quán EN: equity shares / stock right ZH: 股市 PY: gǔ shì EN: stock market ZH: 股息 PY: gǔ xí EN: (n.) annual dividends per share ZH: 股票市场 PY: gǔ piào shì chǎng EN: stock market / stock exchange ZH: 股本金比率 PY: gǔ běn jīn bǐ lǜ EN: equity ratio ZH: 股本 PY: gú běn EN: (n.) shares of capital investment ZH: 股长 PY: gú zhǎng EN: (n.) a section chief of a government office ZH: 八股 PY: bā gǔ EN: eight -part essay / stereotyped writing ZH: 报屁股 PY: bào pì gu EN: (n.) (coll.) supplement of newspaper; back page of papers ZH: 叉股子话 PY: chā gǔ zi huà EN: (n.) (coll.) contradictory statements ZH: 勾股 PY: gōu gǔ EN: (n.) (math.) a right triangle ZH: 海股 PY: hái gǔ EN: (n.) gulf ZH: 合股线 PY: hé gǔ xiàn EN: twine ZH: 红股 PY: hóng gǔ EN: (n.) bonus share in company given and not paid for ZH: 屁股 PY: pì gu EN: buttocks / bottom / arse / end / butt ZH: 人股 PY: rén gǔ EN: (n.) formerly, annual bonus given to the manager of a business partnership ZH: 退股 PY: tuì gǔ EN: (phrase) to withdraw share from a stock company ZH: 优先股 PY: yóu xiān gǔ EN: (n.) preferred stock ZH: 招股说明书 PY: zhāo gǔ shuō míng shū EN: prospectus ZH: 招股 PY: zhāo gǔ EN: (v.) offer shares to public 80a2 - 32930: 肢 ZH: 肢 PY: zhī EN: limb ZH: 肐肢窝 PY: gē zhī wō EN: (n.) the armpit ZH: 胳肢 PY: gé zhi EN: tickle ZH: 胳肢窝 PY: gé zhi wō EN: armpit ZH: 隔肢 PY: gé zhi EN: (v.) to tickle (s.o.) ZH: 后肢 PY: hòu zhī EN: hind legs ZH: 後肢 PY: hòu zhī EN: (n.) (zoo.) hind legs; worm's legs near the tail end ZH: 节肢介体病毒 PY: jié zhī jiè tǐ bìng dú EN: arbovirus ZH: 前肢 PY: qián zhī EN: forelimb / foreleg ZH: 四肢 PY: sì zhī EN: (n.) the four limbs of the body ZH: 腰肢 PY: yāo zhī EN: (n.) waistline ZH: 义肢 PY: yì zhī EN: (n.) artificial limb 80a3 - 32931: 肣 ZH: 肣 PY: hán EN: 80a4 - 32932: 肤 ZH: 肤 PY: fū EN: skin ZH: 肤廓 PY: fū guó EN: (adj.) grandiloquent, impractical ZH: 地肤 PY: dì fū EN: (n.) (bot.) Kochia scoparia ZH: 肌肤 PY: jī fū EN: (n.) the skin ZH: 皮肤 PY: pí fū EN: skin ZH: 皮肤癌 PY: pí fū ái EN: skin cancer ZH: 雪肤 PY: xuě fū EN: (n.) a lady's snow-white skin 80a5 - 32933: 肥 ZH: 肥 PY: féi EN: loose-fitting / fat / fertile ZH: 肥大 PY: féi dà EN: (adj.) plump ZH: 肥遁 PY: féi dùn EN: (v.) retire in comfort ZH: 肥料 PY: féi liào EN: fertilizer / manure ZH: 肥美 PY: féi měi EN: (n.) plump; well-fed (of horses, etc.); rich (soil) ZH: 肥腻 PY: féi nì EN: (n.) rich, greasy (food) ZH: 肥胖 PY: féi pán EN: fat ZH: 肥饶 PY: féi ráo EN: (adj.) rich (soil) ZH: 肥润 PY: féi rùn EN: (n.) sleek, smooth and glossy ZH: 肥硕 PY: féi shí EN: stout ZH: 肥沃 PY: féi wò EN: fertile ZH: 肥皂 PY: féi zào EN: soap ZH: 肥胖症 PY: féi pàng zhèng EN: obesity ZH: 肥田粉 PY: féi tián fěn EN: (n.) chemical fertilizer, potassium sulphate ZH: 肥蠢 PY: fēi chǔn EN: (adj.) fat and stupid; awkwardly fat ZH: 肥 PY: féi dùn EN: (v.) retire in comfort féi zào ZH: 肥 PY: féi zào EN: (n.) soap; detergent ZH: 饼肥 PY: bǐng féi EN: cake fertilizer ZH: 痴肥 PY: chī féi EN: (adj.) unpleasantly fat, lumpy ZH: 畜肥 PY: chù féi EN: animal manure ZH: 堆肥 PY: duī féi EN: (n.) compost, manure mixture for fertilizing ZH: 骨肥 PY: gǔ féi EN: (n.) fertilizer made from animal bones ZH: 合肥 PY: hé féi EN: Hefei, capital of An Hui province in south central China ZH: 化肥 PY: huà féi EN: fertilizer ZH: 减肥 PY: jiǎn féi EN: to lose weight ZH: 施肥 PY: shī féi EN: fertilize ZH: 臃肥 PY: yǒng féi EN: (adj.) staunchy, stodgy ZH: 鱼肥 PY: yú féi EN: (n.) fish meal, dried fish used as fertilizer 80a6 - 32934: 肦 ZH: 肦 PY: bān EN: large head; many; high; to divide, to distribute ZH: 肦 PY: fén EN: 80a7 - 32935: 肧 ZH: 肧 PY: pēi EN: embryo; unfinished things 80a8 - 32936: 肨 ZH: 肨 PY: pàng EN: to swell 80a9 - 32937: 肩 ZH: 肩 PY: jiān EN: shoulder ZH: 肩膀 PY: jiān bǎng EN: shoulder ZH: 肩带 PY: jiān dài EN: (n.) a shoulder belt ZH: 肩负 PY: jiān fù EN: (v.) assume responsibility for, carry (a burden) ZH: 肩荷 PY: jiān hè EN: (v.) (lit. & fig.) carry on the shoulder ZH: 肩胛 PY: jiān jiǎ EN: (n.) the shoulder blade ZH: 肩头 PY: jiān tuó EN: (n.) the shoulders ZH: 肩舆 PY: jiān yú EN: (n.) a sedan chair, palanquin ZH: 肩章 PY: jiān zhāng EN: (n.) an epaulet ZH: 肩胛骨 PY: jiān jiǎ gǔ EN: scapula / shoulder blade ZH: 挨肩 PY: āi jiān EN: (adv.) rubbing shoulders with ZH: 比肩 PY: bì jiān EN: (adv.) shoulder to shoulder ZH: 并肩 PY: bìng jiān EN: alongside / shoulder to shoulder / side by side / abreast ZH: 擦肩而过 PY: cā jiān ér guò EN: brief encounter / to brush past somebody ZH: 乃肩 PY: jí jiān EN: (adj.) come up to the shoulder ZH: 坎肩儿 PY: kǎn jiā er EN: (n.) vest, waistcoat ZH: 扛肩儿的 PY: káng jialde EN: (n.) a porter who carries heavy objects on back ZH: 溜肩膀儿 PY: liū jiān bǎng er EN: (phrase) 1. with sloping shoulders 2. irresponsible ZH: 披肩 PY: pī jiān EN: (n.) woman's shoulder-piece; stole ZH: 骈肩 PY: pián jiān EN: (adj.) packed shoulder to shoulder ZH: 平肩 PY: píng jiān EN: (adj.) of equal status ZH: 入肩 PY: rù jiān EN: (v.) take part in an enterprise for some ulterior purpose ZH: 耸肩 PY: sǒng jiān EN: to shrug one's shoulders ZH: 仔肩 PY: zī jiān EN: (n.) duties, responsibilities, official burdens 80aa - 32938: 肪 ZH: 肪 PY: fáng EN: animal fat ZH: 脂肪 PY: zhī fáng EN: (n.) body fat ZH: 脂肪肝 PY: zhī fáng gān EN: fatty liver 80ab - 32939: 肫 ZH: 肫 PY: zhūn EN: gizzard 80ac - 32940: 肬 ZH: 肬 PY: yóu EN: wart; tumor; goiter; papule 80ad - 32941: 肭 ZH: 肭 PY: nà EN: castor ZH: 腽肭 PY: wà nà EN: (n.) the otter 80ae - 32942: 肮 ZH: 肮 PY: āng EN: (adj.) dirty filthy ZH: 肮脏 PY: āng zāng EN: (adj.) dirty / filthy 80af - 32943: 肯 ZH: 肯 PY: kěn EN: to agree / to consent / to be ready (to do sth) / willing ZH: 肯定 PY: kěn dìng EN: to be sure / to be certain / sure / certain / definite / to confirm / to affirm / affirmative ZH: 肯綮 PY: kěn qìng EN: (n.) meat joints; (fig.) critical or important juncture, essential points ZH: 肯尼迪 PY: kěn ní dí EN: Kennedy (proper name) ZH: 肯尼亚 PY: kěn ní yà EN: Kenya ZH: 肯塔基 PY: kěn tǎ jī EN: Kentucky ZH: 肯普索恩 PY: kěn pǔ suǒ ēn EN: (Dirk) Kempthorne (US Senator from Idaho) ZH: 肯定并例句 PY: kěn dìng bìng lì jù EN: active conjoined sentence ZH: 萨尔布吕肯 PY: Sà 'ěr bù lǚ kěn EN: (n.) Saarbrücken (Saarland) (place name) ZH: 阿肯色 PY: ā kěn sè EN: Arkansas ZH: 假肯定句 PY: jiǎ kěn dìng jù EN: false affirmative ZH: 林肯 PY: līn kěn EN: (n.) Abraham Lincoln ZH: 宁肯 PY: níng kěn EN: (v.) would rather (conj.) would rather ... ZH: 首肯 PY: shóu kěn EN: (v.) to show approval by nodding ZH: 真肯定句 PY: zhēn kěn dìng jù EN: true affirmative (TA) ZH: 中肯 PY: zhòng kěn EN: (adj.) (of remarks) to the point 80b0 - 32944: 肰 ZH: 肰 PY: rán EN: 80b1 - 32945: 肱 ZH: 肱 PY: gōng EN: brachium / humerus ZH: 股肱 PY: gǔ gōng EN: (n.) one's right-hand man 80b2 - 32946: 育 ZH: 育 PY: yù EN: nourish / to rear ZH: 保育 PY: bǎo yù EN: child care / child welfare ZH: 哺育 PY: bǔ yù EN: feed / nurture / foster ZH: 不育性 PY: bù yù xìng EN: sterility ZH: 不育症 PY: bù yù zhèng EN: sterility / barrenness ZH: 发育 PY: fā yù EN: growth / development ZH: 蕃育 PY: fán yù EN: (v.) multiply (descendants) ZH: 抚育 PY: fǔ yù EN: (v.) nurture; raise ZH: 计划生育 PY: jì huà shēng yù EN: One-Child Policy ZH: 教育 PY: jiào yù EN: to educate / to teach / education ZH: 教育界 PY: jiào yù jiè EN: academic world / academic circles / academia ZH: 教育性 PY: jiào yù xìng EN: instructive / educational ZH: 节育 PY: jié yù EN: (n.) birth control (v.) practise birth control or planned parenthood ZH: 乐育 PY: lè yù EN: (n.) education in games, recreation, healthy sports ZH: 没有生育能力 PY: méi yǒu shēng yù néng lì EN: infertile / unable to have children ZH: 培育 PY: péi yù EN: to train / to breed ZH: 生育 PY: shēng yù EN: to bear / to give birth ZH: 生育能力 PY: shēng yù néng lì EN: fertility / ability to have children ZH: 体育 PY: tǐ yù EN: physical culture / physical training / sports ZH: 体育场 PY: tǐ yù chǎng EN: stadium ZH: 体育馆 PY: tǐ yù guǎn EN: gym / gymnasium / stadium ZH: 体育之窗 PY: tǐ yù zhī chuāng EN: Window on Sports ZH: 训育 PY: xùn yù EN: (n.) part of school education, concerned with development of character ZH: 养育 PY: yǎng yù EN: foster / rear ZH: 义务教育 PY: yì wù jiào yù EN: compulsory education ZH: 孕育 PY: yùn yù EN: (v.) be pregnant; produce offspring 80b3 - 32947: 肳 ZH: 肳 PY: wěn EN: the corners of the mouth, the lips 80b4 - 32948: 肴 ZH: 肴 PY: yáo EN: mixed / viands meat dishes meat dishes ZH: 嘉肴 PY: jiā yáo EN: (n.) choice food, dainty dishes ZH: 酒肴 PY: jiǔ yáo EN: (n.) wine and delicacies, a feast 80b5 - 32949: 肵 ZH: 肵 PY: jìn EN: table ZH: 肵 PY: qí EN: 80b6 - 32950: 肶 ZH: 肶 PY: pí EN: 80b7 - 32951: 肷 ZH: 肷 PY: qiān EN: area between waist and hips ZH: 肷 PY: qiǎn EN: xù ZH: 肷 PY: xù EN: 80b8 - 32952: 肸 ZH: 肸 PY: xì EN: giggle / scatter 80b9 - 32953: 肹 ZH: 肹 PY: bì EN: ZH: 肹 PY: xī EN: 80ba - 32954: 肺 ZH: 肺 PY: fèi EN: lung ZH: 肺病 PY: fèi bìng EN: (n.) tuberculosis ZH: 肺肠 PY: fèi cháng EN: (n.) heart feelings ZH: 肺腑 PY: fèi fǔ EN: (n.) a man's heart ZH: 肺痨 PY: fèi láo EN: (n.) tuberculosis ZH: 肺炎 PY: fèi yán EN: pneumonia / inflammation of the lungs ZH: 肺癌 PY: fèi yán EN: (n.) lung cancer ZH: 肺胀 PY: fèi zhàng EN: (n.) emphysema ZH: 肺结核 PY: fèi jié hé EN: tuberculosis / TB ZH: 肺气肿 PY: fèi qì zhǒng EN: emphysema ZH: 肺水肿 PY: fèi shuǐ zhǒng EN: pulmonary edema ZH: 肺鱼类 PY: fèi yú lèi EN: (n.) lung-breathing fish ZH: 肺炎黴浆菌 PY: fèi yán méi jiāng jūn EN: Mycoplasma pneumoniae ZH: 肺炎双球菌 PY: fèi yán shuāng qiú jūn EN: Diplococcus pneumoniae ZH: 肺刺激性毒剂 PY: fèi cì jī xìng dú jì EN: lung irritant ZH: 肺炎克雷伯氏菌 PY: fèi yán kè léi bó shì jūn EN: Klebsiella pnenmoniae ZH: 大叶性肺炎 PY: dà yè xìng fèi yán EN: lobar pneumonia ZH: 非典型肺炎 PY: fēi diǎn xíng fèi yán EN: atypical pneumonia / Severe Acute Respitory Syndrome / SARS ZH: 黴浆菌肺炎 PY: méi jiāng jūn fèi yán EN: mycoplasma pneumonia ZH: 润肺 PY: rùn fèi EN: (v.) (herb med.) exert a restorative influence on the lungs ZH: 水肺 PY: shuǐ fèi EN: (n.) (zoo.) water lung ZH: 铁肺 PY: tiě fèi EN: (n.) iron lungs ZH: 支原体肺炎 PY: zhī yuán tǐ fèi yán EN: Mycoplasma pneumonia ZH: 中度性肺水肿 PY: zhōng dù xìng fèi shuǐ zhǒng EN: toxic pulmonary edema 80bb - 32955: 肻 ZH: 肻 PY: kěn EN: 80bc - 32956: 肼 ZH: 肼 PY: jǐng EN: hydrazine 80bd - 32957: 肽 ZH: 肽 PY: tài EN: peptide ZH: 肽基 PY: tài jī EN: peptide group / peptide unit ZH: 肽键 PY: tài jiàn EN: peptide bond (chem.) / peptide linkage / bond in protein between carboxyl radical and amino radical ZH: 肽单位 PY: tài dān wèi EN: peptide unit (on protein chain) ZH: 多肽 PY: duō tài EN: polypeptide ZH: 多肽连 PY: duō tài lián EN: polypeptide chain 80be - 32958: 肾 ZH: 肾 PY: shèn EN: kidney ZH: 肾门 PY: shèn mén EN: (n.) (physiol.) hilum of kidney ZH: 肾囊 PY: shèn náng EN: (n.) the scrotum ZH: 肾炎 PY: shèn yán EN: (n.) kidey inflammation / nephritis ZH: 肾盂 PY: shèn yú EN: (n.) the pelvis ZH: 肾脏 PY: shèn zàng EN: kidney ZH: 肾子 PY: shèn zǐ EN: (n.) the testicles ZH: 肾结石 PY: shèn jié shí EN: kidney stone ZH: 肾上腺 PY: shèn shàng xiàn EN: (n.) suprarenal or adrenal glands ZH: 肾上腺素 PY: shèn shàng xiàn sù EN: adrenaline ZH: 副肾 PY: fù shèn EN: (n.) adrenal glands ZH: 降肾上腺素 PY: jiàng shèn shàng xiàn sù EN: noradrenalin 80bf - 32959: 肿 ZH: 肿 PY: zhǒng EN: swollen ZH: 肿大 PY: zhǒng dà EN: (adj.) swollen up ZH: 肿哙 PY: zhǒng kuài EN: (adj.) coarse and freckled ZH: 肿瘤 PY: zhǒng liú EN: (n.) tumor ZH: 肿疱 PY: zhǒng pào EN: (n.) pimples ZH: 肿疡 PY: zhǒng yáng EN: (n.) an ulcer, benign or malignant ZH: 肿瘤学 PY: zhǒng liú xué EN: oncology / study of tumors ZH: 肿瘤切除术 PY: zhǒng liú qiè chú shù EN: lumpectomy ZH: 肿 PY: zhǒng bào EN: (n.) pimples (also wr.) ZH: 鼻青脸肿 PY: bí qīng liǎn zhǒng EN: a bloody nose and a swollen face / badly battered ZH: 肺气肿 PY: fèi qì zhǒng EN: emphysema ZH: 肺水肿 PY: fèi shuǐ zhǒng EN: pulmonary edema ZH: 红肿 PY: hóng zhǒng EN: (adj.) red and swollen (parts of body) ZH: 脓肿 PY: nóng zhǒng EN: (n.) abscess ZH: 掀肿 PY: xiān zhǒng EN: (v.) to swell up (of skin) ZH: 炎肿 PY: yán zhǒng EN: (n.) inflammation with swelling ZH: 臃肿 PY: yóng zhǒng EN: (adj.) swollen (with inflammation) ZH: 中度性肺水肿 PY: zhōng dù xìng fèi shuǐ zhǒng EN: toxic pulmonary edema 80c0 - 32960: 胀 ZH: 胀 PY: zhàng EN: dropsical / swollen / to swell / to be bloated ZH: 胀大 PY: zhàng dà EN: swollen ZH: 胀率 PY: zhàng lù EN: (n.) (phys.) degree of expansion caused by heat ZH: 胀起 PY: zhàng qǐ EN: bulge ZH: 肺胀 PY: fèi zhàng EN: (n.) emphysema ZH: 腹胀 PY: fù zhàng EN: (n.) swelling of the belly, dropsy ZH: 膨胀 PY: péng zhàng EN: to expand / to inflate / to swell ZH: 使膨胀 PY: shǐ péng zhàng EN: dilate / expand ZH: 水胀 PY: shuǐ zhàng EN: (n.) dropsy in the belly ZH: 通货膨胀 PY: tōng huò péng zhàng EN: inflation 80c1 - 32961: 胁 ZH: 胁 PY: xié EN: side of body / threaten ZH: 胁迫 PY: xié pò EN: coerce / compel ZH: 胁息 PY: xié xí EN: (v.) gasp with fear ZH: 胁下 PY: xié xià EN: (n.) the armpit; under the ribs ZH: 胁制 PY: xié zhì EN: (v.) to coerce, control by force ZH: 胁从 PY: xié zòng EN: (n.) person(s) forced into doing, obeying ZH: 裹胁 PY: guǒ xié EN: (v.) coerce, force to take part ZH: 军事威胁 PY: jūn shì wēi xié EN: military threat ZH: 骈胁 PY: pián xié EN: (adj.) with joined or invisible ribs (of fat person) ZH: 潜在威胁 PY: qián zài wēi xié EN: potential threat / potential menace ZH: 威胁 PY: wēi xié EN: to threaten / to menace 80c2 - 32962: 胂 ZH: 胂 PY: shèn EN: arsine ZH: 二苯氯胂 PY: èr běn lǜ shēn EN: diphenylchloroarsine ZH: 二甲基胂酸 PY: èr jiǎ jī shēn suān EN: dimethylarsenic acid 80c3 - 32963: 胃 ZH: 胃 PY: wèi EN: stomach ZH: 胃病 PY: wèi bìng EN: stomach trouble / stomach illness ZH: 胃炎 PY: wèi yán EN: gastritis ZH: 败胃 PY: bài wèi EN: spoil one's appetite ZH: 肠胃 PY: cháng wèi EN: (n.) appetite; digestive system ZH: 翻胃 PY: fān wèi EN: (v.) turn the stomach ZH: 反胃 PY: fǎn wèi EN: (v.) (Chin. med.) turn the stomach ZH: 蜂巢胃 PY: fēng cháo wèi EN: (n.) honeycomb tripe ZH: 健胃 PY: jiàn wèi EN: (adj.) (of drug) helping to stimulate appetite ZH: 脾胃 PY: pí wèi EN: (n.) appetite, also (fig.) tastes ZH: 滞胃 PY: zhì wèi EN: (phrase) sluggish digestion ZH: 皱胃 PY: zhòu wèi EN: (n.) the maw (fourth stomach) of cud-chewing animal 80c4 - 32964: 胄 ZH: 胄 PY: zhòu EN: helmet descendants ZH: 胄裔 PY: zhòu yì EN: (n.) distant progeny ZH: 胄子 PY: zhòu zǐ EN: (n.) children, descendants ZH: 甲胄 PY: jiǎ zhóu EN: (n.) armor ZH: 世胄 PY: shì zhòu EN: (n.) hereditary nobleman 80c5 - 32965: 胅 ZH: 胅 PY: dié EN: 80c6 - 32966: 胆 ZH: 胆 PY: dǎn EN: the gall / the nerve / courage / guts / gall bladder ZH: 胆大 PY: dǎn dà EN: daring ZH: 胆矾 PY: dǎn fán EN: (n.) sulphate of copper ZH: 胆力 PY: dǎn lì EN: (n.) strength of purpose ZH: 胆量 PY: dǎn liàng EN: nerve ZH: 胆略 PY: dǎn luè EN: (n.) daring plan ZH: 胆囊 PY: dǎn náng EN: (n.) gall bladder ZH: 胆瓶 PY: dǎn píng EN: (n.) big-bellied vase ZH: 胆气 PY: dǎn qì EN: (n.) courage ZH: 胆怯 PY: dǎn qiè EN: (adj.) timid ZH: 胆识 PY: dǎn shì EN: (n.) daring, superior judgment ZH: 胆小 PY: dǎn xiǎo EN: cowardice / timid ZH: 胆汁 PY: dǎn zhī EN: gall / bile ZH: 胆子 PY: dǎn zi EN: courage / nerves ZH: 胆石症 PY: dǎn chí zhèng EN: (n.) gallstone ZH: 胆固醇 PY: dǎn gù chún EN: cholesterol ZH: 胆红素 PY: dǎn hóng sù EN: bilirubin ZH: 胆结石 PY: dǎn jié shí EN: gall stone ZH: 胆绿素 PY: dǎn lǜ sù EN: biliverdin ZH: 胆色素 PY: dǎn sè sù EN: bilirubin ZH: 胆敢 PY: dán gǎn EN: (v.) dare to; to have the gall to ZH: 凑胆子 PY: còu dǎn zi EN: (v.) gather courage on the strength of numbers ZH: 大胆 PY: dà dǎn EN: courageous / daring / fearless ZH: 地胆 PY: dì dǎn EN: (n.) (zoo.) an insect with bulging belly, Meloe coarctatus ZH: 斗胆 PY: dóu dǎn EN: (adj.) presumptuous ZH: 放胆 PY: fàng dǎn EN: (v.) & adv ., wholeheartedly ZH: 海胆 PY: hái dǎn EN: (n.) (zoo.) the seaurchin ZH: 龙胆 PY: lóng dǎn EN: (n.) (bot.) (" dragon's bile ") the gentian, Gentiana scabra, whose root is used for medicine ZH: 丧胆 PY: sàng dǎn EN: (v.) to lose heart ZH: 提心吊胆 PY: tí xīn diào dǎn EN: (saying) to be very scared and on edge ZH: 心胆 PY: xīn dǎn EN: (n.) courage, gall, guts ZH: 有胆量 PY: yǒu dǎn liàng EN: (adj.) courageous 80c7 - 32967: 胇 ZH: 胇 PY: fèi EN: 80c8 - 32968: 胈 ZH: 胈 PY: bá EN: (n.) hair on calves, arms 80c9 - 32969: 胉 ZH: 胉 PY: bó EN: 80ca - 32970: 胊 ZH: 胊 PY: qú EN: yoke 80cb - 32971: 胋 ZH: 胋 PY: tián EN: 80cc - 32972: 背 ZH: 背 PY: bēi EN: carry on one's back to be burdened / to carry on the back or shoulder ZH: 背包 PY: bēi bāo EN: knapsack / rucksack / infantry pack / field pack / blanket roll ZH: 背错 PY: bēi cuò EN: (v.) bear blame for others ZH: 背带 PY: bēi dài EN: braces / suspenders / sling (for a rifle) / straps (for a knapsack) ZH: 背负 PY: bēi fù EN: bear / carry on the back / have on one's shoulder ZH: 背拉 PY: bēi la EN: (v.) mix, beat (egg) to make even ZH: 背篓 PY: bēi lǒu EN: a basket carried on the back ZH: 背债 PY: bēi zhài EN: be in debt / be saddled with debts ZH: 背包袱 PY: bēi bāo fú EN: have a weight on one's mind / take on a mental burden ZH: 背黑锅 PY: bēi hēi guō EN: to be made a scapegoat / be unjustly blamed ZH: 背 PY: bèi EN: learn by heart / the back of the body ZH: 背部 PY: bèi bù EN: (n.) the back (of house, body, etc.) ZH: 背褡 PY: bèi dā EN: (n.) vest ZH: 背骨 PY: bèi gǔ EN: spine ZH: 背光 PY: bèi guāng EN: be in a poor light / do something with one's back to the light / stand in one's own light ZH: 背后 PY: bèi hòu EN: (n.) behind / at the back / in the rear / behind somebody's back ZH: 背後 PY: bèi hòu EN: (n.) back ZH: 背花 PY: bèi huā EN: (n.) game of rolling spears on back; marks of lashing on back ZH: 背脊 PY: bèi jǐ EN: the back of the human body ZH: 背剪 PY: bèi jiǎn EN: (v.) hands tied on back ZH: 背景 PY: bèi jǐng EN: background / backdrop ZH: 背累 PY: bèi lei EN: (n.) financial burdens ZH: 背离 PY: bèi lí EN: deviate from / depart from ZH: 背面 PY: bèi miàn EN: the back / the reverse side / the wrong side ZH: 背囊 PY: bèi náng EN: (n.) knapsack ZH: 背叛 PY: bèi pàn EN: betray / forsake ZH: 背弃 PY: bèi qì EN: abandon / desert / renounce ZH: 背书 PY: bèi shū EN: recite a lesson from memory / repeat a lesson / endorsement (on a check) ZH: 背诵 PY: bèi sòng EN: recite / repeat from memory ZH: 背斜 PY: bèi xié EN: anticline ZH: 背心 PY: bèi xīn EN: a sleeveless garment ZH: 背信 PY: bèi xìn EN: (v.) break one's word ZH: 背椅 PY: bèi yǐ EN: (n.) chair with back ZH: 背阴 PY: bèi yīn EN: in the shade / shady ZH: 背影 PY: bèi yǐng EN: a view of somebody's back / a figure viewed from behind ZH: 背泳 PY: bèi yǒng EN: (n.) (swimming) backstroke ZH: 背约 PY: bèi yuē EN: break an agreement / go back on one's word / fail to keep one's promise ZH: 背子 PY: bèi zi EN: (n.) stack for carrying burden on back ZH: 背字 PY: bèi zì EN: (n.) bad luck ZH: 背地风 PY: bèi dì fēng EN: behind somebody's back / privately / on the sly ZH: 背旮旯 PY: bèi gā lá EN: (n.) a quiet, hidden corner ZH: 背叛者 PY: bèi pàn zhě EN: traitor ZH: 背着手 PY: bèi zhe shǒu EN: with one's hands clasped behind one's back ZH: 背城借一 PY: bèi chéng jiè yī EN: make a last-ditch stand before the city wall / fight to the last ditch / put up a desperate struggle ZH: 背道而驰 PY: bèi dào ér chí EN: run in the opposite direction / run counter to ZH: 背井离乡 PY: bèi jǐng lí xiāng EN: leave one's native place (especially against one's will) ZH: 背水一战 PY: bèi shuǐ yī zhàn EN: fight with one's back to the river - fight to win or die ZH: 背信弃义 PY: bèi xìn qì yì EN: break faith with somebody / be perfidious ZH: 赤背 PY: chì bèi EN: (adj.) bareback ZH: 瘩背 PY: dá bèi EN: (n.) tumor around shoulder blades ZH: 耳背 PY: ěr bèi EN: (phrase) heavy of hearing ZH: 见背 PY: jiàn bèi EN: (v.) be orphaned ZH: 靠背椅 PY: kào bèi yǐ EN: armchair ZH: 靠背 PY: kào bèi EN: (n.) back of chair; (Chin. opera) armor ZH: 马背 PY: mǎ bèi EN: horseback ZH: 弃背 PY: qì bèi EN: (v.) 1. to desert, turn one's back on 2. to suffer loss of parents ZH: 抢背 PY: qiǎng bèi EN: (v.) (old opera) a way of somersault landing on one's back ZH: 死记硬背 PY: sǐ jì yìng bèi EN: to learn by rote / to mechanically memorize ZH: 驼背 PY: tuó bèi EN: (adj.) hunchbacked, humpbacked ZH: 违背 PY: wéi bèi EN: to violate / to be contrary to 80cd - 32973: 胍 ZH: 胍 PY: guā EN: guanidine 80ce - 32974: 胎 ZH: 胎 PY: tāi EN: fetus / litter ZH: 胎儿 PY: tāi ér EN: the unborn child / fetus / embryo ZH: 胎盘 PY: tāi pán EN: placenta ZH: 安胎药 PY: ān tāi yào EN: (n.) (Chin. med.) medicine to prevent miscarriage after mother went through some upsetting event ZH: 薄胎瓷器 PY: bó tāi cí qì EN: eggshell china ZH: 车胎 PY: chē tāi EN: (n.) car tires ZH: 瓷胎 PY: cí tāi EN: (n.) molded crockery before firing ZH: 打胎 PY: dǎ tāi EN: (phrase) to cause abortion ZH: 堕胎 PY: duò tāi EN: to induce an abortion / induced abortion ZH: 鬼胎 PY: guǐ tāi EN: (n.) evil plots, dark schemes ZH: 横滨轮胎 PY: héng bīn lún tāi EN: Yokohama tire company ZH: 怀胎 PY: huái tāi EN: (v.) (woman) to conceive ZH: 卵胎生 PY: luǎn tāi shēng EN: (adj.) ovo-viviparous ZH: 轮胎 PY: lún tāi EN: (n.) a tire ZH: 母胎 PY: mǔ tāi EN: (n.) mother's womb ZH: 泥胎 PY: ní tāi EN: (n.) 1. an earthen idol 2. pottery not yet put in a kiln to bake ZH: 娘胎 PY: niáng tāi EN: (n.) a mother's womb ZH: 奴胎 PY: nú tāi EN: (n.) (derog.) a born slave ZH: 品胎 PY: pǐn tāi EN: (n.) triplet babies ZH: 肉胎 PY: ròu tāi EN: (n.) (Budd.) mummy of a dead monk's body ZH: 石胎 PY: shí tāi EN: (n.) a dead embryo or other growth ZH: 始胎 PY: shǐ tāi EN: (n.) (Chin.med.) third month of embryo ZH: 受胎 PY: shòu tāi EN: (v.) become pregnant ZH: 双胞胎 PY: shuāng bāo tāi EN: twin ZH: 死胎 PY: sǐ tāi EN: (n.) stillborn baby ZH: 异卵双胞胎 PY: yì luǎn shuāng bāo tāi EN: fraternal twins ZH: 珠胎 PY: zhū tāi EN: (n.) human embryo in woman's body 80cf - 32975: 胏 ZH: 胏 PY: zǐ EN: dried meat with bone 80d0 - 32976: 胐 ZH: 胐 PY: kū EN: ZH: 胐 PY: péi EN: 80d1 - 32977: 胑 ZH: 胑 PY: zhī EN: the limbs. wings of birds. legs of animals ZH: 胑 PY: zhí EN: zhū ZH: 胑 PY: zhū EN: 80d2 - 32978: 胒 ZH: 胒 PY: nì EN: 80d3 - 32979: 胓 ZH: 胓 PY: píng EN: fat 80d4 - 32980: 胔 ZH: 胔 PY: zì EN: rotten meat; bones of dead animals 80d5 - 32981: 胕 ZH: 胕 PY: fū EN: ZH: 胕 PY: fú EN: 80d6 - 32982: 胖 ZH: 胖 PY: pàng EN: fat / plump ZH: 胖袄 PY: pàng ǎo EN: (n.) padded jacket worn under gown by opera actors to simulate chest of military heroes ZH: 胖病 PY: pàng bìng EN: (n.) obesity ZH: 胖子 PY: pàng zi EN: fat person / fatty ZH: 矮胖 PY: ǎi pàng EN: short and stout / dumpy / roly-poly ZH: 肥胖 PY: féi pán EN: fat ZH: 肥胖症 PY: féi pàng zhèng EN: obesity ZH: 黄胖儿 PY: huáng pàng er EN: (n.) a portly person with yellow skin 80d7 - 32983: 胗 ZH: 胗 PY: zhēn EN: gizzard 80d8 - 32984: 胘 ZH: 胘 PY: xián EN: 80d9 - 32985: 胙 ZH: 胙 PY: zuò EN: confer upon / sacrificial flesh 80da - 32986: 胚 ZH: 胚 PY: pēi EN: fetus ZH: 胚囊 PY: pēi náng EN: (n.) (biol.) gastrula ZH: 胚盘 PY: pēi pán EN: (n.) (biol.) blastoderm ZH: 胚乳 PY: pēi rǔ EN: (n.) (biol.) albumen ZH: 胚轴 PY: pēi zhóu EN: (n.) (bot.) hypocotyl ZH: 胚珠 PY: pēi zhū EN: (n.) (biol.) ovule ZH: 胚子 PY: pēi zi EN: (n.) biological strain or type ZH: 始胚 PY: shǐ pēi EN: (n.) (Chin. med.) first month of embryo ZH: 外胚乳 PY: wài pēi rǔ EN: (n.) (bot.) perisperm ZH: 外胚叶 PY: wài pēi yè EN: (n.) (bot.) ectoblast, outer layer of embryo 80db - 32987: 胛 ZH: 胛 PY: jiǎ EN: shoulder blade ZH: 肩胛骨 PY: jiān jiǎ gǔ EN: scapula / shoulder blade ZH: 肩胛 PY: jiān jiǎ EN: (n.) the shoulder blade 80dc - 32988: 胜 ZH: 胜 PY: shēng EN: (also sheng 4) able to do / competent enough to peptide ZH: 胜 PY: shèng EN: victorious victorious ZH: 胜过 PY: shèng guò EN: excel ZH: 胜利 PY: shèng lì EN: victory ZH: 胜利者 PY: shèng lì zhē EN: victor / winner ZH: 哀兵必胜 PY: āi bīng bì shèng EN: an army burning with righteous indignation is bound to win ZH: 百战百胜 PY: bǎi zhàn bǎi shèng EN: emerge victorious in every battle / be ever-victorious ZH: 不分胜负 PY: bù fēn shèng fù EN: tie / draw / come out even ZH: 不可胜数 PY: bù kě shèng shǔ EN: countless / innumerable ZH: 不胜 PY: bù shèng EN: cannot bear or stand / be unequal to / very / extremely ZH: 不胜枚举 PY: bù shèng méi jǔ EN: too numerous to mention individually or one by one ZH: 常胜 PY: cháng shèng EN: (adj.) ever victorious ZH: 戴胜 PY: dài shēng EN: (n.) the bird hoopoe ZH: 得胜 PY: dé shēng EN: (v.) triumph at battle, contest ZH: 好胜 PY: hào shèng EN: (adj.) loving to excel others, ambitious ZH: 获得胜利 PY: huò dé shēng lì EN: to win ZH: 获胜 PY: huò shèng EN: be victorious ZH: 览胜 PY: lǎn shèng EN: (v.) visit scenic spots ZH: 名胜 PY: míng shèng EN: a place famous for its scenery or historical relics / scenic spot ZH: 取胜 PY: qǔ shèng EN: score a victory ZH: 殊胜 PY: shū shèng EN: (adj.) unusual, meritorious ZH: 形胜 PY: xíng shèng EN: (n.) scenic spot; the outlay of the land and waters ZH: 优胜 PY: yōu shèng EN: winning / superior ZH: 战胜 PY: zhàn shèng EN: prevail / surmount ZH: 制胜 PY: zhì shèng EN: (v.) to overcome, come out victorious ZH: 逐胜 PY: zhú shèng EN: (v.) chase defeated enemy 80dd - 32989: 胝 ZH: 胝 PY: zhī EN: callous ZH: 胼胝 PY: piān zhī EN: (n.) calluses ZH: 胼胝体 PY: pián zhī tǐ EN: corpus callosum 80de - 32990: 胞 ZH: 胞 PY: bāo EN: the placenta / womb ZH: 胞衣 PY: bāo yī EN: afterbirth ZH: 胞藻 PY: bāo zǎo EN: algae ZH: 白细胞 PY: bái xì bāo EN: white blood cell / leucocyte ZH: 单胞藻 PY: dān bāo zǎo EN: single-celled algae ZH: 单细胞 PY: dān xì bāo EN: single-celled (organism) / unicellular ZH: 单细胞生物 PY: dān xì bāo shēng wù EN: single-celled organism ZH: 多细胞 PY: duō xì bāo EN: multicellular ZH: 多细胞生物 PY: duō xì bāo shēng wù EN: multicellular life form ZH: 干细胞 PY: gàn xì bāo EN: stem cell ZH: 干细胞研究 PY: gàn xì bāo yán jiū EN: stem cell research ZH: 基底细胞癌 PY: jī dǐ xì bāo ái EN: Basal cell carcinoma ZH: 荚膜组织胞浆菌 PY: jiá mò zǔ zhī bāo jiāng jūn EN: Histoplasma capsulatum ZH: 巨细胞病毒 PY: jù xì bāo bìng dú EN: cytomegalovirus (CMV) ZH: 巨细胞病毒视网膜炎 PY: jù xì bāo bìng dú shì wǎng mò yán EN: CMV Retinitis ZH: 类鼻疽单细胞 PY: lèi bí jū dān xì bāo EN: Pseudomonas pseudomallei ZH: 镰刀细胞贫血 PY: lián dāo xì bāo pín xuè EN: sickle cell anemia ZH: 镰状细胞血症 PY: lián zhuàng xì bāo xuè zhèng EN: sickle cell anemia ZH: 卵细胞 PY: luǎn xì bāo EN: (n.) ovum, ovary cell, egg ZH: 难胞 PY: nàn bāo EN: (n.) fellow citizen(s) in distress, (euphem.) refugees ZH: 内细胞团 PY: nèi xì bāo tuán EN: inner cell mass (ICM) ZH: 气胞 PY: qì bāo EN: (n.) (physiol.) air cell; respiratory hollow of plant ZH: 侨胞 PY: qiáo bāo EN: (n.) person living abroad ZH: 树状细胞 PY: shù zhuàng xì bāo EN: dendric cells ZH: 双胞胎 PY: shuāng bāo tāi EN: twin ZH: 同胞 PY: tóng bāo EN: fellow citizen or countryman ZH: 同胞兄妹 PY: tóng bāo xiōng mèi EN: sibling ZH: 细胞 PY: xì bāo EN: cell ZH: 细胞壁 PY: xì bāo bì EN: cell wall ZH: 细胞毒 PY: xì bāo dú EN: cytotoxin ZH: 细胞毒性 PY: xì bāo dú xìng EN: cytotoxicity ZH: 细胞核 PY: xì bāo hé EN: nucleus (of cell) ZH: 细胞培养 PY: xì bāo péi yǎng EN: cell culture ZH: 细胞培养器 PY: xì bāo péi yǎng qì EN: cell cultivator ZH: 细胞融合 PY: xì bāo róng hé EN: cell fusion ZH: 细胞色素 PY: xì bāo sè sù EN: cytochrome ZH: 细胞因子 PY: xì bāo yīn zǐ EN: cytokine ZH: 细胞质 PY: xì bāo zhì EN: cytoplasm ZH: 细胞周期 PY: xì bāo zhōu qī EN: cell cycle ZH: 性细胞 PY: xìng xì bāo EN: sexual cell ZH: 芽胞 PY: yá bāo EN: (n.) (bot.) spore ZH: 异卵双胞胎 PY: yì luǎn shuāng bāo tāi EN: fraternal twins ZH: 原核细胞 PY: yuán hé xì bāo EN: prokaryote / prokaryotic cell ZH: 原核细胞型微生物 PY: yuán hé xì bāo xíng wēi shēng wù EN: prokaryotic cell type microorganism ZH: 子细胞 PY: zǐ xì bāo EN: daughter cell ZH: 组织胞浆菌病 PY: zǔ zhī bāo jiāng jūn bìng EN: histoplasmosis 80df - 32991: 胟 ZH: 胟 PY: mǔ EN: 80e0 - 32992: 胠 ZH: 胠 PY: qū EN: flank of animal / open 80e1 - 32993: 胡 ZH: 胡 PY: hú EN: (surname) / beard / what why how beard / mustache ZH: 胡缠 PY: hú chán EN: (v.) persist in arguing or criticizing endlessly, pursue (girl) in annoying manner ZH: 胡狄 PY: hú dí EN: (n.) northern tribesmen ZH: 胡匪 PY: hú fěi EN: (n.) (Manchurian) bandits ZH: 胡蜂 PY: hú fēng EN: (n.) (zoo.) a kind of wasp, Vespa ducalis ZH: 胡搞 PY: hú gǎo EN: (v.) make a mess of (things), act without plan or proper knowledge ZH: 胡笳 PY: hú jiā EN: (n.) a reed pipe used by Tartars and other northern tribes ZH: 胡椒 PY: hú jiāo EN: pepper ZH: 胡搅 PY: hú jiǎo EN: (n.) 1. tomfoolery, create a disorder 2. (also pr.) ZH: 胡来 PY: hú lái EN: (v.) make a complete hash of things; cause trouble ZH: 胡噜 PY: hú lu EN: (v.) 1. to soothe child by rubbing where it is hurt 2. to make a crashing noise 3. fuss about, muddle through ZH: 胡虏 PY: hú lǔ EN: (n.) (contempt.) northern barbarians ZH: 胡乱 PY: hú luàn EN: carelessly / recklessly ZH: 胡麻 PY: hú má EN: (n.) (bot.) linseed, sesame ZH: 胡闹 PY: hú nào EN: (v.) commit tomfoolery, make irresponsible talk or action ZH: 胡琴 PY: hú qín EN: (n.) string instrument used in Peking opera ZH: 胡哨 PY: hú shào EN: (n.) a whistle call ZH: 胡适 PY: hú shì EN: Hu Shi (1891-1962), original proponent of bai 2 hua 4 wen 2 ZH: 白话文胡说 PY: hú shuō EN: talk nonsense / drivel ZH: 胡荽 PY: hú suī EN: (n.) (bot.) coriander, an aromatic plant ZH: 胡桃 PY: hú táo EN: walnut ZH: 胡同 PY: hú tòng EN: lane / alley ZH: 胡涂 PY: hú tú EN: (adv.) 1. muddle-headed, slow-witted 2. haphazardly, slipshod ZH: 胡为 PY: hú wéi EN: (adv.) why ZH: 胡须 PY: hú xū EN: beard ZH: 胡以 PY: hú yǐ EN: (adv.) why ZH: 胡子 PY: hú zi EN: beard / moustache or whiskers / facial hair ZH: 胡诌 PY: hú zōu EN: (v.) talk nonsense, rubbish, fabricate (stories) ZH: 胡锦涛 PY: hú jǐn tāo EN: Hu Jintao (PRC president) ZH: 胡萝卜 PY: hú luó bo EN: (n.) (bot.) the carrot ZH: 胡志明 PY: hú zhì míng EN: Ho Chi Minh (Vietnamese leader, city) ZH: 胡志强 PY: hú zhì qiáng EN: Jason Hu (Taiwan foreign minister) ZH: 胡思乱想 PY: hú sī luàn xiǎng EN: imaginings / let one's imagine run away with one ZH: 胡温新政 PY: hú wēn xīn zhèng EN: Hu JinTao and Wen JiaBao new politics ZH: 胡志明市 PY: hú zhì míng shì EN: Ho Chi Minh City / Saigon ZH: 胡弄 PY: hù nong EN: (v.) do (s.t.) carelessly ZH: 圣胡安 PY: Shèng hú 'ān EN: (n.) San Juan (Puerto Rico) (place name) ZH: 板胡 PY: bǎn hú EN: a bowed stringed instrument with a thin wooden soundboard ZH: 柴胡 PY: chái hú EN: (n.) (bot.) sickle-leaved hare's ear, an herb, Bupleurum falcatum ZH: 二胡 PY: èr hú EN: Erhu / Chinese 2 -string fiddle / alto fiddle ZH: 含胡 PY: hán hu EN: (adv.) unclear, not explicit, careless, ambiguous (reply) ZH: 红胡子 PY: hóng hú zi EN: (n.) (sl.) bandits in Manchuria ZH: 落腮胡 PY: luò sāi hú EN: (n.) whiskers on cheeks ZH: 南胡 PY: nán hú EN: (n.) a kind of musical instrument ZH: 荏胡麻 PY: rěn hú má EN: (n.) (bot.) Perilla ocimoides ZH: 山胡桃木 PY: shān hú táo mù EN: hickory ZH: 石胡荽 PY: shí hú suī EN: (n.) (bot.) the pennywort ZH: 四胡 PY: sì hú EN: (n.) a junior stringed instrument, with four strings ZH: 延胡索 PY: yán hú suǒ EN: (n.) (bot.) Corydalis ambigua ZH: 伊於胡底 PY: yī yú hú dǐ EN: when will it stop 80e2 - 32994: 胢 ZH: 胢 PY: kē EN: 80e3 - 32995: 胣 ZH: 胣 PY: chǐ EN: ZH: 胣 PY: yǐ EN: 80e4 - 32996: 胤 ZH: 胤 PY: yìn EN: heir / inherit ZH: 子胤 PY: zǐ yìn EN: (n.) sons and daughters 80e5 - 32997: 胥 ZH: 胥 PY: xū EN: all / assist / to store ZH: 胥吏 PY: xū lì EN: (n.) government clerks in gen ., also officers ZH: 储胥 PY: chú xū EN: (n.) 1. servants 2. store of weapons, armory ZH: 华胥 PY: huā xū EN: (n.) (allu.) land of dreams ZH: 里胥 PY: lǐ xū EN: (n.) 1. formerly 2. a village officer 3. a local constable ZH: 沦胥 PY: lún xū EN: (v.) sink together, one after another 80e6 - 32998: 胦 ZH: 胦 PY: yāng EN: the navel 80e7 - 32999: 胧 ZH: 胧 PY: lóng EN: rising moon hazy / unclear ZH: 朦胧 PY: méng lóng EN: blur ZH: 蒙胧 PY: méng lóng EN: (adj.) (eyes) drowsy 80e8 - 33000: 胨 ZH: 胨 PY: dòng EN: a kind of protein 80e9 - 33001: 胩 ZH: 胩 PY: kǎ EN: an organic compound 80ea - 33002: 胪 ZH: 胪 PY: lú EN: belly / skin / to state 80eb - 33003: 胫 ZH: 胫 PY: jìng EN: lower part of leg ZH: 不胫而走 PY: bù jìng ér zǒu EN: get round fast / spread like wildfire ZH: 护胫 PY: hù jìng EN: (n.) shin guard 80ec - 33004: 胬 ZH: 胬 PY: nú EN: a disease's name in Chinese medicine ZH: 胬 PY: nǔ EN: 80ed - 33005: 胭 ZH: 胭 PY: yān EN: rouge ZH: 胭粉 PY: yān fěn EN: (n.) rouge and powder ZH: 胭脂 PY: yān zhī EN: rouge 80ee - 33006: 胮 ZH: 胮 PY: páng EN: to swell 80ef - 33007: 胯 ZH: 胯 PY: kuà EN: thigh / leg ZH: 胯骨 PY: kuà gu EN: (n.) the pelvic bones ZH: 腰胯 PY: yāo kuà EN: (n.) hip, hip joint 80f0 - 33008: 胰 ZH: 胰 PY: yí EN: soap ZH: 胰岛素 PY: yí dǎo sù EN: insulin ZH: 洋胰子 PY: yáng yí zi EN: (n.) modern soap 80f1 - 33009: 胱 ZH: 胱 PY: guāng EN: bladder ZH: 半胱氨酸 PY: bàn guāng ān suān EN: mercaptoethyl amine ZH: 膀胱 PY: páng guāng EN: (n.) urine bladder 80f2 - 33010: 胲 ZH: 胲 PY: hǎi EN: hydroxylamine 80f3 - 33011: 胳 ZH: 胳 PY: gē EN: (n.) armpit ZH: 胳臂 PY: gē bei EN: arm ZH: 胳膊 PY: gē bo EN: (n.) arm ZH: 胳肢 PY: gé zhi EN: tickle ZH: 胳肢窝 PY: gé zhi wō EN: armpit 80f4 - 33012: 胴 ZH: 胴 PY: dòng EN: large intestine / torso ZH: 胴体 PY: dòng tǐ EN: (n.) the trunk of human body 80f5 - 33013: 胵 ZH: 胵 PY: chī EN: (Cant.) ZH: 芙胵 PY: , the EN: gizzard and liver of domestic fowl 80f6 - 33014: 胶 ZH: 胶 PY: jiāo EN: glue / gum ZH: 胶版 PY: jiāo bǎn EN: (n.) a manifolding apparatus ZH: 胶带 PY: jiāo dài EN: tape ZH: 胶附 PY: jiāo fù EN: (v.) to stick together (as) with glue ZH: 胶葛 PY: jiāo gé EN: (n.) complications, confusion, dispute ZH: 胶固 PY: jiāo gù EN: (adj.) 1. firm, solid, immovable 2. pigheaded, dogged, unyielding ZH: 胶管 PY: jiāo guǎn EN: (n.) a rubber tube ZH: 胶卷 PY: jiāo juān EN: film ZH: 胶囊 PY: jiāo náng EN: (n.) gelatine capsules ZH: 胶片 PY: jiāo piàn EN: (photographic) film ZH: 胶漆 PY: jiāo qī EN: (n.) (of friends or couple) mutual attachment ZH: 胶水 PY: jiāo shuǐ EN: (n.) glue ZH: 胶续 PY: jiāo xù EN: (v.) remarry after wife's death ZH: 胶衣 PY: jiāo yī EN: (n.) 1. rubber coat 2. gelatine capsules ZH: 胶质 PY: jiāo zhí EN: (n.) glue, gum, any gelatinous substance ZH: 胶片佩章 PY: jiāo piàn pèi zhāng EN: film badge ZH: 胶原纤维 PY: jiāo yuán xiān wéi EN: collagen ZH: 鳔胶 PY: biào jiāo EN: isinglass / fish glue ZH: 果味胶糖 PY: guǒ wèi jiāo táng EN: jujube ZH: 菌胶团 PY: jūn jiāo tuán EN: zoogloea ZH: 明胶 PY: míng jiāo EN: (n.) glue made from ox hide or animal bones and tendons ZH: 气溶胶 PY: qì róng jiāo EN: aerosol ZH: 气溶胶侦察仪 PY: qì róng jiāo zhēn chá yí EN: aerosol detector ZH: 松胶 PY: sōng jiāo EN: (n.) pine resin ZH: 塑胶 PY: sù jiāo EN: plastic cement ZH: 桃胶 PY: táo jiāo EN: (n.) peach gum ZH: 微胶囊技术 PY: wēi jiāo náng jì shù EN: microencapsulation ZH: 橡胶 PY: xiàng jiāo EN: rubber ZH: 鱼胶 PY: yú jiāo EN: (n.) fish glue, isinglass, made from inner membrance of fish bladder 80f7 - 33015: 胷 ZH: 胷 PY: xiōng EN: breast, chest, thorax; clamor 80f8 - 33016: 胸 ZH: 胸 PY: xiōng EN: chest / bosom / heart / mind / thorax ZH: 胸部 PY: xiōng bù EN: chest ZH: 胸骨 PY: xiōng gǔ EN: sternum / breastbone ZH: 胸管 PY: xiōng guǎn EN: (n.) (physiol.) the thorax ZH: 胸花 PY: xiōng huā EN: (n.) corsage ZH: 胸怀 PY: xiōng huái EN: (n.) man's breadth of mind, capacity for rising above trivialities (v.) think about; cherish ZH: 胸肌 PY: xiōng jī EN: (n.) 1. chest muscles 2. transversal muscles of the thorax which help breathing ZH: 胸口 PY: xiōng kǒu EN: (n.) the center of chest ZH: 胸廓 PY: xiōng kuò EN: (n.) (physiol.) the thorax ZH: 胸毛 PY: xiōng máo EN: (n.) chest hair ZH: 胸脯 PY: xiōng pǔ EN: (n.) chest ZH: 胸鳍 PY: xiōng qí EN: (n.) pectorial fin ZH: 胸腔 PY: xiōng qiāng EN: (n.) the chest cavity ZH: 胸墙 PY: xiōng qiáng EN: (n.) (mil.) breastwork ZH: 胸膛 PY: xiōng táng EN: chest ZH: 胸围 PY: xiōng wéi EN: (n.) chest circumference ZH: 胸腺 PY: xiōng xiàn EN: (n.) (physiol.) the thymus gland ZH: 胸像 PY: xiōng xiàng EN: (n.) sculpture or portrait of bust ZH: 胸宇 PY: xiōng yǔ EN: (n.) man's breadth of mind, capacity for rising above trivialities ZH: 胸针 PY: xiōng zhēn EN: brooch ZH: 胸椎 PY: xiōng zhuī EN: (n.) thoracic vertebrae ZH: 胸甲类 PY: xiōng jiǎ lèi EN: (n.) (zoo.) Thoracostraca, certain crustacean animals (like crabs, shrimp) with chest formations of various shapes ZH: 胸肋膜 PY: xiōng lèi mó EN: (n.) (physiol.) pleura of chest ZH: 胸膜炎 PY: xiōng mò yán EN: (n.) pleuritis ZH: 护胸 PY: hù xiōng EN: (n.) chest plate ZH: 抹胸 PY: mò xiōng EN: (n.) formerly, woman's vest for pressing down and concealing breasts ZH: 束胸 PY: shù xiōng EN: (n.) a brassiere ZH: 心胸 PY: xīn xiōng EN: (n.) (a broad, narrow) mind 80f9 - 33017: 胹 ZH: 胹 PY: ér EN: overcooked / soft 80fa - 33018: 胺 ZH: 胺 PY: àn EN: amine ZH: 多巴胺 PY: duō bā àn EN: dopamine ZH: 二氯胺 PY: èr lǜ àn EN: dichloramine ZH: 鸟胺酸 PY: niǎo àn suān EN: ornithine ZH: 色胺酸 PY: sè àn suān EN: tryptophan ZH: 苏胺酸 PY: sū àn suān EN: threonine ZH: 酰胺 PY: xiān àn EN: (chem.) amide / acidamide 80fb - 33019: 胻 ZH: 胻 PY: héng EN: ZH: 胻 PY: xíng EN: 80fc - 33020: 胼 ZH: 胼 PY: pián EN: callous on hand or foot ZH: 胼胝体 PY: pián zhī tǐ EN: corpus callosum ZH: 胼胝 PY: piān zhī EN: (n.) calluses 80fd - 33021: 能 ZH: 能 PY: néng EN: can / may / capable / energy / able ZH: 能干 PY: néng gàn EN: capable / competent ZH: 能够 PY: néng gòu EN: be capable of / can / is able ZH: 能力 PY: néng lì EN: capability / capable / able / ability ZH: 能量 PY: néng liàng EN: energy / capabilities ZH: 能率 PY: néng lù EN: (n.) efficiency ZH: 能耐 PY: néng nài EN: (n.) patience, endurance ZH: 能人 PY: néng rén EN: (n.) an able person ZH: 能事 PY: néng shì EN: (n.) one's specialty, what one can do best ZH: 能手 PY: néng shǒu EN: (n.) expert ZH: 能为 PY: néng wéi EN: (adj.) able, resourceful ZH: 能源 PY: néng yuán EN: energy / power source ZH: 能歌善舞 PY: néng gē shàn wǔ EN: (saying) good at singing and dancing ZH: 爱莫能助 PY: ài mò néng zhù EN: willing to help but unable to do so ZH: 本能 PY: běn néng EN: instinct ZH: 不可能 PY: bù kě néng EN: impossible ZH: 不可能的事 PY: bù kě néng de shì EN: impossibility ZH: 不能 PY: bù néng EN: cannot / must not / should not ZH: 不能不 PY: bù néng bù EN: have to / cannot but ZH: 不能抵抗 PY: bù néng dǐ kàng EN: irresistible ZH: 不相能 PY: bù xiāng néng EN: (phrase) do not get along well together ZH: 才能 PY: cái néng EN: talent / ability / capacity ZH: 逞能 PY: chěng néng EN: (v.) rely on one's cleverness ZH: 大能 PY: dà néng EN: almighty ZH: 低能 PY: dī néng EN: (adj.) stupid, incompetent ZH: 动能 PY: dòng néng EN: (n.) kinetic energy ZH: 辐射能 PY: fú shè néng EN: radiation energy (e.g ., solar) ZH: 高能烈性炸药 PY: gāo néng liè xìng zhà yào EN: high explosive ZH: 高效能 PY: gāo xiào néng EN: high-efficiency ZH: 高性能 PY: gāo xìng néng EN: high performance ZH: 更高性能 PY: gēng gāo xìng néng EN: high performance ZH: 功能 PY: gōng néng EN: function ZH: 功能词 PY: gōng néng cí EN: function word ZH: 功能磁共振成像术 PY: gōng néng cí gòng zhèn chéng xiàng shù EN: functional magnetic resonance imaging (fMRI) ZH: 功能集 PY: gōng néng jí EN: function library ZH: 功能群 PY: gōng néng qún EN: functional group ZH: 官能 PY: guān néng EN: (n.) organic functions ZH: 管理功能 PY: guǎn lǐ gōng néng EN: management function ZH: 国际原子能机构 PY: guó jì yuán zǐ néng jī gòu EN: International Atomic Energy Agency ZH: 国际原子能结构 PY: guó jì yuán zǐ néng jié gòu EN: International Atomic Energy Agency (IAEA) ZH: 核能 PY: hé néng EN: nuclear energy ZH: 核能技术 PY: hé néng jì shù EN: nuclear technology ZH: 核能源 PY: hé néng yuán EN: nuclear power ZH: 核生存能力 PY: hé shēng cún néng lì EN: nuclear survivability ZH: 化学能 PY: huà xué néng EN: chemical energy ZH: 机能 PY: jī néng EN: function ZH: 技能 PY: jì néng EN: skill ZH: 佳能 PY: jiā néng EN: Canon (Japanese company) ZH: 节能 PY: jié néng EN: (adj.) conserve energy / energy-saving ZH: 尽可能 PY: jìn kě néng EN: as far as possible ZH: 可能 PY: kě néng EN: might (happen) / possible / probable / possibility / probability ZH: 可能性 PY: kě néng xìng EN: possibility / probability ZH: 力所能及 PY: lì suǒ néng jí EN: (saying) that which is in one's power to do ZH: 良能 PY: liáng néng EN: (n.) innate ability ZH: 领导能力 PY: lǐng dào néng lì EN: leadership ZH: 没有生育能力 PY: méi yǒu shēng yù néng lì EN: infertile / unable to have children ZH: 美国能源部 PY: měi guó néng yuán bù EN: US Department of Energy (DOE) ZH: 脑功能特化 PY: nǎo gōng néng tè huà EN: specialization of brain function ZH: 欧洲原子能联营 PY: ōu zhōu yuán zǐ néng lián yíng EN: Euratom ZH: 权能 PY: quán néng EN: power ZH: 全能 PY: quán néng EN: (adj.) 1. omnipotent, almighty 2. (sports) all-round (contests) ZH: 热能 PY: rè néng EN: heat energy ZH: 人工智能 PY: rén gōng zhì néng EN: artificial intelligence (AI) ZH: 认识不能 PY: rèn shì bù néng EN: agnosia ZH: 日本原子能研究所 PY: rì běn yuán zǐ néng yán jiù suǒ EN: Japan Atomic Energy Research Institute ZH: 生产能力 PY: shēng chǎn néng lì EN: manufacturing ability / production capacity ZH: 生育能力 PY: shēng yù néng lì EN: fertility / ability to have children ZH: 使 ... 能够 PY: shǐ néng gòu EN: enable ZH: 书写不能症 PY: shū xiě bù néng zhèng EN: agraphia ZH: 殊能 PY: shū néng EN: (n.) special skill ZH: 孰能生巧 PY: shú néng shēng qiǎo EN: practice makes perfect ZH: 太阳能 PY: tài yáng néng EN: (n.) solar energy ZH: 听能 PY: tīng néng EN: (n.) the power or function of hearing ZH: 万能 PY: wàn néng EN: omnipotent ZH: 万能钥匙 PY: wàn néng yào shi EN: master key / skeleton key / passkey ZH: 未能 PY: wèi néng EN: (adv.) could not ZH: 无能 PY: wú néng EN: inability / incapable / powerless ZH: 无能为力 PY: wú néng wéi lì EN: (idiom) powerless; impotent ZH: 无所不能 PY: wú suǒ bù néng EN: omnipotent ZH: 贤能 PY: xián néng EN: (n.) sage ZH: 效能 PY: xiào néng EN: efficient ZH: 性能 PY: xìng néng EN: function / performance ZH: 异能 PY: yì néng EN: (n.) remarkable talent, ability ZH: 有可能 PY: yǒu kě néng EN: it's possible ZH: 有能力 PY: yǒu néng lì EN: able ZH: 语言能力 PY: yǔ yán néng lì EN: verbal ability ZH: 元语言能力 PY: yuán yǔ yán néng lì EN: metalinguistic ability ZH: 原子能 PY: yuán zǐ néng EN: atomic energy ZH: 载重能力 PY: zǎi zhòng néng lì EN: weight-carrying capacity ZH: 怎能 PY: zěn néng EN: (phrase) how could (it be possible, one do such a thing)? ZH: 诊断功能 PY: zhěn duàn gōng néng EN: diagnostic function ZH: 知能 PY: zhī néng EN: (n.) consciousness, sense of perception ZH: 职能 PY: zhí néng EN: (n.) function; role ZH: 执政能力 PY: zhí zhèng néng lì EN: governing capacity ZH: 只能 PY: zhǐ néng EN: not having any other choice; obliged to do sth ZH: 智能 PY: zhì néng EN: intelligent ZH: 智能大楼 PY: zhì néng dà lóu EN: intelligent building ZH: 中国国家原字能机构 PY: zhōng guó guó jiā yuán zì néng jī gòu EN: China Atomic Energy Agency (CAEA) ZH: 中国核能总公司 PY: zhōng guó hé néng zǒng gōng sī EN: China National Nuclear Corporation (CNNC) ZH: 最大能力 PY: zuì dà néng lì EN: maximum capacity 80fe - 33022: 胾 ZH: 胾 PY: zì EN: cut meat into pieces / diced meat 8100 - 33024: 脀 ZH: 脀 PY: chéng EN: ZH: 脀 PY: zhēng EN: 8101 - 33025: 脁 ZH: 脁 PY: tiǎo EN: ZH: 脁 PY: tiào EN: 8102 - 33026: 脂 ZH: 脂 PY: zhī EN: fat ZH: 脂肪 PY: zhī fáng EN: (n.) body fat ZH: 脂粉 PY: zhī fěn EN: (n.) rouge and powder ZH: 脂酸 PY: zhī suān EN: (n.) (chem.) fatty acids ZH: 脂油 PY: zhī yóu EN: (n.) pork fat ZH: 脂泽 PY: zhī zé EN: (n.) luster of skin ZH: 脂蛋白 PY: zhī dàn bái EN: lipoprotein ZH: 脂肪肝 PY: zhī fáng gān EN: fatty liver ZH: 补骨脂 PY: bú gǔ zhī EN: (n.) (bot.) Psoralea corylifolia, medicinal herb for strengthening bones ZH: 采脂 PY: cǎi zhī EN: tree tapping ZH: 磷脂 PY: lín zhī EN: phospholipid ZH: 皮脂 PY: pí zhī EN: (n.) natural oil of skin ZH: 软脂酸 PY: ruǎn zhī suān EN: (chem.) palmitic acid, a saturated fatty acid C15H31COOH ZH: 树脂 PY: shù zhī EN: (n.) resin ZH: 五灵脂 PY: wǔ líng zhī EN: (n.) a Chin. med. made from droppings of certain insects ZH: 胭脂 PY: yān zhī EN: rouge ZH: 羊脂 PY: yáng zhī EN: (n.) suet ZH: 硬脂 PY: yìng zhī EN: (n.) (chem.) stearin, suet, tallow ZH: 油脂 PY: yóu zhī EN: grease / oil / fat 8103 - 33027: 脃 ZH: 脃 PY: cuì EN: gland 8104 - 33028: 脄 ZH: 脄 PY: méi EN: 8105 - 33029: 脅 ZH: 胁 PY: xié EN: side of body / threaten ZH: 胁迫 PY: xié pò EN: coerce / compel ZH: 胁息 PY: xié xí EN: (v.) gasp with fear ZH: 胁下 PY: xié xià EN: (n.) the armpit; under the ribs ZH: 胁制 PY: xié zhì EN: (v.) to coerce, control by force ZH: 胁从 PY: xié zòng EN: (n.) person(s) forced into doing, obeying ZH: 裹胁 PY: guǒ xié EN: (v.) coerce, force to take part ZH: 军事威胁 PY: jūn shì wēi xié EN: military threat ZH: 骈胁 PY: pián xié EN: (adj.) with joined or invisible ribs (of fat person) ZH: 潜在威胁 PY: qián zài wēi xié EN: potential threat / potential menace ZH: 威胁 PY: wēi xié EN: to threaten / to menace 8106 - 33030: 脆 ZH: 脆 PY: cuì EN: crisp / brittle / clear and loud voice ZH: 脆薄 PY: cuì bó EN: (adj.) brittle (friendship), thin (wafer) ZH: 脆骨 PY: cuì gu EN: (n.) cartilage ZH: 脆快 PY: cuì kuài EN: (adj.) simple and direct (in doing things) ZH: 脆片 PY: cuì piàn EN: chip ZH: 脆怯 PY: cuì qiè EN: (adj.) timid ZH: 脆弱 PY: cuì ruò EN: weak / frail ZH: 脆性 PY: cuì xìng EN: (n.) brittleness (of glass, ice) ZH: 迸脆 PY: bèng cuì EN: (adj.) crisp ZH: 嘎迸脆 PY: gā bìng cuì EN: (adj.) crisp (cake) ZH: 干脆 PY: gān cuì EN: straightforward / clear-cut / simply / might as well ZH: 焦脆 PY: jiāo zuì EN: (adj.) crisp ZH: 巧克力脆片 PY: qiǎo kè lì cuì piàn EN: chocolate chip ZH: 轻脆 PY: qīng cuì EN: (adj.) brittle (biscuit, etc.) ZH: 清脆 PY: qīng cuì EN: (adj.) clear, well enunciated (voice) ZH: 爽脆 PY: shuǎng cuì EN: (adj.) forthright, quick and simple (in negotiations, etc.) ZH: 松脆 PY: sōng cuì EN: (adj.) light, crisp (pastry) 8107 - 33031: 脇 ZH: 脇 PY: xié EN: ribs, armpits; flank; threaten 8108 - 33032: 脈 ZH: 脉 PY: mài EN: mountain range / pulse ZH: 脉搏 PY: mài bó EN: pulse / stroll ZH: 脉欂 PY: mài bó EN: beating (of heart) ZH: 脉管 PY: mò guǎn EN: (n.) blood vessel ZH: 脉理 PY: mò lǐ EN: (n.) (wood) grain; (Chin. med.) condition of pulse (good, bad, etc.) ZH: 脉礼 PY: mò lǐ EN: (n.) present to physician ZH: 脉络 PY: mò luò EN: (n.) (wood) grain, vein; (fig.) thread of thought, argument ZH: 脉门 PY: mò mén EN: (n.) location near wrist for feeling pulse ZH: 脉脉 PY: mò mò EN: (adj.) loving (look) ZH: 脉钱 PY: mò qián EN: (n.) doctor's fee for visit ZH: 脉石 PY: mò shí EN: (n.) (min.) gangue, vein-stone ZH: 脉息 PY: mò xí EN: (n.) pulse beat ZH: 脉岩 PY: mò yán EN: (n.) vein rock ZH: 脉翅类 PY: mò chì lèi EN: (n.) (zoo.) Neuroptera, family of fourwinged insects (dragonfly, etc.) ZH: 按脉 PY: àn mài EN: feel (take) the pulse ZH: 病脉 PY: bìng mài EN: abnormal pulse ZH: 大动脉 PY: dà dòng mò EN: (n.) the aorta ZH: 大静脉 PY: dà jìng mò EN: (n.) the great vein carrying blood of the body to the heart ZH: 地脉 PY: dì mò EN: (n.) layout of strata in the land; underground rivers ZH: 电磁脉冲 PY: diàn cí mài chōng EN: electromagnetic pulse (EMP) ZH: 动脉 PY: dòng mài EN: artery ZH: 动脉硬化 PY: dòng mài yìng huà EN: arteriosclerosis, hardening of the arteries ZH: 动脉粥样硬化 PY: dòng mài zhōu yàng yìng huà EN: atherosclerosis ZH: 方脉 PY: fāng mò EN: (n.) the art of feeling pulse ZH: 冠状动脉 PY: guān zhuàng dòng mài EN: coronary artery ZH: 关脉 PY: guān mò EN: (n.) (herb med.) the pulse on wrist ZH: 号脉 PY: hào mò EN: (v.) (Northern dial. of physicians) to examine patients by feeling pulse ZH: 核电磁脉冲 PY: hé diàn cí mài chōng EN: nuclear electro-magnetic pulse ZH: 候脉 PY: hòu mò EN: (v.) (Peking, of physicians) to examine patient ZH: 经脉 PY: jīng mò EN: (n.) (Chin. med.) blood vessels ZH: 静脉 PY: jìng mài EN: vein ZH: 静脉吸毒 PY: jìng mài xī dú EN: intravenous drug / IV drug ZH: 矿脉 PY: kuàng mò EN: (n.) a mineral vein, a lode ZH: 来龙去脉 PY: lái lóng qù mài EN: (n.) (geomancy) shape of a mountain or topography (in comparaison of a dragon); (fig. sequence of events) ZH: 门脉 PY: mén mài EN: (n.) 1. (Chin. med.) portal vein 2. visit as outpatient ZH: 命脉 PY: mìng mài EN: lifeline ZH: 平脉 PY: píng mò EN: (n.) (Chin. med.) regular, even pulse ZH: 评脉 PY: píng mò EN: (v.) (Chin. med.) feel the pulse ZH: 请脉 PY: qǐng mò EN: (v.) (court.) to ask a doctor (to examine pulse) ZH: 泉脉 PY: quán mò EN: (n.) underground river ZH: 热脉冲 PY: rè mài chōng EN: thermal pulse ZH: 弱脉 PY: ruò mài EN: weak pulse ZH: 山脉 PY: shān mài EN: mountain range ZH: 石脉 PY: shí mò EN: (n.) (geol.) veins of minerals ZH: 水脉 PY: shuǐ mò EN: (n.) natural waterways ZH: 土脉 PY: tǔ mò EN: (n.) veins of land, geologic strata ZH: 网状脉 PY: wǎng zhuàng mò EN: (n.) (bot.) netted veins ZH: 乌拉尔山脉 PY: wū lā ěr shān mài EN: Ural Mountains ZH: 息脉 PY: xí mò EN: (n.) pulse beat ZH: 喜脉 PY: xǐ mò EN: (n.) pulse-beat indicating pregnancy ZH: 小方脉 PY: xiǎo fāng mò EN: (n.) pediatrics ZH: 血脉 PY: xuè mò EN: (n.) 1. blood circulation 2. the blood pulse 3. blood relationship ZH: 岩脉 PY: yán mò EN: (n.) (geol.) rock vein, vein ZH: 叶脉 PY: yè mò EN: (n.) leaf veins ZH: 羽状脉 PY: yǔ zhuàng mò EN: (n.) (bot.) feather-like veins on leaves ZH: 诊脉 PY: zhěn mò EN: (v.) examine the pulse ZH: 主动脉 PY: zhǔ dòng mài EN: aorta / principal artery 8109 - 33033: 脉 ZH: 脉 PY: mài EN: mountain range / pulse ZH: 脉搏 PY: mài bó EN: pulse / stroll ZH: 脉欂 PY: mài bó EN: beating (of heart) ZH: 脉管 PY: mò guǎn EN: (n.) blood vessel ZH: 脉理 PY: mò lǐ EN: (n.) (wood) grain; (Chin. med.) condition of pulse (good, bad, etc.) ZH: 脉礼 PY: mò lǐ EN: (n.) present to physician ZH: 脉络 PY: mò luò EN: (n.) (wood) grain, vein; (fig.) thread of thought, argument ZH: 脉门 PY: mò mén EN: (n.) location near wrist for feeling pulse ZH: 脉脉 PY: mò mò EN: (adj.) loving (look) ZH: 脉钱 PY: mò qián EN: (n.) doctor's fee for visit ZH: 脉石 PY: mò shí EN: (n.) (min.) gangue, vein-stone ZH: 脉息 PY: mò xí EN: (n.) pulse beat ZH: 脉岩 PY: mò yán EN: (n.) vein rock ZH: 脉翅类 PY: mò chì lèi EN: (n.) (zoo.) Neuroptera, family of fourwinged insects (dragonfly, etc.) ZH: 按脉 PY: àn mài EN: feel (take) the pulse ZH: 病脉 PY: bìng mài EN: abnormal pulse ZH: 大动脉 PY: dà dòng mò EN: (n.) the aorta ZH: 大静脉 PY: dà jìng mò EN: (n.) the great vein carrying blood of the body to the heart ZH: 地脉 PY: dì mò EN: (n.) layout of strata in the land; underground rivers ZH: 电磁脉冲 PY: diàn cí mài chōng EN: electromagnetic pulse (EMP) ZH: 动脉 PY: dòng mài EN: artery ZH: 动脉硬化 PY: dòng mài yìng huà EN: arteriosclerosis, hardening of the arteries ZH: 动脉粥样硬化 PY: dòng mài zhōu yàng yìng huà EN: atherosclerosis ZH: 方脉 PY: fāng mò EN: (n.) the art of feeling pulse ZH: 冠状动脉 PY: guān zhuàng dòng mài EN: coronary artery ZH: 关脉 PY: guān mò EN: (n.) (herb med.) the pulse on wrist ZH: 号脉 PY: hào mò EN: (v.) (Northern dial. of physicians) to examine patients by feeling pulse ZH: 核电磁脉冲 PY: hé diàn cí mài chōng EN: nuclear electro-magnetic pulse ZH: 候脉 PY: hòu mò EN: (v.) (Peking, of physicians) to examine patient ZH: 经脉 PY: jīng mò EN: (n.) (Chin. med.) blood vessels ZH: 静脉 PY: jìng mài EN: vein ZH: 静脉吸毒 PY: jìng mài xī dú EN: intravenous drug / IV drug ZH: 矿脉 PY: kuàng mò EN: (n.) a mineral vein, a lode ZH: 来龙去脉 PY: lái lóng qù mài EN: (n.) (geomancy) shape of a mountain or topography (in comparaison of a dragon); (fig. sequence of events) ZH: 门脉 PY: mén mài EN: (n.) 1. (Chin. med.) portal vein 2. visit as outpatient ZH: 命脉 PY: mìng mài EN: lifeline ZH: 平脉 PY: píng mò EN: (n.) (Chin. med.) regular, even pulse ZH: 评脉 PY: píng mò EN: (v.) (Chin. med.) feel the pulse ZH: 请脉 PY: qǐng mò EN: (v.) (court.) to ask a doctor (to examine pulse) ZH: 泉脉 PY: quán mò EN: (n.) underground river ZH: 热脉冲 PY: rè mài chōng EN: thermal pulse ZH: 弱脉 PY: ruò mài EN: weak pulse ZH: 山脉 PY: shān mài EN: mountain range ZH: 石脉 PY: shí mò EN: (n.) (geol.) veins of minerals ZH: 水脉 PY: shuǐ mò EN: (n.) natural waterways ZH: 土脉 PY: tǔ mò EN: (n.) veins of land, geologic strata ZH: 网状脉 PY: wǎng zhuàng mò EN: (n.) (bot.) netted veins ZH: 乌拉尔山脉 PY: wū lā ěr shān mài EN: Ural Mountains ZH: 息脉 PY: xí mò EN: (n.) pulse beat ZH: 喜脉 PY: xǐ mò EN: (n.) pulse-beat indicating pregnancy ZH: 小方脉 PY: xiǎo fāng mò EN: (n.) pediatrics ZH: 血脉 PY: xuè mò EN: (n.) 1. blood circulation 2. the blood pulse 3. blood relationship ZH: 岩脉 PY: yán mò EN: (n.) (geol.) rock vein, vein ZH: 叶脉 PY: yè mò EN: (n.) leaf veins ZH: 羽状脉 PY: yǔ zhuàng mò EN: (n.) (bot.) feather-like veins on leaves ZH: 诊脉 PY: zhěn mò EN: (v.) examine the pulse ZH: 主动脉 PY: zhǔ dòng mài EN: aorta / principal artery 810a - 33034: 脊 ZH: 脊 PY: jǐ EN: spine / back / ridge ZH: 脊梁 PY: jǐ liang EN: (n.) backbone; spine ZH: 脊髓 PY: jǐ suǐ EN: spinal chord ZH: 脊柱 PY: jǐ zhù EN: (n.) the spinal column ZH: 脊椎 PY: jǐ zhuī EN: vertebra / backbone ZH: 脊索动物 PY: jǐ suǒ dòng wù EN: chordata ZH: 脊椎动物 PY: jǐ zhuī dòng wù EN: vertebrate ZH: 脊骨 PY: jí gǔ EN: backbone ZH: 脊髓灰质炎 PY: jí suǐ huī zhì yán EN: poliomyelitis ZH: 背脊 PY: bèi jǐ EN: the back of the human body ZH: 狗脊 PY: góu jǐ EN: (n.) (bot.) Woodwardia radicans var. japonica, the European chain fern ZH: 後脊梁 PY: hòu jí liang EN: (n.) backbone ZH: 山脊 PY: shān jǐ EN: (n.) mountain ridge ZH: 屋脊 PY: wū jǐ EN: (n.) ridge of roof ZH: 无脊椎 PY: wú jǐ zhuī EN: invertebrate ZH: 无脊椎动物 PY: wú jǐ zhuī dòng wù EN: invertebrate 810d - 33037: 脍 ZH: 脍 PY: kuài EN: chopped meat or fish ZH: 鱼脍 PY: yú kuài EN: (n.) sliced fish served with vegetable 810e - 33038: 脎 ZH: 脎 PY: sà EN: an organic compound 810f - 33039: 脏 ZH: 脏 PY: zāng EN: dirty / filthy ZH: 脏疮 PY: zāng chuāng EN: (n.) pop. term for syphilis ZH: 脏房 PY: zāng fáng EN: (n.) a house in which s.o. has died a violent death ZH: 脏话 PY: zāng huà EN: bad language / speaking rudely ZH: 脏心 PY: zāng xīn EN: (adj.) evil-minded ZH: 脏脏 PY: zāng zāng EN: dirty ZH: 脏字 PY: zāng zè EN: (n.) four-letter words ZH: 脏 PY: zàng EN: viscera ZH: 脏腑 PY: zàng fǔ EN: (n.) 1. the internal organs of the body 2. one's mental attitude, disposition, frame of mind ZH: 肮脏 PY: āng zāng EN: (adj.) dirty / filthy ZH: 肝脏 PY: gān zàng EN: liver ZH: 内脏 PY: nèi zàng EN: (n.) abodominal organs ZH: 弄脏 PY: nòng zāng EN: defile / smear ZH: 脾脏 PY: pí zàng EN: (n.) the pancreas ZH: 肾脏 PY: shèn zàng EN: kidney ZH: 兽脏粉 PY: shòu zàng fěn EN: (n.) (chem.) glycogen or animal starch ZH: 五脏 PY: wǔ zàng EN: (n.) the five internal organs ZH: 小脏鬼 PY: xiǎo zāng guǐ EN: dirty little monster (spoken affectionately to a child who has gotten him(her)self dirty; literally " little dirty ghost ") ZH: 心脏 PY: xīn zàng EN: heart ZH: 心脏病 PY: xīn zàng bìng EN: heart disease ZH: 心脏疾患 PY: xīn zàng jí huàn EN: heart disease ZH: 心脏移殖 PY: xīn zàng yí zhí EN: heart transplant ZH: 腌脏 PY: yān zāng EN: (adj.) dirty, filthy; see ZH: 肮脏 PY: Check also the EN: Chinese Dictionary with calligraphy and examples. 8110 - 33040: 脐 ZH: 脐 PY: qí EN: navel ZH: 脐带 PY: qí dài EN: (n.) placenta cord ending in the navel ZH: 脐屎 PY: qí shǐ EN: (n.) first bowels in new-born babe ZH: 肚脐眼 PY: dù qí yǎn EN: (n.) the navel ZH: 尖脐 PY: jiān qí EN: (n.) male crabs ZH: 团脐 PY: tuán qí EN: (n.) roundish shell of female crab 8111 - 33041: 脑 ZH: 脑 PY: nǎo EN: brain ZH: 脑袋 PY: nǎo dài EN: (n.) person's head / mental capability; brains ZH: 脑岛 PY: nǎo dǎo EN: insula ZH: 脑儿 PY: nǎo er EN: (n.) 1. the brain of an animal 2. any semi-liquid substance ZH: 脑盖 PY: nǎo gài EN: (n.) the top of the skull, cranium ZH: 脑干 PY: nǎo gàn EN: brain stem ZH: 脑瓜 PY: nǎo guā EN: (n.) the head ZH: 脑海 PY: nǎo hǎi EN: mind ZH: 脑浆 PY: nǎo jiāng EN: (n.) the substance of the brain ZH: 脑筋 PY: nǎo jīn EN: brains / mind / head / way of thinking ZH: 脑壳 PY: nǎo ké EN: (n.) the skull ZH: 脑力 PY: nǎo lì EN: mental ZH: 脑瘤 PY: nǎo liú EN: brain tumor ZH: 脑门 PY: nǎo mén EN: (n.) the forehead ZH: 脑膜 PY: nǎo mó EN: meninx / meninges / membranes lining the brain ZH: 脑勺 PY: nǎo sháo EN: (n.) the hind part of the head ZH: 脑炎 PY: nǎo yán EN: brain fever / encephalitis / meningitis ZH: 脑汁 PY: nǎo zhī EN: (n.) the cranial nerves ZH: 脑子 PY: nǎo zi EN: brains / mind ZH: 脑充血 PY: nǎo chōng xuè EN: (n.) (med.) Hyperemia cerebri, cerebral blood obstruction ZH: 脑出血 PY: nǎo chū xuè EN: (n.) (med.) apoplexy, a stroke; brain hemorrhage ZH: 脑电图 PY: nǎo diàn tú EN: electroencephalogram (EEG) ZH: 脑积水 PY: nǎo jī shuǐ EN: (n.) hydrophalus ZH: 脑膜炎 PY: nǎo mó yán EN: meningitis meningitis ZH: 脑瓢儿 PY: nǎo piáo er EN: (n.) the pate ZH: 脑贫血 PY: nǎo pín xuè EN: (n.) (med.) Anaemia cerebri, anemia in the brain ZH: 脑溢血 PY: nǎo yì xuè EN: (n.) (med.) apoplexy, a stroke ZH: 脑下垂体 PY: nǎo xià chuī tǐ EN: (n.) pituitary gland ZH: 脑成像技术 PY: nǎo chéng xiàng jì shù EN: brain imaging technique ZH: 脑功能特化 PY: nǎo gōng néng tè huà EN: specialization of brain function ZH: 脑血管屏障 PY: nǎo xuè guǎn píng zhàng EN: blood brain barrier ZH: 脑血管血栓症 PY: nǎo xuè guǎn xuè quán zhèng EN: (n.) cerebral artery thrombosis ZH: 脑髓 PY: náo suí EN: (n.) the substance of the brain ZH: 大脑 PY: dà nǎo EN: brain / cerebrum ZH: 大脑比喻 PY: dà nǎo bǐ yù EN: brain metaphor ZH: 大脑死亡 PY: dà nǎo sǐ wáng EN: brain dead ZH: 电脑 PY: diàn nǎo EN: computer ZH: 电脑辅助工程 PY: diàn nǎo fǔ zhù gōng chéng EN: computer aided engineering ZH: 电脑辅助教材 PY: diàn nǎo fǔ zhù jiào cái EN: computer-aided instruction ZH: 电脑辅助设计 PY: diàn nǎo fǔ zhù shè jì EN: computer-aided design ZH: 电脑辅助设计与绘图 PY: diàn nǎo fǔ zhù shè jì yǔ huì tú EN: computer-aided design and drawing ZH: 电脑公司 PY: diàn nǎo gōng sī EN: computer company ZH: 电脑企业 PY: diàn nǎo qǐ yè EN: computer company / computer firm ZH: 电脑软件 PY: diàn nǎo ruǎn jiàn EN: computer software ZH: 电脑网 PY: diàn nǎo wǎng EN: computer network / Internet ZH: 电脑网路 PY: diàn nǎo wǎng lù EN: computer network ZH: 电脑网络 PY: diàn nǎo wǎng luò EN: Internet ZH: 电脑系统 PY: diàn nǎo xì tǒng EN: computer system ZH: 电脑业者 PY: diàn nǎo yè zhě EN: software developer ZH: 电脑与电话系统整合 PY: diàn nǎo yǔ diàn huà xì tǒng zhěng hé EN: computer telephony integration / CTI ZH: 电脑语言 PY: diàn nǎo yǔ yán EN: programming language / computer language ZH: 东方马脑炎病毒 PY: dōng fāng mǎ nǎo yán bìng dú EN: eastern equine encephalitis (EEE) virus ZH: 个人电脑 PY: gè rén diàn nǎo EN: personal computer / PC ZH: 後脑杓子 PY: hòu nǎo sháo zi EN: (n.) back of the head ZH: 家用电脑 PY: jiā yòng diàn nǎo EN: home computer ZH: 间脑 PY: jiān nǎo EN: diencephalon ZH: 绞尽脑汁 PY: jiǎo jìn nǎo zhī EN: to wrack one's brains ZH: 裂脑人 PY: liè nǎo rén EN: commissurotomy ZH: 流脑 PY: liú nǎo EN: epidemic encephalitis ZH: 苹果电脑 PY: píng guǒ diàn nǎo EN: (n.) Apple computer ZH: 丘脑 PY: qiū nǎo EN: thalamus ZH: 丘脑损伤 PY: qiū nǎo sǔn shāng EN: thalamic lesions ZH: 日本脑炎 PY: rì běn nǎo yán EN: Japanese encephalitis ZH: 森林脑炎 PY: sēn lín nǎo yán EN: forest encephalitis ZH: 伤脑筋 PY: shāng nǎo jīn EN: knotty / troublesome / bothersome ZH: 石脑油 PY: shí nǎo yóu EN: (n.) naphtha ZH: 首脑 PY: shǒu nǎo EN: head (of state) / summit (meeting) / leader ZH: 首脑会晤 PY: shǒu nǎo huì wù EN: leadership meeting ZH: 首脑会议 PY: shǒu nǎo huì yì EN: leadership conference / summit meeting ZH: 书脑 PY: shū nǎo EN: (n.) the book back, the spine of the binding ZH: 探头探脑 PY: tàn tóu tàn nǎo EN: (saying) to stick one's head out and look around ZH: 头脑 PY: tóu nǎo EN: brains / mind ZH: 头脑清楚 PY: tóu nǎo qīng chǔ EN: sane ZH: 委内瑞拉马脑炎病毒 PY: wěi nèi ruì lā mǎ nǎo yán bìng dú EN: Venezuelan equine encephalitis (VEE) virus ZH: 西方马脑炎病毒 PY: xī fāng mǎ nǎo yán bìng dú EN: western equine encephalitis (WEE) virus ZH: 膝上型电脑 PY: xī shàng xíng diàn nǎo EN: laptop (computer) ZH: 洗脑 PY: xí nǎo EN: (n.) brainwash ZH: 小脑 PY: xiǎo nǎo EN: (n.) (physiol.) cerebellum ZH: 樟脑 PY: zhāng nǎo EN: (n.) camphor ZH: 掌握电脑 PY: zhǎng wò diàn nǎo EN: PDA / Personal Digital Assistant ZH: 桌上型电脑 PY: zhuō shàng xíng diàn nǎo EN: desktop computer 8112 - 33042: 脒 ZH: 脒 PY: mǐ EN: open; throw away 8113 - 33043: 脓 ZH: 脓 PY: nóng EN: pus ZH: 脓肿 PY: nóng zhǒng EN: (n.) abscess ZH: 脓包 PY: néng bāo EN: (n.) (derog.) a worthless scoundrel ZH: 脓疮 PY: néng chuāng EN: (n.) an abscess ZH: 脓水 PY: néng shuǐ EN: (n.) pus ZH: 脓血 PY: néng xuè EN: (n.) bloody pus ZH: 窝脓 PY: wō nóng EN: (v.) to have pus formation 8114 - 33044: 脔 ZH: 脔 PY: luán EN: skinny / sliced meat 8115 - 33045: 脕 ZH: 脕 PY: wǎn EN: ZH: 脕 PY: wàn EN: 8116 - 33046: 脖 ZH: 脖 PY: bó EN: neck ZH: 脖子 PY: bó zi EN: neck ZH: 脖颈儿 PY: bó jǐng er EN: back of the neck / nape ZH: 脖颈子 PY: bó jìng zi EN: (n.) (also) the neck ZH: 脖领儿 PY: bó lǐng er EN: (n.) collar ZH: 耳脖子 PY: ěr bó zi EN: (n.) area below the ears on the neck ZH: 脚脖 PY: jiǎo bó EN: (n.) the ankle ZH: 牛脖子 PY: niú bó zi EN: (n.) person obstinate like cattle ZH: 气累脖儿 PY: qì lěi bó er EN: (n.) thyroglosaal cyst, (Chin. med.) a thyroid disease or malfunctioning (such as goiter) ZH: 围脖儿 PY: wéi bó er EN: (n.) muffler 8117 - 33047: 脗 ZH: 脗 PY: wěn EN: coinciding, agreeing 8118 - 33048: 脘 ZH: 脘 PY: guǎn EN: internal cavity of stomach ZH: 脘 PY: huàn EN: wǎn ZH: 脘 PY: wǎn EN: ZH: 下脘 PY: xià guǎn EN: (n.) (Chin. med.) exit of stomach, duodenum 8119 - 33049: 脙 ZH: 脙 PY: qiú EN: 811a - 33050: 脚 ZH: 脚 PY: jiǎo EN: a kick / foot / role ZH: 脚本 PY: jiǎo běn EN: script ZH: 脚脖 PY: jiǎo bó EN: (n.) the ankle ZH: 脚步 PY: jiǎo bù EN: footstep / step ZH: 脚凳 PY: jiǎo dèng EN: footstool ZH: 脚夫 PY: jiǎo fū EN: (n.) a coolie, a porter ZH: 脚跟 PY: jiǎo gēn EN: heel ZH: 脚行 PY: jiǎo háng EN: (n.) an agent or firm rendering carrier service ZH: 脚踝 PY: jiǎo huái EN: ankle ZH: 脚镣 PY: jiǎo liào EN: fetter ZH: 脚炉 PY: jiǎo lú EN: (n.) a foot warmer ZH: 脚面 PY: jiǎo miàn EN: (n.) the instep ZH: 脚气 PY: jiǎo qì EN: (n.) (med.) beriberi ZH: 脚钱 PY: jiǎo qián EN: (n.) 1. delivery fee 2. formerly, transportation cost ZH: 脚腕 PY: jiǎo wàn EN: (n.) the ankle ZH: 脚下 PY: jiǎo xià EN: (n.) 1. the place where one stands 2. the foot 3. the present moment ZH: 脚心 PY: jiǎo xīn EN: (n.) the sole of the foot ZH: 脚鸭 PY: jiǎo yā EN: (n.) (coll.) the foot ZH: 脚印 PY: jiǎo yìn EN: footprint ZH: 脚趾 PY: jiǎo zhǐ EN: toe ZH: 脚步鸭 PY: jiǎo bù yā EN: (n.) (coll.) the foot ZH: 脚登子 PY: jiǎo dēng zi EN: (n.) 1. a foot-stool 2. a pedal ZH: 脚气病 PY: jiǎo qì bìng EN: beriberi ZH: 脚踏板 PY: jiǎo tà bǎn EN: (n.) a pedal ZH: 脚踏车 PY: jiǎo tà chē EN: (n.) a bicycle ZH: 脚底板儿 PY: jiǎo dí bǎ er EN: (n.) the sole of a foot ZH: 脚丫缝儿 PY: jiǎo yā fèng er EN: (n.) the space between toes ZH: 脚 PY: jué EN: role ZH: 绊脚石 PY: bàn jiǎo shí EN: stumbling block / obstacle ZH: 绊脚 PY: bàn jiǎo EN: (v.) to trip, to tie up person's movements ZH: 抱佛脚 PY: bào fó jiǎo EN: clasp Buddha's feet - profess devotion only when in trouble / make a hasty last-minute effort ZH: 比手画脚 PY: bí shǒu huà jiǎo EN: (phrase) make lively gestures (while talking) ZH: 跛脚 PY: bó jiǎo EN: (adj.) lame; (dial.) (of goods) poor quality ZH: 插脚 PY: chā jiǎo EN: (n.) a foothold, a place to rest one's foot ZH: 缠脚 PY: chán jiǎo EN: (v.) bind one's feet (foot binding) ZH: 车脚钱 PY: chē jiǎo qian EN: (n.) fee paid for the delivery of goods ZH: 赤脚 PY: chì jiǎo EN: (adv.) barefooted ZH: 从头到脚 PY: cóng tóu dào jiǎo EN: from head to foot ZH: 搓脚石 PY: cuō jiǎo shí EN: (n.) stone near gate for wiping shoes ZH: 点脚 PY: dián jiǎo EN: (v.) walk lamely, with one foot barely touching the ground ZH: 独脚戏 PY: dú jiǎo xì EN: (n.) a play acted by one person; (fig.) s.t. undertaken by one man alone, or without support ZH: 二路脚儿 PY: èr lù jué er EN: (n.) (Chin. opera) secondary role ZH: 二踢脚 PY: èr tī jiǎo EN: (n.) a double explosion firecracker ZH: 飞脚 PY: fēi jiǎo EN: (n.) flying kick ZH: 高脚杯 PY: gāo jiǎo bēi EN: goblet ZH: 跟脚 PY: gēn jiǎo EN: (adj.) (of shoes) fitting perfectly and comfortable to wear ZH: 根脚 PY: gēn jiao EN: (n.) foundation ZH: 裹脚 PY: guó jiǎo EN: (n.) 1. foot-binding by women 2. the cloth used for foot-binding ZH: 裤脚 PY: kù jiǎo EN: (n.) ends of trousers ZH: 两脚规 PY: liáng jiǎo guī EN: (n.) compasses ZH: 毛脚鸡 PY: máo jiǎo jī EN: (n.) (derog.) rash, bumptious fellow ZH: 泥脚 PY: ní jiǎo EN: (n.) 1. feet soiled with mud 2. feet of clay ZH: 拳脚 PY: quán jiǎo EN: (n.) fights with hand strikes and kicks ZH: 入脚 PY: rù jiǎo EN: (v.) set afoot, start, begin ZH: 软脚 PY: ruǎn jiǎo EN: (v.) give a dinner party of welcome to s.o. back from journey ZH: 三脚 PY: sān jiǎo dèng EN: (n.) three-legged stool ZH: 三脚猫 PY: sān jiǎo māo EN: (n.) an odd fellow, one who may do odd things ZH: 煞脚 PY: shà jiǎo EN: (v.) draw up, stand still ZH: 山脚 PY: shān jiǎo EN: foot of a mountain ZH: 失脚 PY: shī jiǎo EN: (v.) to slip on the ground ZH: 手脚 PY: shǒu jiǎo EN: movement of limbs / action / trick ZH: 水脚 PY: shuí jiǎo EN: (n.) fees for loading, unloading ZH: 腿脚 PY: tuí jiǎo EN: (n.) steps (firm, weak, etc.) ZH: 线脚 PY: xiàn jué EN: (n.) the visible stitches ZH: 小脚 PY: xiǎo jiǎo EN: (n.) bound feet ZH: 行脚 PY: xíng jiǎo EN: (n.) an itinerant monk, who travels to increase knowledge ZH: 修脚 PY: xiū jiǎo EN: (v.) pedicure ZH: 雨脚 PY: yú jiǎo EN: (n.) splash of rain on the ground ZH: 运脚 PY: yùn jiǎo EN: (n.) freight, charges for loading and unloading ZH: 针脚 PY: zhēn jiao EN: (n.) length between stitches, or alignment ZH: 指手画脚 PY: zhǐ shǒu huà jiǎo EN: (saying) to gesticulate while talking; wave ones hands about as criticism ZH: 注脚 PY: zhù jiǎo EN: footnote 811b - 33051: 脛 ZH: 胫 PY: jìng EN: lower part of leg ZH: 不胫而走 PY: bù jìng ér zǒu EN: get round fast / spread like wildfire ZH: 护胫 PY: hù jìng EN: (n.) shin guard 811c - 33052: 脜 ZH: 脜 PY: róu EN: 811d - 33053: 脝 ZH: 脝 PY: hēng EN: fat / bloated 811e - 33054: 脞 ZH: 脞 PY: cuǒ EN: chopped meat / trifles 811f - 33055: 脟 ZH: 脟 PY: lè EN: ZH: 脟 PY: liè EN: luán ZH: 脟 PY: luán EN: 8120 - 33056: 脠 ZH: 脠 PY: chān EN: ZH: 脠 PY: shān EN: 8121 - 33057: 脡 ZH: 脡 PY: tǐng EN: brisket meat / straight 8122 - 33058: 脢 ZH: 脢 PY: méi EN: meat on the back of an animal ZH: 淀粉脢 PY: diàn fěn méi EN: amylase ZH: 端粒脢 PY: duān lì méi EN: telomerase ZH: 凝血脢 PY: níng xuè méi EN: thrombin ZH: 凝血脢原 PY: níng xuè méi yuán EN: prothrombin ZH: 溶脢储存疾病 PY: róng méi chǔ cún jí bìng EN: lysosomal storage diseases; LSDs ZH: 溶脢体 PY: róng méi tǐ EN: lysosome ZH: 限制脢图谱 PY: xiàn zhì méi tú pǔ EN: restriction mapping 8124 - 33060: 脤 ZH: 脤 PY: shèn EN: sacrificial meat (raw) 8125 - 33061: 脥 ZH: 脥 PY: qiǎn EN: pelvic cavity / lower abdomen 8126 - 33062: 脦 ZH: 脦 PY: tè EN: used in ' lede ', slovenly 8127 - 33063: 脧 ZH: 脧 PY: juān EN: fleece / extort / reduce 8128 - 33064: 脨 ZH: 脨 PY: cù EN: 8129 - 33065: 脩 ZH: 脩 PY: xiū EN: (n.) 1. dried meat 2. salary for a teacher 3. fine food 4. see ZH: 修脩脯 PY: xiū fǔ EN: (n.) dried meat ZH: 脩金 PY: xiū jīn EN: (n.) tuition fees 812a - 33066: 脪 ZH: 脪 PY: xìn EN: erysipelas; sloughing of an ulcer 812b - 33067: 脫 ZH: 脱 PY: tuō EN: to shed / to take off / to escape / to get away from ZH: 脱班 PY: tuō bān EN: (v.) miss schedule (of train, etc.) ZH: 脱肠 PY: tuō cháng EN: (n.) prolapsus of the rectum, hernia ZH: 脱党 PY: tuō dǎng EN: (v.) renounce party membership ZH: 脱掉 PY: tuō diào EN: strip off ZH: 脱幅 PY: tuō fú EN: (v.) dispute between husband and wife ZH: 脱稿 PY: tuō gǎo EN: (v.) finish manuscript, ready for printing ZH: 脱节 PY: tuō jié EN: to come apart ZH: 脱臼 PY: tuō jiù EN: (v.) (med.) (be) dislocate (-ed.) ZH: 脱空 PY: tuō kōng EN: (v.) come out a loser or without results; (of plan, promise) fail ZH: 脱懒 PY: tuō lǎn EN: (v.) play hooky, escape from duty, also ZH: 脱离 PY: tuō lí EN: separate / break away ZH: 脱漏 PY: tuō lòu EN: (v.) be dropped by mistake (of words, letters in printing) ZH: 脱略 PY: tuō luè EN: (adj.) unrestrained ZH: 脱落 PY: tuō luò EN: (v.) drop off; shed; fall off ZH: 脱卯 PY: tuō mǎo EN: (v.) miss roll call ZH: 脱然 PY: tuō rán EN: (adv.) free, untrammeled ZH: 脱身 PY: tuō shēn EN: (v.) get away ZH: 脱手 PY: tuō shǒu EN: (v.) get rid of, sell (property, stocks) ZH: 脱粟 PY: tuō sù EN: (n.) hulled but not yet polished rice ZH: 脱俗 PY: tuō sú EN: (v.) shake off, not be bound by conventions (of person's character) ZH: 脱逃 PY: tuō táo EN: to run away / to escape ZH: 脱套 PY: tuō tào EN: (v.) do not observe formalities ZH: 脱体 PY: tuō tǐ EN: (v.) 1. shake off disease and get well 2. (of Chin. characters) be written out of shape ZH: 脱兔 PY: tuō tù EN: (phrase) (fast as) an escaped hare ZH: 脱网 PY: tuō wǎng EN: (v.) escape net or encirclement ZH: 脱误 PY: tuō wù EN: (v.) drop out (word or letter) by mistake ZH: 脱屣 PY: tuō xǐ EN: (n.) cast off slippers--s.t. of no consequence ZH: 脱险 PY: tuō xiǎn EN: (v.) escape from crisis, danger, accident ZH: 脱孝 PY: tuō xiào EN: (v.) pass the period of mourning ZH: 脱卸 PY: tuō xiè EN: (v.) shake off (duty, etc.) ZH: 脱氧 PY: tuō yǎng EN: deoxidation ZH: 脱衣服 PY: tuō yī fú EN: undress ZH: 脱氧核糖 PY: tuō yǎng hé táng EN: deoxyribose ZH: 脱氧核苷酸 PY: tuō yǎng hé gān suān EN: deoxyribonucleoside monophosphate / dNMP ZH: 脱氧核糖核酸 PY: tuō yǎng hé táng hé suān EN: DNA ZH: 脱氧脱糖核酸 PY: tuō yǎng tuō táng hé suān EN: deoxyribonucleic acid (DNA) ZH: 脱开 PY: tuǒ kai EN: (v.) to get away, be separated from ZH: 脱 PY: tuō sǎ EN: (adj.) easy and unrestrained; handsome in manner ZH: 摆脱 PY: bǎi tuō EN: break away from / cast away (old ideas, etc.) / to get rid of / to break away (from) / to break out (of) / free (extricate) oneself from ZH: 摆脱危机 PY: bǎi tuō wēi jī EN: to break out of a crisis ZH: 半脱产 PY: bàn tuō chǎn EN: partly released from productive labor / partly released from one's regular work ZH: 表皮剥脱素 PY: biǎo pí bō tuō sù EN: exotoxin ZH: 炳酮酸脱氢酶 PY: bǐng tóng suān tuō qīng méi EN: pyruvate dehydrogenase ZH: 撤脱 PY: chè tuō EN: (v.) get away (from appointments, etc.) ZH: 趁乱逃脱 PY: chèn luàn táo tuō EN: to run away in the confusion / to take advantage of the confusion to escape ZH: 活脱 PY: huó tuō EN: (adj.) remarkably like (spring) ZH: 解脱 PY: jiě tuō EN: relief / free oneself / liberate / emancipate / be free / be relieved ZH: 开脱 PY: kāi tuō EN: (v.) pardon (crime), free (criminal) ZH: 拉脱维亚 PY: lā tuō wéi yà EN: Latvia ZH: 瓯脱 PY: ōu tuō EN: (n.) entrenchment on border of desert; no man's land ZH: 品脱 PY: pǐn tuō EN: pint ZH: 洒脱 PY: sǎ tuō EN: (adj.) free and at ease (adj.) unconventional, taking it easy, free from sordid concerns ZH: 失脱 PY: shī tuo EN: (v.) (article) be lost ZH: 逃脱 PY: táo tuō EN: to run away / to escape ZH: 佻脱 PY: tiáo tuō EN: (adj.) frivolous, undisciplined ZH: 通脱 PY: tōng tuō EN: (adj.) unconventional, romantic ZH: 兔脱 PY: tù tuō EN: (v.) make good one's escape ZH: 虚脱 PY: xū tuō EN: (n.) (med.) physical collapse from gen. debility, to be in such symptom 812c - 33068: 脬 ZH: 脬 PY: pāo EN: bladder 812d - 33069: 脭 ZH: 脭 PY: chéng EN: 812e - 33070: 脮 ZH: 脮 PY: něi EN: 812f - 33071: 脯 ZH: 脯 PY: fǔ EN: candied fruit ZH: 脯醢 PY: fǔ hǎi EN: (n.) anciently, making minced meat of enemy prisoner--the extreme punishment ZH: 脯 PY: pú EN: chest (thorax) ZH: 拔脯 PY: bá pú EN: (n.) man who stands straight (forward looking) ZH: 拔脯子 PY: bá pú zi EN: (v.) stick chest out as challenging attitude ZH: 肉脯 PY: ròu pǔ EN: (n.) dried meat in threads ZH: 桃脯 PY: táo fǔ EN: (n.) preserved peach; a sweetmeat looking like glazed peach ZH: 杏脯 PY: xìng fǔ EN: (n.) preserved apricot ZH: 胸脯 PY: xiōng pǔ EN: (n.) chest ZH: 脩脯 PY: xiū fǔ EN: (n.) dried meat ZH: 修脯 PY: xiū fǔ EN: (n.) dried meat 8130 - 33072: 脰 ZH: 脰 PY: dòu EN: neck / throat 8131 - 33073: 脱 ZH: 脱 PY: tuō EN: to shed / to take off / to escape / to get away from ZH: 脱班 PY: tuō bān EN: (v.) miss schedule (of train, etc.) ZH: 脱肠 PY: tuō cháng EN: (n.) prolapsus of the rectum, hernia ZH: 脱党 PY: tuō dǎng EN: (v.) renounce party membership ZH: 脱掉 PY: tuō diào EN: strip off ZH: 脱幅 PY: tuō fú EN: (v.) dispute between husband and wife ZH: 脱稿 PY: tuō gǎo EN: (v.) finish manuscript, ready for printing ZH: 脱节 PY: tuō jié EN: to come apart ZH: 脱臼 PY: tuō jiù EN: (v.) (med.) (be) dislocate (-ed.) ZH: 脱空 PY: tuō kōng EN: (v.) come out a loser or without results; (of plan, promise) fail ZH: 脱懒 PY: tuō lǎn EN: (v.) play hooky, escape from duty, also ZH: 脱离 PY: tuō lí EN: separate / break away ZH: 脱漏 PY: tuō lòu EN: (v.) be dropped by mistake (of words, letters in printing) ZH: 脱略 PY: tuō luè EN: (adj.) unrestrained ZH: 脱落 PY: tuō luò EN: (v.) drop off; shed; fall off ZH: 脱卯 PY: tuō mǎo EN: (v.) miss roll call ZH: 脱然 PY: tuō rán EN: (adv.) free, untrammeled ZH: 脱身 PY: tuō shēn EN: (v.) get away ZH: 脱手 PY: tuō shǒu EN: (v.) get rid of, sell (property, stocks) ZH: 脱粟 PY: tuō sù EN: (n.) hulled but not yet polished rice ZH: 脱俗 PY: tuō sú EN: (v.) shake off, not be bound by conventions (of person's character) ZH: 脱逃 PY: tuō táo EN: to run away / to escape ZH: 脱套 PY: tuō tào EN: (v.) do not observe formalities ZH: 脱体 PY: tuō tǐ EN: (v.) 1. shake off disease and get well 2. (of Chin. characters) be written out of shape ZH: 脱兔 PY: tuō tù EN: (phrase) (fast as) an escaped hare ZH: 脱网 PY: tuō wǎng EN: (v.) escape net or encirclement ZH: 脱误 PY: tuō wù EN: (v.) drop out (word or letter) by mistake ZH: 脱屣 PY: tuō xǐ EN: (n.) cast off slippers--s.t. of no consequence ZH: 脱险 PY: tuō xiǎn EN: (v.) escape from crisis, danger, accident ZH: 脱孝 PY: tuō xiào EN: (v.) pass the period of mourning ZH: 脱卸 PY: tuō xiè EN: (v.) shake off (duty, etc.) ZH: 脱氧 PY: tuō yǎng EN: deoxidation ZH: 脱衣服 PY: tuō yī fú EN: undress ZH: 脱氧核糖 PY: tuō yǎng hé táng EN: deoxyribose ZH: 脱氧核苷酸 PY: tuō yǎng hé gān suān EN: deoxyribonucleoside monophosphate / dNMP ZH: 脱氧核糖核酸 PY: tuō yǎng hé táng hé suān EN: DNA ZH: 脱氧脱糖核酸 PY: tuō yǎng tuō táng hé suān EN: deoxyribonucleic acid (DNA) ZH: 脱开 PY: tuǒ kai EN: (v.) to get away, be separated from ZH: 脱 PY: tuō sǎ EN: (adj.) easy and unrestrained; handsome in manner ZH: 摆脱 PY: bǎi tuō EN: break away from / cast away (old ideas, etc.) / to get rid of / to break away (from) / to break out (of) / free (extricate) oneself from ZH: 摆脱危机 PY: bǎi tuō wēi jī EN: to break out of a crisis ZH: 半脱产 PY: bàn tuō chǎn EN: partly released from productive labor / partly released from one's regular work ZH: 表皮剥脱素 PY: biǎo pí bō tuō sù EN: exotoxin ZH: 炳酮酸脱氢酶 PY: bǐng tóng suān tuō qīng méi EN: pyruvate dehydrogenase ZH: 撤脱 PY: chè tuō EN: (v.) get away (from appointments, etc.) ZH: 趁乱逃脱 PY: chèn luàn táo tuō EN: to run away in the confusion / to take advantage of the confusion to escape ZH: 活脱 PY: huó tuō EN: (adj.) remarkably like (spring) ZH: 解脱 PY: jiě tuō EN: relief / free oneself / liberate / emancipate / be free / be relieved ZH: 开脱 PY: kāi tuō EN: (v.) pardon (crime), free (criminal) ZH: 拉脱维亚 PY: lā tuō wéi yà EN: Latvia ZH: 瓯脱 PY: ōu tuō EN: (n.) entrenchment on border of desert; no man's land ZH: 品脱 PY: pǐn tuō EN: pint ZH: 洒脱 PY: sǎ tuō EN: (adj.) free and at ease (adj.) unconventional, taking it easy, free from sordid concerns ZH: 失脱 PY: shī tuo EN: (v.) (article) be lost ZH: 逃脱 PY: táo tuō EN: to run away / to escape ZH: 佻脱 PY: tiáo tuō EN: (adj.) frivolous, undisciplined ZH: 通脱 PY: tōng tuō EN: (adj.) unconventional, romantic ZH: 兔脱 PY: tù tuō EN: (v.) make good one's escape ZH: 虚脱 PY: xū tuō EN: (n.) (med.) physical collapse from gen. debility, to be in such symptom 8132 - 33074: 脲 ZH: 脲 PY: niào EN: urea 8134 - 33076: 脴 ZH: 脴 PY: pǐ EN: 8135 - 33077: 脵 ZH: 脵 PY: gǔ EN: thighs, haunches, rump; share 8136 - 33078: 脶 ZH: 脶 PY: guā EN: lines ZH: 脶 PY: luó EN: 8138 - 33080: 脸 ZH: 脸 PY: liǎn EN: (n.) face ZH: 脸蛋 PY: liǎn dàn EN: (n.) face (pretty, reddens, etc.) ZH: 脸急 PY: liǎn jí EN: (phrase) hot-tempered, excitable ZH: 脸颊 PY: liǎn jiá EN: cheek ZH: 脸面 PY: liǎn mian EN: (n.) face ZH: 脸盘 PY: liǎn pán EN: (n.) facial contour (long, square, etc.) ZH: 脸盆 PY: liǎn pén EN: (n.) basin for washing hands and face ZH: 脸皮 PY: liǎn pí EN: (n.) sensitivity to shame ZH: 脸谱 PY: liǎn pǔ EN: types of facial makeup in operas ZH: 脸容 PY: liǎn róng EN: (n.) facial expression ZH: 脸色 PY: liǎn sè EN: complexion / look ZH: 脸水 PY: liǎn shuǐ EN: (n.) basin of water for washing face ZH: 脸子 PY: liǎn zi EN: (n.) 1. facial expression, usu. unpleasant 2. oft. a pretty face ZH: 脸膛儿 PY: liǎn táng er EN: (n.) facial contour (long, square, etc.) ZH: 凹心脸儿 PY: āo xīn liǎ er EN: (n.) a face hollow below the cheekbones ZH: 白脸 PY: bái liǎn EN: white face / face painting in Beijing Opera / etc ZH: 鼻青脸肿 PY: bí qīng liǎn zhǒng EN: a bloody nose and a swollen face / badly battered ZH: 扁塌脸 PY: biǎn tā liǎn EN: (n.) flat face ZH: 变脸 PY: biàn liǎn EN: suddenly turn hostile ZH: 不要脸 PY: bù yào liǎn EN: have no sense of shame / shameless ZH: 愁眉苦脸 PY: chóu méi kǔ liǎn EN: frown ZH: 大花脸 PY: dà huā liǎn EN: (n.) (Chin. opera) a male role of dignified type ZH: 得脸 PY: dé liǎn EN: (v.) gain face or favor ZH: 丢脸 PY: diū liǎn EN: humiliation ZH: 鹅蛋脸儿 PY: é danhnliǎ er EN: (n.) oval face ZH: 勾脸 PY: gōu liǎn EN: (v.) (Chin. opera) to paint masks ZH: 鬼脸 PY: guí liǎn EN: (n.) 1. grimaces 2. a mask ZH: 红脸 PY: hóng liǎn EN: (adj.) blushing out of shame or flushed with anger ZH: 後脸儿 PY: hòu liǎ er EN: (n.) a man's back, backside ZH: 厚脸 PY: hòu liǎn EN: (adj.) brazenfaced, shameless ZH: 记脸子 PY: jì liǎn zi EN: (n.) a person with moles on face ZH: 绞脸 PY: jiǎo liǎn EN: (v.) (formerly, of women) remove fine hair from face by the interweaving action of two threads held close to the skin ZH: 开脸 PY: kāi liǎn EN: (phrase) formerly, screw off facial hair and tidy up hairline at temples of bride before wedding ZH: 赖脸 PY: lài liǎn EN: (v.) be shameless ZH: 卖脸 PY: mài liǎn EN: (v.) 1. disregard loss of face, take insults, etc 2. (of singsong artist) sell looks, not body ZH: 门脸儿 PY: mén liǎ er EN: (n.) shop front; neighborhood of city gate ZH: 陪笑脸 PY: péi xiào liǎn EN: (v.) make smiles to pacify ZH: 皮脸 PY: pí liǎn EN: (n.) facial expression ZH: 三花脸 PY: sān huā liǎn EN: (n.) clown in Chin. opera ZH: 生脸儿 PY: shēng liǎ er EN: (n.) a stranger ZH: 耍脸子 PY: shuá liǎn zi EN: (v.) give an angry look ZH: 甩脸子 PY: shuái liǎn zi EN: (v.) pull a long face, turn hostile look ZH: 腼脸 PY: tián liǎn EN: (adj.) unashamed ZH: 头脸 PY: tóu liǎn EN: (n.) person's facial appearance ZH: 小白脸儿 PY: xiǎo bái liǎ er EN: (n.) handsome, fair-complexioned, small and not muscular young man ZH: 鞋脸 PY: xié liǎn EN: (n.) the front top of shoes ZH: 杏脸 PY: xìng liǎn EN: (n.) oval face of girl or woman ZH: 硬脸 PY: yìng liǎn EN: (phrase) accept no compromise ZH: 嘴脸 PY: zuí liǎn EN: (n.) (contemptuous) hideous (ugly) looks 8139 - 33081: 脹 ZH: 胀 PY: zhàng EN: dropsical / swollen / to swell / to be bloated ZH: 胀大 PY: zhàng dà EN: swollen ZH: 胀率 PY: zhàng lù EN: (n.) (phys.) degree of expansion caused by heat ZH: 胀起 PY: zhàng qǐ EN: bulge ZH: 肺胀 PY: fèi zhàng EN: (n.) emphysema ZH: 腹胀 PY: fù zhàng EN: (n.) swelling of the belly, dropsy ZH: 膨胀 PY: péng zhàng EN: to expand / to inflate / to swell ZH: 使膨胀 PY: shǐ péng zhàng EN: dilate / expand ZH: 水胀 PY: shuǐ zhàng EN: (n.) dropsy in the belly ZH: 通货膨胀 PY: tōng huò péng zhàng EN: inflation 813a - 33082: 脺 ZH: 脺 PY: cuì EN: 813b - 33083: 脻 ZH: 脻 PY: jié EN: 813c - 33084: 脼 ZH: 脼 PY: liǎng EN: 813d - 33085: 脽 ZH: 脽 PY: shuí EN: (Cant.) a child's penis ZH: 脽 PY: zhōu EN: 813e - 33086: 脾 ZH: 脾 PY: pí EN: spleen ZH: 脾疳 PY: pí gān EN: (n.) (med.) swelling of pancreas ZH: 脾寒 PY: pí hán EN: (n.) (med.) inflammation of pancreas ZH: 脾气 PY: pí qì EN: temperament / disposition / temper ZH: 脾胃 PY: pí wèi EN: (n.) appetite, also (fig.) tastes ZH: 脾泄 PY: pí xiè EN: (n.) (med.) diarrhoea ZH: 脾脏 PY: pí zàng EN: (n.) the pancreas ZH: 刁脾 PY: diāo pí EN: (adj.) knavish, (of children) naughty ZH: 发脾气 PY: fā pí qì EN: (v.) get angry ZH: 耍脾气 PY: shuǎ pí qi EN: (v.) indulge in fits of temper ZH: 燥脾 PY: zào pí EN: (adj.) invigorating, refreshing, stimulating 813f - 33087: 脿 ZH: 脿 PY: biāo EN: ZH: 脿 PY: biǎo EN: biào ZH: 脿 PY: biào EN: 8140 - 33088: 腀 ZH: 腀 PY: lún EN: 8141 - 33089: 腁 ZH: 腁 PY: pián EN: callus 8142 - 33090: 腂 ZH: 腂 PY: guò EN: 8143 - 33091: 腃 ZH: 腃 PY: juàn EN: ZH: 腃 PY: kuì EN: quān ZH: 腃 PY: quān EN: ZH: 腃 PY: quán EN: 8144 - 33092: 腄 ZH: 腄 PY: chuái EN: ZH: 腄 PY: chuí EN: hóu ZH: 腄 PY: hóu EN: 8145 - 33093: 腅 ZH: 腅 PY: dàn EN: 8146 - 33094: 腆 ZH: 腆 PY: tiǎn EN: make strong (as liquors) / virtuous 8147 - 33095: 腇 ZH: 腇 PY: něi EN: 8148 - 33096: 腈 ZH: 腈 PY: jīng EN: an organic compound 8149 - 33097: 腉 ZH: 腉 PY: jiē EN: 814a - 33098: 腊 ZH: 腊 PY: là EN: preserved (meat) December / preserved (meat) ZH: 腊八 PY: là bā EN: (n.) the 8 th day of the 12 th lunar month ZH: 腊肠 PY: là cháng EN: sausage ZH: 腊鼓 PY: là gǔ EN: (n.) drum beaten on the 8 th day of the 12 th lunar month, hence the approaching year-end ZH: 腊肉 PY: là ròu EN: (n.) dried or preserved meat ZH: 腊味 PY: là wèi EN: (n.) 1. collective name for all dried and salted meat and fish 2. wine brewed in winter ZH: 腊月 PY: là yuè EN: (n.) twelfth lunar month ZH: 普腊亚 PY: Pǔ là yà EN: (n.) Praia (Cape Verde) (place name) ZH: 古希腊 PY: gǔ xī là EN: ancient Greece ZH: 古希腊语 PY: gǔ xī là yǔ EN: ancient Greek (language) ZH: 年腊 PY: nián là EN: (n.) the age of a Buddhist monk ZH: 唼腊虫 PY: shà là chóng EN: (n.) a worm feeding on corpses ZH: 苏门答腊 PY: sū mén dá là EN: Sumatra (one of the Indonesian islands) ZH: 希腊 PY: xī là EN: Greece ZH: 希腊语 PY: xī là yǔ EN: (modern) Greek (language) ZH: 希腊字母 PY: xī là zì mǔ EN: Greek alphabet 814b - 33099: 腋 ZH: 腋 PY: yè EN: armpit ZH: 腋气 PY: yè qì EN: (n.) armpit odor ZH: 腋下 PY: yè xià EN: (n.) under the armpit 814c - 33100: 腌 ZH: 腌 PY: yān EN: (v.) to salt / to pickle (n.) salt / pickle ZH: 腌脏 PY: yān zāng EN: (adj.) dirty, filthy; see ZH: 肮脏腌黄瓜 PY: yān huáng guā EN: (n.) pickle ZH: 老腌儿 PY: lǎo yā er EN: (n.) 1. anything salted and preserved 2. salted eggs 814d - 33101: 腍 ZH: 腍 PY: rěn EN: be satiated / cooked / good-tasting 814e - 33102: 腎 ZH: 肾 PY: shèn EN: kidney ZH: 肾门 PY: shèn mén EN: (n.) (physiol.) hilum of kidney ZH: 肾囊 PY: shèn náng EN: (n.) the scrotum ZH: 肾炎 PY: shèn yán EN: (n.) kidey inflammation / nephritis ZH: 肾盂 PY: shèn yú EN: (n.) the pelvis ZH: 肾脏 PY: shèn zàng EN: kidney ZH: 肾子 PY: shèn zǐ EN: (n.) the testicles ZH: 肾结石 PY: shèn jié shí EN: kidney stone ZH: 肾上腺 PY: shèn shàng xiàn EN: (n.) suprarenal or adrenal glands ZH: 肾上腺素 PY: shèn shàng xiàn sù EN: adrenaline ZH: 副肾 PY: fù shèn EN: (n.) adrenal glands ZH: 降肾上腺素 PY: jiàng shèn shàng xiàn sù EN: noradrenalin 814f - 33103: 腏 ZH: 腏 PY: chuò EN: ZH: 腏 PY: zhuì EN: 8150 - 33104: 腐 ZH: 腐 PY: fǔ EN: decay / rotten ZH: 腐败 PY: fǔ bài EN: corruption ZH: 腐化 PY: fǔ huà EN: (v.) become corrupt / rot; decay (adj.) corrupted, decadent ZH: 腐坏 PY: fǔ huài EN: rot ZH: 腐旧 PY: fǔ jiù EN: (adj.) very old, decrepit ZH: 腐烂 PY: fǔ làn EN: (v.) become rotten; become gangrenous ZH: 腐气 PY: fǔ qì EN: (n.) spirit of decay ZH: 腐儒 PY: fǔ rú EN: (n.) stale and pedantic scholar ZH: 腐蚀 PY: fǔ shí EN: rusty ZH: 腐心 PY: fǔ xīn EN: (v.) (AC rare) exhaust one's energy to ZH: 腐朽 PY: fǔ xiǔ EN: rotten / decayed / decadent / degenerate ZH: 腐败罪 PY: fǔ bài zuì EN: the crime of corruption ZH: 腐乳 PY: fú rǔ EN: (n.) fermented bean curd, treated with wine and vinegar ZH: 陈腐 PY: chén fǔ EN: (adj.) antiquated, stale, outworn (views, opinions) ZH: 臭豆腐 PY: chòu dòu fu EN: (n.) fermented bean curd ZH: 豆腐 PY: dòu fu EN: tofu / bean curd ZH: 防腐剂 PY: fáng fù jì EN: (n.) preservative ZH: 酸腐 PY: suān fǔ EN: (adj.) puritanical, doctrinaire ZH: 杏仁豆腐 PY: xìng rén dòu fu EN: almond junket ZH: 迂腐 PY: yū fǔ EN: (adj.) antiquated, reactionary, dogmatic (person, ideas), senile-minded 8151 - 33105: 腑 ZH: 腑 PY: fǔ EN: internal organs ZH: 肺腑 PY: fèi fǔ EN: (n.) a man's heart ZH: 脏腑 PY: zàng fǔ EN: (n.) 1. the internal organs of the body 2. one's mental attitude, disposition, frame of mind 8152 - 33106: 腒 ZH: 腒 PY: jū EN: dried poultry 8153 - 33107: 腓 ZH: 腓 PY: féi EN: calf of leg / decay / protect ZH: 腓立比书 PY: féi lì bǐ shū EN: Philipians ZH: 腓利门书 PY: féi lì mén shū EN: Philemon 8154 - 33108: 腔 ZH: 腔 PY: qiāng EN: cavity of body / tune ZH: 腔调 PY: qiāng diào EN: accent ZH: 腔调儿 PY: qiāng diào EN: (n.) 1. tone of speech 2. melody or tune ZH: 帮腔 PY: bāng qiāng EN: vocal accompaniment in some traditional Chinese operas ZH: 梆子腔 PY: bāng zǐ qiāng EN: a general term for local operas in Shangxi, Henan, Hebei, Shandong, etc / the music of such operas ZH: 鼻腔 PY: bí qiāng EN: nasal cavity ZH: 齿腔 PY: chǐ qiāng EN: (n.) pulp cavity of tooth ZH: 搭腔 PY: dā qiāng EN: to answer / to respond / to converse ZH: 答腔 PY: dā qiāng EN: to answer / to respond / to converse ZH: 腹腔 PY: fù qiāng EN: (n.) abdominal cavity ZH: 官腔 PY: guān qiāng EN: (n.) official jargon ZH: 花腔 PY: huā qiāng EN: (n.) 1. opera airs with long-drawn passages 2. (mus.) coloratura ZH: 京腔 PY: jīng qiāng EN: (n.) the Mandarin or Peking dial ZH: 口腔 PY: kǒu qiāng EN: (n.) space inside the mouth; oral cavity ZH: 满腔 PY: mǎn qiāng EN: have one's bosom filled with ZH: 闷腔儿 PY: men qiāng er EN: (n.) a habitually reticent person ZH: 秦腔 PY: qín qiāng EN: (n.) Shensi songs ZH: 醒腔 PY: xǐng qiāng EN: (v.) (coll.) come to realize ZH: 胸腔 PY: xiōng qiāng EN: (n.) the chest cavity 8155 - 33109: 腕 ZH: 腕 PY: wàn EN: wrist ZH: 腕钏 PY: wàn chuàn EN: (n.) bracelet ZH: 腕法 PY: wàn fǎ EN: (n.) (callig.) method of holding wrist ZH: 腕力 PY: wàn lì EN: (n.) wrist power ZH: 腕镯 PY: wàn zhuó EN: (n.) bracelet ZH: 扼腕 PY: è wàn EN: (v.) to wring one's wrists in sorrow or despair ZH: 脚腕 PY: jiǎo wàn EN: (n.) the ankle ZH: 手腕 PY: shǒu wàn EN: skill / finesse ZH: 腿腕 PY: tuí wǎn EN: (n.) ankle ZH: 外交手腕 PY: wài jiāo shǒu wàn EN: diplomatic ZH: 虚腕 PY: xū wàn EN: empty wrist (method of painting) 8156 - 33110: 腖 ZH: 胨 PY: dòng EN: a kind of protein 8157 - 33111: 腗 ZH: 腗 PY: pái EN: ZH: 腗 PY: pí EN: pì ZH: 腗 PY: pì EN: 8158 - 33112: 腘 ZH: 腘 PY: guó EN: 8159 - 33113: 腙 ZH: 腙 PY: zōng EN: an organic compound 815a - 33114: 腚 ZH: 腚 PY: dìng EN: buttock 815b - 33115: 腛 ZH: 腛 PY: wū EN: 815c - 33116: 腜 ZH: 腜 PY: méi EN: quickening of the foetus 815d - 33117: 腝 ZH: 腝 PY: ér EN: ZH: 腝 PY: nào EN: ruǎn ZH: 腝 PY: ruǎn EN: 815e - 33118: 腞 ZH: 腞 PY: dùn EN: ZH: 腞 PY: tú EN: zhuàn ZH: 腞 PY: zhuàn EN: 8160 - 33120: 腠 ZH: 腠 PY: còu EN: the tissue between the skin and the flesh 8161 - 33121: 腡 ZH: 脶 PY: guā EN: lines ZH: 脶 PY: luó EN: 8162 - 33122: 腢 ZH: 腢 PY: ǒu EN: the collar-bone 8163 - 33123: 腣 ZH: 腣 PY: dì EN: 8164 - 33124: 腤 ZH: 腤 PY: ān EN: 8165 - 33125: 腥 ZH: 腥 PY: xīng EN: fishy (smell) ZH: 腥臭 PY: xīng chòu EN: (adj.) rank-smelling ZH: 腥气 PY: xīng qì EN: (n.) gamy or provoking smell (of goats, fish, etc.) ZH: 腥臊 PY: xīng sāo EN: (adj.) raw, rancid smelling, fishy ZH: 腥膻 PY: xīng shān EN: (adj.) goaty smell ZH: 腥味 PY: xīng wèi EN: (n.) fishy or gamy smell ZH: 腥 PY: xīng shān EN: (adj.) goaty smell ZH: 血腥 PY: xuè xīng EN: bloody ZH: 血腥气 PY: xuè xīng qì EN: (n.) smell of fresh blood ZH: 鱼腥草 PY: yú xīng cǎo EN: (n.) a strong fishy-smelling grass, Houttuynia cordata 8166 - 33126: 腦 ZH: 脑 PY: nǎo EN: brain ZH: 脑袋 PY: nǎo dài EN: (n.) person's head / mental capability; brains ZH: 脑岛 PY: nǎo dǎo EN: insula ZH: 脑儿 PY: nǎo er EN: (n.) 1. the brain of an animal 2. any semi-liquid substance ZH: 脑盖 PY: nǎo gài EN: (n.) the top of the skull, cranium ZH: 脑干 PY: nǎo gàn EN: brain stem ZH: 脑瓜 PY: nǎo guā EN: (n.) the head ZH: 脑海 PY: nǎo hǎi EN: mind ZH: 脑浆 PY: nǎo jiāng EN: (n.) the substance of the brain ZH: 脑筋 PY: nǎo jīn EN: brains / mind / head / way of thinking ZH: 脑壳 PY: nǎo ké EN: (n.) the skull ZH: 脑力 PY: nǎo lì EN: mental ZH: 脑瘤 PY: nǎo liú EN: brain tumor ZH: 脑门 PY: nǎo mén EN: (n.) the forehead ZH: 脑膜 PY: nǎo mó EN: meninx / meninges / membranes lining the brain ZH: 脑勺 PY: nǎo sháo EN: (n.) the hind part of the head ZH: 脑炎 PY: nǎo yán EN: brain fever / encephalitis / meningitis ZH: 脑汁 PY: nǎo zhī EN: (n.) the cranial nerves ZH: 脑子 PY: nǎo zi EN: brains / mind ZH: 脑充血 PY: nǎo chōng xuè EN: (n.) (med.) Hyperemia cerebri, cerebral blood obstruction ZH: 脑出血 PY: nǎo chū xuè EN: (n.) (med.) apoplexy, a stroke; brain hemorrhage ZH: 脑电图 PY: nǎo diàn tú EN: electroencephalogram (EEG) ZH: 脑积水 PY: nǎo jī shuǐ EN: (n.) hydrophalus ZH: 脑膜炎 PY: nǎo mó yán EN: meningitis meningitis ZH: 脑瓢儿 PY: nǎo piáo er EN: (n.) the pate ZH: 脑贫血 PY: nǎo pín xuè EN: (n.) (med.) Anaemia cerebri, anemia in the brain ZH: 脑溢血 PY: nǎo yì xuè EN: (n.) (med.) apoplexy, a stroke ZH: 脑下垂体 PY: nǎo xià chuī tǐ EN: (n.) pituitary gland ZH: 脑成像技术 PY: nǎo chéng xiàng jì shù EN: brain imaging technique ZH: 脑功能特化 PY: nǎo gōng néng tè huà EN: specialization of brain function ZH: 脑血管屏障 PY: nǎo xuè guǎn píng zhàng EN: blood brain barrier ZH: 脑血管血栓症 PY: nǎo xuè guǎn xuè quán zhèng EN: (n.) cerebral artery thrombosis ZH: 脑髓 PY: náo suí EN: (n.) the substance of the brain ZH: 大脑 PY: dà nǎo EN: brain / cerebrum ZH: 大脑比喻 PY: dà nǎo bǐ yù EN: brain metaphor ZH: 大脑死亡 PY: dà nǎo sǐ wáng EN: brain dead ZH: 电脑 PY: diàn nǎo EN: computer ZH: 电脑辅助工程 PY: diàn nǎo fǔ zhù gōng chéng EN: computer aided engineering ZH: 电脑辅助教材 PY: diàn nǎo fǔ zhù jiào cái EN: computer-aided instruction ZH: 电脑辅助设计 PY: diàn nǎo fǔ zhù shè jì EN: computer-aided design ZH: 电脑辅助设计与绘图 PY: diàn nǎo fǔ zhù shè jì yǔ huì tú EN: computer-aided design and drawing ZH: 电脑公司 PY: diàn nǎo gōng sī EN: computer company ZH: 电脑企业 PY: diàn nǎo qǐ yè EN: computer company / computer firm ZH: 电脑软件 PY: diàn nǎo ruǎn jiàn EN: computer software ZH: 电脑网 PY: diàn nǎo wǎng EN: computer network / Internet ZH: 电脑网路 PY: diàn nǎo wǎng lù EN: computer network ZH: 电脑网络 PY: diàn nǎo wǎng luò EN: Internet ZH: 电脑系统 PY: diàn nǎo xì tǒng EN: computer system ZH: 电脑业者 PY: diàn nǎo yè zhě EN: software developer ZH: 电脑与电话系统整合 PY: diàn nǎo yǔ diàn huà xì tǒng zhěng hé EN: computer telephony integration / CTI ZH: 电脑语言 PY: diàn nǎo yǔ yán EN: programming language / computer language ZH: 东方马脑炎病毒 PY: dōng fāng mǎ nǎo yán bìng dú EN: eastern equine encephalitis (EEE) virus ZH: 个人电脑 PY: gè rén diàn nǎo EN: personal computer / PC ZH: 後脑杓子 PY: hòu nǎo sháo zi EN: (n.) back of the head ZH: 家用电脑 PY: jiā yòng diàn nǎo EN: home computer ZH: 间脑 PY: jiān nǎo EN: diencephalon ZH: 绞尽脑汁 PY: jiǎo jìn nǎo zhī EN: to wrack one's brains ZH: 裂脑人 PY: liè nǎo rén EN: commissurotomy ZH: 流脑 PY: liú nǎo EN: epidemic encephalitis ZH: 苹果电脑 PY: píng guǒ diàn nǎo EN: (n.) Apple computer ZH: 丘脑 PY: qiū nǎo EN: thalamus ZH: 丘脑损伤 PY: qiū nǎo sǔn shāng EN: thalamic lesions ZH: 日本脑炎 PY: rì běn nǎo yán EN: Japanese encephalitis ZH: 森林脑炎 PY: sēn lín nǎo yán EN: forest encephalitis ZH: 伤脑筋 PY: shāng nǎo jīn EN: knotty / troublesome / bothersome ZH: 石脑油 PY: shí nǎo yóu EN: (n.) naphtha ZH: 首脑 PY: shǒu nǎo EN: head (of state) / summit (meeting) / leader ZH: 首脑会晤 PY: shǒu nǎo huì wù EN: leadership meeting ZH: 首脑会议 PY: shǒu nǎo huì yì EN: leadership conference / summit meeting ZH: 书脑 PY: shū nǎo EN: (n.) the book back, the spine of the binding ZH: 探头探脑 PY: tàn tóu tàn nǎo EN: (saying) to stick one's head out and look around ZH: 头脑 PY: tóu nǎo EN: brains / mind ZH: 头脑清楚 PY: tóu nǎo qīng chǔ EN: sane ZH: 委内瑞拉马脑炎病毒 PY: wěi nèi ruì lā mǎ nǎo yán bìng dú EN: Venezuelan equine encephalitis (VEE) virus ZH: 西方马脑炎病毒 PY: xī fāng mǎ nǎo yán bìng dú EN: western equine encephalitis (WEE) virus ZH: 膝上型电脑 PY: xī shàng xíng diàn nǎo EN: laptop (computer) ZH: 洗脑 PY: xí nǎo EN: (n.) brainwash ZH: 小脑 PY: xiǎo nǎo EN: (n.) (physiol.) cerebellum ZH: 樟脑 PY: zhāng nǎo EN: (n.) camphor ZH: 掌握电脑 PY: zhǎng wò diàn nǎo EN: PDA / Personal Digital Assistant ZH: 桌上型电脑 PY: zhuō shàng xíng diàn nǎo EN: desktop computer 8167 - 33127: 腧 ZH: 腧 PY: shù EN: ZH: 腧 PY: yú EN: 8168 - 33128: 腨 ZH: 腨 PY: chuǎn EN: 8169 - 33129: 腩 ZH: 腩 PY: nǎn EN: (Cant.) fatty meat on a cow's belly; abdomen; to boil meat 816a - 33130: 腪 ZH: 腪 PY: yùn EN: 816b - 33131: 腫 ZH: 肿 PY: zhǒng EN: swollen ZH: 肿大 PY: zhǒng dà EN: (adj.) swollen up ZH: 肿哙 PY: zhǒng kuài EN: (adj.) coarse and freckled ZH: 肿瘤 PY: zhǒng liú EN: (n.) tumor ZH: 肿疱 PY: zhǒng pào EN: (n.) pimples ZH: 肿疡 PY: zhǒng yáng EN: (n.) an ulcer, benign or malignant ZH: 肿瘤学 PY: zhǒng liú xué EN: oncology / study of tumors ZH: 肿瘤切除术 PY: zhǒng liú qiè chú shù EN: lumpectomy ZH: 肿 PY: zhǒng bào EN: (n.) pimples (also wr.) ZH: 鼻青脸肿 PY: bí qīng liǎn zhǒng EN: a bloody nose and a swollen face / badly battered ZH: 肺气肿 PY: fèi qì zhǒng EN: emphysema ZH: 肺水肿 PY: fèi shuǐ zhǒng EN: pulmonary edema ZH: 红肿 PY: hóng zhǒng EN: (adj.) red and swollen (parts of body) ZH: 脓肿 PY: nóng zhǒng EN: (n.) abscess ZH: 掀肿 PY: xiān zhǒng EN: (v.) to swell up (of skin) ZH: 炎肿 PY: yán zhǒng EN: (n.) inflammation with swelling ZH: 臃肿 PY: yóng zhǒng EN: (adj.) swollen (with inflammation) ZH: 中度性肺水肿 PY: zhōng dù xìng fèi shuǐ zhǒng EN: toxic pulmonary edema 816c - 33132: 腬 ZH: 腬 PY: róu EN: 816e - 33134: 腮 ZH: 腮 PY: sāi EN: gills / lower part of cheeks ZH: 腮骨 PY: sāi gǔ EN: (n.) cheekbone ZH: 腮颊 PY: sāi jiá EN: (n.) the cheek ZH: 腮腺 PY: sāi xiàn EN: (n.) parotid ZH: 腮帮子 PY: sāi bāng zi EN: (n.) (coll.) the cheek ZH: 腮腺炎 PY: sāi xiàn yán EN: mumps ZH: 落腮胡 PY: luò sāi hú EN: (n.) whiskers on cheeks ZH: 上腮 PY: shàng sāi EN: (n.) upper jaw ZH: 痄腮 PY: zhà sāi EN: (n.) (med.) glandular swelling below the ears, the mumps 816f - 33135: 腯 ZH: 腯 PY: tú EN: fat (of pigs) 8170 - 33136: 腰 ZH: 腰 PY: yāo EN: waist ZH: 腰身 PY: yāo EN: (n.) (tailor) waist-line ZH: 腰部 PY: yāo bù EN: waist / small of the back ZH: 腰带 PY: yāo dài EN: (n.) belt, girdle ZH: 腰刀 PY: yāo dāo EN: (n.) knife on girdle ZH: 腰房 PY: yāo fáng EN: (n.) side rooms connected with main court by corridor ZH: 腰柜 PY: yāo guì EN: (n.) cash box ZH: 腰花 PY: yāo huā EN: (n.) kidney finely slit ZH: 腰胯 PY: yāo kuà EN: (n.) hip, hip joint ZH: 腰门 PY: yāo mén EN: (n.) a side door ZH: 腰肉 PY: yāo ròu EN: loin ZH: 腰腿 PY: yāo tuǐ EN: (n.) strength or weakness of one's steps ZH: 腰围 PY: yāo wéi EN: (n.) 1. girth (of body, tree) 2. girdle 3. waist measure ZH: 腰眼 PY: yāo yǎn EN: (n.) hip spine ZH: 腰圆 PY: yāo yuán EN: (adj.) oval-shaped, kidney-shaped ZH: 腰斩 PY: yāo zhǎn EN: (v.) to cut things in half; formerly, to execute criminal by cutting body in half at the waist ZH: 腰肢 PY: yāo zhī EN: (n.) waistline ZH: 腰板儿 PY: yāo bǎ er EN: (n.) waist, back ZH: 腰里硬 PY: yāo li yìng EN: (n.) broad trousers belt or hard braid girdle, oft. used for carrying things ZH: 腰窝儿 PY: yāo wō er EN: (n.) lamb flank ZH: 腰站儿 PY: yāo zhà er EN: (n.) a wayfarer's station ZH: 半中腰 PY: bàn zhōng yāo EN: middle / halfway ZH: 抱腰 PY: bào yāo EN: (v.) (coll.) support, assist, usu. with money ZH: 扠腰 PY: chā yāo EN: (v.) to place arms akimbo ZH: 裤腰 PY: kà yāo EN: (n.) top of trousers ZH: 毛腰 PY: máo yāo EN: (phrase) to bend down from the waist ZH: 山腰 PY: shān yāo EN: (n.) mountain waist; the area half way up a mountain ZH: 伸腰儿 PY: shēn yāo er EN: (v.) to stretch oneself (after bending); (fig.) to hold one's head high ZH: 束腰 PY: shù yāo EN: girdle ZH: 弯腰 PY: wān yāo EN: stoop ZH: 围腰儿 PY: wéi yāo er EN: (n.) formerly, lady's girdle ZH: 窝腰 PY: wō yāo EN: (v.) to do waist exercise ZH: 系腰 PY: xì yāo EN: (n.) a girdle ZH: 细腰蜂 PY: xì yāo fēng EN: (n.) wasp 8171 - 33137: 腱 ZH: 腱 PY: jiàn EN: gristle ZH: 腱子 PY: jiàn zi EN: sinew 8172 - 33138: 腲 ZH: 腲 PY: wěi EN: 8173 - 33139: 腳 ZH: 脚 PY: jiǎo EN: a kick / foot / role ZH: 脚本 PY: jiǎo běn EN: script ZH: 脚脖 PY: jiǎo bó EN: (n.) the ankle ZH: 脚步 PY: jiǎo bù EN: footstep / step ZH: 脚凳 PY: jiǎo dèng EN: footstool ZH: 脚夫 PY: jiǎo fū EN: (n.) a coolie, a porter ZH: 脚跟 PY: jiǎo gēn EN: heel ZH: 脚行 PY: jiǎo háng EN: (n.) an agent or firm rendering carrier service ZH: 脚踝 PY: jiǎo huái EN: ankle ZH: 脚镣 PY: jiǎo liào EN: fetter ZH: 脚炉 PY: jiǎo lú EN: (n.) a foot warmer ZH: 脚面 PY: jiǎo miàn EN: (n.) the instep ZH: 脚气 PY: jiǎo qì EN: (n.) (med.) beriberi ZH: 脚钱 PY: jiǎo qián EN: (n.) 1. delivery fee 2. formerly, transportation cost ZH: 脚腕 PY: jiǎo wàn EN: (n.) the ankle ZH: 脚下 PY: jiǎo xià EN: (n.) 1. the place where one stands 2. the foot 3. the present moment ZH: 脚心 PY: jiǎo xīn EN: (n.) the sole of the foot ZH: 脚鸭 PY: jiǎo yā EN: (n.) (coll.) the foot ZH: 脚印 PY: jiǎo yìn EN: footprint ZH: 脚趾 PY: jiǎo zhǐ EN: toe ZH: 脚步鸭 PY: jiǎo bù yā EN: (n.) (coll.) the foot ZH: 脚登子 PY: jiǎo dēng zi EN: (n.) 1. a foot-stool 2. a pedal ZH: 脚气病 PY: jiǎo qì bìng EN: beriberi ZH: 脚踏板 PY: jiǎo tà bǎn EN: (n.) a pedal ZH: 脚踏车 PY: jiǎo tà chē EN: (n.) a bicycle ZH: 脚底板儿 PY: jiǎo dí bǎ er EN: (n.) the sole of a foot ZH: 脚丫缝儿 PY: jiǎo yā fèng er EN: (n.) the space between toes ZH: 脚 PY: jué EN: role ZH: 绊脚石 PY: bàn jiǎo shí EN: stumbling block / obstacle ZH: 绊脚 PY: bàn jiǎo EN: (v.) to trip, to tie up person's movements ZH: 抱佛脚 PY: bào fó jiǎo EN: clasp Buddha's feet - profess devotion only when in trouble / make a hasty last-minute effort ZH: 比手画脚 PY: bí shǒu huà jiǎo EN: (phrase) make lively gestures (while talking) ZH: 跛脚 PY: bó jiǎo EN: (adj.) lame; (dial.) (of goods) poor quality ZH: 插脚 PY: chā jiǎo EN: (n.) a foothold, a place to rest one's foot ZH: 缠脚 PY: chán jiǎo EN: (v.) bind one's feet (foot binding) ZH: 车脚钱 PY: chē jiǎo qian EN: (n.) fee paid for the delivery of goods ZH: 赤脚 PY: chì jiǎo EN: (adv.) barefooted ZH: 从头到脚 PY: cóng tóu dào jiǎo EN: from head to foot ZH: 搓脚石 PY: cuō jiǎo shí EN: (n.) stone near gate for wiping shoes ZH: 点脚 PY: dián jiǎo EN: (v.) walk lamely, with one foot barely touching the ground ZH: 独脚戏 PY: dú jiǎo xì EN: (n.) a play acted by one person; (fig.) s.t. undertaken by one man alone, or without support ZH: 二路脚儿 PY: èr lù jué er EN: (n.) (Chin. opera) secondary role ZH: 二踢脚 PY: èr tī jiǎo EN: (n.) a double explosion firecracker ZH: 飞脚 PY: fēi jiǎo EN: (n.) flying kick ZH: 高脚杯 PY: gāo jiǎo bēi EN: goblet ZH: 跟脚 PY: gēn jiǎo EN: (adj.) (of shoes) fitting perfectly and comfortable to wear ZH: 根脚 PY: gēn jiao EN: (n.) foundation ZH: 裹脚 PY: guó jiǎo EN: (n.) 1. foot-binding by women 2. the cloth used for foot-binding ZH: 裤脚 PY: kù jiǎo EN: (n.) ends of trousers ZH: 两脚规 PY: liáng jiǎo guī EN: (n.) compasses ZH: 毛脚鸡 PY: máo jiǎo jī EN: (n.) (derog.) rash, bumptious fellow ZH: 泥脚 PY: ní jiǎo EN: (n.) 1. feet soiled with mud 2. feet of clay ZH: 拳脚 PY: quán jiǎo EN: (n.) fights with hand strikes and kicks ZH: 入脚 PY: rù jiǎo EN: (v.) set afoot, start, begin ZH: 软脚 PY: ruǎn jiǎo EN: (v.) give a dinner party of welcome to s.o. back from journey ZH: 三脚 PY: sān jiǎo dèng EN: (n.) three-legged stool ZH: 三脚猫 PY: sān jiǎo māo EN: (n.) an odd fellow, one who may do odd things ZH: 煞脚 PY: shà jiǎo EN: (v.) draw up, stand still ZH: 山脚 PY: shān jiǎo EN: foot of a mountain ZH: 失脚 PY: shī jiǎo EN: (v.) to slip on the ground ZH: 手脚 PY: shǒu jiǎo EN: movement of limbs / action / trick ZH: 水脚 PY: shuí jiǎo EN: (n.) fees for loading, unloading ZH: 腿脚 PY: tuí jiǎo EN: (n.) steps (firm, weak, etc.) ZH: 线脚 PY: xiàn jué EN: (n.) the visible stitches ZH: 小脚 PY: xiǎo jiǎo EN: (n.) bound feet ZH: 行脚 PY: xíng jiǎo EN: (n.) an itinerant monk, who travels to increase knowledge ZH: 修脚 PY: xiū jiǎo EN: (v.) pedicure ZH: 雨脚 PY: yú jiǎo EN: (n.) splash of rain on the ground ZH: 运脚 PY: yùn jiǎo EN: (n.) freight, charges for loading and unloading ZH: 针脚 PY: zhēn jiao EN: (n.) length between stitches, or alignment ZH: 指手画脚 PY: zhǐ shǒu huà jiǎo EN: (saying) to gesticulate while talking; wave ones hands about as criticism ZH: 注脚 PY: zhù jiǎo EN: footnote 8174 - 33140: 腴 ZH: 腴 PY: yú EN: fat on belly / fertile / rich ZH: 膏腴 PY: gāo yú EN: (adj.) (of soil) fertile, productive ZH: 华腴 PY: huá yú EN: (adj.) soft living 8175 - 33141: 腵 ZH: 腵 PY: jiā EN: 8176 - 33142: 腶 ZH: 腶 PY: duàn EN: dried meat 8177 - 33143: 腷 ZH: 腷 PY: bì EN: 8178 - 33144: 腸 ZH: 肠 PY: cháng EN: intestines ZH: 肠胃 PY: cháng wèi EN: (n.) appetite; digestive system ZH: 肠炎 PY: cháng yán EN: (n.) (med.) enteritis, bowel catarrh ZH: 肠病毒 PY: cháng bìng dú EN: enterovirus ZH: 肠穿孔 PY: cháng chuān kǒng EN: (n.) perforated intestines, enterobrosia ZH: 肠出血 PY: cháng chū xiě EN: (n.) (med.) intestinal bleeding, enterorrhagia ZH: 肠毒素 PY: cháng dú sù EN: enterotoxins ZH: 肠结核 PY: cháng jiē hé EN: (n.) (med.) Phthisis abdominalis ZH: 大肠 PY: dà cháng EN: the large intestine ZH: 大肠杆菌 PY: dà cháng gǎn jūn EN: Escherichia coli (E. coli) ZH: 肺肠 PY: fèi cháng EN: (n.) heart feelings ZH: 肝肠 PY: gān cháng EN: (n.) 1. the liver and the intestines 2. feelings, emotions ZH: 灌肠 PY: guàn cháng EN: (n.) 1. (med.) (give) an enema 2. (make) sausage ZH: 回肠 PY: huí cháng EN: (n.) (physiol.) the ileum, part or intestines; (fig.) disturbed thoughts, feelings, longings ZH: 结肠 PY: jié cháng EN: (n.) (physiol.) the colon ZH: 九回肠 PY: jiǔ huí cháng EN: (adj.) (of lovers) pining after one another, wasting away through grief ZH: 腊肠 PY: là cháng EN: sausage ZH: 冷肠 PY: lěng cháng EN: (adj.) disinterested in human welfare or worldly affairs ZH: 盲肠 PY: máng cháng EN: appendix ZH: 葡萄球菌肠毒素 PY: pú táo qiú jūn cháng dú sù EN: staphylococcal enterotoxin ZH: 情肠 PY: qíng cháng EN: (n.) passion of love ZH: 润肠 PY: rùn cháng EN: (v.) (Chin. med.) exert a restorative influence on the digestive organs ZH: 脱肠 PY: tuō cháng EN: (n.) prolapsus of the rectum, hernia ZH: 香肠 PY: xiāng cháng EN: sausage ZH: 小肠 PY: xiǎo cháng EN: (n.) the intestines ZH: 血肠 PY: xiě cháng EN: (n.) blood sausage (of sheep intestines stuffed with blood) ZH: 心肠 PY: xīn cháng EN: (n.) 1. heart as representing emotions of love, tenderness, hardness, concern 2. mood, state of mind ZH: 直肠 PY: zhí cháng EN: (n.) the rectum ZH: 衷肠 PY: zhōng cháng EN: (n.) one's feelings, heart of sorrow, longing 8179 - 33145: 腹 ZH: 腹 PY: fù EN: abdomen / stomach / belly ZH: 腹部 PY: fù bù EN: abdomen / belly / flank ZH: 腹结 PY: fù jié EN: (n.) constipation ZH: 腹膜 PY: fù mó EN: (n.) peritoneum ZH: 腹腔 PY: fù qiāng EN: (n.) abdominal cavity ZH: 腹痛 PY: fù tòng EN: (n.) bellyache ZH: 腹泻 PY: fù xiè EN: (n.) diarrhoea ZH: 腹语 PY: fù yǔ EN: (n.) ventriloquism ZH: 腹胀 PY: fù zhàng EN: (n.) swelling of the belly, dropsy ZH: 腹毛类 PY: fù máo lèi EN: (n.) (zoo) Gastrotricha ZH: 腹足类 PY: fù zú lèi EN: (n.) (zoo) Gastropoda ZH: 肚腹 PY: dǔ fù EN: belly ZH: 感染性腹泻 PY: gǎn rǎn xìng fù xiè EN: infective diarrhea ZH: 俭腹 PY: jiǎn fù EN: (adj.) scanty in knowledge, ignorant ZH: 帕腹 PY: pà fù EN: (n.) chestcloth worn by women over breasts ZH: 捧腹 PY: pěng fù EN: (v.) have a belly laugh (with hands holding the sides) ZH: 剖腹生产 PY: pǒu fù shēng chǎn EN: (n.) Caesarean section or operation ZH: 三角腹带 PY: sān jiǎo fù dài EN: athletic supporter ZH: 心腹 PY: xīn fù EN: (n.) 1. trusted aides, confidant 2. one's inner feelings ZH: 遗腹子 PY: yí fù zǐ EN: (n.) son born when father is dead, posthumous son 817a - 33146: 腺 ZH: 腺 PY: xiàn EN: gland ZH: 腺癌 PY: xiàn ái EN: Adenocarcinoma ZH: 腺苷 PY: xiàn gān EN: adenosine ZH: 腺病毒 PY: xiàn bìng dú EN: adenovirus ZH: 腺嘌呤核甘三磷酸 PY: xiàn biāo líng hé gān sān lín suān EN: Adenosine triphosphate (ATP) ZH: 扁桃腺 PY: biǎn táo xiàn EN: tonsil ZH: 多腺染色体 PY: duō xiàn rǎn sè tǐ EN: polytene chromosome ZH: 二磷酸腺苷 PY: èr lín suān xiàn gān EN: adenosine diphosphate (ADP) ZH: 汗腺 PY: hàn xiàn EN: (n.) sweat glands ZH: 甲状腺 PY: jiǎ zhuàng xiàn EN: thyroid gland ZH: 降肾上腺素 PY: jiàng shèn shàng xiàn sù EN: noradrenalin ZH: 泪腺 PY: lèi xiàn EN: (n.) (physiol.) the lachrymal glands ZH: 淋巴腺 PY: lín bā xiàn EN: lymph node / lymphatic gland ZH: 前列腺 PY: qián liè xiàn EN: prostate ZH: 前列腺素 PY: qián liè xiàn sù EN: prostaglandin ZH: 绒毛性腺激素 PY: róng máo xìng xiàn jī sù EN: human chrionic gonodocophin (HCG) ZH: 乳腺 PY: rǔ xiàn EN: (n.) the mammary glands ZH: 腮腺炎 PY: sāi xiàn yán EN: mumps ZH: 腮腺 PY: sāi xiàn EN: (n.) parotid ZH: 三磷酸腺苷 PY: sān lín suān xiàn gān EN: adenosine triphosphate (ATP) ZH: 舌下腺 PY: shé xià xiàn EN: (n.) (physiol.) sublingual gland ZH: 肾上腺素 PY: shèn shàng xiàn sù EN: adrenaline ZH: 肾上腺 PY: shèn shàng xiàn EN: (n.) suprarenal or adrenal glands ZH: 松果腺 PY: sōng guǒ xiàn EN: pineal body ZH: 唾腺 PY: tuò xiàn EN: (n.) salivary gland ZH: 外分泌腺 PY: wài fēn mì shàn EN: (n.) (biol.) external secretion glands ZH: 性腺 PY: xìng xiàn EN: gonad / sex gland ZH: 胸腺 PY: xiōng xiàn EN: (n.) (physiol.) the thymus gland 817b - 33147: 腻 ZH: 腻 PY: nì EN: greasy / tired of ZH: 腻烦 PY: nì fán EN: (v.) (be) boring, annoying, annoyed ZH: 腻粉 PY: nì fěn EN: (n.) cosmetics, rouge and powder ZH: 腻糊 PY: nì hu EN: (adj.) (of liquids) well diluted and mixed ZH: 腻理 PY: nì lǐ EN: (adj.) smooth and glossy ZH: 腻人 PY: nì rén EN: (adj.) 1. be boring, tiresome 2. too greasy ZH: 腻子 PY: nì zi EN: (n.) 1. putty for fixing small cracks 2. a customer who l ZH: 肥腻 PY: féi nì EN: (n.) rich, greasy (food) ZH: 垢腻 PY: gòu nì EN: (n.) deposits of sweat, oil on the skin ZH: 抹腻 PY: mǒ ni EN: (adj.) very neat and precise ZH: 起腻 PY: qǐ nì EN: (v.) be coying, sticky, annoying (child, etc.) ZH: 稔腻 PY: rěn nì EN: (adj.) (of a woman) plump and smooth-skinned ZH: 细腻 PY: xì nì EN: (adj.) dainty, beautiful (needlework, style, description) ZH: 油腻 PY: yóu nì EN: (adj.) greasy, too rich in oil ZH: 滋腻 PY: zī ni EN: (adj.) (of dough or the like) thoroughly mixed so as to appear smooth and shiny 817c - 33148: 腼 ZH: 腼 PY: miǎn EN: (adj.) bashful ZH: 腼脸 PY: tián liǎn EN: (adj.) unashamed ZH: 腼然 PY: tián rán EN: (adv.) unashamed, shamelessly ZH: 腼颜 PY: tián yán EN: (adj.) thick-skinned 817d - 33149: 腽 ZH: 腽 PY: wà EN: castor ZH: 腽肭 PY: wà nà EN: (n.) the otter 817e - 33150: 腾 ZH: 腾 PY: téng EN: to soar / to gallop / to rise / to prance / to hover / to move out ZH: 腾达 PY: téng dá EN: (v.) (of career) soar aloft ZH: 腾贵 PY: téng guì EN: (v.) (of prices) soar ZH: 腾欢 PY: téng huān EN: (v.) be joyous, roar with joy ZH: 腾空 PY: téng kōng EN: (v.) soar to the skies ZH: 腾挪 PY: téng nuó EN: (v.) set aside, make available (a sum) ZH: 腾腾 PY: téng téng EN: steaming / scathing ZH: 奔腾 PY: bēn téng EN: (of waves) to surge forward / to roll on in waves / to gallop ZH: 倒腾 PY: dǎo teng EN: (v.) move about / fraudlent buying and selling ZH: 捣腾 PY: dǎo teng EN: (v.) turn upside down ZH: 翻腾 PY: fān téng EN: (v.) upset, overturn everything; be a nuisance; toss about ZH: 飞黄腾达 PY: fēi huáng téng dá EN: (phrase) get rapid promotion or series of successes in polities or business ZH: 飞腾 PY: fēi téng EN: (v.) to go up (to the sky) ZH: 沸腾 PY: fèi téng EN: boiling / ebullition ZH: 欢腾 PY: huān téng EN: jubilation / great celebration ZH: 乱腾 PY: luàn teng EN: (adj.) upset, agitated, unsettled ZH: 毛毛腾腾 PY: máo mao teng teng EN: (adj.) flurried and disorderly ZH: 扑腾 PY: pū téng EN: (v.) leap up, leap awkwardly; try to magnify (s.t.) ZH: 骞腾 PY: qiān téng EN: (v.) to soar aloft (oft. of official promotion) ZH: 升腾 PY: shēng téng EN: (v.) 1. to fly up 2. to make good progress, flourish in business ZH: 剔腾 PY: tī téng EN: (v.) expose maliciously (secrets) ZH: 图腾 PY: tú téng EN: totem (religious symbol) ZH: 折腾 PY: zhé teng EN: (v.) turn from side to side / cause sb to fell depressed / repeatedly do over ZH: 蒸腾 PY: zhēng téng EN: (v.) (of vapor) go up 817f - 33151: 腿 ZH: 腿 PY: tuǐ EN: leg ZH: 腿肚 PY: tuǐ dù EN: (n.) the calf (of leg) ZH: 腿跟 PY: tuǐ gēn EN: (n.) the heel ZH: 腿毛 PY: tuǐ máo EN: (n.) hair on legs ZH: 腿骨 PY: tuí gǔ EN: (n.) leg bone ZH: 腿脚 PY: tuí jiǎo EN: (n.) steps (firm, weak, etc.) ZH: 腿腕 PY: tuí wǎn EN: (n.) ankle ZH: 绑腿 PY: bǎng tuǐ EN: leg wrappings / puttee ZH: 抱粗腿 PY: bào cū tuǐ EN: latch on to the rich and powerful ZH: 茶腿 PY: chá tuǐ EN: (n.) best-grade ham ZH: 大腿 PY: dà tuǐ EN: thigh ZH: 飞毛腿 PY: fēi máo tuǐ EN: (n.) a fast walker ZH: 裹腿 PY: guǒ tuǐ EN: (n.) puttee putties ZH: 护腿 PY: hù tuǐ EN: (n.) leggings ZH: 火腿 PY: huǒ tuǐ EN: ham ZH: 裤腿 PY: kù tuǐ EN: (n.) 1. the trouser-legs 2. formerly, ankle cover for women with bound feet ZH: 南腿 PY: nán tuǐ EN: (n.) a kind of ham produced in southern China ZH: 泥腿 PY: ní tuǐ EN: (n.) 1. legs soiled with mud 2. the rabble, riffraff ZH: 跑腿儿 PY: pǎo tuir3 EN: to run errands ZH: 骗腿 PY: piàn tuǐ EN: (v.) mount horse, carriage with one leg first ZH: 撒腿 PY: sā tuǐ EN: (v.) to beat it as fast as one can, disappear sheepishly from scene ZH: 扫堂腿 PY: sǎo táng tuǐ EN: (n.) a move in boxing, stretch leg on floor to topple opponent ZH: 外小腿 PY: wài xiǎo tuǐ EN: shin ZH: 仙鹤腿 PY: xiān hè tuǐ EN: (phrase) long, slender legs (of a person, like a stork 's) ZH: 小腿 PY: xiǎo tuǐ EN: (n.) (physiol.) the calf ZH: 腰腿 PY: yāo tuǐ EN: (n.) strength or weakness of one's steps 8180 - 33152: 膀 ZH: 膀 PY: bǎng EN: upper arm / wing ZH: 膀臂 PY: bǎng bì EN: upper arm / arm / reliable helper / right-hand man ZH: 膀子 PY: bǎng zǐ EN: upper arm / arm / wing ZH: 膀 PY: bàng EN: to flirt pāng ZH: 膀 PY: pāng EN: puffed (swollen) ZH: 膀 PY: páng EN: bladder ZH: 膀胱 PY: páng guāng EN: (n.) urine bladder ZH: 臂膀 PY: bì bǎng EN: arm ZH: 翅膀 PY: chì bǎng EN: wing ZH: 肐膀 PY: gē bǎng EN: (n.) the upper arm ZH: 肩膀 PY: jiān bǎng EN: shoulder ZH: 溜肩膀儿 PY: liū jiān bǎng er EN: (phrase) 1. with sloping shoulders 2. irresponsible ZH: 蹄膀 PY: tí pang EN: (n.) shoulder of pork 8181 - 33153: 膁 ZH: 膁 PY: lián EN: ZH: 膁 PY: qiān EN: 8182 - 33154: 膂 ZH: 膂 PY: lǚ EN: backbone / strength 8183 - 33155: 膃 ZH: 腽 PY: wà EN: castor ZH: 腽肭 PY: wà nà EN: (n.) the otter 8184 - 33156: 膄 ZH: 膄 PY: sòu EN: to become emaciated 8185 - 33157: 膅 ZH: 膅 PY: táng EN: 8187 - 33159: 膇 ZH: 膇 PY: zhuì EN: swelling of foot 8188 - 33160: 膈 ZH: 膈 PY: gé EN: diaphragm ZH: 饿膈 PY: è gé EN: (adj.) greedy, avaricious ZH: 横膈膜 PY: héng gé mó EN: (n.) (physiol.) the diaphragm 818a - 33162: 膊 ZH: 膊 PY: bó EN: shoulder / upper arm ZH: 臂膊 PY: bì bó EN: (n.) shoulder region near arm ZH: 赤膊 PY: chì bó EN: (adj.) naked ZH: 胳膊 PY: gē bo EN: (n.) arm ZH: 肐膊 PY: gē bo EN: (n.) the arm ZH: 下膊 PY: xià bó EN: (n.) the lower arm 818b - 33163: 膋 ZH: 膋 PY: liáo EN: fat on intestines 818c - 33164: 膌 ZH: 膌 PY: jí EN: to become emaciated 818d - 33165: 膍 ZH: 膍 PY: pí EN: (Cant.) ZH: 膍胵 PY: , EN: gizzard and liver of domestic animals 818e - 33166: 膎 ZH: 膎 PY: xié EN: 818f - 33167: 膏 ZH: 膏 PY: gāo EN: ointment / paste ZH: 膏肓 PY: gāo huāng EN: (n.) the region below the heart ZH: 膏火 PY: gāo huǒ EN: (n.) formerly, tuition fee in private schools ZH: 膏粱 PY: gāo liáng EN: (n.) rich fare ZH: 膏药 PY: gāo yào EN: (n.) a plaster ZH: 膏腴 PY: gāo yú EN: (adj.) (of soil) fertile, productive ZH: 膏泽 PY: gāo zé EN: (n.) material benefits ZH: 病入膏肓 PY: bìng rù gāo huāng EN: the disease has attacked the vitals - beyond cure ZH: 鹅膏蕈素 PY: é gāo xùn sù EN: amanitin ZH: 发膏 PY: fǎ gāo EN: (n.) hair cream ZH: 蜡膏 PY: là gāo EN: (n.) (med.) an ointment made with wax as base ZH: 软膏 PY: ruǎn gāo EN: ointment / paste ZH: 烧石膏 PY: shāo shí gāo EN: (n.) plaster of Paris powder ZH: 参膏 PY: shēn gāo EN: (n.) jinseng jelly, made from fibrous ends ZH: 石膏 PY: shí gāo EN: plaster ZH: 始膏 PY: shǐ gāo EN: (n.) (Chin. med.) second month of embryo ZH: 牙膏 PY: yá gāo EN: toothpaste ZH: 药膏 PY: yào gào EN: ointment ZH: 硬膏 PY: yìng gāo EN: (n.) (med.) plasters ZH: 油膏 PY: yóu gào EN: balm 8190 - 33168: 膐 ZH: 膐 PY: lǚ EN: 8191 - 33169: 膑 ZH: 膑 PY: bìn EN: kneecap / patella 8193 - 33171: 膓 ZH: 膓 PY: cháng EN: intestines; emotions; sausage 8194 - 33172: 膔 ZH: 膔 PY: lù EN: 8195 - 33173: 膕 ZH: 膕 PY: guó EN: hollow 8196 - 33174: 膖 ZH: 膖 PY: pāng EN: 8197 - 33175: 膗 ZH: 膗 PY: chuái EN: (adj.) fat, fatty ZH: 老膗 PY: lǎo chuái EN: (n.) 1. fat as opposed to muscles 2. a fatty 8198 - 33176: 膘 ZH: 膘 PY: biāo EN: fat of a stock animal ZH: 蹲膘 PY: dūn biāo EN: to fatten cattle in a shed / to become fat ZH: 蹲膘儿 PY: dūn biāo er EN: (v.) become obese with overeating and no exercise 8199 - 33177: 膙 ZH: 膙 PY: jiǎng EN: callous 819a - 33178: 膚 ZH: 肤 PY: fū EN: skin ZH: 肤廓 PY: fū guó EN: (adj.) grandiloquent, impractical ZH: 地肤 PY: dì fū EN: (n.) (bot.) Kochia scoparia ZH: 肌肤 PY: jī fū EN: (n.) the skin ZH: 皮肤 PY: pí fū EN: skin ZH: 皮肤癌 PY: pí fū ái EN: skin cancer ZH: 雪肤 PY: xuě fū EN: (n.) a lady's snow-white skin 819b - 33179: 膛 ZH: 膛 PY: táng EN: chest (of body) / hollow space / throat ZH: 灰膛 PY: huī táng EN: (n.) ash pan in stove ZH: 脸膛儿 PY: liǎn táng er EN: (n.) facial contour (long, square, etc.) ZH: 枪膛 PY: qiāng táng EN: (n.) gun barrel ZH: 线膛 PY: xiàn táng EN: (n.) gun barrel with spiral lines inside ZH: 胸膛 PY: xiōng táng EN: chest 819c - 33180: 膜 ZH: 膜 PY: mó EN: (n.) membrane; film ZH: 膜拜 PY: mó bài EN: (n.) religious prostrations, adore, worship ZH: 膜外 PY: mò wài EN: (phrase) not one's concern (seat of feeling being considered in abdominal organs) ZH: 白膜 PY: bái mò EN: (n.) (biol.) sclerotic coat in the eye ZH: 瓣膜 PY: bàn mó EN: valve ZH: 薄膜 PY: bó mó EN: membrane / film ZH: 腹膜 PY: fù mó EN: (n.) peritoneum ZH: 隔膜 PY: gé mó EN: (n.) 1. mis understandding 2. (also) disagreement, enmity 3. (also) ignorant, not in touch ZH: 巩膜 PY: gǒng mò EN: sclera ZH: 鼓膜 PY: gǔ mó EN: (n.) (physiol.) the tympanic membrane ZH: 骨膜 PY: gǔ mó EN: (n.) (physiol.) periosteum ZH: 横膈膜 PY: héng gé mó EN: (n.) (physiol.) the diaphragm ZH: 虹膜 PY: hóng mó EN: iris ZH: 虹彩膜 PY: hóng cǎi mō EN: (n.) (physiol.) the iris ZH: 荚膜组织胞浆菌 PY: jiá mò zǔ zhī bāo jiāng jūn EN: Histoplasma capsulatum ZH: 角膜 PY: jiǎo mó EN: cornea ZH: 结膜 PY: jié mó EN: conjunctiva (membrane surrounding the eyeball) ZH: 芥子气伪膜 PY: jiè zǐ qì wěi mò EN: mustard pseudomembrane ZH: 巨细胞病毒视网膜炎 PY: jù xì bāo bìng dú shì wǎng mò yán EN: CMV Retinitis ZH: 肋膜 PY: lè mó EN: (n.) (physiol.) the pleura ZH: 脑膜 PY: nǎo mó EN: meninx / meninges / membranes lining the brain ZH: 脑膜炎 PY: nǎo mó yán EN: meningitis meningitis ZH: 粘膜 PY: nián mó EN: mucous membrane ZH: 黏膜 PY: nián mó EN: (n.) (physiol.) mucous membrane ZH: 视网膜 PY: shì wǎng mó EN: retina ZH: 外膜 PY: wài mó EN: (n.) (biol.) external membrane ZH: 外套膜 PY: wài tào mó EN: (n.) (zoo.) mantle ZH: 网膜 PY: wǎng mó EN: (n.) (physiol.) the retina ZH: 胸肋膜 PY: xiōng lèi mó EN: (n.) (physiol.) pleura of chest ZH: 胸膜炎 PY: xiōng mò yán EN: (n.) pleuritis ZH: 眼角膜 PY: yǎn jiǎo mó EN: cornea ZH: 眼结膜 PY: yǎn jié mó EN: (n.) conjunctiva ZH: 羊膜 PY: yáng mó EN: amniotic (fluid) / amonion amnion ZH: 羊膜穿刺术 PY: yáng mó chuān cì shù EN: amniocentesis 819d - 33181: 膝 ZH: 膝 PY: xī EN: knee ZH: 膝盖 PY: xī gài EN: knee ZH: 膝上型 PY: xī shàng xíng EN: (adj.) laptop ZH: 膝上型电脑 PY: xī shàng xíng diàn nǎo EN: laptop (computer) ZH: 促膝 PY: cù xī EN: (v.) to sit with bended knees close together (sitting on mat) ZH: 护膝 PY: hù xī EN: (n.) kneecap ZH: 磕膝盖 PY: kē xī gài EN: (n.) kneecap ZH: 牛膝 PY: niú xi EN: (n.) (bot.) hyssop 819e - 33182: 膞 ZH: 膞 PY: chún EN: ZH: 膞 PY: zhuān EN: 819f - 33183: 膟 ZH: 膟 PY: lǜ EN: sacrificial flesh 81a0 - 33184: 膠 ZH: 胶 PY: jiāo EN: glue / gum ZH: 胶版 PY: jiāo bǎn EN: (n.) a manifolding apparatus ZH: 胶带 PY: jiāo dài EN: tape ZH: 胶附 PY: jiāo fù EN: (v.) to stick together (as) with glue ZH: 胶葛 PY: jiāo gé EN: (n.) complications, confusion, dispute ZH: 胶固 PY: jiāo gù EN: (adj.) 1. firm, solid, immovable 2. pigheaded, dogged, unyielding ZH: 胶管 PY: jiāo guǎn EN: (n.) a rubber tube ZH: 胶卷 PY: jiāo juān EN: film ZH: 胶囊 PY: jiāo náng EN: (n.) gelatine capsules ZH: 胶片 PY: jiāo piàn EN: (photographic) film ZH: 胶漆 PY: jiāo qī EN: (n.) (of friends or couple) mutual attachment ZH: 胶水 PY: jiāo shuǐ EN: (n.) glue ZH: 胶续 PY: jiāo xù EN: (v.) remarry after wife's death ZH: 胶衣 PY: jiāo yī EN: (n.) 1. rubber coat 2. gelatine capsules ZH: 胶质 PY: jiāo zhí EN: (n.) glue, gum, any gelatinous substance ZH: 胶片佩章 PY: jiāo piàn pèi zhāng EN: film badge ZH: 胶原纤维 PY: jiāo yuán xiān wéi EN: collagen ZH: 鳔胶 PY: biào jiāo EN: isinglass / fish glue ZH: 果味胶糖 PY: guǒ wèi jiāo táng EN: jujube ZH: 菌胶团 PY: jūn jiāo tuán EN: zoogloea ZH: 明胶 PY: míng jiāo EN: (n.) glue made from ox hide or animal bones and tendons ZH: 气溶胶 PY: qì róng jiāo EN: aerosol ZH: 气溶胶侦察仪 PY: qì róng jiāo zhēn chá yí EN: aerosol detector ZH: 松胶 PY: sōng jiāo EN: (n.) pine resin ZH: 塑胶 PY: sù jiāo EN: plastic cement ZH: 桃胶 PY: táo jiāo EN: (n.) peach gum ZH: 微胶囊技术 PY: wēi jiāo náng jì shù EN: microencapsulation ZH: 橡胶 PY: xiàng jiāo EN: rubber ZH: 鱼胶 PY: yú jiāo EN: (n.) fish glue, isinglass, made from inner membrance of fish bladder 81a1 - 33185: 膡 ZH: 膡 PY: yìng EN: 81a2 - 33186: 膢 ZH: 膢 PY: liú EN: ZH: 膢 PY: lóu EN: lǘ ZH: 膢 PY: lǘ EN: 81a3 - 33187: 膣 ZH: 膣 PY: zhì EN: (n.) The vagina 81a5 - 33189: 膥 ZH: 膥 PY: chūn EN: (Cant.) eggs of birds or reptiles; testicles 81a6 - 33190: 膦 ZH: 膦 PY: lìn EN: phosphine 81a7 - 33191: 膧 ZH: 膧 PY: tóng EN: 81a8 - 33192: 膨 ZH: 膨 PY: péng EN: swollen ZH: 膨胀 PY: péng zhàng EN: to expand / to inflate / to swell ZH: 使膨胀 PY: shǐ péng zhàng EN: dilate / expand ZH: 通货膨胀 PY: tōng huò péng zhàng EN: inflation 81a9 - 33193: 膩 ZH: 腻 PY: nì EN: greasy / tired of ZH: 腻烦 PY: nì fán EN: (v.) (be) boring, annoying, annoyed ZH: 腻粉 PY: nì fěn EN: (n.) cosmetics, rouge and powder ZH: 腻糊 PY: nì hu EN: (adj.) (of liquids) well diluted and mixed ZH: 腻理 PY: nì lǐ EN: (adj.) smooth and glossy ZH: 腻人 PY: nì rén EN: (adj.) 1. be boring, tiresome 2. too greasy ZH: 腻子 PY: nì zi EN: (n.) 1. putty for fixing small cracks 2. a customer who l ZH: 肥腻 PY: féi nì EN: (n.) rich, greasy (food) ZH: 垢腻 PY: gòu nì EN: (n.) deposits of sweat, oil on the skin ZH: 抹腻 PY: mǒ ni EN: (adj.) very neat and precise ZH: 起腻 PY: qǐ nì EN: (v.) be coying, sticky, annoying (child, etc.) ZH: 稔腻 PY: rěn nì EN: (adj.) (of a woman) plump and smooth-skinned ZH: 细腻 PY: xì nì EN: (adj.) dainty, beautiful (needlework, style, description) ZH: 油腻 PY: yóu nì EN: (adj.) greasy, too rich in oil ZH: 滋腻 PY: zī ni EN: (adj.) (of dough or the like) thoroughly mixed so as to appear smooth and shiny 81aa - 33194: 膪 ZH: 膪 PY: zhà EN: pork ZH: 膪 PY: zhài EN: 81ab - 33195: 膫 ZH: 膫 PY: liáo EN: the fat covering the intestines; the omentum ZH: 明膫 PY: míng liáo EN: manifest 81ac - 33196: 膬 ZH: 膬 PY: cuì EN: 81ad - 33197: 膭 ZH: 膭 PY: guī EN: 81ae - 33198: 膮 ZH: 膮 PY: xiāo EN: 81af - 33199: 膯 ZH: 膯 PY: tēng EN: 81b0 - 33200: 膰 ZH: 膰 PY: fán EN: cooked meat used in sacrifice 81b1 - 33201: 膱 ZH: 膱 PY: zhí EN: (Cant.) the smell of oily food that's gone bad ZH: 膱 PY: zhū EN: 81b2 - 33202: 膲 ZH: 膲 PY: jiāo EN: the three divisions of the viscera (med.) 81b3 - 33203: 膳 ZH: 膳 PY: shàn EN: meals ZH: 膳食 PY: shàn shí EN: meal ZH: 膳宿 PY: shàn sù EN: (n.) board and lodging ZH: 膳堂 PY: shàn táng EN: (n.) mess hall ZH: 用膳 PY: yòng shàn EN: dine 81b4 - 33204: 膴 ZH: 膴 PY: hū EN: big piece of meat / dried meat 81b5 - 33205: 膵 ZH: 膵 PY: cuì EN: pancreas 81b6 - 33206: 膶 ZH: 膶 PY: rùn EN: (Cant.) liver 81b7 - 33207: 膷 ZH: 膷 PY: xiāng EN: hashed beef / soup 81b8 - 33208: 膸 ZH: 膸 PY: suǐ EN: 81b9 - 33209: 膹 ZH: 膹 PY: fèn EN: 81ba - 33210: 膺 ZH: 膺 PY: yīng EN: breast / receive 81bb - 33211: 膻 ZH: 膻 PY: shān EN: (n.) rank odor (of sheep or goats) rank odor (of sheep or goats) ZH: 腥膻 PY: xīng shān EN: (adj.) goaty smell 81bc - 33212: 膼 ZH: 膼 PY: zhuā EN: 81bd - 33213: 膽 ZH: 胆 PY: dǎn EN: the gall / the nerve / courage / guts / gall bladder ZH: 胆大 PY: dǎn dà EN: daring ZH: 胆矾 PY: dǎn fán EN: (n.) sulphate of copper ZH: 胆力 PY: dǎn lì EN: (n.) strength of purpose ZH: 胆量 PY: dǎn liàng EN: nerve ZH: 胆略 PY: dǎn luè EN: (n.) daring plan ZH: 胆囊 PY: dǎn náng EN: (n.) gall bladder ZH: 胆瓶 PY: dǎn píng EN: (n.) big-bellied vase ZH: 胆气 PY: dǎn qì EN: (n.) courage ZH: 胆怯 PY: dǎn qiè EN: (adj.) timid ZH: 胆识 PY: dǎn shì EN: (n.) daring, superior judgment ZH: 胆小 PY: dǎn xiǎo EN: cowardice / timid ZH: 胆汁 PY: dǎn zhī EN: gall / bile ZH: 胆子 PY: dǎn zi EN: courage / nerves ZH: 胆石症 PY: dǎn chí zhèng EN: (n.) gallstone ZH: 胆固醇 PY: dǎn gù chún EN: cholesterol ZH: 胆红素 PY: dǎn hóng sù EN: bilirubin ZH: 胆结石 PY: dǎn jié shí EN: gall stone ZH: 胆绿素 PY: dǎn lǜ sù EN: biliverdin ZH: 胆色素 PY: dǎn sè sù EN: bilirubin ZH: 胆敢 PY: dán gǎn EN: (v.) dare to; to have the gall to ZH: 凑胆子 PY: còu dǎn zi EN: (v.) gather courage on the strength of numbers ZH: 大胆 PY: dà dǎn EN: courageous / daring / fearless ZH: 地胆 PY: dì dǎn EN: (n.) (zoo.) an insect with bulging belly, Meloe coarctatus ZH: 斗胆 PY: dóu dǎn EN: (adj.) presumptuous ZH: 放胆 PY: fàng dǎn EN: (v.) & adv ., wholeheartedly ZH: 海胆 PY: hái dǎn EN: (n.) (zoo.) the seaurchin ZH: 龙胆 PY: lóng dǎn EN: (n.) (bot.) (" dragon's bile ") the gentian, Gentiana scabra, whose root is used for medicine ZH: 丧胆 PY: sàng dǎn EN: (v.) to lose heart ZH: 提心吊胆 PY: tí xīn diào dǎn EN: (saying) to be very scared and on edge ZH: 心胆 PY: xīn dǎn EN: (n.) courage, gall, guts ZH: 有胆量 PY: yǒu dǎn liàng EN: (adj.) courageous 81be - 33214: 膾 ZH: 脍 PY: kuài EN: chopped meat or fish ZH: 鱼脍 PY: yú kuài EN: (n.) sliced fish served with vegetable 81bf - 33215: 膿 ZH: 脓 PY: nóng EN: pus ZH: 脓肿 PY: nóng zhǒng EN: (n.) abscess ZH: 脓包 PY: néng bāo EN: (n.) (derog.) a worthless scoundrel ZH: 脓疮 PY: néng chuāng EN: (n.) an abscess ZH: 脓水 PY: néng shuǐ EN: (n.) pus ZH: 脓血 PY: néng xuè EN: (n.) bloody pus ZH: 窝脓 PY: wō nóng EN: (v.) to have pus formation 81c0 - 33216: 臀 ZH: 臀 PY: tún EN: butt / buttocks ZH: 臀部 PY: tún bù EN: butt / buttocks ZH: 臀疣 PY: tún yóu EN: (n.) the hardened behind of apes ZH: 外臀 PY: wài shèn EN: (n.) the testicles 81c1 - 33217: 臁 ZH: 臁 PY: lián EN: calf 81c2 - 33218: 臂 ZH: 臂 PY: bì EN: arm ZH: 臂膀 PY: bì bǎng EN: arm ZH: 臂膊 PY: bì bó EN: (n.) shoulder region near arm ZH: 臂纱 PY: bì shā EN: (black) armband ZH: 臂章 PY: bì zhāng EN: armband / armlet / shoulder emblem ZH: 臂肘 PY: bì zhou EN: (n.) the elbow ZH: 臂助 PY: bì zhù EN: (n.) to help ZH: 把臂 PY: bǎ bì EN: (phrase) holding arms (meeting of friends) ZH: 膀臂 PY: bǎng bì EN: upper arm / arm / reliable helper / right-hand man ZH: 长臂猿 PY: cháng bèi yuán EN: (n.) type of long-armed ape in India and Malaysia, Hylobates lar ZH: 胳臂 PY: gē bei EN: arm ZH: 肐臂 PY: gē bì EN: (n.) the arm ZH: 手臂 PY: shǒu bì EN: (n.) arm ZH: 系臂 PY: xì bì EN: (n.) bracelet ZH: 一臂之力 PY: yī bì zhī lì EN: (lend) a helping hand ZH: 振臂 PY: zhèn bèi EN: (v.) raise arm in call for action 81c3 - 33219: 臃 ZH: 臃 PY: yǒng EN: (adj.) Swollen ZH: 臃肥 PY: yǒng féi EN: (adj.) staunchy, stodgy ZH: 臃肿 PY: yóng zhǒng EN: (adj.) swollen (with inflammation) 81c4 - 33220: 臄 ZH: 臄 PY: jué EN: palate / sausage 81c5 - 33221: 臅 ZH: 臅 PY: chù EN: 81c6 - 33222: 臆 ZH: 臆 PY: yì EN: feelings / opinion / thoughts ZH: 臆测 PY: yì cè EN: assumption / guess ZH: 臆度 PY: yì dù EN: (v.) to conjecture ZH: 臆断 PY: yì duàn EN: (v.) 1. to make arbitrary decision 2. to guess ZH: 臆说 PY: yì shuō EN: (n.) guesswork, what is pure imagination 81c7 - 33223: 臇 ZH: 臇 PY: juǎn EN: fat, rich; a stew of fish 81c8 - 33224: 臈 ZH: 臈 PY: là EN: year end sacrifice; dried meat 81c9 - 33225: 臉 ZH: 脸 PY: liǎn EN: (n.) face ZH: 脸蛋 PY: liǎn dàn EN: (n.) face (pretty, reddens, etc.) ZH: 脸急 PY: liǎn jí EN: (phrase) hot-tempered, excitable ZH: 脸颊 PY: liǎn jiá EN: cheek ZH: 脸面 PY: liǎn mian EN: (n.) face ZH: 脸盘 PY: liǎn pán EN: (n.) facial contour (long, square, etc.) ZH: 脸盆 PY: liǎn pén EN: (n.) basin for washing hands and face ZH: 脸皮 PY: liǎn pí EN: (n.) sensitivity to shame ZH: 脸谱 PY: liǎn pǔ EN: types of facial makeup in operas ZH: 脸容 PY: liǎn róng EN: (n.) facial expression ZH: 脸色 PY: liǎn sè EN: complexion / look ZH: 脸水 PY: liǎn shuǐ EN: (n.) basin of water for washing face ZH: 脸子 PY: liǎn zi EN: (n.) 1. facial expression, usu. unpleasant 2. oft. a pretty face ZH: 脸膛儿 PY: liǎn táng er EN: (n.) facial contour (long, square, etc.) ZH: 凹心脸儿 PY: āo xīn liǎ er EN: (n.) a face hollow below the cheekbones ZH: 白脸 PY: bái liǎn EN: white face / face painting in Beijing Opera / etc ZH: 鼻青脸肿 PY: bí qīng liǎn zhǒng EN: a bloody nose and a swollen face / badly battered ZH: 扁塌脸 PY: biǎn tā liǎn EN: (n.) flat face ZH: 变脸 PY: biàn liǎn EN: suddenly turn hostile ZH: 不要脸 PY: bù yào liǎn EN: have no sense of shame / shameless ZH: 愁眉苦脸 PY: chóu méi kǔ liǎn EN: frown ZH: 大花脸 PY: dà huā liǎn EN: (n.) (Chin. opera) a male role of dignified type ZH: 得脸 PY: dé liǎn EN: (v.) gain face or favor ZH: 丢脸 PY: diū liǎn EN: humiliation ZH: 鹅蛋脸儿 PY: é danhnliǎ er EN: (n.) oval face ZH: 勾脸 PY: gōu liǎn EN: (v.) (Chin. opera) to paint masks ZH: 鬼脸 PY: guí liǎn EN: (n.) 1. grimaces 2. a mask ZH: 红脸 PY: hóng liǎn EN: (adj.) blushing out of shame or flushed with anger ZH: 後脸儿 PY: hòu liǎ er EN: (n.) a man's back, backside ZH: 厚脸 PY: hòu liǎn EN: (adj.) brazenfaced, shameless ZH: 记脸子 PY: jì liǎn zi EN: (n.) a person with moles on face ZH: 绞脸 PY: jiǎo liǎn EN: (v.) (formerly, of women) remove fine hair from face by the interweaving action of two threads held close to the skin ZH: 开脸 PY: kāi liǎn EN: (phrase) formerly, screw off facial hair and tidy up hairline at temples of bride before wedding ZH: 赖脸 PY: lài liǎn EN: (v.) be shameless ZH: 卖脸 PY: mài liǎn EN: (v.) 1. disregard loss of face, take insults, etc 2. (of singsong artist) sell looks, not body ZH: 门脸儿 PY: mén liǎ er EN: (n.) shop front; neighborhood of city gate ZH: 陪笑脸 PY: péi xiào liǎn EN: (v.) make smiles to pacify ZH: 皮脸 PY: pí liǎn EN: (n.) facial expression ZH: 三花脸 PY: sān huā liǎn EN: (n.) clown in Chin. opera ZH: 生脸儿 PY: shēng liǎ er EN: (n.) a stranger ZH: 耍脸子 PY: shuá liǎn zi EN: (v.) give an angry look ZH: 甩脸子 PY: shuái liǎn zi EN: (v.) pull a long face, turn hostile look ZH: 腼脸 PY: tián liǎn EN: (adj.) unashamed ZH: 头脸 PY: tóu liǎn EN: (n.) person's facial appearance ZH: 小白脸儿 PY: xiǎo bái liǎ er EN: (n.) handsome, fair-complexioned, small and not muscular young man ZH: 鞋脸 PY: xié liǎn EN: (n.) the front top of shoes ZH: 杏脸 PY: xìng liǎn EN: (n.) oval face of girl or woman ZH: 硬脸 PY: yìng liǎn EN: (phrase) accept no compromise ZH: 嘴脸 PY: zuí liǎn EN: (n.) (contemptuous) hideous (ugly) looks 81ca - 33226: 臊 ZH: 臊 PY: sāo EN: smell of urine ZH: 臊 PY: sào EN: bashfulness ZH: 扯臊 PY: chě sào EN: (v.) should be ashamed, shame on you ! talk nonsense ZH: 肐臊 PY: gē sāo EN: (n.) armpit odor ZH: 害臊 PY: hài sào EN: (v.) to blush, feel ashamed ZH: 怕臊 PY: pà sào EN: (adj.) bashful ZH: 腥臊 PY: xīng sāo EN: (adj.) raw, rancid smelling, fishy 81cb - 33227: 臋 ZH: 臋 PY: tún EN: 81cc - 33228: 臌 ZH: 臌 PY: gǔ EN: dropsical / swollen 81cd - 33229: 臍 ZH: 脐 PY: qí EN: navel ZH: 脐带 PY: qí dài EN: (n.) placenta cord ending in the navel ZH: 脐屎 PY: qí shǐ EN: (n.) first bowels in new-born babe ZH: 肚脐眼 PY: dù qí yǎn EN: (n.) the navel ZH: 尖脐 PY: jiān qí EN: (n.) male crabs ZH: 团脐 PY: tuán qí EN: (n.) roundish shell of female crab 81ce - 33230: 臎 ZH: 臎 PY: cuì EN: 81cf - 33231: 臏 ZH: 膑 PY: bìn EN: kneecap / patella 81d0 - 33232: 臐 ZH: 臐 PY: xūn EN: lamb soup 81d1 - 33233: 臑 ZH: 臑 PY: ér EN: soft ZH: 臑 PY: nào EN: rú ZH: 臑 PY: rú EN: 81d2 - 33234: 臒 ZH: 臒 PY: huò EN: 81d3 - 33235: 臓 ZH: 臓 PY: zàng EN: internal organs, viscera 81d4 - 33236: 臔 ZH: 臔 PY: xiàn EN: 81d5 - 33237: 臕 ZH: 臕 PY: biāo EN: fat; gross, sleek ZH: 臕 PY: piǎo EN: 81d6 - 33238: 臖 ZH: 臖 PY: xìng EN: 81d7 - 33239: 臗 ZH: 臗 PY: kuān EN: 81d8 - 33240: 臘 ZH: 腊 PY: là EN: preserved (meat) December / preserved (meat) ZH: 腊八 PY: là bā EN: (n.) the 8 th day of the 12 th lunar month ZH: 腊肠 PY: là cháng EN: sausage ZH: 腊鼓 PY: là gǔ EN: (n.) drum beaten on the 8 th day of the 12 th lunar month, hence the approaching year-end ZH: 腊肉 PY: là ròu EN: (n.) dried or preserved meat ZH: 腊味 PY: là wèi EN: (n.) 1. collective name for all dried and salted meat and fish 2. wine brewed in winter ZH: 腊月 PY: là yuè EN: (n.) twelfth lunar month ZH: 普腊亚 PY: Pǔ là yà EN: (n.) Praia (Cape Verde) (place name) ZH: 古希腊 PY: gǔ xī là EN: ancient Greece ZH: 古希腊语 PY: gǔ xī là yǔ EN: ancient Greek (language) ZH: 年腊 PY: nián là EN: (n.) the age of a Buddhist monk ZH: 唼腊虫 PY: shà là chóng EN: (n.) a worm feeding on corpses ZH: 苏门答腊 PY: sū mén dá là EN: Sumatra (one of the Indonesian islands) ZH: 希腊 PY: xī là EN: Greece ZH: 希腊语 PY: xī là yǔ EN: (modern) Greek (language) ZH: 希腊字母 PY: xī là zì mǔ EN: Greek alphabet 81d9 - 33241: 臙 ZH: 臙 PY: yān EN: rouge 81da - 33242: 臚 ZH: 胪 PY: lú EN: belly / skin / to state 81db - 33243: 臛 ZH: 臛 PY: huò EN: meat broth 81dc - 33244: 臜 ZH: 臜 PY: zā EN: dirty; filthy ZH: 臜 PY: zān EN: zāng ZH: 臜 PY: zāng EN: 81dd - 33245: 臝 ZH: 臝 PY: luǒ EN: naked 81de - 33246: 臞 ZH: 臞 PY: qú EN: 81df - 33247: 臟 ZH: 脏 PY: zāng EN: dirty / filthy ZH: 脏疮 PY: zāng chuāng EN: (n.) pop. term for syphilis ZH: 脏房 PY: zāng fáng EN: (n.) a house in which s.o. has died a violent death ZH: 脏话 PY: zāng huà EN: bad language / speaking rudely ZH: 脏心 PY: zāng xīn EN: (adj.) evil-minded ZH: 脏脏 PY: zāng zāng EN: dirty ZH: 脏字 PY: zāng zè EN: (n.) four-letter words ZH: 脏 PY: zàng EN: viscera ZH: 脏腑 PY: zàng fǔ EN: (n.) 1. the internal organs of the body 2. one's mental attitude, disposition, frame of mind ZH: 肮脏 PY: āng zāng EN: (adj.) dirty / filthy ZH: 肝脏 PY: gān zàng EN: liver ZH: 内脏 PY: nèi zàng EN: (n.) abodominal organs ZH: 弄脏 PY: nòng zāng EN: defile / smear ZH: 脾脏 PY: pí zàng EN: (n.) the pancreas ZH: 肾脏 PY: shèn zàng EN: kidney ZH: 兽脏粉 PY: shòu zàng fěn EN: (n.) (chem.) glycogen or animal starch ZH: 五脏 PY: wǔ zàng EN: (n.) the five internal organs ZH: 小脏鬼 PY: xiǎo zāng guǐ EN: dirty little monster (spoken affectionately to a child who has gotten him(her)self dirty; literally " little dirty ghost ") ZH: 心脏 PY: xīn zàng EN: heart ZH: 心脏病 PY: xīn zàng bìng EN: heart disease ZH: 心脏疾患 PY: xīn zàng jí huàn EN: heart disease ZH: 心脏移殖 PY: xīn zàng yí zhí EN: heart transplant ZH: 腌脏 PY: yān zāng EN: (adj.) dirty, filthy; see ZH: 肮脏 PY: Check also the EN: Chinese Dictionary with calligraphy and examples. 81e0 - 33248: 臠 ZH: 脔 PY: luán EN: skinny / sliced meat 81e1 - 33249: 臡 ZH: 臡 PY: ní EN: 81e2 - 33250: 臢 ZH: 臜臜 PY: zā EN: dirty; filthy ZH: 臜臜 PY: zān EN: zāng ZH: 臜臜 PY: zāng EN: 81e3 - 33251: 臣 ZH: 臣 PY: chén EN: statesman / vassal / courtier / minister / official ZH: 臣服 PY: chén fú EN: (v.) to swear allegiance to another ZH: 臣工 PY: chén gōng EN: (n.) the ministers and officials (under a king) ZH: 臣僚 PY: chén liáo EN: (n.) the officials at court ZH: 臣民 PY: chén mín EN: (n.) the subjects of a ruler ZH: 臣仆 PY: chén pú EN: (n.) officials as servants to the king ZH: 臣妾 PY: chén qiè EN: (n.) male and female servants ZH: 臣事 PY: chén shì EN: (v.) to owe allegiance as subject or vassal ZH: 臣庶 PY: chén shù EN: (n.) all the king's subjects ZH: 臣下 PY: chén xià EN: (n.) self-reference of minister to king ZH: 臣子 PY: chén zǐ EN: (n.) official as subject to the king ZH: 柄臣 PY: bìng chén EN: (n.) (AC, rare) chief policy-making minister ZH: 波臣 PY: bō chén EN: (n.) denizens of the sea ZH: 车臣 PY: chē chén EN: Chechnya ZH: 大臣 PY: dà chén EN: chancellor ZH: 贰臣 PY: èr chén EN: (n.) a disloyal minister who collaborates with conqueror ZH: 功臣 PY: gōng chén EN: (n.) formerly, loyal ministers with a record of distinguished service, (fig.) anyone who has rendered great service ZH: 奸臣 PY: jiān chén EN: (n.) treacherous minister of state ZH: 弄臣 PY: long chén EN: (n.) (contempt.) court favorite ZH: 内臣 PY: nèi chén EN: chamberlain ZH: 人臣 PY: rén chén EN: (n.) a minister of State ZH: 使臣 PY: shì chén EN: (n.) representative of country abroad ZH: 守臣 PY: shǒu chén EN: (n.) minister responsible for peace and order in the country ZH: 枢臣 PY: shū chén EN: (n.) high ministers of state ZH: 竖臣 PY: shù chén EN: (n.) small palace attendants ZH: 外交大臣 PY: wài jiāo dà chén EN: (UK) Foreign Secretary / Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs ZH: 谐臣 PY: xié chén EN: (n.) a court clown ZH: 幸臣 PY: xìng chén EN: (n.) court favorite ZH: 勋臣 PY: xūn chén EN: (n.) an official with record of distinguished service to country ZH: 直臣 PY: zhí chén EN: (n.) an outspoken minister ZH: 忠臣 PY: zhōng chén EN: (n.) honest and loyal minister ZH: 宗臣 PY: zōng chén EN: (n.) 1. a clan officer 2. a respected minister of state 81e4 - 33252: 臤 ZH: 臤 PY: qiān EN: hard; wise 81e6 - 33254: 臦 ZH: 臦 PY: guàng EN: 81e7 - 33255: 臧 ZH: 臧 PY: zāng EN: (surname) / good / lucky 81e8 - 33256: 臨 ZH: 临 PY: lín EN: to face / to overlook / to arrive / to be (just) about to / just before ZH: 临池 PY: lín chí EN: (n.) (allu.) to practise calligraphy ZH: 临床 PY: lín chuáng EN: clinical ZH: 临到 PY: lín dào EN: (v.) come to ZH: 临机 PY: lín jī EN: (adv.) in an emergency ZH: 临近 PY: lín jìn EN: close to / approaching ZH: 临了 PY: lín liǎo EN: (adv.) in the end, after all ZH: 临摹 PY: lín mó EN: to copy (a model of calligraphy or painting, etc.) ZH: 临时 PY: lín shí EN: temporary / interim ZH: 临写 PY: lín xiě EN: to copy (a model of calligraphy or painting) ZH: 临症 PY: lín zhèng EN: (v.) (med.) examine, visit patient ZH: 临终 PY: lín zhōng EN: (adv.) at time of death, on one's deathbed ZH: 临界点 PY: lín jiè diǎn EN: (n.) (phys.) critical point ZH: 临界质量 PY: lín jiè zhì liáng EN: critical mass ZH: 临界状态 PY: lín jiè zhuàng tài EN: criticality ZH: 临时政府 PY: lín shí zhèng fǔ EN: provisional government ZH: 临时的本地管理接口 PY: lín shí de běn dì guǎn lǐ jiē kǒu EN: Interim Local Management Interface / ILMI ZH: 贲临 PY: bì lín EN: (of distinguished guests) honor my house / firm / etc / with your presence ZH: 濒临 PY: bīn lín EN: on the verge of / close to ZH: 兵临城下 PY: bīng lín chéng xià EN: the attacking army has reached the city gates / the city is under siege ZH: 超临界 PY: chāo lín jiè EN: supercritical ZH: 登临 PY: dēng lín EN: (v.) visit famous mountains, historic sites ZH: 光临 PY: guāng lín EN: (court.) be present / to attend ZH: 欢迎光临 PY: huān yíng guāng lín EN: welcome ZH: 即将来临 PY: jí jiāng lái lín EN: imminent ZH: 驾临 PY: jià lín EN: (n.) (court.) your gracious presence, the pleasure of your company ZH: 降临 PY: jiàng lìn EN: befall ZH: 来临 PY: lái lín EN: approach / come closer ZH: 面临 PY: miàn lín EN: be faced with (a problem) / to be confronted with ZH: 面临困难 PY: miàn lín kùn nán EN: to be faced with problems ZH: 辱临 PY: rù lín EN: (phrase) you are (have been) so kind as to come ZH: 亚临界 PY: yà lín jiè EN: subcritical ZH: 纂临 PY: zuǎn lín EN: (v.) succeed to the throne 81e9 - 33257: 臩 ZH: 臩 PY: guàng EN: 81ea - 33258: 自 ZH: 自 PY: zì EN: from / self / oneself / since ZH: 自拔 PY: zì bá EN: free oneself / extricate oneself from a difficult situation ZH: 自卑 PY: zì bēi EN: (adj.) feel inferior ZH: 自乘 PY: zì chéng EN: (v.) (math.) multiply a number by itself ZH: 自此 PY: zì cǐ EN: since then / henceforth ZH: 自从 PY: zì cóng EN: since (a time) / ever since ZH: 自打 PY: zì dǎ EN: (prep.) since, from ZH: 自大 PY: zì dà EN: (v.) assume a superior air, look down upon all others, be self-assertive ZH: 自得 PY: zì dé EN: (adj.) 1. self-satisfied 2. be at peace with oneself, feeling perfectly happy ZH: 自动 PY: zì dòng EN: automatic ZH: 自发 PY: zì fā EN: (adj.) spontaneous ZH: 自伐 PY: zì fā EN: (v.) 1. do harm to oneself 2. be puffed up with pride ZH: 自费 PY: zì fèi EN: (be) at one's own expense ZH: 自封 PY: zì fēng EN: (v.) isolate oneself ZH: 自负 PY: zì fù EN: conceited / responsible ZH: 自古 PY: zì gǔ EN: (since) ancient times / (from) time immemorial ZH: 自豪 PY: zì háo EN: (feel a sense of) pride ZH: 自後 PY: zì hòu EN: (adv.) thereafter, from then on, ever since ZH: 自己 PY: zì jǐ EN: self / (reflexive pronoun) / own ZH: 自给 PY: zì jǐ EN: self-reliant ZH: 自解 PY: zì jiě EN: (v.) 1. satisfy one's own conscience, rationalize 2. extricate oneself from a bad fix ZH: 自觉 PY: zì jué EN: conscious / aware / on one's own initiative ZH: 自绝 PY: zì jué EN: (v.) 1. become extinct 2. invite one's own destruction, invite public contempt ZH: 自决 PY: zì jué EN: (v.) self-determine ZH: 自夸 PY: zì kuā EN: boast ZH: 自来 PY: zì lái EN: (adv.) from the very beginning ZH: 自了 PY: zì liǎo EN: (v.) deal with a situation by oneself ZH: 自律 PY: zì lǜ EN: self-regulation ZH: 自满 PY: zì mǎn EN: complacent / self-satisfied ZH: 自强 PY: zì qiáng EN: strive to become stronger ZH: 自取 PY: zì qǔ EN: (v.) bring on oneself (punishment, etc.) ZH: 自然 PY: zì rán EN: nature / natural / naturally ZH: 自若 PY: zì ruò EN: (adj.) self-composed, serene, unruffled ZH: 自杀 PY: zì shā EN: to kill oneself / to commit suicide ZH: 自伤 PY: zì shāng EN: (v.) 1. hurt oneself 2. feel sorry for oneself ZH: 自身 PY: zì shēn EN: itself / oneself / one's own ZH: 自失 PY: zì shī EN: (v.) be at a loss as to what to do ZH: 自首 PY: zì shǒu EN: (v.) (of criminals) surrender oneself to the police ZH: 自私 PY: zì sī EN: selfish / selfishness ZH: 自讼 PY: zì sòng EN: (v.) blame oneself ZH: 自诉 PY: zì sù EN: (v.) file a lawsuit against s.o ZH: 自慰 PY: zì wèi EN: console oneself / masturbate / onanism / masturbation ZH: 自卫 PY: zì wèi EN: self-defense ZH: 自我 PY: zì wǒ EN: self- ZH: 自信 PY: zì xìn EN: confidence ZH: 自新 PY: zì xīn EN: (v.) make a fresh start in life, cut off one's bad habits ZH: 自行 PY: zì xíng EN: (adj.) do by oneself ZH: 自性 PY: zì xìng EN: (n.) (Budd.) one's original nature ZH: 自修 PY: zì xiū EN: (v.) 1. review one's lessons 2. to study by oneself without the benefit of teachers 3. cultivate oneself, make oneself a better man ZH: 自序 PY: zì xù EN: (n.) 1. an author's autobiographical sketch 2. preface to one's book ZH: 自许 PY: zì xǔ EN: (v.) set a goal for oneself ZH: 自学 PY: zì xué EN: self-study / study on one's own ZH: 自缢 PY: zì yì EN: (v.) commit suicide by hanging ZH: 自用 PY: zì yòng EN: (adj.) self-willed to the point of foolishness ZH: 自由 PY: zì yóu EN: freedom / free / liberty ZH: 自愿 PY: zì yuàn EN: voluntary ZH: 自在 PY: zì zài EN: (adj.) 1. able to do anything of one's own free will 2. (also) carefree, without the least worry 3. comfortable, pleasant 4. (Budd.) (of the mind) free of delusion ZH: 自赞 PY: zì zàn EN: (v.) 1. sing one's own praises 2. introduce oneself ZH: 自治 PY: zì zhì EN: autonomy ZH: 自制 PY: zì zhì EN: homemade ZH: 自重 PY: zì zhòng EN: (v.) hold oneself with dignity, refrain from committing nuisance ZH: 自主 PY: zì zhǔ EN: to act for oneself / autonomous ZH: 自助 PY: zì zhù EN: (n.) self-help ZH: 自转 PY: zì zhuǎn EN: (n.) (astron.) rotate, -ation ZH: 自传 PY: zì zhuàn EN: (n.) autobiography ZH: 自足 PY: zì zú EN: (adj.) 1. self-sufficient 2. self-satisfied ZH: 自尊 PY: zì zūn EN: self pride ZH: 自白书 PY: zì bái shū EN: confession ZH: 自卑感 PY: zì bēi gǎn EN: (n.) inferiority complex ZH: 自闭症 PY: zì bì zhèng EN: autism autism ZH: 自动化 PY: zì dòng huà EN: automation ZH: 自耕农 PY: zì gēng nóng EN: (n.) an owner-farmer ZH: 自来水 PY: zì lái shuǐ EN: running water / tap water ZH: 自民党 PY: zì mín dǎng EN: Liberal Democratic Party (Japanese political party) ZH: 自鸣钟 PY: zì míng zhōng EN: (n.) (old term for) a clock that strikes every quarter, half or full hour ZH: 自然界 PY: zì rán jiè EN: nature / the natural world ZH: 自行车 PY: zì xíng chē EN: bicycle ZH: 自信心 PY: zì xìn xīn EN: self-confidence ZH: 自叙式 PY: zì xù shì EN: (n.) (a novel of) the autobiographical type ZH: 自营商 PY: zì yíng shāng EN: dealer ZH: 自由度 PY: zì yóu dù EN: (math.) (number of) degrees of freedom / variance ZH: 自由化 PY: zì yóu huà EN: liberalization / freeing (from sth) ZH: 自由基 PY: zì yóu jī EN: free radical ZH: 自由派 PY: zì yóu pài EN: liberal ZH: 自愿性 PY: zì yuàn xìng EN: voluntary ZH: 自治区 PY: zì zhì qū EN: autonomous region (in China) ZH: 自动恢复 PY: zì dòng huī fù EN: spontaneous recovery ZH: 自动楼梯 PY: zì dòng lóu tī EN: escalator ZH: 自动免疫 PY: zì dòng miǎn yì EN: active immunity ZH: 自发电位 PY: zì fā diàn wèi EN: electroencephalogram (EEG) ZH: 自负盈亏 PY: zì fù yíng kuī EN: (idiom) take on full responsibility for the success of a business ZH: 自给自足 PY: zì jǐ zì zú EN: self-sufficiency / autarchy ZH: 自力更生 PY: zì lì gēng shēng EN: (idiom) self reliant ZH: 自然而然 PY: zì rán ér rán EN: involuntary / automatically ZH: 自然科学 PY: zì rán kē xué EN: natural sciences ZH: 自身利益 PY: zì shēn lì yì EN: one's own interests ZH: 自食其果 PY: zì shí qí guǒ EN: reap what one has sown ZH: 自始至终 PY: zì shǐ zhì zhōng EN: from start to finish ZH: 自私自利 PY: zì sī zì lì EN: (saying) selfish ZH: 自叹不如 PY: zì tàn bù rú EN: to consider oneself as being not as good as the others ZH: 自相矛盾 PY: zì xiāng máo dùn EN: contradict oneself / be self-contradictory ZH: 自言自语 PY: zì yán zì yǔ EN: talk to oneself / think aloud / soliloquize ZH: 自由贸易 PY: zì yóu mào yì EN: free trade ZH: 自由市场 PY: zì yóu shì chǎng EN: (n.) free market ZH: 自主系统 PY: zì zhǔ xì tǒng EN: autonomous system ZH: 自动地工作 PY: zì dòng de gōng zuò EN: automatic operation ZH: 自动售货机 PY: zì dòng shòu huò jī EN: vending machine ZH: 自律性组织 PY: zì lǜ xìng zǔ zhī EN: Self-Regulation Organization / SRO ZH: 自杀式爆炸 PY: zì shā shì bào zhà EN: suicide bombing ZH: 自由选择权 PY: zì yóu xuǎn zé quán EN: free agency ZH: 自动射线摄影 PY: zì dòng shè xiàn shè yǐng EN: autoradiography ZH: 自杀炸弹杀手 PY: zì shā zhà dàn shā shǒu EN: suicide bomber ZH: 自体免疫疾病 PY: zì tǐ miǎn yì jí bìng EN: autoimmune disease ZH: 自由基清除剂 PY: zì yóu jī qīng chú jì EN: radical scavenger ZH: 自然科学基金会 PY: zì rán kē xué jī jīn huì EN: natural science fund ZH: 自上而下的加工 PY: zì shàng ér xià de jiā gōng EN: top-down processing ZH: 自下而上的加工 PY: zì xià ér shàng de jiā gōng EN: bottom-up processing ZH: 自由漂移的状态 PY: zì yóu piāo yí de zhuàng tài EN: free-floating state ZH: 自动防止辐射程序 PY: zì dòng fáng zhǐ fú shè chéng xù EN: fail-safe procedures ZH: 自杀式汽车炸弹袭击事件 PY: zì shā shì qì chē zhà dàn xí jī shì jian EN: suicide car bombing ZH: 暗自 PY: àn zì EN: inwardly / to oneself / secretly ZH: 办公自动化 PY: bàn gōng zì dòng huà EN: office automation ZH: 半自动 PY: bàn zì dòng EN: semi-automatic ZH: 半自耕农 PY: bàn zì gēng nóng EN: semi-tenant peasant / semi-owner peasant ZH: 保安自动化 PY: bǎo ān zì dòng huà EN: security automation ZH: 闭关自守 PY: bì guān zì shǒu EN: close the country to international intercourse ZH: 敝帚自珍 PY: bì zhǒu zì zhēn EN: value one's own old broom - cherish something of little value simply because it is one's own ZH: 不自量 PY: bú zì liàng EN: not take a proper measure of oneself / overrate one's own abilities ZH: 不自在 PY: bú zì zài EN: uneasiness ZH: 不打自招 PY: bù dǎ zì zhāo EN: confess without being pressed / make a confession without duress ZH: 不攻自破 PY: bù gōng zì pò EN: collapse of itself ZH: 不由自主 PY: bù yóu zì zhǔ EN: can 't help / involuntarily ZH: 不自然 PY: bù zì rán EN: unnatural / artificial ZH: 大自然 PY: dà zì rán EN: nature (as in Mother Nature) ZH: 独立自主 PY: dú lì zì zhǔ EN: (idiom) self-determination; independence of action; maintain control ZH: 独自 PY: dú zì EN: alone ZH: 敢自 PY: gǎn zì EN: (adv.) ZH: 各自 PY: gè zi EN: each / respective / apiece ZH: 广西壮族自治区 PY: guǎng xī zhuàng zú zì zhì qū EN: (n.) (N) Guangxi Autonomous Region in South central China, location of the Zhuang minority peoples ZH: 核自旋 PY: hé zì xuán EN: nuclear spin ZH: 结社自由 PY: jié shè zì yóu EN: (constitutional) freedom of association ZH: 尽自 PY: jǐn zì EN: (phrase) let s.o. do as he pleases ZH: 紧自 PY: jǐn zi EN: (adv.) often, repeatedly, over and over ZH: 迳自 PY: jìng zì EN: on one's own / without consulting others ZH: 竟自 PY: jìng zì EN: (adv.) without further ado, forthwith, without hesitation ZH: 来自 PY: lái zì EN: to come from (a place) ZH: 李自成 PY: lǐ zì chéng EN: name of a person, Li Zi Cheng, leader of Ming Dynasty peasant rebellion ZH: 楼宇自动化 PY: lóu yǔ zì dòng huà EN: building automation ZH: 内蒙古自治区 PY: nèi méng gǔ zì zhì qū EN: (n.) (N) Inner Mongolia Autonomous Region ZH: 你自己 PY: nǐ zì jǐ EN: thyself / yourself ZH: 其自身 PY: qí zì shēn EN: one's own (respective) / proprietary ZH: 羟自由基 PY: qiǎng zì yóu jī EN: hydroxyl radical ZH: 亲自 PY: qīn zì EN: personally ZH: 擅自 PY: shàn zì EN: unauthorized ZH: 私自 PY: sī zì EN: (adv.) secretly; privately; without explicit approval ZH: 他们自己 PY: tā mén zì jǐ EN: themselves ZH: 他自己 PY: tā zì jǐ EN: himself ZH: 她自己 PY: tā zì jǐ EN: herself ZH: 通讯自动化 PY: tōng xùn zì dòng huà EN: communications automation ZH: 我们自己 PY: wǒ mén zì jǐ EN: ourselves ZH: 我自己 PY: wǒ zì jǐ EN: myself ZH: 西藏自治区 PY: xī zàng zì zhì qū EN: (n.) (N) Tibetan Autonomous Region, far west Chinese province ZH: 轩轩自得 PY: xuān xuān zì dé EN: to be delighted with oneself ZH: 言论自由 PY: yán lùn zì yóu EN: (constitutional) freedom of speech ZH: 一自 PY: yí zì EN: (adv.) since ZH: 犹古自 PY: yóu gǔ zì EN: (phrase) (Yuarn Dyn. dial.) ZH: 犹自 PY: yóu zì EN: (adv.) still 81eb - 33259: 臫 ZH: 臫 PY: jiǎo EN: 81ec - 33260: 臬 ZH: 臬 PY: niè EN: provincial judge ZH: 臬司 PY: niè sī EN: (n.) a provincial judge in the Yuarn, Mirng, and Manchu Dyns ZH: 臬氧 PY: niè yǎng EN: ozone (O3) / erroneous form of ZH: 臭氧 PY: Entries containing the character " EN: ZH: 臬圭臬 PY: guī niè EN: (n.) an exemplary model 81ed - 33261: 臭 ZH: 臭 PY: chòu EN: stench / stink / smelly / to smell (bad) ZH: 臭橙 PY: chòu chén EN: (n.) (bot.) a citrus fruit, Citrus bigaradia ZH: 臭虫 PY: chòu chóng EN: (n.) bedbug. bedbug ZH: 臭根 PY: chòu gēn EN: (n.) bad, incorrigible character ZH: 臭嚼 PY: chòu jiáo EN: (v.) (sarcastic) chatter nonsense ZH: 臭烂 PY: chòu làn EN: (v.) to rot ZH: 臭名 PY: chòu míng EN: (n.) notorious reputation ZH: 臭味 PY: chòu wèi EN: fume ZH: 臭氧 PY: chòu yǎng EN: ozone (O3) ZH: 臭鼬 PY: chòu yòu EN: skunk ZH: 臭豆腐 PY: chòu dòu fu EN: (n.) fermented bean curd ZH: 臭蹄子 PY: chòu tí zi EN: (n.) (coll. contempt. or abusive) a hussy ZH: 臭氧层 PY: chòu yǎng céng EN: ozone layer ZH: 臭 PY: xiù EN: sense of smell / smell bad ZH: 臭感 PY: xiù gǎn EN: (n.) 1. odor in gen 2. specific odor of certain minerals when heated or treated ZH: 除臭剂 PY: chú chòu jì EN: (n.) deodorants ZH: 恶臭 PY: è chòu EN: (adj.) evil-smelling, smelly ZH: 防臭剂 PY: fáng xiù jì EN: (n.) deodorizer ZH: 狐臭 PY: hú chòu EN: (n.) armpit odor ZH: 口臭 PY: kǒu chòu EN: (n.) halitosis ZH: 容臭 PY: róng xiù EN: (n.) a bag of spices or perfume carried on body ZH: 乳臭 PY: rǔ xiù EN: (n.) childishness, puerility ZH: 馊臭 PY: sōu chòu EN: (adj.) stinking, putrid, rancid ZH: 香臭 PY: xiāng chòu EN: (n.) quality good and bad ZH: 腥臭 PY: xīng chòu EN: (adj.) rank-smelling ZH: 遗臭 PY: yí chòu EN: (v.) to leave a name that stinks for ever 81ef - 33263: 臯 ZH: 臯 PY: gāo EN: to praise; to bless high; eminent; (Cant.) a marsh, pool 81f0 - 33264: 臰 ZH: 臰 PY: chòu EN: 81f1 - 33265: 臱 ZH: 臱 PY: mián EN: 81f2 - 33266: 臲 ZH: 臲 PY: niè EN: (adj.) tottering / unsteady ZH: 臲卼 PY: niè wù EN: (adj.) uneasy, unhappy, vexed 81f3 - 33267: 至 ZH: 至 PY: zhì EN: arrive / most / to / until ZH: 至宝 PY: zhì bǎo EN: (n.) extremely valued treasure ZH: 至德 PY: zhì dé EN: (n.) perfect virtue ZH: 至多 PY: zhì duō EN: (adv.) upper limit; at most ZH: 至高 PY: zhì gāo EN: paramount / supremacy ZH: 至交 PY: zhì jiāo EN: (n.) best friend ZH: 至今 PY: zhì jīn EN: until now ZH: 至竟 PY: zhì jìng EN: (adv.) after all ZH: 至乐 PY: zhì lè EN: (n.) imagined blessed state ZH: 至理 PY: zhì lǐ EN: (n.) God's own truth ZH: 至亲 PY: zhì qīn EN: (n.) closest of kin ZH: 至情 PY: zhì qíng EN: (n.) most genuine feeling (of friendship, kinship) ZH: 至人 PY: zhì rén EN: (n.) (Taoism) a perfect man ZH: 至日 PY: zhì rì EN: (n.) winter or summer solstice ZH: 至善 PY: zhì shàn EN: (adj.) perfect ZH: 至上 PY: zhì shàng EN: supreme ZH: 至少 PY: zhì shǎo EN: (to say the) least / (at the very) least ZH: 至圣 PY: zhì shèng EN: (adj.) Most Sage Master (Confu.) ZH: 至性 PY: zhì xìng EN: (n.) man's deepest instinct (love of parents and child) ZH: 至行 PY: zhì xìng EN: (n.) most perfect character ZH: 至言 PY: zhì yán EN: (n.) a profound saying ZH: 至要 PY: zhì yán EN: (phrase) most important, admonition not to forget ZH: 至意 PY: zhì yì EN: (n.) most sincere sentiment or thought ZH: 至友 PY: zhì yǒu EN: (n.) best friend ZH: 至于 PY: zhì yú EN: go so far as to / as for / as to ZH: 至於 PY: zhì yú EN: (phrase) 1. as to, as regards (another item) 2. to the extent ZH: 至尊 PY: zhì zūn EN: (adj.) the most high sovereign, emperor ZH: 北至 PY: běi zhì EN: (n.) summer solstice ZH: 备至 PY: bèi zhì EN: to the utmost / in every possible way ZH: 宾至如归 PY: bīn zhì rú guī EN: guests feel at home (in a hotel, guesthouse, etc.) / a home away from home ZH: 不至於 PY: bú zhì yú EN: (phrase) not to the extent of ZH: 不至于 PY: bù zhì yú EN: cannot go so far / be unlikely ZH: 截至 PY: jié zhì EN: up to (a time) / by (a time) ZH: 连接至 PY: lián jiē zhì EN: to connect to ZH: 乃至 PY: nǎi zhì EN: and even ZH: 甚至 PY: shèn zhì EN: even / so much so that ZH: 甚至于 PY: shèn zhì yú EN: so much (that) / even (to the extent that) ZH: 四至 PY: sì zhì EN: (n.) the exact boundaries on four sides of land, specified in deeds ZH: 遂至 PY: suì zhì EN: (phrase) end up in ZH: 无微不至 PY: wú wēi bú zhì EN: (saying) very carefully and meticulously ZH: 下至上 PY: xià zhì shàng EN: bottom to top ZH: 夏至 PY: xià zhì EN: (n.) summer solstice ZH: 一至 PY: yí zhì EN: (adv.) to such extent ZH: 以至 PY: yǐ zhì EN: down to / up to ZH: 以至于 PY: yǐ zhì yú EN: (conj.) down to; up to / to the extent that ... ZH: 直至 PY: zhí zhì EN: (v.) up until the time ... ZH: 周至 PY: zhōu zhì EN: (adj.) very attentive (to guests), providing for all needs ZH: 自始至终 PY: zì shǐ zhì zhōng EN: from start to finish 81f4 - 33268: 致 ZH: 致 PY: zhì EN: fine and close to send / to devote / to deliver / to cause / to convey ZH: 致癌 PY: zhì ái EN: carcinogenous / to cause cancer ZH: 致词 PY: zhì cí EN: (v.) make a small speech / make some remarks ZH: 致辞 PY: zhì cí EN: see ZH: 致词致电 PY: zhì diàn EN: (v.) send a telegram ZH: 致富 PY: zhì fù EN: (v.) become rich ZH: 致函 PY: zhì hán EN: send a letter ZH: 致贺 PY: zhì hè EN: (v.) to send congratulations ZH: 致祭 PY: zhì jì EN: (v.) to offer sacrifices ZH: 致敬 PY: zhì jìng EN: greet ZH: 致力 PY: zhì lì EN: work for / devote one's efforts to ZH: 致密 PY: zhì mì EN: (adj.) fine (mesh), closely woven (cloth, plot of novel) ZH: 致命 PY: zhì mìng EN: fatal / mortal / deadly / to sacrifice one's life ZH: 致使 PY: zhì shǐ EN: cause / result in ZH: 致仕 PY: zhì shì EN: (v.) to resign from government ZH: 致书 PY: zhì shū EN: (v.) send letter (to s. o.) ZH: 致死 PY: zhì sǐ EN: deadly ZH: 致送 PY: zhì sòng EN: (v.) to send (gift) ZH: 致谢 PY: zhì xiè EN: (v.) to send thanks, to thank ZH: 致意 PY: zhì yì EN: (v.) to devote attention (to studies), send best regards ZH: 致疑 PY: zhì yí EN: (v.) raise doubt ZH: 致政 PY: zhì zhèng EN: (v.) to lay down office, resign from government ZH: 致知 PY: zhì zhī EN: (v.) attend knowledge ZH: 致癌物 PY: zhì ái wù EN: carcinogen ZH: 致癌物质 PY: zhì ái wù zhì EN: carcinogen / cancer causing substance ZH: 致死剂量 PY: zhì sǐ jì liáng EN: lethal dose ZH: 致死性毒剂 PY: zhì sǐ xìng dú jì EN: lethal agent ZH: 步调一致 PY: bù diào yí zhì EN: to be united in action ZH: 不一致字 PY: bù yī zhì zì EN: inconsistent phonogram(s) ZH: 此致 PY: cǐ zhì EN: (phrase) (form closing letter) the above to inform you ZH: 大致 PY: dà zhì EN: more or less / roughly / approximately ZH: 导致 PY: dǎo zhì EN: to lead to / to create / to cause / to bring about ZH: 导致死亡 PY: dǎo zhì sǐ wáng EN: to lead to death / to result in death ZH: 风致 PY: fēng zhì EN: (n.) charm (of painting, person) ZH: 工致 PY: gōng zhì EN: (adj.) neat and refined ZH: 极致 PY: jí zhì EN: (n.) highest achievements ZH: 坚致 PY: jiān zhì EN: (adj.) of strong make and finely finished ZH: 精致 PY: jīng zhì EN: delicacy ZH: 理致 PY: lǐ zhì EN: (n.) interesting point or development ZH: 罗致 PY: luó zhì EN: (v.) to round up ZH: 情致 PY: qíng zhì EN: (n.) an enticing situation ZH: 全场一致 PY: quán chǎng yī zhì EN: unanimous ZH: 深致 PY: shēn zhì EN: (n.) profound interest, sentiment ZH: 思致 PY: sī zhì EN: (n.) interesting thoughts ZH: 细致 PY: xì zhì EN: (adj.) delicate; fine / careful / meticulous / painstaking ZH: 兴致 PY: xìng zhì EN: interest ZH: 一致 PY: yī zhì EN: unanimous / identical (views or opinions) ZH: 一致性 PY: yī zhì xìng EN: consistency ZH: 一致性效应 PY: yī zhì xìng xiào yìng EN: consistency effect ZH: 一致资源定址器 PY: yī zhì zī yuán dìng zhǐ qì EN: uniform resource locator (URL) ZH: 一致字 PY: yī zhì zì EN: consistent phonogram(s) ZH: 以致 PY: yǐ zhì EN: to such an extent as to / down to / up to ZH: 张致 PY: zhāng zhì EN: (v.) make pretense, show false modesty ZH: 招致 PY: zhāo zhì EN: incur / lead to 81f5 - 33269: 臵 ZH: 臵 PY: gé EN: 81f6 - 33270: 臶 ZH: 臶 PY: jiàn EN: ZH: 臶 PY: zùn EN: 81f7 - 33271: 臷 ZH: 臷 PY: dié EN: 81f9 - 33273: 臹 ZH: 臹 PY: xiū EN: 81fa - 33274: 臺 ZH: 台 PY: tái EN: (n.) surname / (classical) you (in letters) (spec.) (measure word) / platform / stage / terrace / stand / support / desk / station / broadcasting station (n.) table; desk; platform ZH: 台北 PY: tái běi EN: (n.) Taipei (capital of Taiwan) ZH: 台币 PY: tái bì EN: (n.) New Taiwan dollar ZH: 台步 PY: tái bù EN: (n.) prescribed gait, measured steps, in Chin. opera ZH: 台布 PY: tái bù EN: (n.) tablecloth ZH: 台词 PY: tái cí EN: (n.) stage dialogue; recitative ZH: 台灯 PY: tái dēng EN: (n.) desk lamp / table lamp ZH: 台地 PY: tái dì EN: (n.) tableland, plateau ZH: 台独 PY: tái dú EN: (n.) Taiwan independence (movement) ZH: 台端 PY: tái duān EN: (n.) you, your esteemed self (chiefly in correspondence) ZH: 台风 PY: tái fēng EN: (n.) typhoon ZH: 台甫 PY: tái fǔ EN: (n.) (court.) your name ZH: 台阶 PY: tái jiē EN: (n.) 1. steps; stepping-stone, 2. a chance to change position during negotiations ZH: 台帘 PY: tái lián EN: (n.) curtain on stage ZH: 台门 PY: tái mén EN: (n.) gate tower of palaces ZH: 台南 PY: tái nán EN: (n.) Tainan (city in Taiwan) ZH: 台盘 PY: tái pán EN: (n.) stage ZH: 台球 PY: tái qiú EN: (n.) billiard; (sometimes) ping-pong ZH: 台商 PY: tái shāng EN: Taiwanese businessman ZH: 台湾 PY: tái wān EN: (n.) Formosa, Taiwan ZH: 台衔 PY: tái xián EN: (n.) your rank ZH: 台中 PY: tái zhōng EN: Taichung (city in central Taiwan) ZH: 台柱 PY: tái zhù EN: (n.) important actor in troupe or cast ZH: 台子 PY: tái zi EN: (n.) table / desk ZH: 台座 PY: tái zuò EN: pedestal ZH: 台湾话 PY: tái wān huà EN: Taiwanese Chinese (language) ZH: 台湾关系法 PY: tái wān guān xì fǎ EN: Taiwan Relations Act (of 1975) ZH: 半岛电视台 PY: bàn dǎo diàn shì tái EN: Al-Jazeera Television ZH: 窗台 PY: chuāng tái EN: window sill ZH: 吹台 PY: chuī tái EN: (v.) to fizzle out ZH: 倒台 PY: dǎo tái EN: to overthrow / downfall / to fall from power / to go bankrupt ZH: 电视台 PY: diàn shì tái EN: (n.) television station ZH: 电台 PY: diàn tái EN: transmitter-receiver / broadcasting station ZH: 断头台 PY: duàn tóu tái EN: (n.) guillotine ZH: 服务台 PY: fú wù tái EN: service desk / information desk / reception desk ZH: 浮台 PY: fú tái EN: (n.) float (bathing beach) ZH: 柜台 PY: guì tái EN: (n.) sales counter; bar ZH: 锅台 PY: guō tái EN: (n.) a cooking range ZH: 后台 PY: hòu tái EN: (n.) backstage / the area behind a theatrical stage / behind the scenes supporter ZH: 讲台 PY: jiǎng tái EN: (n.) 1. a lecture platform 2. a lectern ZH: 井台儿 PY: jǐng tarer EN: (n.) a raised platform by the side of a well ZH: 镜台 PY: jìng tái EN: (n.) a dressing table ZH: 军台 PY: jūn tái EN: (n.) formerly, an officer responsible for the transmission of military intelligence and messages ZH: 垮台 PY: kuǎ tái EN: fall from power ZH: 擂台 PY: lèi tái EN: (n.) a stage on which challenge fights of boxing are fought ZH: 莲台 PY: lián tái EN: (n.) Buddha's seat in the form of lotus flower ZH: 楼台 PY: lóu tái EN: (n.) a terrace, a stage for theatrical performances ZH: 炉台 PY: lú tái EN: (n.) top of coal stove (for heating things) ZH: 露台 PY: lù tái EN: (n.) open terrace ZH: 茅台酒 PY: máo tái jiǔ EN: maotai (a Chinese liquor) ZH: 炮台 PY: pào tái EN: (n.) fort ZH: 平台 PY: píng tái EN: sun terrace / flat-roofed building / platform / plate ZH: 泉台 PY: quán tái EN: (n.) graveyard ZH: 上台 PY: shàng tái EN: (v.) rise to authority / go up on the theater stage ZH: 厮台 PY: sī tái EN: (n.) menial servants ZH: 塌台 PY: tā tái EN: (v.) ruin or spoil a show, undermine a build-up ZH: 坍台 PY: tān tái EN: (v.) be humiliated; draw out props ZH: 天文台 PY: tiān wén tái EN: observatory ZH: 网路平台 PY: wǎng lù píng tái EN: network platform ZH: 望乡台 PY: wàng xiāng tái EN: (n.) terrace in hell where the deceased can see their homes in the distance ZH: 舞台 PY: wǔ tái EN: (theatrical or political) stage / arena (n.) the dancing stage; stage in gen ZH: 戏台 PY: xì tái EN: (n.) the theatrical stage ZH: 下台 PY: xià tái EN: (v.) go off the stage / fall from position of prestige ZH: 宪台 PY: xiàn tái EN: (n.) formerly, the censorate ZH: 写字台 PY: xiě zì tái EN: (n.) writing desk ZH: 阳台 PY: yáng tái EN: porch ZH: 瑶台 PY: yáo tái EN: (n.) jade terrace, esp. of immortals ZH: 野台子戏 PY: yě tái zi xì EN: (n.) temporary theater put up in country places ZH: 夜台 PY: yè tái EN: (n.) the grave, graveyard ZH: 印台 PY: yìn tái EN: ink pad / stamp pad ZH: 英国广播电台 PY: yīng guó guǎng bō diàn tái EN: British Broadcasting Corporation / BBC ZH: 应用平台 PY: yìng yòng píng tái EN: application platform ZH: 站台 PY: zhàn tái EN: railway platform ZH: 中国国际广播电台 PY: zhōng guó guó jì guǎng bō diàn tái EN: China Radio International / CRI ZH: 中国中央电视台 PY: zhōng guó zhōng yāng diàn shì tái EN: China Central Television (CCTV), Chinese National TV ZH: 烛台 PY: zhú tái EN: (n.) candlestick; candelabra ZH: 钻井平台 PY: zuān jǐng píng tái EN: (oil) drilling platform 81fb - 33275: 臻 ZH: 臻 PY: zhēn EN: to reach / utmost 81fc - 33276: 臼 ZH: 臼 PY: jiù EN: mortar ZH: 臼齿 PY: jiù chǐ EN: (n.) the molar teeth, the molars ZH: 臼炮 PY: jiù pào EN: (n.) (ordnance) a mortar ZH: 不落窠臼 PY: bù luò kē jiù EN: not follow the beaten track / have an original style ZH: 窠臼 PY: kē jiù EN: (n.) set pattern ZH: 脱臼 PY: tuō jiù EN: (v.) (med.) (be) dislocate (-ed.) ZH: 乌臼 PY: wū zhòu EN: (n.) (bot.) the tallow tree 81fd - 33277: 臽 ZH: 臽 PY: xiàn EN: a pit, a hole 81fe - 33278: 臾 ZH: 臾 PY: yú EN: (surname) / a moment / little while ZH: 瓯臾 PY: ōu yú EN: (n.) a hollow in ground 81ff - 33279: 臿 ZH: 臿 PY: chā EN: (n.) a shovel