5c00 - 23552: 尀 ZH: 尀 PY: pǒ EN: cannot; thereupon 5c01 - 23553: 封 ZH: 封 PY: fēng EN: to confer / to grant / to seal / (a measure word) ZH: 封拜 PY: fēng bài EN: (v.) create (nobles), confer (ranks, posts) ZH: 封闭 PY: fēng bì EN: (v.) close or seal up ZH: 封地 PY: fēng dì EN: manor ZH: 封建 PY: fēng jiàn EN: feudal ZH: 封泥 PY: fēng ní EN: sealing clay / lute ZH: 封入 PY: fēng rù EN: enclose ZH: 封杀 PY: fēng shā EN: shut out ZH: 封锁 PY: fēng suǒ EN: blockade / seal off ZH: 封条 PY: fēng tiáo EN: seal ZH: 封闭性 PY: fēng bì xìng EN: encapsulation ZH: 半封建 PY: bàn fēng jiàn EN: semi-feudal ZH: 标封 PY: biāo fēng EN: (v.) sealed with labels ZH: 册封 PY: cè fēng EN: (v.) to invest with rank, title ZH: 查封 PY: chá fēng EN: (v.) to confiscate and seal up (property, goods) ZH: 尘封 PY: chén fēng EN: covered with dust / dust-laden / to be laid idle for a long time ZH: 晋封 PY: jìn fēng EN: (v.) confer further honors on ancestor or wife ZH: 开封 PY: kāi fēng EN: (n.) capital of Northern Suhng Dyn ., in Honan ZH: 弥封 PY: mí fēng EN: (v.) to seal completely examination papers ZH: 密封 PY: mì fēng EN: seal up ZH: 密封辐射源 PY: mì fēng fú shè yuán EN: sealed radiation source ZH: 泥封 PY: ní fēng EN: to seal jars, etc. with mud, clay or lute / lute / luting ZH: 启封 PY: qǐ fēng EN: (v.) to break seal; open sealed envelope ZH: 首日封 PY: shǒu rì fēng EN: (n.) first day cover (philately) ZH: 素封 PY: sù fēng EN: (adj.) rich without ranks ZH: 袭封 PY: xí fēng EN: (v.) receive hereditary rank ZH: 信封 PY: xìn fēng EN: envelope ZH: 押封 PY: yā fēng EN: (v.) to seal and attach (property) ZH: 蚁封 PY: yǐ fēng EN: (n.) anthill ZH: 逾封 PY: yú fēng EN: (phrase) cross state boundary ZH: 自封 PY: zì fēng EN: (v.) isolate oneself 5c02 - 23554: 専 ZH: 専 PY: zhuān EN: monopolize, take sole possession 5c03 - 23555: 尃 ZH: 尃 PY: fū EN: to state to, to announce 5c04 - 23556: 射 ZH: 射 PY: shè EN: radio- (chem.) / shoot ZH: 射程 PY: shè chéng EN: range / reach / firing range ZH: 射垛 PY: shè duǒ EN: (n.) archery target ZH: 射韝 PY: shè gōu EN: (n.) leather arm band worn on left arm of archer ZH: 射侯 PY: shè hóu EN: (n.) archery target ZH: 射击 PY: shè jī EN: shoot / fire (ammunition) ZH: 射猎 PY: shè liè EN: (v.) to hunt ZH: 射频 PY: shè pín EN: radio frequency / RF ZH: 射帖 PY: shè tiě EN: (n.) an archery target ZH: 射线 PY: shè xiàn EN: ray ZH: 射幸 PY: shè xìng EN: (v.) to try one's luck at lottery, etc ZH: 射影 PY: shè yǐng EN: projective (geometry) ZH: 射手座 PY: shè shǒu zuò EN: (n.) Sagittárius ZH: 射频干扰 PY: shè pín gān rǎo EN: radio interference / RF interference ZH: 射频噪声 PY: shè pín zào shēng EN: RF noise ZH: 射影几何学 PY: shè yǐng jǐ hé xué EN: projective geometry ZH: 射 PY: shè gōu EN: (n.) leather arm band worn on left arm of archer ZH: 暗射 PY: àn shè EN: (v.) to hint at; to make concealed reference to person under disguise or by fictitious name ZH: 本底辐射 PY: běn dǐ fú shè EN: background radiation ZH: 丙种射线 PY: bǐng zhǒng shè xiàn EN: gamma ray ZH: 穿透辐射 PY: chuān tòu fú shè EN: penetrating radiation ZH: 低放射性废物 PY: dī fàng shè xìng fèi wù EN: low-level waste ZH: 低剂量照射 PY: dī jì liáng zhào shè EN: low dose irradiation ZH: 电离辐射 PY: diàn lí fú shè EN: nuclear radiation ionizing radiation ionization-radiation ZH: 发射 PY: fā shè EN: to shoot / to fire / to launch ZH: 反散射 PY: fǎn sàn shè EN: backscatter ZH: 反射 PY: fǎn shè EN: reflex / reflection (from a mirror, etc) ZH: 放射 PY: fàng shè EN: to radiate / radioactive ZH: 放射防护 PY: fàng shè fáng hù EN: radiological defense ZH: 放射免疫测定 PY: fàng shè miǎn yì cè dìng EN: radioimmunoassay ZH: 放射生成物 PY: fàng shè shēng chéng wù EN: radiogenic material ZH: 放射性 PY: fàng shè xìng EN: radioactive ZH: 放射性材料 PY: fàng shè xìng cái liào EN: radioactive material ZH: 放射性碘 PY: fàng shè xìng diǎn EN: radioactive iodine ZH: 放射性发光材料 PY: fàng shè xìng fā guāng cái liào EN: radiophosphor ZH: 放射性废物 PY: fàng shè xìng fèi wù EN: radioactive waste ZH: 放射性核素 PY: fàng shè xìng hé sù EN: radioactive nuclide radionuclide ZH: 放射性活度 PY: fàng shè xìng huó dù EN: radioactivity ZH: 放射性落下灰 PY: fàng shè xìng luò xià huī EN: radioactive fallout ZH: 放射性衰变 PY: fàng shè xìng shuāi biàn EN: radioactive decay ZH: 放射性碎片 PY: fàng shè xìng suì piàn EN: radioactive debris ZH: 放射性同位素 PY: fàng shè xìng tóng wèi sù EN: radioactive isotope radioisotope ZH: 放射性武器 PY: fàng shè xìng wǔ qì EN: radiological weapon ZH: 放射性烟羽 PY: fàng shè xìng yān yǔ EN: radiation plume ZH: 放射性元素 PY: fàng shè xìng yuán sù EN: radioactive element ZH: 放射性沾染 PY: fàng shè xìng zhān rǎn EN: radioactive contamination ZH: 放射性沾染物 PY: fàng shè xìng zhān rǎn wù EN: radioactive contaminant ZH: 放射性最强点 PY: fàng shè xìng zuì qiáng diǎn EN: radioactive hot spot ZH: 放射学 PY: fàng shè xué EN: radiology ZH: 放射作战 PY: fàng shè zuò zhàn EN: radiological operations ZH: 幅射 PY: fú shè EN: radiation / radiate ZH: 辐射 PY: fú shè EN: radiation ZH: 辐射波 PY: fú shè bō EN: radiation (wave) / radiated wave ZH: 辐射防护 PY: fú shè fáng hù EN: radiation protection ZH: 辐射分解 PY: fú shè fēn jiě EN: radiolysis ZH: 辐射计 PY: fú shè jì EN: radiometer ZH: 辐射剂量 PY: fú shè jì liáng EN: radiation dose ZH: 辐射剂量率 PY: fú shè jì liáng lǜ EN: radiation dose rate ZH: 辐射警告标志 PY: fú shè jǐng gào biāo zhì EN: radiation warning symbol ZH: 辐射敏感性 PY: fú shè mǐn gǎn xìng EN: radiosensitivity ZH: 辐射能 PY: fú shè néng EN: radiation energy (e.g ., solar) ZH: 辐射强度 PY: fú shè qiáng dù EN: radiation intensity ZH: 辐射散射 PY: fú shè sàn shè EN: radiation scattering ZH: 辐射仪 PY: fú shè yí EN: radiation meter ZH: 辐射侦察 PY: fú shè zhēn chá EN: radiation detection ZH: 辐射直接效应 PY: fú shè zhí jiē xiào yìng EN: direct effect of radiation ZH: 辅射场 PY: fǔ shè cháng EN: radiation field ZH: 伽马射线 PY: gā mǎ shè xiàn EN: gamma rays ZH: 高射炮 PY: gāo shè pào EN: (n.) an antiaircraft gun, an ack-ack ZH: 光辐射 PY: guāng fú shè EN: light radiation ZH: 光射线 PY: guāng shè xiàn EN: light ray ZH: 核辐射 PY: hé fú shè EN: nuclear radiation ZH: 核散射 PY: hé sàn shè EN: nuclear scattering ZH: 急性照射 PY: jí xìng zhào shè EN: acute exposure ZH: 伽马辐射 PY: jiā mǎ fú shè EN: gamma radiation ZH: 伽马射线探测器 PY: jiā mǎ shè xiàn tàn cè qì EN: gamma-ray detector ZH: 镭射 PY: léi shè EN: laser ZH: 镭射印表机 PY: léi shè yìn biǎo jī EN: laser printer ZH: 雷射 PY: léi shè EN: (n.) laser ZH: 伦琴射线 PY: lún qín shè xiàn EN: rontgen rays / roentgen rays / x-ray ZH: 漫射 PY: màn shè EN: (n.) (phys.) diffusion ZH: 密封辐射源 PY: mì fēng fú shè yuán EN: sealed radiation source ZH: 抛射 PY: pāo shè EN: (v.) shoot by sling ZH: 喷射 PY: pēn shè EN: jet / spurt ZH: 皮下注射 PY: pí xià zhù shè EN: (n.) subcutaneous injection ZH: 平射炮 PY: píng shè pào EN: (n.) trench mortar ZH: 强辐射区 PY: qiáng fú shè qū EN: radioactive hot spot ZH: 热辐射 PY: rè fú shè EN: thermal radiation ZH: 日射病 PY: rì shè bìng EN: (n.) sunstroke, heatstroke, heat exhaustion ZH: 散射 PY: sǎn shè EN: scattering ZH: 剩余放射性 PY: shèng yú fàng shè xìng EN: residual radioactivity ZH: 剩余辐射 PY: shèng yú fú shè EN: residual radiation ZH: 事故照射 PY: shì gù zhào shè EN: accidental exposure ZH: 瞬发辐射 PY: shùn fā fú shè EN: prompt radiation ZH: 瞬时辐射 PY: shùn shí fú shè EN: prompt radiation ZH: 速射 PY: sù shè EN: rapid-fire ZH: 投射 PY: tóu shè EN: dart / projection ZH: 外照射 PY: wài zhào shè EN: external irradiation ZH: 无针注射器 PY: wú zhēn zhù shè qì EN: jet injector ZH: 衍射 PY: yǎn shè EN: diffraction ZH: 艳射 PY: yàn shè EN: (adj.) dazzling ZH: 应急照射 PY: yīng jí zhào shè EN: emergency exposure ZH: 影射 PY: yǐng shè EN: (v.) to describe a figure in novel or to imitate on stage, in order to suggest a certain person ZH: 映射过程 PY: yìng shè guò chéng EN: mapping process ZH: 宇宙射线 PY: yǔ zhòu shè xiàn EN: cosmic ray ZH: 照射 PY: zhào shè EN: shine / irradiate ZH: 折射 PY: zhé shè EN: refraction ZH: 折射率 PY: zhé shè lǜ EN: index of refraction ZH: 正电子发射断层照相术 PY: zhèng diàn zǐ fā shè duàn céng zhào xiāng EN: positron emission tomography (PET) ZH: 中子射线摄影 PY: zhōng zǐ shè xiàn shè yǐng EN: neutron radiography ZH: 注射 PY: zhù shè EN: injection / to inject ZH: 紫外射线 PY: zǐ wài shè xiàn EN: ultraviolet ray ZH: 自动防止辐射程序 PY: zì dòng fáng zhǐ fú shè chéng xù EN: fail-safe procedures ZH: 自动射线摄影 PY: zì dòng shè xiàn shè yǐng EN: autoradiography 5c05 - 23557: 尅 ZH: 尅 PY: kè EN: subdue, destroy, overcome 5c06 - 23558: 将 ZH: 将 PY: jiāng EN: (will, shall, " future tense ") / ready / prepared / to get / to use ZH: 将次 PY: jiāng cì EN: (adv.) nearly, gradually, slowly ZH: 将护 PY: jiāng hù EN: (v.) take good care of, look after (s.o.) carefully, tend (the sick, injured, or aged) ZH: 将会 PY: jiāng huì EN: will, going to ZH: 将近 PY: jiāng jìn EN: almost / nearly / close to ZH: 将就 PY: jiāng jiu EN: accept (a bit reluctantly) / put up with ZH: 将军 PY: jiāng jūn EN: (army) general ZH: 将来 PY: jiāng lái EN: (the) future ZH: 将摄 PY: jiāng sè EN: (v.) to rest and recuperate, convalesce ZH: 将事 PY: jiāng shì EN: (v.) going to ZH: 将食 PY: jiāng shí EN: (v.) take food, have a meal ZH: 将晚 PY: jiāng wǎn EN: (adv.) towards evening ZH: 将息 PY: jiāng xí EN: (v.) to rest and recuperate ZH: 将养 PY: jiāng yǎng EN: (v.) recuperate, convalesce ZH: 将要 PY: jiāng yào EN: will / shall / be going to ZH: 将军肚子 PY: jiāng jūn dù zi EN: beer belly (complimentary) ZH: 将 PY: jiàng EN: a general ZH: 将弁 PY: jiàng biàn EN: (n.) military officers in general ZH: 将材 PY: jiàng cái EN: (n.) a person with all the qualifications of a great general ZH: 将领 PY: jiàng lǐng EN: high-ranking military officer ZH: 将令 PY: jiàng lìng EN: (n.) orders issued by a commanding general ZH: 将略 PY: jiàng luè EN: (n.) military strategy and tactics ZH: 将门 PY: jiàng mén EN: (n.) the family of a high-ranking military officer ZH: 将士 PY: jiàng shì EN: (n.) officers and men ZH: 将帅 PY: jiàng shuài EN: (n.) a commanding general ZH: 将校 PY: jiàng xiào EN: (n.) a collective term for general and field officers ZH: 将指 PY: jiàng zhǐ EN: (n.) 1. the middle finger of the hand 2. the toe ZH: 将种 PY: jiàng zhǒng EN: (n.) person born of military forbears ZH: 将佐 PY: jiàng zuǒ EN: (n.) high-ranking military officers ZH: 矮子里拔将军 PY: ǎi zǐ lǐ bá jiāng jūn EN: choose the best person available ZH: 必将 PY: bì jiāng EN: inevitably ZH: 裨将 PY: bì jiàng EN: (n.) minor or assistant commander ZH: 大将 PY: dà jiàng EN: a general or admiral ZH: 干将 PY: gàn jiàng EN: capable person ZH: 嚄唶宿将 PY: huò jiè sù jiàng EN: (n.) old dignified general ZH: 激将 PY: jī jiàng EN: (v.) to goad into action, incite to greater efforts, by moving words ZH: 即将 PY: jí jiāng EN: on the eve of / to be about to / to be on the verge of ZH: 即将来临 PY: jí jiāng lái lín EN: imminent ZH: 老将 PY: lǎo jiàng EN: (n.) 1. an old officer 2. a veteran ZH: 骠骑将军 PY: piào qí jiāng jūn EN: (n.) anc. title of a high military general ZH: 儒将 PY: rú jiàng EN: (n.) a soldier who is an equally accomplished man of letters ZH: 上将 PY: shàng jiàng EN: general / admiral / air chief marshal ZH: 少将 PY: shào jiàng EN: major general / rear admiral / air vice marshal ZH: 输将 PY: shū jiāng EN: (v.) to transport ZH: 宿将 PY: sù jiàng EN: (n.) veteran general ZH: 武将 PY: wǔ jiàng EN: (n.) military general (a loose term) ZH: 相将 PY: xiāng jiāng EN: (adv.) together, in each other's company ZH: 枭将 PY: xiāo jiàng EN: (n.) a valiant general ZH: 行将 PY: xíng jiāng EN: be about to (do something) ZH: 牙将 PY: yá jiàng EN: (n.) formerly, a loose term denoting an officer subordinate to general, an aidede1camp ZH: 迎将 PY: yíng jiāng EN: (v.) to welcome and send off ZH: 中将 PY: zhōng jiàng EN: lieutenant general / vice admiral / air marshal 5c07 - 23559: 將 ZH: 将 PY: jiāng EN: (will, shall, " future tense ") / ready / prepared / to get / to use ZH: 将次 PY: jiāng cì EN: (adv.) nearly, gradually, slowly ZH: 将护 PY: jiāng hù EN: (v.) take good care of, look after (s.o.) carefully, tend (the sick, injured, or aged) ZH: 将会 PY: jiāng huì EN: will, going to ZH: 将近 PY: jiāng jìn EN: almost / nearly / close to ZH: 将就 PY: jiāng jiu EN: accept (a bit reluctantly) / put up with ZH: 将军 PY: jiāng jūn EN: (army) general ZH: 将来 PY: jiāng lái EN: (the) future ZH: 将摄 PY: jiāng sè EN: (v.) to rest and recuperate, convalesce ZH: 将事 PY: jiāng shì EN: (v.) going to ZH: 将食 PY: jiāng shí EN: (v.) take food, have a meal ZH: 将晚 PY: jiāng wǎn EN: (adv.) towards evening ZH: 将息 PY: jiāng xí EN: (v.) to rest and recuperate ZH: 将养 PY: jiāng yǎng EN: (v.) recuperate, convalesce ZH: 将要 PY: jiāng yào EN: will / shall / be going to ZH: 将军肚子 PY: jiāng jūn dù zi EN: beer belly (complimentary) ZH: 将 PY: jiàng EN: a general ZH: 将弁 PY: jiàng biàn EN: (n.) military officers in general ZH: 将材 PY: jiàng cái EN: (n.) a person with all the qualifications of a great general ZH: 将领 PY: jiàng lǐng EN: high-ranking military officer ZH: 将令 PY: jiàng lìng EN: (n.) orders issued by a commanding general ZH: 将略 PY: jiàng luè EN: (n.) military strategy and tactics ZH: 将门 PY: jiàng mén EN: (n.) the family of a high-ranking military officer ZH: 将士 PY: jiàng shì EN: (n.) officers and men ZH: 将帅 PY: jiàng shuài EN: (n.) a commanding general ZH: 将校 PY: jiàng xiào EN: (n.) a collective term for general and field officers ZH: 将指 PY: jiàng zhǐ EN: (n.) 1. the middle finger of the hand 2. the toe ZH: 将种 PY: jiàng zhǒng EN: (n.) person born of military forbears ZH: 将佐 PY: jiàng zuǒ EN: (n.) high-ranking military officers ZH: 矮子里拔将军 PY: ǎi zǐ lǐ bá jiāng jūn EN: choose the best person available ZH: 必将 PY: bì jiāng EN: inevitably ZH: 裨将 PY: bì jiàng EN: (n.) minor or assistant commander ZH: 大将 PY: dà jiàng EN: a general or admiral ZH: 干将 PY: gàn jiàng EN: capable person ZH: 嚄唶宿将 PY: huò jiè sù jiàng EN: (n.) old dignified general ZH: 激将 PY: jī jiàng EN: (v.) to goad into action, incite to greater efforts, by moving words ZH: 即将 PY: jí jiāng EN: on the eve of / to be about to / to be on the verge of ZH: 即将来临 PY: jí jiāng lái lín EN: imminent ZH: 老将 PY: lǎo jiàng EN: (n.) 1. an old officer 2. a veteran ZH: 骠骑将军 PY: piào qí jiāng jūn EN: (n.) anc. title of a high military general ZH: 儒将 PY: rú jiàng EN: (n.) a soldier who is an equally accomplished man of letters ZH: 上将 PY: shàng jiàng EN: general / admiral / air chief marshal ZH: 少将 PY: shào jiàng EN: major general / rear admiral / air vice marshal ZH: 输将 PY: shū jiāng EN: (v.) to transport ZH: 宿将 PY: sù jiàng EN: (n.) veteran general ZH: 武将 PY: wǔ jiàng EN: (n.) military general (a loose term) ZH: 相将 PY: xiāng jiāng EN: (adv.) together, in each other's company ZH: 枭将 PY: xiāo jiàng EN: (n.) a valiant general ZH: 行将 PY: xíng jiāng EN: be about to (do something) ZH: 牙将 PY: yá jiàng EN: (n.) formerly, a loose term denoting an officer subordinate to general, an aidede1camp ZH: 迎将 PY: yíng jiāng EN: (v.) to welcome and send off ZH: 中将 PY: zhōng jiàng EN: lieutenant general / vice admiral / air marshal 5c08 - 23560: 專 ZH: 专 PY: zhuān EN: for a particular person, occasion, purpose / focused on one thing / special / expert / particular (to sth) / concentrated / specialized concentrated / specialized ZH: 专案 PY: zhuān àn EN: project (Taiwanese) / special case for investigation ZH: 专长 PY: zhuān cháng EN: (n.) specialty ZH: 专程 PY: zhuān chéng EN: special-purpose trip ZH: 专家 PY: zhuān jiā EN: expert / specialist ZH: 专科 PY: zhuān kē EN: (n.) vocational school ZH: 专栏 PY: zhuān lán EN: special column ZH: 专利 PY: zhuān lì EN: (n.) patent ZH: 专门 PY: zhuān mén EN: specialist / specialized / customized ZH: 专人 PY: zhuān rén EN: (n.) person specifically appointed for a task ZH: 专题 PY: zhuān tí EN: (n.) special matter or subject ZH: 专线 PY: zhuān xiàn EN: special-purpose phone line or communications link ZH: 专心 PY: zhuān xīn EN: absorption / concentrate / concentrate / concentration / engrossed ZH: 专业 PY: zhuān yè EN: specialized field ZH: 专用 PY: zhuān yòng EN: special / dedicated ZH: 专员 PY: zhuān yuán EN: assistant director ZH: 专政 PY: zhuān zhèng EN: dictatorship ZH: 专制 PY: zhuān zhì EN: (n.) autocracy; dictatorship ZH: 专案组 PY: zhuān àn zǔ EN: special (legal|judicial) investigations group ZH: 专门化 PY: zhuān mén huà EN: specialize ZH: 专业户 PY: zhuān yè hù EN: (n.) family that produces a special product ZH: 专家评论 PY: zhuān jiā píng lùn EN: expert commentary ZH: 专科院校 PY: zhuān kē yuàn xiào EN: academy ZH: 专业人才 PY: zhuān yè rén cái EN: expert (in a field) ZH: 专用网路 PY: zhuān yòng wǎng lù EN: dedicated network ZH: 专有名词 PY: zhuān yǒu míng cí EN: proper noun ZH: 专属经济区 PY: zhuān shǔ jīng jì qū EN: exclusive economic zone ZH: 专用集成电路 PY: zhuān yòng jì chéng diàn lù EN: ASIC / Application-specific integrated circuit ZH: 独断专行 PY: dú duàn zhuān xíng EN: act in an arbitrary fashion ZH: 生物专一性 PY: shēng wù zhuān yī xìng EN: biospecificity ZH: 医学专家 PY: yī xué zhuān jiā EN: medical expert / medical specialist 5c09 - 23561: 尉 ZH: 尉 PY: wèi EN: (surname) / milit. official / to quiet ZH: 都尉 PY: dū wèi EN: (n.) formerly, captain, commander ZH: 陆军中尉 PY: lù jūn zhōng wèi EN: lieutenant ZH: 少尉 PY: shào wèi EN: (n.) (mil.) second lieutenant 5c0a - 23562: 尊 ZH: 尊 PY: zūn EN: to honor ZH: 尊称 PY: zūn chēng EN: (n.) deferential or respectful form of address to sb ZH: 尊崇 PY: zūn chóng EN: (v.) to honor, respect, hold in high regard ZH: 尊处 PY: zūn chù EN: (n.) (court.) your home, the place where you live or work ZH: 尊甫 PY: zūn fǔ EN: (n.) your eminent father ZH: 尊府 PY: zūn fǔ EN: (n.) 1. your residence (home) 2. your eminent father ZH: 尊公 PY: zūn gōng EN: (n.) your esteemed father ZH: 尊贵 PY: zūn guì EN: (adj.) (of persons) respectable, honorable ZH: 尊侯 PY: zūn hóu EN: (n.) (court.) your esteemed father ZH: 尊纪 PY: zūn jì EN: (n.) (court.) your servant ZH: 尊敬 PY: zūn jìng EN: respect / respectfully / revere / reverence ZH: 尊阃 PY: zūn kǔn EN: (n.) (court.) your (honored) wife ZH: 尊老 PY: zūn lǎo EN: (n.) 1. to respect the aged people 2. elderly parents ZH: 尊门 PY: zūn mén EN: (n.) (court.) your home, residence ZH: 尊命 PY: zūn mìng EN: (n.) your wishes (request), instructions ZH: 尊荣 PY: zūn róng EN: (n.) dignity and honor ZH: 尊生 PY: zūn shēng EN: (phrase) to respect life ZH: 尊属 PY: zūn shǔ EN: (n.) 1. relatives of higher ranks than oneself 2. your relatives ZH: 尊宿 PY: zūn sù EN: (n.) (Budd.) a venerable old monk ZH: 尊堂 PY: zūn táng EN: (n.) your venerable mother ZH: 尊翁 PY: zūn wēng EN: (n.) your eminent father ZH: 尊显 PY: zūn xiǎn EN: (adj.) enjoying high social position ZH: 尊姓 PY: zūn xìng EN: (phrase) (court.) your name; may I know your name ? ZH: 尊严 PY: zūn yán EN: dignity / sanctity / honor ZH: 尊彝 PY: zūn yí EN: (n.) anc. ceremonial vessels ZH: 尊鱼 PY: zūn yú EN: trout ZH: 尊长 PY: zūn zhǎng EN: (n.) one's elders or superiors ZH: 尊者 PY: zūn zhě EN: (n.) 1. one's elders 2. (Budd.) a saint, a sage ZH: 尊重 PY: zūn zhòng EN: to value (something) / to esteem / to respect ZH: 尊祖 PY: zūn zǔ EN: (n.) your grandfather ZH: 尊大人 PY: zūn dà rén EN: (n.) your esteemed father ZH: 尊亲属 PY: zūn qīn shǔ EN: (n.) (civil code) one's parents, grand-parents, great-grandparents, and other relatives of similar ranks ZH: 尊夫人 PY: zǔ fū rén EN: (n.) (court.) your (charming) wife ZH: 可尊敬 PY: kě zūn jìng EN: respectable ZH: 男性尊称 PY: nán xìng zūn chēng EN: esquire ZH: 匏尊 PY: páo zūn EN: (n.) gourd shell as wine cup ZH: 天尊 PY: tiān zūn EN: (n.) (Taoism) god, spirit ZH: 牺尊 PY: xī zūn EN: (n.) an anc. wooden wine vessel in shape of an ox with hole on back ZH: 至尊 PY: zhì zūn EN: (adj.) the most high sovereign, emperor ZH: 自尊 PY: zì zūn EN: self pride 5c0b - 23563: 尋 ZH: 寻 PY: xún EN: (v.) to search / to look for / to seek (n.) ancient measure of eight ancient feet, approximately a fathom ZH: 寻查 PY: xún chá EN: (v.) to search for (evidence, cause, etc.) ZH: 寻常 PY: xún cháng EN: usual / common / ordinary ZH: 寻趁 PY: xún chèn EN: (v.) 1. to run about, hustle for trade or profit 2. to quarrel 3. to pick fault and scold ZH: 寻的 PY: xún dì EN: homing / target seeking ZH: 寻访 PY: xún fǎng EN: to inquire after / to look for (sb) ZH: 寻芳 PY: xún fāng EN: (v.) to go about in the hope of finding girls or flowers ZH: 寻机 PY: xún jī EN: to look for an opportunity ZH: 寻究 PY: xún jiù EN: (v.) to investigate, find out (cause, origin) ZH: 寻乐 PY: xún lè EN: (v.) look for distractions, seek pleasures ZH: 寻盟 PY: xún méng EN: (phrase) seek alliance ZH: 寻觅 PY: xún mì EN: to look for ZH: 寻求 PY: xún qiú EN: to seek / to look for ZH: 寻事 PY: xún shì EN: (v.) try to pick a quarrel ZH: 寻思 PY: xún sī EN: (v.) to meditate, ponder ZH: 寻诵 PY: xún sòng EN: (v.) peruse repeatedly ZH: 寻俗 PY: xún sú EN: (adj.) ordinary ZH: 寻味 PY: xún wèi EN: to think sth over ZH: 寻衅 PY: xún xìn EN: to provoke / to start a fit ZH: 寻绎 PY: xún yì EN: (v.) look for meaning of certain lines ZH: 寻找 PY: xún zhǎo EN: to seek / to look for ZH: 寻开心 PY: xún kāi xīn EN: to make fun of ZH: 寻来范畴 PY: xún lái fàn chóu EN: (math.) derived category ZH: 寻事生非 PY: xún shì shēng fēi EN: to look for trouble ZH: 寻溜 PY: xué liu EN: (v.) (coll.) to run hands over body ZH: 寻搂 PY: xué lou EN: (v.); (hands) ramble over body and hug ZH: 寻摸 PY: xué mou EN: (v.) to touch and fondle (body) ZH: 寻 PY: xún xìn EN: (v.) pick a quarrel, find pretext for war ZH: 搜寻 PY: sōu xún EN: search for / look for ZH: 蒐寻 PY: sōu xún EN: to look for / to search for ZH: 找寻 PY: zhǎo xun EN: (v.) to search for (s.t. or person) ZH: 追寻 PY: zhuī xún EN: pursue / track down / search 5c0c - 23564: 尌 ZH: 尌 PY: shù EN: standing (something) up 5c0d - 23565: 對 ZH: 对 PY: duì EN: couple / pair / to be opposite / to oppose / to face / for / to / correct (answer) / to answer / to reply / to direct (towards sth) / right ZH: 对岸 PY: duì àn EN: (n.) the opposite bank of a body of water ZH: 对白 PY: duì bái EN: (n.) dialogue ZH: 对比 PY: duì bǐ EN: contrast / balance ZH: 对簿 PY: duì bù EN: (v.) confront s.o. with witness ZH: 对策 PY: duì cè EN: countermeasure for dealing with a situation ZH: 对称 PY: duì chèn EN: symmetry / symmetrical ZH: 对答 PY: duì dā EN: (n.) reply to questions, ability to answer questions or carry on conversation ZH: 对待 PY: duì dài EN: treat / treatment ZH: 对等 PY: duì děng EN: (adj.) on an equal footing, equal to ZH: 对地 PY: duì dì EN: targeted (e.g. attacks) ZH: 对敌 PY: duì dí EN: (n.) opponent ZH: 对调 PY: duì diào EN: (v.) exchange places or posts ZH: 对方 PY: duì fāng EN: counterpart / other person involved / opposite side / other side / receiving party ZH: 对付 PY: duì fu EN: (v.) handle; deal with / get by with what one has ZH: 对华 PY: duì huá EN: (policy, etc.) towards China ZH: 对话 PY: duì huà EN: dialog ZH: 对换 PY: duì huàn EN: (v.) exchange (goods, seats, etc.) ZH: 对局 PY: duì jú EN: (v.) play chess ZH: 对开 PY: duì kāi EN: (n.) (of paper) folio ZH: 对抗 PY: duì kàng EN: withstand / resist ZH: 对了 PY: duì le EN: right / correct ZH: 对垒 PY: duì lěi EN: (n.) opposing camps ZH: 对立 PY: duì lì EN: oppose / set sth. against / be antagonistic to / antithetical / relative opposite / opposing / diametrical ZH: 对联 PY: duì lián EN: (n.) vertical written couplet usually placed along either side of a doorway ZH: 对流 PY: duì liú EN: convection ZH: 对美 PY: duì měi EN: (policy, etc.) towards America ZH: 对门 PY: duì mén EN: the building or room opposite ZH: 对面 PY: duì miàn EN: opposite ZH: 对偶 PY: duì ǒu EN: (v.) to couple, mate ZH: 对日 PY: duì rì EN: (policy, etc.) towards Japan ZH: 对审 PY: duì shěn EN: (v.) confront at court ZH: 对式 PY: duì shì EN: (adj.) of correct standard, suitable, fitting ZH: 对手 PY: duì shǒu EN: opponent / adversary / match ZH: 对数 PY: duì shù EN: (n.) (math.) logarithms ZH: 对臺 PY: duì tái EN: (policy, etc.) towards Taiwan ZH: 对条 PY: duì tiáo EN: (n.) check, chit for delivering goods ZH: 对头 PY: duì tóu EN: correct / normal / to be on good terms with / on the right track / right (longstanding) opponent / enemy / inimical / adversary / opponent ZH: 对外 PY: duì wài EN: external / foreign / pertaining to external or foreign (affairs) ZH: 对虾 PY: duì xiā EN: (n.) (zoo.) prawn ZH: 对象 PY: duì xiàng EN: target / object / partner / boyfriend / girlfriend ZH: 对眼 PY: duì yǎn EN: (adj.) cross-eyed ZH: 对应 PY: duì yìng EN: (adj.) match along with; corresponding ZH: 对于 PY: duì yú EN: regarding / as far as (something) is concerned / with regards to ZH: 对於 PY: duì yu EN: (prep.) in regard to, regarding ZH: 对仗 PY: duì zhàng EN: (n.) antithesis in rhetoric ZH: 对照 PY: duì zhào EN: contrast ZH: 对证 PY: duì zhèng EN: confrontation ZH: 对峙 PY: duì zhì EN: mutual confrontation ZH: 对质 PY: duì zhí EN: (v.) confront at court; cross-examine ZH: 对状 PY: duì zhuàng EN: (v.) confront (party) at court ZH: 对准 PY: duì zhǔn EN: aim ZH: 对子 PY: duì zi EN: (n.) literary, couplet ZH: 对不起 PY: duì bù qì EN: I'm sorry / pardon me / forgive me ZH: 对称性 PY: duì chèn xìng EN: symmetry ZH: 对得起 PY: duì de qǐ EN: not let sb. down / treat sb. fairly / be worthy of ZH: 对点子 PY: duì diǎn zi EN: (v.) similar in name; coincide ZH: 对顶角 PY: duì díng jiǎo EN: (n.) (geom.) vertically opposite angles ZH: 对敌者 PY: duì dí zhě EN: rival ZH: 对工儿 PY: duì gōng er EN: (adj.) serviceable, serve the purpose ZH: 对光儿 PY: duì guāng er EN: (v.) fight it out ZH: 对合子 PY: duì hé zi EN: (adj.) half ZH: 对角线 PY: duì jiǎo xiàn EN: (n.) (geom.) diagonal line ZH: 对抗者 PY: duì kàng zhě EN: adversary / opponent ZH: 对流层 PY: duì liú céng EN: troposphere / lower atmosphere ZH: 对路子 PY: duì lù zi EN: (adj.) appropriate for needs, good for one's purposes ZH: 对偶性 PY: duì ǒu xìng EN: (math.) duality ZH: 对位法 PY: duì wèi fǎ EN: (n.) (mus.) counterpoint ZH: 对流层顶 PY: duì liú céng dǐng EN: tropopause / top of troposphere ZH: 对外政策 PY: duì wài zhèng cè EN: foreign policy ZH: 对证命名 PY: duì zhèng mìng míng EN: confrontation naming ZH: 对氨基苯丙酮 PY: duì ān jī běn bǐng tóng EN: p-aminopropiophenone ZH: 对外贸易经济合作部 PY: duì wài mào yì jīng jì hé zuò bù EN: Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (MOFTEC) ZH: 对儿 PY: dueer EN: (n.) a couplet duī ZH: 对汛 PY: duī xùn EN: (v.) patrol along national borders ZH: 不对 PY: bù duì EN: incorrect / wrong / amiss / abnormal / queer ZH: 不对碴儿 PY: bù duì chá er EN: not proper / not fit for the occasion ZH: 不对劲 PY: bù duì jìn EN: not in good condition ZH: 超对称 PY: chāo duì chèn EN: supersymmetry ZH: 答对 PY: dá duì EN: to reply / to answer ZH: 敌对 PY: dí duì EN: (adj.) hostile; combative (v.) show hostile attitude, stand against ZH: 地对空导弹 PY: dì duì kōng dǎo dàn EN: ground-to-air missile ZH: 掂对 PY: diān duì EN: (v.) estimate and consider relative importance ZH: 丁对 PY: dīng duì EN: (adj.) comfortable, agreeable ZH: 反对 PY: fǎn duì EN: to fight against / to oppose / to be opposed to / opposition ZH: 反对党 PY: fǎn duì dǎng EN: opposition (political) party ZH: 反对派 PY: fǎn duì pài EN: opposition faction ZH: 非对称 PY: fēi duì chèn EN: asymmetric ZH: 非对称式数据用户线 PY: fēi duì chèn shì shù jù yòng hù xiàn EN: Asymmetrical Digital Subscriber Line / ADSL ZH: 核对峙 PY: hé duì zhì EN: nuclear stalemate ZH: 核对 PY: hé duì EN: (v.) to check (figures, proof) ZH: 校对 PY: jiào duì EN: (v.) to proofread ZH: 绝对 PY: jué duì EN: absolute / absolutely ZH: 绝对零度 PY: jué duì líng dù EN: absolute zero ZH: 绝对数字 PY: jué duì shù zì EN: absolute (as opposed to relative) number ZH: 两岸对话 PY: liǎng àn duì huà EN: bilateral talks ZH: 两侧对称 PY: liǎng cè duì chèn EN: bilateral symmetry ZH: 门当户对 PY: mén dāng hù duì EN: (saying) social position and economic status be in harmony ZH: 门对 PY: mén duì EN: (n.) couplets on doorposts ZH: 面对 PY: miàn duì EN: confront / face ZH: 面对面 PY: miàn duì miàn EN: face to face ZH: 面向对象的技术 PY: miàn xiàng duì xiàng de jì shù EN: object-oriented technology ZH: 面向对象语言 PY: miàn xiàng duì xiàng yǔ yán EN: object oriented language ZH: 撒对儿 PY: sā duò er EN: (v.) to challenge, antagonize, offend ZH: 三对六面 PY: sān duì liù miàn EN: (phrase) two parties to contract plus one eyewitness ZH: 挽对 PY: wǎn duì EN: (n.) elegiac couplet offered in condolence of the departed, usu. eulogy ZH: 相对 PY: xiāng duì EN: relatively / opposite / to resist / to oppose / relative / vis-a-vis ZH: 一对 PY: yī duì EN: couple / pair ZH: 引对 PY: yǐn duì EN: (v.) introduce (scholar) to emperor, ruler for personal interview ZH: 应对 PY: yìng duì EN: response / to answer / to reply ZH: 针对 PY: zhēn duì EN: in connection with / directed towards / to direct at / to aim at / to point against ZH: 针对性 PY: zhēn duì xìng EN: direction ZH: 针锋相对 PY: zhēn fēng xiāng duì EN: tit for tat ZH: 正对点 PY: zhèng duì diǎn EN: (n.) (astron.) antipode ZH: 属对 PY: zhǔ duì EN: (v.) to make or complete a literary couplet ZH: 作对 PY: zuò duì EN: set oneself against / oppose / make a pair 5c0e - 23566: 導 ZH: 导 PY: dǎo EN: to transmit / to lead / to guide / to conduct / to direct ZH: 导弹 PY: dǎo dàn EN: guided missile / cruise missile / missile ZH: 导航 PY: dǎo háng EN: navigation ZH: 导轮 PY: dǎo lún EN: guide pulley / foreword / preface ZH: 导入 PY: dǎo rù EN: to introduce into / to channel / to lead / to guide into ZH: 导师 PY: dǎo shī EN: tutor / teacher ZH: 导体 PY: dǎo tǐ EN: (n.) electrical conductor ZH: 导演 PY: dǎo yǎn EN: direct / director (film etc.) ZH: 导游 PY: dǎo yóu EN: (n.) tour conductor / conduct a tour tourist guide / guidebook ZH: 导致 PY: dǎo zhì EN: to lead to / to create / to cause / to bring about ZH: 导航员 PY: dǎo háng yuán EN: navigator (on a plane or boat) ZH: 导火线 PY: dǎo huǒ xiàn EN: flare ZH: 导液管 PY: dǎo yè guǎn EN: (med.) catheter ZH: 导弹潜艇 PY: dǎo dǎn qián tǐng EN: (guided) missile submarine ZH: 导致死亡 PY: dǎo zhì sǐ wáng EN: to lead to death / to result in death ZH: 导弹核潜艇 PY: dǎo dàn hé qián tǐng EN: nuclear-powered missile submarine ZH: 导弹武器技术控制制度 PY: dǎo dàn wǔ qì jì shù kòng zhì zhì dù EN: Missile Technology Control Regime (MTCR) ZH: 导管 PY: dào guǎn EN: (n.) pipe, duct ZH: 导论 PY: dào lùn EN: (n.) introduction (to book) ZH: 导线 PY: dào xiàn EN: (n.) guideline ZH: 导言 PY: dào yán EN: (n.) foreword (to book) ZH: 导向系统 PY: dào xiàng xì tǒng EN: (n.) (astron.) guidance system ZH: 半导体 PY: bàn dǎo tǐ EN: semiconductor ZH: 半导体探测器 PY: bàn dǎo tǐ tàn cè qì EN: semiconductor detector ZH: 报导 PY: bào dǎo EN: to cover (report) news / news reporting / story / article ZH: 报纸报导 PY: bào zhǐ bào dǎo EN: newspaper report ZH: 编导 PY: biān dǎo EN: write and direct (a play, film, etc.) / playwright - director / choreographer - director / scenarist - director ZH: 波导 PY: bō dǎo EN: wave guide ZH: 倡导 PY: chàng dǎo EN: advocate / initiate / propose / be a proponent of (an idea or school of thought) ZH: 传导 PY: chuán dào EN: (v.) to conduct (heat, electricity) ZH: 弹道导弹 PY: dàn dào dǎo dàn EN: missile ZH: 地对空导弹 PY: dì duì kōng dǎo dàn EN: ground-to-air missile ZH: 电导 PY: diàn dào EN: (n.) electric circuit ZH: 反弹导弹 PY: fǎn dàn dǎo dàn EN: antimissile missile ZH: 反舰艇巡航导弹 PY: fǎn jiàn tǐng xún háng dǎo dàn EN: anti-ship cruise missile ZH: 辅导 PY: fǔ dǎo EN: to coach / to tutor / to give advise (in study) ZH: 记者报导 PY: jì zhě bào dǎo EN: press report ZH: 教导 PY: jiào dǎo EN: instruct / teach ZH: 据报导 PY: jù bào dǎo EN: according to (news) reports ZH: 军品出口领导小组 PY: jūn pǐn chū kǒu lǐng dǎo xiǎo zǔ EN: Military Products Leading Small Group ZH: 开导 PY: kāi dào EN: (v.) to explain and convince (person) ZH: 良导体 PY: liáng dào tǐ EN: (n.) (phys.) good conductor ZH: 领导 PY: lǐng dǎo EN: lead / leading / to lead / leadership ZH: 领导权 PY: lǐng dǎo quán EN: leadership authority ZH: 领导人 PY: lǐng dǎo rén EN: leader ZH: 领导能力 PY: lǐng dào néng lì EN: leadership ZH: 领导者 PY: lǐng dào zhě EN: leader ZH: 陆基导弹 PY: lù jī dǎo dàn EN: land-based missile ZH: 媒体报导 PY: méi tǐ bào dǎo EN: media report / news report ZH: 劝导 PY: quàn dǎo EN: try to convince / advise (someone to do something) ZH: 疏导 PY: shū dǎo EN: to dredge / to open up a path for / to remove obstructions / to clear the way / to enlighten / persuasion ZH: 先导 PY: xiān dào EN: (n.) pioneer; guide, leader setting example for others ZH: 向导 PY: xiàng dǎo EN: guide ZH: 宣导 PY: xuān dào EN: (v.) to channel an outlet; (Chin. med.) bring about better circulation of body fluids ZH: 巡航导弹 PY: xún háng dǎo dàn EN: cruise missile ZH: 引导 PY: yǐn dǎo EN: to guide / to lead / to conduct / introduction ZH: 指导 PY: zhǐ dǎo EN: to guide / (give) directions / to direct ZH: 指导教授 PY: zhǐ dǎo jiào shòu EN: adviser / advising professor ZH: 主导 PY: zhǔ dǎo EN: to lead / to manage ZH: 转导 PY: zhuǎn dǎo EN: transduction ZH: 综合报导 PY: zōng hé bào dǎo EN: summary report / press release / brief 5c0f - 23567: 小 ZH: 小 PY: xiǎo EN: (adj.) small / tiny / few / young ZH: 小半 PY: xiǎo bàn EN: (n.) the lesser half ZH: 小包 PY: xiǎo bāo EN: packet ZH: 小报 PY: xiǎo bào EN: tabloid newspaper ZH: 小辈 PY: xiǎo bèi EN: (n.) 1. the younger generation, youth 2. lout ZH: 小便 PY: xiǎo biàn EN: urinate / pass water / urine ZH: 小波 PY: xiǎo bō EN: (math.) wavelets ZH: 小步 PY: xiǎo bù EN: (adv.) in leisurely steps ZH: 小产 PY: xiǎo chǎn EN: (n.) abortion ZH: 小肠 PY: xiǎo cháng EN: (n.) the intestines ZH: 小车 PY: xiǎo chē EN: (n.) wheelbarrow ZH: 小成 PY: xiǎo chéng EN: (n.) completion of 7 -year high-school course ZH: 小吃 PY: xiǎo chī EN: snack / refreshments ZH: 小丑 PY: xiǎo chǒu EN: clown ZH: 小船 PY: xiǎo chuán EN: boat ZH: 小袋 PY: xiǎo dài EN: pouch ZH: 小旦 PY: xiǎo dàn EN: (n.) Chin. opera actress ZH: 小岛 PY: xiǎo dǎo EN: isle ZH: 小弟 PY: xiǎo dì EN: (n.) (court. in self-reference) younger brother ZH: 小调 PY: xiǎo diào EN: (n.) a song, ditty ZH: 小豆 PY: xiǎo dòu EN: (n.) 1. kinds of small beans 2. kind which turns dark red when cooked ZH: 小二 PY: xiǎo èr EN: (n.) waiter at wine shop or hotel ZH: 小儿 PY: xiǎo ér EN: (n.) 1. a child; my son 2. period of childhood ZH: 小贩 PY: xiǎo fàn EN: peddler ZH: 小费 PY: xiǎo fèi EN: tip ZH: 小功 PY: xiǎo gōng EN: (n.) mourning of five months for certain relatives ZH: 小工 PY: xiǎo gōng EN: (n.) a labor hand (carrying gravel, soil in construction work, etc.) ZH: 小狗 PY: xiǎo gǒu EN: pup / puppy ZH: 小姑 PY: xiǎo gū EN: husband's younger sister; sister-in-law ZH: 小鼓 PY: xiǎo gǔ EN: (n.) a tabor, taborine ZH: 小官 PY: xiǎo guān EN: (n.) minor official; formerly, court. self-reference of official before superior ZH: 小鬼 PY: xiǎo guǐ EN: (idiom) an endearing term of address to a child; little demon ZH: 小孩 PY: xiǎo hái EN: child ZH: 小河 PY: xiǎo hé EN: brook ZH: 小鬟 PY: xiǎo huán EN: (n.) a young maidservant ZH: 小夥 PY: xiǎo huǒ EN: (n.) able-bodied young man ZH: 小鸡 PY: xiǎo jī EN: chick ZH: 小蓟 PY: xiǎo jì EN: (n.) cat thistle ZH: 小己 PY: xiǎo jǐ EN: (n.) person, individual ZH: 小脚 PY: xiǎo jiǎo EN: (n.) bound feet ZH: 小结 PY: xiǎo jié EN: summary / short / brief / wrap-up ZH: 小姐 PY: xiǎo jie EN: young lady / miss ZH: 小解 PY: xiǎo jiě EN: (v.) to urinate ZH: 小节 PY: xiǎo jié EN: (n.) minor points of conduct ZH: 小径 PY: xiǎo jìng EN: alley ZH: 小君 PY: xiǎo jūn EN: (n.) wife ZH: 小楷 PY: xiǎo kǎi EN: (n.) regular small script ZH: 小开 PY: xiǎo kāi EN: (n.) (Shanghai dial.) young boss of a business ZH: 小看 PY: xiǎo kàn EN: (v.) to despise, look down upon ZH: 小康 PY: xiǎo kāng EN: comparatively good living standard / a period of peace and prosperity ZH: 小可 PY: xiǎo kě EN: (adv.) a little ZH: 小郎 PY: xiǎo láng EN: (n.) 1. husband's younger brother 2. a young man ZH: 小李 PY: xiǎo lǐ EN: (n.) a petty burglar ZH: 小路 PY: xiǎo lù EN: lane ZH: 小马 PY: xiǎo mǎ EN: colt / pony ZH: 小麦 PY: xiǎo mài EN: wheat ZH: 小卖 PY: xiǎo mài EN: (v.) to peddle (noodles, cold drinks, etc.) ZH: 小猫 PY: xiǎo māo EN: kitten ZH: 小米 PY: xiǎo mǐ EN: millet ZH: 小蜜 PY: xiǎo mì EN: a girlfriend of a married man / literally: little secret ZH: 小民 PY: xiǎo mín EN: (n.) humble people; also (in self-reference toward judge) your humble servant ZH: 小名 PY: xiǎo míng EN: (n.) childhood name at home, different from legal name ZH: 小末 PY: xiǎo mò EN: (n.) (Chin. opera) minor male role ZH: 小脑 PY: xiǎo nǎo EN: (n.) (physiol.) cerebellum ZH: 小牛 PY: xiǎo niú EN: calf ZH: 小女 PY: xiǎo nǔ EN: (n.) (court.) my daughter ZH: 小贫 PY: xiǎo pín EN: (adj.) (rare) stingy ZH: 小气 PY: xiǎo qì EN: stingy / narrow / petty ZH: 小妻 PY: xiǎo qī EN: (n.) concubine ZH: 小瞧 PY: xiǎo qiáo EN: (v.) to look down upon ZH: 小窃 PY: xiǎo qiè EN: (n.) petty thief, burglar ZH: 小青 PY: xiǎo qīng EN: name of a person, Xiaoqing, from Madam White Snake ZH: 小丘 PY: xiǎo qiū EN: hill / knoll ZH: 小曲 PY: xiǎo qǔ EN: (n.) folk song, ditty ZH: 小人 PY: xiǎo rén EN: (n.) 1. common people 2. selfish or mean person 3. used of oneself in humble intercourse ZH: 小舌 PY: xiǎo shé EN: uvula ZH: 小婶 PY: xiǎo shě EN: (n.) younger brother's wife ZH: 小声 PY: xiǎo shēng EN: in a low voice / (speak) in whispers ZH: 小生 PY: xiǎo shēng EN: (n.) 1. (court. used in self-reference, by scholars or pupils) your pupil 2. (Chin. opera) young male actor ZH: 小时 PY: xiǎo shí EN: hour ZH: 小视 PY: xiǎo shì EN: (v.) to despise (s.o.), regard as of no importance ZH: 小食 PY: xiǎo shí EN: (n.) snacks (noodles, dumplings, etc.) ZH: 小叔 PY: xiǎo shū EN: husband's younger brother; brother-in-law ZH: 小数 PY: xiǎo shù EN: (n.) decimal; decimal value ZH: 小说 PY: xiǎo shuō EN: novel / fiction / {CL ZH: 篇 PY: EN: ZH: 小厮 PY: xiǎo sī EN: (n.) manservant ZH: 小偷 PY: xiǎo tōu EN: (n.) thief ZH: 小腿 PY: xiǎo tuǐ EN: (n.) (physiol.) the calf ZH: 小屋 PY: xiǎo wū EN: cabin / lodge ZH: 小喜 PY: xiǎo xǐ EN: (n.) (sl.) abortion ZH: 小相 PY: xiǎo xiàng EN: (n.) assistant ZH: 小祥 PY: xiǎo xiáng EN: (n.) first anniversary of parent's death ZH: 小小 PY: xiǎo xiǎo EN: (adj.) very small (affair), very young (child) ZH: 小写 PY: xiǎo xiě EN: lowercase ZH: 小心 PY: xiǎo xīn EN: careful ZH: 小型 PY: xiǎo xíng EN: small scale / small size ZH: 小星 PY: xiǎo xīng EN: (n.) concubine ZH: 小兄 PY: xiǎo xiōng EN: (n.) (court. self-reference) I, your elder brother ZH: 小学 PY: xiǎo xué EN: primary school ZH: 小雪 PY: xiǎo xuě EN: (n.) a solar term ZH: 小押 PY: xiǎo yā EN: (n.) formerly, loan at usurious interest ZH: 小羊 PY: xiǎo yáng EN: lamb ZH: 小洋 PY: xiǎo yáng EN: (n.) formerly, a fraction of a dollar, a dime ZH: 小爷 PY: xiǎo yé EN: (n.) young master (of house) ZH: 小姨 PY: xiǎo yí EN: (informal) wife's younger sister; sister-in-law ZH: 小衣 PY: xiǎo yī EN: (n.) underwear ZH: 小遗 PY: xiǎo yí EN: (v.) go to toilet ZH: 小引 PY: xiǎo yǐn EN: (n.) foreword, introduction ZH: 小影 PY: xiǎo yǐng EN: (n.) portrait, photograph ZH: 小游 PY: xiǎo yóu EN: outing / short trip ZH: 小月 PY: xiǎo yuè EN: (n.) lunar month of 29 days; solar calendar month of 30 days ZH: 小账 PY: xiǎo zhàng EN: (n.) tip for waiters, etc ZH: 小照 PY: xiǎo zhào EN: (n.) (photo) a portrait ZH: 小注 PY: xiǎo zhù EN: (n.) footnotes ZH: 小篆 PY: xiǎo zhuàn EN: lesser seal [ small seal ] ZH: 小传 PY: xiǎo zhuàn EN: (n.) a short biography, biographic sketch ZH: 小子 PY: xiǎo zi EN: (n.) boy / an implolite term for a person; bloke ZH: 小宗 PY: xiǎo zōng EN: (n.) Hinayana school ZH: 小组 PY: xiǎo zǔ EN: a group ZH: 小斑点 PY: xiǎo bān diǎn EN: (n.) speckle ZH: 小报儿 PY: xiǎo bào er EN: (n.) tabloid paper ZH: 小标题 PY: xiǎo biāo tí EN: subtitle / closed-captioning ZH: 小册子 PY: xiǎo cè zi EN: booklet / pamphlet / menu ZH: 小吃店 PY: xiǎo chī diàn EN: snack bar / lunch room ZH: 小冲突 PY: xiǎo chōng tū EN: skirmish ZH: 小雏儿 PY: xiǎo chú er EN: (n.) 1. chicken 2. a dolt, inexperienced youth ZH: 小袋鼠 PY: xiǎo dài shǔ EN: wallaby / pademelon ZH: 小大姐 PY: xiǎo dà jiě EN: (n.) mature girl servant ZH: 小道儿 PY: xiǎo dào er EN: (n.) 1. by-path 2. irregular or illegal approach ZH: 小碟子 PY: xiǎo dié zi EN: saucer ZH: 小肚子 PY: xiǎo dù zi EN: (n.) region below navel ZH: 小儿科 PY: xiǎo ér kē EN: pediatrics / pediatric (department) / (slang) childish ZH: 小方脉 PY: xiǎo fāng mò EN: (n.) pediatrics ZH: 小夫人 PY: xiǎo fū rén EN: (n.) concubine ZH: 小歌剧 PY: xiǎo gē jù EN: (n.) operetta ZH: 小褂儿 PY: xiǎo guà er EN: (n.) light, unlined jacket ZH: 小伙子 PY: xiǎo huǒ zi EN: lad / young fellow / youngster ZH: 小家子 PY: xiǎo jiā zi EN: (n.) coarse, lower-class person ZH: 小精灵 PY: xiǎo jīng líng EN: elf ZH: 小舅子 PY: xiǎo jiù zi EN: (informal) wife's younger brother ZH: 小老婆 PY: xiǎo lǎo po EN: (n.) concubine ZH: 小零儿 PY: xiǎo líng er EN: (n.) change (of coins) ZH: 小洛克 PY: Xiǎo luò kè EN: (n.) Little Rock (Arkansas) (place name) ZH: 小毛虫 PY: xiǎo máo chóng EN: slug ZH: 小米儿 PY: xiǎo mǐ r EN: (n.) millet ZH: 小拇指 PY: xiǎo mu zhǐ EN: (n.) the little finger ZH: 小娘子 PY: xiǎo niáng zi EN: (n.) a young girl ZH: 小妮子 PY: xiǎo ní zi EN: (n.) 1. (coll.) a small girl, girl of teenage 2. a maidservant ZH: 小朋友 PY: xiǎo péng yǒu EN: children ZH: 小牝牛 PY: xiǎo pìn niú EN: heifer ZH: 小瀑布 PY: xiǎo pù bù EN: cascade ZH: 小汽车 PY: xiǎo qì chē EN: compact car ZH: 小软儿 PY: xiǎo ruǎ r EN: (n.) a defenseless person ZH: 小数点 PY: xiǎo shù diǎn EN: (n.) decimal point ZH: 小树林 PY: xiǎo shù lín EN: grove ZH: 小说家 PY: xiǎo shuō jiā EN: novelist ZH: 小淘气 PY: xiǎo táo qì EN: rascal ZH: 小提琴 PY: xiǎo tí qín EN: fiddle / violin ZH: 小蹄子 PY: xiǎo tí zi EN: (n.) (coll ., abusive) little wench ZH: 小菜儿 PY: xiǎo tsaher EN: (n.) 1. small dishes to go with rice 2. macerated cucumbers, pickles, etc 3. (sl.) one browbeaten by others ZH: 小性儿 PY: xiǎo xìng er EN: (n.) childish temper ZH: 小行星 PY: xiǎo xíng xīng EN: asteroid / minor planet ZH: 小学生 PY: xiǎo xué shēng EN: (n.) student in primary school; schoolchild ZH: 小么儿 PY: xiǎo yāo er EN: (n.) (coll.) (contempt.) a servant ZH: 小妖精 PY: xiǎo yāo jīng EN: goblin ZH: 小丫头 PY: xiǎo yā tou EN: (n.) a young maid ZH: 小夜曲 PY: xiǎo yè qǔ EN: serenade ZH: 小音阶 PY: xiǎo yīn jiē EN: (n.) (mus.) minor scale ZH: 小意思 PY: xiǎo yì si EN: (n.) a small gift (small token of respect), a mere trifle ZH: 小脏鬼 PY: xiǎo zāng guǐ EN: dirty little monster (spoken affectionately to a child who has gotten him(her)self dirty; literally " little dirty ghost ") ZH: 小卒儿 PY: xiǎo zú er EN: (n.) foot soldier ZH: 小组织 PY: xiǎo zǔ zhī EN: (n.) (Communist, underground) cell ZH: 小白脸儿 PY: xiǎo bái liǎ er EN: (n.) handsome, fair-complexioned, small and not muscular young man ZH: 小儿麻痹 PY: xiǎo ér má bì EN: polio (poliomyelitis) ZH: 小康社会 PY: xiǎo kāng shè huì EN: middle-class society ZH: 小起重机 PY: xiǎo qǐ zhòng jī EN: jack ZH: 小日子儿 PY: xiǎo rì ze er EN: (n.) 1. simple home life 2. the bride's day of menstruation ascertained in fixing wedding day ZH: 小题大做 PY: xiǎo tí dà zuò EN: make a big fuss over a minor issue ZH: 小写字母 PY: xiǎo xiě zì mǔ EN: lowercase (letters) ZH: 小型柜橱 PY: xiǎo xíng guì chú EN: cabinet ZH: 小型企业 PY: xiǎo xíng qǐ yè EN: small business ZH: 小心眼儿 PY: xiǎo xīn yǎ er EN: (adj.) narrow-minded, stingy ZH: 小心翼翼 PY: xiǎo xīn yì yì EN: (saying) carefully; cautiously ZH: 小义大利 PY: xiǎo yì dà lì EN: Little Italy ZH: 小儿麻痹症 PY: xiǎo ér má bì zhèng EN: poliomyelitis / infantile paralysis ZH: 小泉纯一郎 PY: xiǎo quán chún yī láng EN: (Japanese Prime Minister) Junichiro Koizumi ZH: 小型核武器 PY: xiǎo xíng hé wǔ qì EN: mini-nuke ZH: 小儿麻痹病毒 PY: xiǎo ér má bì bìng dú EN: poliovirus ZH: 矮小 PY: ǎi xiǎo EN: short and small / low and small / undersized ZH: 八小时工作制 PY: bā xiǎo shí gōng zuò zhì EN: eight hour working day ZH: 半大小子 PY: bàn da xiǎo zi EN: (n.) boy in puberty ZH: 不无小补 PY: bù wú xiǎo bǔ EN: not be without some advantage / be of some help ZH: 不小心 PY: bù xiǎo xīn EN: heedless / careless ZH: 从小 PY: cóng xiǎo EN: from childhood / as a child ZH: 大材小用 PY: dà cái xiǎo yòng EN: using a talented person in an insignificant position ZH: 大街小巷 PY: dà jiē xiǎo xiàng EN: large streets and small lanes ZH: 大惊小怪 PY: dà jīng xiǎo guài EN: much fuss about nothing ZH: 大同小异 PY: dà tóng xiǎo yì EN: almost similar / except slight differences ZH: 大小 PY: dà xiǎo EN: dimension / magnitude / size / measurement ZH: 胆小 PY: dǎn xiǎo EN: cowardice / timid ZH: 邓小平 PY: dèng xiǎo píng EN: Deng Xiaoping ZH: 店小二 PY: diàn xiǎo è EN: (n.) formerly, hotel page boy, boy servant ZH: 督察小组 PY: dū chá xiǎo zǔ EN: supervisory group ZH: 发小儿 PY: fá xiǎo er EN: (n.) childhood friend ZH: 高小 PY: gāo xiǎo EN: (n.) senior primary school ZH: 公园小径效应 PY: gōng yuán xiǎo jìng xiào yìng EN: garden path effect ZH: 核小体 PY: hé xiǎo tǐ EN: nucleosome ZH: 几个小时 PY: jǐ ge xiǎo shí EN: several hours ZH: 家小 PY: jiā xiǎo EN: (n.) wife and children collectively ZH: 见小 PY: jiàn xiǎo EN: (v.) 1. be more discerning than others 2. be narrow-minded, petty, mean ZH: 娇小 PY: jiāo xiǎo EN: (adj.) petite, dainty ZH: 军品出口领导小组 PY: jūn pǐn chū kǒu lǐng dǎo xiǎo zǔ EN: Military Products Leading Small Group ZH: 开小差 PY: kāi xiǎo chāi EN: AWOL, Absent With Out Leave / desert the military ZH: 藐小 PY: miáo xiǎo EN: (adj.) very small ZH: 渺小 PY: miǎo xiǎo EN: (adj.) minute; tiny ZH: 弱小 PY: ruò xiǎo EN: small and weak ZH: 色情小说 PY: sè qíng xiǎo shuō EN: pornographic novel / dirty book ZH: 时大时小 PY: shí dà shí xiǎo EN: sometimes big, sometimes small / varying ZH: 四个小时 PY: sì gè xiǎo shí EN: four hours ZH: 缩小 PY: suō xiǎo EN: reduce / decrease ZH: 缩小模型 PY: suō xiǎo mó xíng EN: miniature ZH: 外小腿 PY: wài xiǎo tuǐ EN: shin ZH: 微小 PY: wēi xiǎo EN: small / little ZH: 系小 PY: xì xiǎo EN: tiny ZH: 细小 PY: xì xiǎo EN: petty / wee ZH: 纤小 PY: xiān xiǎo EN: fine / delicate ZH: 心眼小 PY: xīn yǎn xiǎo EN: (adj.) (derogatory) selfish / unable to be considerate / selfishly oversensitive ZH: 虚构小说 PY: xū gòu xiǎo shuō EN: fiction ZH: 血小板 PY: xuè xiǎo bǎn EN: blood platelet ZH: 一小时 PY: yī xiǎo shí EN: one hour ZH: 一小部分 PY: yì xiǎo bù fen EN: a small part / a small section ZH: 一小时以后 PY: yì xiǎo shí yǐ hòu EN: (n.) a short time later; one hour later ZH: 幼小 PY: yòu xiǎo EN: (adj.) young and still needing help, of young childhood 5c10 - 23568: 尐 ZH: 尐 PY: jī EN: 5c11 - 23569: 少 ZH: 少 PY: shǎo EN: few / little / lack ZH: 少间 PY: shǎo jiàn EN: (adv.) after a little while ZH: 少刻 PY: shǎo kè EN: (adv.) in a short moment ZH: 少量 PY: shǎo liàng EN: (adj.) a smidgen; a little bit; a few ZH: 少陪 PY: shǎo péi EN: (phrase) phrase used when begging to be excused ZH: 少时 PY: shǎo shí EN: (phrase) 1. after or in a little moment 2. phr ., when young ZH: 少数 PY: shǎo shù EN: small number / few / minority ZH: 少算 PY: shǎo suàn EN: (v.) to reduce price to an old customer ZH: 少停 PY: shǎo tíng EN: (adv.) after or in a moment ZH: 少头 PY: shǎo tou EN: (n.) discount in price ZH: 少微 PY: shǎo wēi EN: (adv.) slightly ZH: 少息 PY: shǎo xí EN: (phrase) 1. rest a little 2. (mil.) at ease ZH: 少焉 PY: shǎo yan EN: (phrase) after a while ZH: 少不得 PY: shǎo bù dé EN: (phrase) cannot be avoided; necessary ZH: 少不了 PY: shǎo bù liǎo EN: (phrase) necessary, indispensable ZH: 少数民族 PY: shǎo shù mín zú EN: minority nationality / national minority ZH: 少 PY: shào EN: young ZH: 少艾 PY: shào ài EN: (n.) the young and beautiful ZH: 少东 PY: shào dōng EN: (n.) formerly (rare), son of the owner or master ZH: 少妇 PY: shào fù EN: (n.) a young woman ZH: 少府 PY: shào fǔ EN: (n.) 1. (Chin. med.) point in third joint of the small finger 2. (AC, MC) an official title ZH: 少将 PY: shào jiàng EN: major general / rear admiral / air vice marshal ZH: 少牢 PY: shào láo EN: (n.) lamb and pig used in sacrifice ZH: 少年 PY: shào nián EN: juvenile / youngster ZH: 少女 PY: shào nǚ EN: maiden ZH: 少尉 PY: shào wèi EN: (n.) (mil.) second lieutenant ZH: 少校 PY: shào xiào EN: (n.) (mil.) major ZH: 少阳 PY: shào yáng EN: (n.) (Chin. physiol.) the liver and the digestive system ZH: 少爷 PY: shào ye EN: (n.) address and reference to son of master, or to young man of upper-class family ZH: 少阴 PY: shào yīn EN: (n.) (Chin. physiol.) the heart and the kidney ZH: 少长 PY: shào zhǎng EN: (n.) the young ones and their elders ZH: 少子 PY: shào zǐ EN: (n.) youngest son ZH: 少白头 PY: shào bái tóu EN: (n.) young man with white or grey hair ZH: 少辈儿 PY: shào beher EN: (n.) the younger generation of a family ZH: 少林寺 PY: shào lín sì EN: Buddhist monastery famous for it's kungfu monks ZH: 少奶奶 PY: shào nǎi nai EN: (n.) address or reference to young mistress of house or to daughter-in-law ZH: 少先队 PY: shào xiān duì EN: Young Pioneers ZH: 少掌柜的 PY: shào zhǎng guì de EN: (n.) son of shop owner ZH: 少顷 PY: sháo qǐng EN: (adv.) in or after a little while ZH: 少许 PY: sháo xǔ EN: (adv.) a little, slightly ZH: 少选 PY: sháo xuǎn EN: (adv.) (dial.) in a moment ZH: 少有 PY: sháo yǒu EN: (adj.) rare ZH: 比较少 PY: bǐ jiǎo shǎo EN: lesser ZH: 必不可少 PY: bì bù kě shǎo EN: absolutely necessary / indispensable / essential ZH: 必不可少组成 PY: bì bù kě shǎo zǔ chéng EN: absolute necessity / sine qua non ZH: 不可缺少 PY: bù kě quē shǎo EN: indispensable ZH: 不少 PY: bù shǎo EN: not (just) a few ZH: 短少 PY: duán shǎo EN: (v.) to lack, be short of proper amount ZH: 多少 PY: duō shǎo EN: how much / how many / which (number) ZH: 恶少 PY: è shào EN: (n.) young culprit, hoodlum, scallawag ZH: 很少 PY: hěn shǎo EN: seldom ZH: 或多或少 PY: huò duō huò shǎo EN: more or less ZH: 减少 PY: jiǎn shǎo EN: to lessen / to decrease / to reduce / to lower ZH: 较少 PY: jiào shǎo EN: less ZH: 老少年 PY: lǎo shào nián EN: (n.) a young head on old shoulders ZH: 年少 PY: nián shào EN: (adj.) young of age ZH: 青少年 PY: qīng shào nián EN: adolescent ZH: 缺少 PY: quē shǎo EN: lack / shortage of / to be short (of) / to lack ZH: 稀少 PY: xī shǎo EN: rare / rarely ZH: 至少 PY: zhì shǎo EN: (to say the) least / (at the very) least ZH: 最少 PY: zuì shǎo EN: smallest / least 5c12 - 23570: 尒 ZH: 尒 PY: ěr EN: thou 5c13 - 23571: 尓 ZH: 尓 PY: ěr EN: you; that 5c14 - 23572: 尔 ZH: 尔 PY: ěr EN: thus / so / like that / you / thou ZH: 尔曹 PY: ěr cáo EN: (n.) you (plural) ZH: 尔来 PY: ěr lái EN: (adv.) recently, in recent months or years ZH: 尔时 PY: ěr shí EN: (phrase) at that time ZH: 尔等 PY: ér děng EN: (n.) you (plural) ZH: 尔尔 PY: ér ěr EN: (adj.) so-so ZH: 尔许 PY: ér xǔ EN: (adj.) so many ZH: 尔阿尔及利尔 PY: Ā 'ěr jí 'ěr EN: (n.) Algiers (Algeria) (place name) ZH: 安道尔 PY: Ān dào 'ěr EN: (n.) Andorra la Vella (Andorra) (place name) ZH: 杜塞尔多夫 PY: Dù sè 'ěr duō fū EN: (n.) Düsseldorf (Nordrhein-Westfalen) (place name) ZH: 基尔 PY: Jī 'ěr EN: (n.) Kiel (Schleswig-Holstein) (place name) ZH: 加尔各答 PY: Jiā ěr gè dá EN: (n.) Calcutta (India) (place name) ZH: 蒙特佩利尔 PY: Méng tè pèi lì 'ěr EN: (n.) Montpelier (Vermont) (place name) ZH: 莫尔兹比港 PY: Mò 'ěr zī bǐ gǎng EN: (n.) Port Moresby (Papua New Guinea) (place name) Port Moresby (capital of Papua New Guinea) ZH: 墨尔本 PY: Mò ěr běn EN: (n.) Melbourne (Australia) (place name) ZH: 帕利基尔 PY: Pà lì jī ěr EN: (n.) Palikir (Micronesia) (place name) ZH: 皮尔 PY: Pí 'ěr EN: (n.) Pierre (South Dakota) (place name) ZH: 萨尔布吕肯 PY: Sà 'ěr bù lǚ kěn EN: (n.) Saarbrücken (Saarland) (place name) ZH: 萨尔茨堡 PY: Sà ěr cí bǎo EN: (n.) Salzburg (Salzburg) (place name) ZH: 圣波尔坦 PY: Shèng bō ěr tǎn EN: (n.) St. Pölten (Niederösterreich / Lower Austria) (place name) ZH: 圣皮埃尔 PY: Shèng pí 'āi 'ěr EN: (n.) St. Pierre (St. Pierre Island) (place name) ZH: 伊斯坦布尔 PY: Yī sī tǎn bù ěr EN: (n.) Istanbul (Turkey) (place name) ZH: 阿贝尔 PY: ā bèi ěr EN: N.H. Abel, Norwegian mathematician / (math.) abelian ZH: 阿尔巴尼亚 PY: ā ěr bā ní yà EN: Albania ZH: 阿尔巴尼亚人 PY: ā ěr bā ní yà rén EN: Albanian (person) ZH: 阿尔法 PY: ā ěr fà EN: alpha ZH: 阿尔及尔 PY: ā ěr jí ěr EN: Algiers (capital of Algeria) ZH: 阿尔及利亚 PY: ā ěr jí lì yà EN: Algeria ZH: 阿尔坎塔拉 PY: ā ěr kǎn tǎ lā EN: Alcantara, Brazil space launch site ZH: 阿尔泰 PY: ā ěr tài EN: Altai (region in Russia) ZH: 埃米尔 PY: āi mǐ ěr EN: emir ZH: 爱尔兰 PY: ài ěr lán EN: Ireland ZH: 艾菲尔铁塔 PY: ài fēi ěr tiě tǎ EN: the Eiffel tower ZH: 安道尔共和国 PY: ān dào ěr gòng hé guó EN: Andorra ZH: 奥尔布赖特 PY: ào ěr bù lài tè EN: (Madeleine) Albright (US Secretary of State) ZH: 奥马尔 PY: ào mǎ ěr EN: Omar (Islamic given name) ZH: 巴尔 PY: bā ěr EN: Baltic ZH: 巴尔干 PY: bā ěr gān EN: Balkan ZH: 巴尔舍夫斯基 PY: bā ěr shě fū sī jī EN: (Charlene) Barshefsky, US trade negotiator ZH: 巴斯特尔 PY: bā sī tè ěr EN: Basseterre (capital of Saint Kitts and Nevis) ZH: 班珠尔 PY: bān zhū ěr EN: Banjul (capital of Gambia) ZH: 保尔 PY: bǎo ěr EN: (a personal name) ZH: 贝尔法斯特 PY: bèi ěr fǎ sī tè EN: Belfast ZH: 贝尔格莱德 PY: bèi ěr gé lái dé EN: Belgrade (capital of Serbia) ZH: 贝尔莫潘 PY: bèi ěr mò pān EN: Belmopan (capital of Belize) ZH: 贝加尔湖 PY: bèi jiā ěr hú EN: Lake Baikal ZH: 比尔盖茨 PY: bì ěr gài cí EN: Bill Gates, Microsoft founder ZH: 波尔多液 PY: bō ěr duō yè EN: Bordeaux mixture ZH: 伯尔尼 PY: bó ěr ní EN: Bern (capital of Switzerland) ZH: 不尔 PY: bú ěr EN: (phrase) not so ZH: 不过尔尔 PY: bù guò ěr ěr EN: merely mediocre / just middling ZH: 布拉柴维尔 PY: bù lā chái wéi ěr EN: Brazzaville (capital of Congo) ZH: 布莱尔 PY: bù lái ěr EN: Blair ZH: 布鲁塞尔 PY: bù lǔ sài ěr EN: Brussels (capital of Belgium) ZH: 布尔乔亚 PY: bù ér qiáo yà EN: (n.) bourgeois ZH: 布尔施维党 PY: bù ér shī wéi dǎng EN: (n.) Bolsheviks ZH: 查尔斯 PY: chá ěr sī EN: Charles ZH: 达尔福尔 PY: dá ěr fú ěr EN: Darfur (western province of Sudan) ZH: 达尔文 PY: dá ěr wén EN: (Charles) Darwin ZH: 达喀尔 PY: dá kà ěr EN: Dakar (capital of Senegal) ZH: 德雷尔 PY: dé léi ěr EN: (June Teufel) Dreyer ZH: 多尔 PY: duō ěr EN: (Bob) Dole ZH: 厄瓜多尔 PY: è guā duō ěr EN: Ecuador ZH: 非阿贝尔 PY: fēi ā bèi ěr EN: (math.) non-abelian ZH: 盖尔 PY: gài ěr EN: Gaelic ZH: 盖尔语 PY: gài ěr yǔ EN: Gaelic (language) ZH: 高尔夫球 PY: gāo ěr fū qiú EN: (n.) golf; glof ball ZH: 高尔夫 PY: gāo ěr fū EN: (n.) (translit.) golf ZH: 戈尔 PY: gē ěr EN: (Al) Gore (US vice-president) ZH: 戈尔巴乔夫 PY: gē ěr bā qiáo fū EN: (former Soviet leader) Gorbachev ZH: 格尔夫波特 PY: gé ěr fū bō tè EN: Gulf Port (Mississippi) ZH: 古杰拉尔 PY: gǔ jié lā ěr EN: (I. K.) Gujral (Prime Minister of India) ZH: 故尔 PY: gù ěr EN: (adv.) therefore, hence ZH: 哈贝尔 PY: hā bèi ěr EN: (Webster) Hubbell (former Associate Attorney-General) ZH: 哈尔滨 PY: hā ěr bīn EN: Harbin, capital of Heilongjiang province in north east China ZH: 汉密尔顿 PY: hàn mì ěr dùn EN: Hamilton ZH: 荷尔蒙 PY: hé ěr méng EN: hormone ZH: 赫尔辛基 PY: hè ěr xīn jī EN: Helsinki (capital of Finland) ZH: 黑格尔 PY: hēi gé ěr EN: Hegel (philosopher) ZH: 华尔街日报 PY: huá ěr jiē rì bào EN: Wall Street Journal ZH: 基尔特 PY: jī ěr tè EN: (n.) (translit.) guild ZH: 吉尔吉斯斯坦 PY: jí ěr jí sī sī tǎn EN: Kyrghizstan ZH: 遽尔 PY: jù ěr EN: (adv.) suddenly, unexpectedly, all at once ZH: 卡尔巴拉 PY: kǎ ěr bā lā EN: Karbala (city in Iraq) ZH: 卡纳维拉尔角 PY: kǎ nà wéi lā ěr jiǎo EN: Cape Canaveral ZH: 卡塔尔 PY: kǎ tǎ ěr EN: Qatar ZH: 喀布尔 PY: kà bù ěr EN: Kabul (capital of Afghanistan) ZH: 康奈尔 PY: kāng nài ěr EN: Cornell (U.S. University) ZH: 康奈尔大学 PY: kāng nài ěr dà xué EN: Cornell University ZH: 科尔 PY: kē ěr EN: (Helmut) Kohl (German chancellor) ZH: 克什米尔 PY: kè shí mǐ ěr EN: Kashmir ZH: 库尔德 PY: kù ěr dé EN: Kurd / Kurdish ZH: 库尔德人 PY: kù ěr dé rén EN: Kurdish person or people ZH: 拉姆斯菲尔德 PY: lā mǔ sī fēi ěr dé EN: (Donald) Rumsfeld, secretary of Defense ZH: 利伯维尔 PY: lì bó wéi ěr EN: Libreville (capital of Gabon) ZH: 卢布尔雅那 PY: lú bù ěr yǎ nà EN: Ljubljana (capital of Slovenia) ZH: 鲁佛尔宫 PY: lǔ fú ěr gōng EN: the Louvre ZH: 马尔堡病毒 PY: mǎ ěr bǎo bìng dú EN: Marburg virus ZH: 马尔代夫 PY: mǎ ěr dài fū EN: Maldives ZH: 马绍尔群岛 PY: mǎ shào ěr qún dǎo EN: Marshall Islands ZH: 蒙代尔 PY: mēng dài ěr EN: (Walter) Mondale (US ambassador to Japan, former US vice-president) ZH: 米德尔伯里 PY: mǐ dé ěr bó lǐ EN: Middlebury (College) ZH: 墨尔钵 PY: mò ěr bō EN: Melbourne (an Australian city) ZH: 乃尔 PY: nǎi ěr EN: thus / like this ZH: 尼泊尔 PY: ní bó ěr EN: Nepal ZH: 尼日尔 PY: ní rì ěr EN: Niger ZH: 诺贝尔 PY: nuò bèi ěr EN: Nobel (prize) ZH: 诺贝尔和平奖 PY: nuò bèi ěr hé píng jiǎng EN: Nobel peace prize ZH: 诺贝尔奖 PY: nuo bèi ér jiǎng EN: (n.) Nobel prizes (in literature, for peace, etc.) ZH: 偶尔 PY: ǒu ěr EN: occasionally / once in a while ZH: 切尔诺贝利 PY: qiè ěr nuò bèi lì EN: Chernobyl ZH: 荣获诺贝尔奖 PY: róng huò nuò bèi ěr jiǎng EN: Nobel prize ZH: 萨德尔 PY: sà dé ěr EN: Sadr (arabic first name and surname) ZH: 萨尔瓦多 PY: sà ěr wǎ duō EN: El Salvador ZH: 塞尔特 PY: sāi ěr tè EN: Celtic ZH: 塞尔特语 PY: sāi ěr tè yǔ EN: Celtic language ZH: 塞尔维亚 PY: sāi ěr wéi yà EN: Serbia ZH: 塞尔维亚克罗地亚语 PY: sāi ěr wéi yà kè luó dì yà yǔ EN: Serbo-Croatian (language) ZH: 塞尔维亚语 PY: sāi ěr wéi yà yǔ EN: Serbian (language) ZH: 塞尔南 PY: sài ěr nán EN: (Eugene) Cernan (Apollo 17 astronaut) ZH: 塞内加尔 PY: sài nèi jiā ěr EN: Senegal ZH: 塞舌尔群岛 PY: sài shé ěr qún dǎo EN: Seychelles ZH: 圣萨尔瓦多 PY: shèng sà ěr wǎ duō EN: San Salvador (capital of El Salvador) ZH: 首尔 PY: shǒu ěr EN: Seoul (capital of South Korea) ZH: 率尔 PY: shuài ěr EN: (adv.) abruptly; impetuously, hastily ZH: 斯德哥尔摩 PY: sī dé gē ěr mó EN: Stockholm (capital of Sweden) ZH: 塔尔寺 PY: tǎ ěr sì EN: (n.) (N) Kumbum, Chinese Ta ' er (monastery in Amdo prov. of Tibet, pres. Gansu) ZH: 泰米尔 PY: tài mǐ ěr EN: Tamil ZH: 泰米尔猛虎组织 PY: tài mǐ ěr měng hǔ zǔ zhī EN: Tamil Tigers ZH: 泰米尔语 PY: tài mǐ ěr yǔ EN: Tamil language ZH: 特古西加尔巴 PY: tè gǔ xī jiā ěr bā EN: Tegucigalpa (capital of Honduras) ZH: 莞尔 PY: wǎn ěr EN: smiling ZH: 威尔士 PY: wēi ěr shì EN: Wales ZH: 威尔士语 PY: wēi ěr shì yǔ EN: Welsh (language) ZH: 韦尔弗雷兹 PY: wéi ěr fú léi zi EN: (George) Wehrfritz (Beijing bureau chief of Newsweek) ZH: 维尔纽斯 PY: wéi ěr niǔ sī EN: Vilnius (capital of Lithuania) ZH: 维尔容 PY: wéi ěr róng EN: (Johannes Lodewikus) Viljoen (South African ambassador to Taiwan) ZH: 维吾尔 PY: wéi wú ěr EN: Uighur ZH: 维吾尔人 PY: wéi wú ěr rén EN: Uighur person or people ZH: 维吾尔族 PY: wéi wú ěr zú EN: the Uygur (Uighur) nationality, living in Xinjiang ZH: 沃尔玛 PY: wò ěr mǎ EN: Walmart ZH: 乌拉尔 PY: wū lā ěr EN: Ural (area in Russia) ZH: 乌拉尔山脉 PY: wū lā ěr shān mài EN: Ural Mountains ZH: 西里尔 PY: xī lǐ ěr EN: Cyrillic ZH: 西里尔字母 PY: xī lǐ ěr zì mǔ EN: Cyrillic alphabet / Cyrillic letters ZH: 新奥尔良 PY: xīn ào ěr liáng EN: New Orleans ZH: 新罕布什尔 PY: xīn hǎn bù shí ěr EN: New Hampshire, US state ZH: 亚尔发和奥米加 PY: yǎ ěr fā hé ào mǐ jiā EN: Alpha and Omega ZH: 英代尔 PY: yīng dài ěr EN: Intel ZH: 英特尔 PY: yīng té ěr EN: Intel ZH: 尤金塞尔南 PY: yóu jīn sài ěr nán EN: Eugene Cernan (Apollo 17 astronaut) ZH: 云尔 PY: yún ěr EN: (n.) particle ., only, simply ZH: 扎伊尔 PY: zhā yī ěr EN: Zaire ZH: 卓尔 PY: zhuó ěr EN: (adj.) outstanding, eminent, standing alone 5c15 - 23573: 尕 ZH: 尕 PY: gǎ EN: (phonetic) 5c16 - 23574: 尖 ZH: 尖 PY: jiān EN: point (of needle) / sharp / shrewd / pointed ZH: 尖兵 PY: jiān bīng EN: (n.) (of troops) advance guard ZH: 尖顶 PY: jiān dǐng EN: steeple ZH: 尖端 PY: jiān duān EN: (adj.) most advanced and sophisticated / highest peak; the best / cusp ZH: 尖峰 PY: jiān fēng EN: peak / top ZH: 尖尖 PY: jiān jiān EN: (adj.) tapering, (sharp-) pointed ZH: 尖叫 PY: jiān jiào EN: screech / shriek ZH: 尖刻 PY: jiān kè EN: (adj.) (of words, speech) sharp, pointed, barbed ZH: 尖利 PY: jiān lì EN: (adj.) sharp (point, person) ZH: 尖劈 PY: jiān pī EN: (n.) a wedge ZH: 尖脐 PY: jiān qí EN: (n.) male crabs ZH: 尖锐 PY: jiān ruì EN: sharp / intense / penetrating / pointed ZH: 尖酸 PY: jiān suān EN: (adj.) (of words, speech) sarcastic, petty, mean ZH: 尖塔 PY: jiān tǎ EN: spire ZH: 尖细 PY: jiān xì EN: taper ZH: 尖子 PY: jiān zi EN: best of its kind / cream of the crop ZH: 尖阁列岛 PY: jiān gé liè dǎo EN: Senkaku Islands (Japanese name for Diaoyu Islands) ZH: 尖锐批评 PY: jiān ruì pī píng EN: sharp criticism ZH: 尖声啼哭 PY: jiān shēng tí kū EN: squeal ZH: 拔尖儿 PY: bá jiān er EN: tiptop / top notch ZH: 鼻尖 PY: bí jiān EN: (n.) the tip of nose ZH: 笔尖 PY: bǐ jiān EN: nib / pen point / the tip of a writing brush or pencil ZH: 笔尖儿 PY: bǐ jiān EN: (n.) tip of brush ZH: 顶尖 PY: dǐng jiān EN: peak / world best / number one / finest (competitors) / apex / peak / top (figures in a certain field) ZH: 顶尖级 PY: dǐng jiān jí EN: first class / top / world best ZH: 上尖儿 PY: shàng jiā er EN: (v.) make a heapful (of rice, etc.) in bowl ZH: 舌尖 PY: shé jiān EN: tip of tongue / apical ZH: 笋尖 PY: sǔn jiān EN: (n.) dried and cut bamboo shoot ZH: 头尖 PY: tóu jiān EN: (n.) (coll.) the very best ZH: 眼尖 PY: yǎn jiān EN: to have good eyes ZH: 叶尖 PY: yè jiān EN: (n.) (bot.) apex of leaf ZH: 针尖儿 PY: zhēn jiā er EN: (n.) fine or minute point ZH: 趾尖 PY: zhǐ jiān EN: tiptoe ZH: 嘴尖 PY: zuǐ jiān EN: (adj.) sharp-tongued 5c17 - 23575: 尗 ZH: 尗 PY: shú EN: younger of brothers; father's younger brother younger brother of a husband 5c18 - 23576: 尘 ZH: 尘 PY: chén EN: dust / dirt / earth ZH: 尘埃 PY: chén āi EN: dust ZH: 尘表 PY: chén biǎo EN: (n.) world beyond the material things ZH: 尘凡 PY: chén fán EN: (n.) the present mortal life, this earthly life of the senses ZH: 尘封 PY: chén fēng EN: covered with dust / dust-laden / to be laid idle for a long time ZH: 尘垢 PY: chén gòu EN: (n.) dirt, smear, smudge ZH: 尘寰 PY: chén huán EN: (n.) this life of the senses; this mortal world ZH: 尘襟 PY: chén jīn EN: (n.) (modest) my lowly comprehension ZH: 尘劳 PY: chén láo EN: (n.) (Budd.) worldly occupations ZH: 尘累 PY: chén lěi EN: (n.) duties and obligations of the material life ZH: 尘虑 PY: chén lù EN: (n.) worldly thoughts and occupations ZH: 尘世 PY: chén shì EN: this mortal life / the mundane world ZH: 尘土 PY: chén tǔ EN: dust ZH: 尘网 PY: chén wǎng EN: (n.) the " trap " of material concerns, " rat race ." ZH: 尘妄 PY: chén wàng EN: (adj.) (Budd.) unclean and untrue (thoughts, beliefs) ZH: 尘务 PY: chén wù EN: (n.) worldly affairs or occupations ZH: 尘心 PY: chén xīn EN: (n.) worldly thoughts or mind ZH: 尘缘 PY: chén yuán EN: (n.) emotional involvements; love affair ZH: 步人后尘 PY: bù rén hòu chén EN: follow in other people's footsteps / trail along behind others ZH: 风尘 PY: fēng chén EN: (n.) hardships of journey, dust of journey ZH: 浮尘子 PY: fú chén zi EN: (n.) (bot.) a crop-destroying insect ZH: 红尘 PY: hóng chén EN: (n.) (Budd.) the material or secular world ZH: 灰尘 PY: huī chén EN: dust ZH: 离尘 PY: lí chén EN: (n.) synonym for cassock ZH: 满身尘埃 PY: mǎn shēn chén āi EN: dusty ZH: 清尘 PY: qīng chén EN: (n.) (court.) your honorable presence ZH: 麴尘 PY: qú chén EN: (n.) foamy yeast that appears on surface of fermenting liquor ZH: 沙尘暴 PY: shā chén bào EN: sandstorm ZH: 嚣尘 PY: xiāo chén EN: (adj.) tumultuous, in a turmoil; din ZH: 音尘 PY: yīn chén EN: (n.) news, tidings of one far away (news and traces) ZH: 游尘 PY: yóu chén EN: (n.) floating dust 5c19 - 23577: 尙 ZH: 尙 PY: cháng EN: still, yet; even; fairly, rather ZH: 尙 PY: shàng EN: 5c1a - 23578: 尚 ZH: 尚 PY: shàng EN: still / yet / to value / to esteem ZH: 尚然 PY: shàng rán EN: (adv.) still yet ZH: 尚书 PY: shàng shū EN: high official in ancient China ZH: 尚未 PY: shàng wèi EN: not yet / still not ZH: 尚飨 PY: shàng xiǎng EN: (phrase) (at end of sacrificial prayer) may you taste of this offer ZH: 尚友 PY: shàng yǒu EN: (phrase) to regard the ancient authors as friends and try to understand them as persons (Mencius) ZH: 尚犹 PY: shàng yóu EN: (adv.) still, yet ZH: 尚慕杰 PY: shàng mù jié EN: James Sasser (US Ambassador to China) ZH: 崇尚 PY: chóng shàng EN: uphold ZH: 杜尚别 PY: dù shàng bié EN: Dushanbe (capital of Tajikistan) ZH: 风尚 PY: fēng shàng EN: (n.) current custom; current way of doing things ZH: 高尚 PY: gāo shàng EN: nobly / lofty ZH: 和尚 PY: hé shang EN: Buddhist monk ZH: 时尚 PY: shí shàng EN: fashion ZH: 俗尚 PY: sú shàng EN: (n.) current fashions 5c1c - 23580: 尜 ZH: 尜 PY: gá EN: a child toy 5c1d - 23581: 尝 ZH: 尝 PY: cháng EN: indicator of past tense / to taste / flavor / already / ever / once / test / already / formerly to taste ZH: 尝试 PY: cháng shì EN: to try / to attempt ZH: 何尝 PY: hé cháng EN: (adv.) never ZH: 品尝 PY: pǐn cháng EN: (v.) taste a small amout; sample ZH: 未尝 PY: wèi cháng EN: (adv.) never 5c1e - 23582: 尞 ZH: 尞 PY: liáo EN: fuel used for sacrifices ZH: 尞 PY: liào EN: 5c1f - 23583: 尟 ZH: 尟 PY: xiǎn EN: few / rare 5c20 - 23584: 尠 ZH: 尠 PY: xiǎn EN: very few; seldom, rarely 5c22 - 23586: 尢 ZH: 尢 PY: wāng EN: lame 5c23 - 23587: 尣 ZH: 尣 PY: wāng EN: lame; the first form is Radical 43 5c24 - 23588: 尤 ZH: 尤 PY: yóu EN: outstanding / particularly / especially ZH: 尤其 PY: yóu qí EN: especially / particularly ZH: 尤物 PY: yóu wù EN: (n.) a bewitching female, femme fatable ZH: 尤异 PY: yóu yì EN: (adj.) strange ZH: 尤金塞尔南 PY: yóu jīn sài ěr nán EN: Eugene Cernan (Apollo 17 astronaut) 5c25 - 23589: 尥 ZH: 尥 PY: liào EN: (v.) to kick out ZH: 尥蹶子 PY: liào quě zi EN: (v.) (of horses, mules) kick; (fig.) (of person) defy, kick back 5c26 - 23590: 尦 ZH: 尦 PY: liào EN: 5c27 - 23591: 尧 ZH: 尧 PY: yáo EN: (surname) / emperor Yao 5c28 - 23592: 尨 ZH: 尨 PY: máng EN: shaggy dog / striped ZH: 尨 PY: páng EN: shaggy dog / striped méng ZH: 尨尨茸 PY: méng róng EN: (adj.) shaggy 5c29 - 23593: 尩 ZH: 尩 PY: wāng EN: weak; a rickety person; emaciated 5c2a - 23594: 尪 ZH: 尪 PY: wāng EN: feeble / lame 5c2b - 23595: 尫 ZH: 尫 PY: wāng EN: lame 5c2c - 23596: 尬 ZH: 尬 PY: gà EN: in an embarrassing situation ZH: 尴尬 PY: gān gà EN: awkward / embarrassed 5c2d - 23597: 尭 ZH: 尭 PY: yáo EN: a legendary ancient emperor-sage 5c2e - 23598: 尮 ZH: 尮 PY: duò EN: 5c2f - 23599: 尯 ZH: 尯 PY: kuǐ EN: ZH: 尯 PY: kuì EN: 5c30 - 23600: 尰 ZH: 尰 PY: zhǒng EN: swell, swelling of the legs 5c31 - 23601: 就 ZH: 就 PY: jiù EN: at once / then / right away / only / (emphasis) / to approach / to move towards / to undertake ZH: 就菜 PY: jiù cài EN: (v.) have meat (fish, vegetables) to go with (rice) ZH: 就餐 PY: jiù cān EN: (v.) eat a meal ZH: 就此 PY: jiù cǐ EN: and thus / thereupon ZH: 就道 PY: jiù dào EN: (v.) set off on a journey ZH: 就得 PY: jiù dé EN: (v.) must act in a certain way, have to ZH: 就地 PY: jiù dì EN: (adv.) local; nearby ZH: 就饭 PY: jiù fàn EN: (v.) have (meat, fish, vegetables) to go with rice ZH: 就馆 PY: jiù guǎn EN: (v.) formerly, serve as private tutor or secretary to an official ZH: 就和 PY: jiù he EN: (v.) draw near, strike a compromise ZH: 就教 PY: jiù jiào EN: (v.) go to take lessons from teacher, ask for advice ZH: 就近 PY: jiù jìn EN: (adv.) nearby (v.) take advantage of geographical propinquity, choose the nearer one ZH: 就酒 PY: jiù jiǔ EN: (v.) have (food) to go with wine ZH: 就木 PY: jiù mù EN: (v.) die ("be put in coffin ") ZH: 就寝 PY: jiù qǐn EN: (v.) go to bed, retire for the night ZH: 就亲 PY: jiù qīn EN: (v.) hold marriage ceremony at a place convenient to both bride and bridegroom ZH: 就任 PY: jiù rèn EN: take office / assume a post ZH: 就是 PY: jiù shì EN: (emphasizes that something is precisely or exactly what is stated) / precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as ZH: 就世 PY: jiù shì EN: (v.) pass away (" pass from the world ") ZH: 就事 PY: jiù shì EN: (v.) 1. take up responsibility 2. take matter into account ZH: 就势 PY: jiù shì EN: (v.) 1. take advantage of an opportunity 2. do s.t. that involves no extra effort ZH: 就时 PY: jiù shí EN: (v.) take advantage of an opportune moment ZH: 就手 PY: jiù shǒu EN: (v.) do s.t. that doesn 't require any extra effort ZH: 就衰 PY: jiù shuāi EN: (v.) become weak, frail, decline in physical strength ZH: 就算 PY: jiù suàn EN: (conj.) given that ... ZH: 就位 PY: jiù wèi EN: (v.) take seat ZH: 就绪 PY: jiù xù EN: ready / in order ZH: 就学 PY: jiù xué EN: (v.) formerly, (of pupils) go to study with a private tutor ZH: 就养 PY: jiù yǎng EN: (v.) 1. take care of the needs of one's parents 2. (of parents) go to live with one's son ZH: 就业 PY: jiù yè EN: get a job / start a career ZH: 就医 PY: jiù yī EN: (v.) see or consult a doctor ZH: 就义 PY: jiù yì EN: (v.) die for a just cause, pay the supreme sacrifice ZH: 就枕 PY: jiù zhěn EN: (v.) go to bed (" put one's head to the pillow, " cf. " hit the hay ") ZH: 就正 PY: jiù zhèng EN: (v.) submit writings to s.o. for comment ZH: 就职 PY: jiù zhí EN: take office / assume a post ZH: 就是说 PY: jiù shì shuō EN: in other words / that is ZH: 就 ... 而言 PY: jiù ér yán EN: considering ZH: 就寝时间 PY: jiù qǐn shí jiān EN: bedtime ZH: 按步就班 PY: àn bù jiù bān EN: follow the prescribed order / keep to conventional ways ZH: 保外就医 PY: bǎo wài jiù yī EN: (of a prisoner) released for medical treatment ZH: 避实就虚 PY: bì shí jiù xū EN: stay clear of the enemy's main force and / strike at his weak points ZH: 避重就轻 PY: bì zhòng jiù qīng EN: avoid the important and dwell on the trivial / keep silent about major charges while admitting minor ones ZH: 成就 PY: chéng jiù EN: accomplishment / success / attain a result / achievement ZH: 俯就 PY: fǔ jiù EN: (v.) (court.) deign to accept (post) ZH: 高就 PY: gāo jiù EN: (n.) a better job ZH: 急就 PY: jí jiù EN: (adj.) (of programs, tasks) rush ZH: 将就 PY: jiāng jiu EN: accept (a bit reluctantly) / put up with ZH: 迁就 PY: qiān jiù EN: to yield / to adapt to / to accommodate to (sth) ZH: 屈就 PY: qū jiù EN: (v.) (court.) condescend to take up (unworthy) position ZH: 去就 PY: qù jiù EN: (n.) the moral principle of when to stay in office and when to resign--important in Confucianism ZH: 生就 PY: shēng jiù EN: (adj.) born one way or another (nervous, suspicious, etc.) ZH: 早就 PY: zǎo jiù EN: (adv.) since sometime ago ZH: 造就 PY: zào jiù EN: (v.) 1. (sp. pr.) help (a promising person) to succeed in life 2. visit with 3. accomplishments 5c32 - 23602: 尲 ZH: 尲 PY: gān EN: limp; be embarrassed 5c33 - 23603: 尳 ZH: 尳 PY: gǔ EN: 5c34 - 23604: 尴 ZH: 尴 PY: gān EN: embarrassed; ill at ease ZH: 尴尬 PY: gān gà EN: awkward / embarrassed 5c35 - 23605: 尵 ZH: 尵 PY: tuí EN: 5c36 - 23606: 尶 ZH: 尶 PY: gān EN: embarrassed; ill at ease 5c37 - 23607: 尷 ZH: 尴 PY: gān EN: embarrassed; ill at ease ZH: 尴尬 PY: gān gà EN: awkward / embarrassed 5c38 - 23608: 尸 ZH: 尸 PY: shī EN: corpse corpse ZH: 尸骨 PY: shī gǔ EN: (n.) skeleton of a corpse ZH: 尸检 PY: shī jiǎn EN: autopsy ZH: 尸谏 PY: shī jiàn EN: (v.) to remonstrate with the emperor by sending letter and committing suicide ZH: 尸解 PY: shī jiě EN: (v.) (of Taoist immortals) to dissolve bodily into a spirit ZH: 尸身 PY: shī shēn EN: (n.) dead body ZH: 尸首 PY: shī shǒu EN: corpse / carcass (n.) human corpse ZH: 尸体 PY: shī tǐ EN: (lifeless) body / corpse ZH: 尸位 PY: shī wèi EN: (v.) to hold a sinecure job ZH: 尸体解剖 PY: shī tǐ jiě pōu EN: autopsy / postmortem ZH: 尸体剖检 PY: shī tǐ pōu jiǎn EN: autopsy ZH: 僵尸 PY: jiāng shī EN: (n.) vampire; a reported walking corpse ZH: 死尸 PY: sǐ shī EN: (n.) a corpse ZH: 停尸间 PY: tíng shī jiān EN: (n.) morgue ZH: 挺尸 PY: tǐng shī EN: (v.) (facet.) lie stiff in bed, like a corpse ZH: 验尸 PY: yàn shī EN: (v.) to examine corpse; perform autopsy ZH: 诈尸 PY: zhà shī EN: (phrase) feigned corpse which can suddenly stand up to frighten people 5c39 - 23609: 尹 ZH: 尹 PY: yǐn EN: (surname) / to rule ZH: 府尹 PY: fǔ yǐn EN: (n.) formerly, prefect magistrate 5c3a - 23610: 尺 ZH: 尺 PY: chǐ EN: a Chinese foot (M) / one-third of a meter / a ruler / a note musical note on traditional Chinese scale ZH: 尺八 PY: chǐ bā EN: (n.) an anc. flute-like instrument ZH: 尺寸 PY: chǐ cun EN: size / dimension / measurement ZH: 尺地 PY: chǐ dì EN: (n.) a tiny piece of land ZH: 尺度 PY: chǐ dù EN: scale / yardstick ZH: 尺牍 PY: chǐ dú EN: (n.) letters; oft. models of letter writing used in schools ZH: 尺幅 PY: chǐ fú EN: (n.) dimensions; canvas (of novel, project) ZH: 尺翰 PY: chǐ hàn EN: (n.) (court.) letter, correspondence ZH: 尺蠖 PY: chǐ hù EN: (n.) looper caterpillar; symbolic of yielding before advance ZH: 尺籍 PY: chǐ jí EN: (n.) military register ZH: 尺锦 PY: chǐ jǐn EN: (n.) a gem of writing ZH: 尺书 PY: chǐ shū EN: (n.) letter, correspondence ZH: 尺头 PY: chǐ tou EN: (n.) piece goods ZH: 尺子 PY: chǐ zi EN: rule / ruler (measuring instrument) ZH: 尺码 PY: chí mǎ EN: (n.) dimensions ZH: 尺土 PY: chí tǔ EN: (n.) tiny area ZH: 百尺杆头更尽一步 PY: bǎi chǐ gān tóu gèng jìn yī bù EN: make still further progress ZH: 比例尺 PY: bǐ lì chǐ EN: scale / architect's scale / engineer's scale ZH: 标尺 PY: biāo chǐ EN: surveyor's rod / staff / staff gauge / rear sight ZH: 标准尺寸 PY: biāo zhǔn chǐ cùn EN: gauge ZH: 表尺 PY: biǎo chǐ EN: rear sight ZH: 刀尺 PY: dāo chǐ EN: (n.) 1. scissors and tapeline 2. standards for judging the fitness of people for jobs ZH: 得寸进尺 PY: dé cùn jìn chǐ EN: literal: get an inch, want a foot / figurative: given an inch, want a mile ZH: 丁字尺 PY: dīng zì chǐ EN: (n.) T-square ZH: 方尺 PY: fāng chǐ EN: (n.) square foot ZH: 公尺 PY: gōng chǐ EN: meter ZH: 工尺 PY: gōng chǐ EN: (n.) the Chin. musical scale ZH: 界尺 PY: jiè chǐ EN: (n.) a foot rule ZH: 矩尺 PY: jú chǐ EN: (n.) a carpenter's square ZH: 卷尺 PY: juǎn chǐ EN: (n.) a tape (line) ZH: 拟尺蠖 PY: nǐ chǐ huò EN: (n.) (zoo.) Plusia festucae ZH: 曲尺 PY: qū chǐ EN: (n.) carpenter's square ZH: 三尺 PY: sān chǐ EN: (phrase) 1. three feet 2. (AC allu.) laws and statutes, written on three-foot bamboo strips ZH: 素尺 PY: sù chǐ EN: (n.) a letter ZH: 围尺 PY: wéi chǐ EN: (n.) bamboo strip for measuring curving distance ZH: 响尺 PY: xiǎng chǐ EN: (n.) a wooden clapper keeping rhythm of steps for coffin carriers ZH: 英尺 PY: yīng chǐ EN: (English) foot (unit of measurement) ZH: 摺尺 PY: zhé chǐ EN: (n.) a folding rule 5c3b - 23611: 尻 ZH: 尻 PY: kāo EN: end of spine 5c3c - 23612: 尼 ZH: 尼 PY: ní EN: Buddhist nun / (often used in phonetic spellings) ZH: 尼姑 PY: ní gū EN: nun ZH: 尼龙 PY: ní lóng EN: nylon ZH: 尼泊尔 PY: ní bó ěr EN: Nepal ZH: 尼赫鲁 PY: ní hè lǔ EN: (Jawaharlal) Nehru (first Prime Minister of India) ZH: 尼日尔 PY: ní rì ěr EN: Niger ZH: 尼亚美 PY: ní yà měi EN: Niamey (capital of Niger) ZH: 尼加拉瓜 PY: ní jiā lā guā EN: Nicaragua ZH: 尼科西亚 PY: ní kē xī yà EN: Nicosia (capital of Cyprus) ZH: 尼日利亚 PY: ní rì lì yà EN: Nigeria ZH: 尼希米记 PY: ní xī mǐ jì EN: Book of Nehemiah ZH: 尼阿加尼亚 PY: Ā jiān í yà EN: (n.) Hagåtña (Agana) (Guam) (place name) ZH: 慕尼黑 PY: Mùn í hēi EN: (n.) München (Bayern / Bavaria) (place name) ZH: 圣但尼 PY: Shèng dàn nǐ EN: (n.) Saint Denis (Reunion) (place name) ZH: 温尼伯 PY: Wēn ní bó EN: (n.) Winnipeg (Manitoba) (place name) ZH: 阿比西尼亚 PY: ā bǐ xī ní yà EN: Abyssinia ZH: 阿比西尼亚人 PY: ā bǐ xī ní yà rén EN: Abyssinian (person) ZH: 阿多尼斯 PY: ā duō ní sī EN: Adonis ZH: 阿尔巴尼亚 PY: ā ěr bā ní yà EN: Albania ZH: 阿尔巴尼亚人 PY: ā ěr bā ní yà rén EN: Albanian (person) ZH: 阿摩尼亚 PY: ā mó ní yà EN: ammonia ZH: 阿尼林 PY: à ní lín EN: (n.) aniline dye ZH: 爱沙尼亚 PY: ài shā ní yà EN: Estonia ZH: 宾西法尼亚 PY: bīn xī fǎ ní yà EN: Pennsylvania ZH: 宾夕凡尼亚 PY: bīn xī fán ní yà EN: Pennsylvania ZH: 玻利尼西亚 PY: bō lì ní xī yà EN: Polynesia ZH: 波利尼西亚 PY: bō lì ní xī yà EN: Polynesia ZH: 波斯尼亚 PY: bō sī ní yà EN: Bosnia ZH: 伯尔尼 PY: bó ěr ní EN: Bern (capital of Switzerland) ZH: 丹尼斯 PY: dān ní si EN: Dennis (a person's name) ZH: 迪士尼乐园 PY: dí shì ní lè yuán EN: Disneyland ZH: 多米尼加共和国 PY: duō mǐ ní jiā gòng hé guó EN: Dominican Republic ZH: 多米尼克 PY: duō mǐ ní kè EN: Dominica ZH: 多明尼加共和国 PY: duō míng ní jiā gòng hé guó EN: Dominican Republic ZH: 哥白尼 PY: gē bái ní EN: Nicolaus Copernicus ZH: 格林尼治 PY: gé lín ní zhì EN: Greenwich (city in England at Zero Longitude) ZH: 格林尼治标准时间 PY: gé lín ní zhì biāo zhǔn shí jiān EN: Greenwich mean time / GMT ZH: 霍尼亚拉 PY: huò ní yà lā EN: Honiara (capital of Solomon Islands) ZH: 吉尼斯 PY: jí ní sī EN: Guinness (publishers of book of records) ZH: 加利福尼亚 PY: jiā lì fú ní yà EN: California ZH: 加利福尼亚大学洛杉矶分校 PY: jiā lì fú ní yà dà xué luò shān jī fēn EN: UCLA ZH: 卡西尼 PY: kǎ xī ní EN: Cassini (proper name) ZH: 客西马尼园 PY: kè xī mǎ ní yuán EN: Garden of Gethsemane ZH: 肯尼迪 PY: kěn ní dí EN: Kennedy (proper name) ZH: 肯尼亚 PY: kěn ní yà EN: Kenya ZH: 罗马尼亚 PY: luó mǎ ní yà EN: Romania ZH: 马可尼 PY: mǎ kě ní EN: Marconi, UK electronics company ZH: 马尼拉 PY: mǎ ní lā EN: Manila (capital of Philippines) ZH: 马提尼克 PY: mǎ tí ní kè EN: Martinique (French Caribbean island) ZH: 毛里塔尼亚 PY: máo lǐ tǎ ní yà EN: Mauritania ZH: 密克罗尼西亚 PY: mì kè luó ní xī yà EN: Micronesia ZH: 莫罗尼 PY: mò luó ní EN: Moroni (capital of Comoros) ZH: 莫尼卡莱温斯基 PY: mò ní kǎ lái wēn sī jī EN: Monica Lewinsky ZH: 盘尼西林 PY: pán ní xī lín EN: penicillin ZH: 奇昆古尼亚病毒 PY: qí kūn gǔ ní yà bìng dú EN: Chikungunya virus ZH: 奇昆古尼亚热 PY: qí kūn gǔ ní yà rè EN: Chikungunya fever ZH: 切尼 PY: qiē ní EN: (vice-president Dick) Cheney ZH: 斯洛文尼亚 PY: sī luò wén ní yà EN: Slovenia ZH: 索尼 PY: suǒ ní EN: Sony ZH: 塔斯曼尼亚 PY: tǎ sī màn ní yà EN: Tasmania ZH: 坦桑尼亚 PY: tǎn sāng ní yà EN: Tanzania ZH: 帖撒罗尼迦后书 PY: tiě sā luó ní jiā hòu shū EN: 2 Thessalonians ZH: 帖撒罗尼迦前书 PY: tiě sā luó ní jiā qián shū EN: 1 Thessalonians ZH: 突尼斯 PY: tū ní sī EN: Tunisia / Tunis (capital of Tunisia) ZH: 突尼斯市 PY: tū ní sī shì EN: Tunis (capital of Tunisia) ZH: 西弗吉尼亚 PY: xī fú jí ní yà EN: West Virginia ZH: 悉尼 PY: xī ní EN: Sydney (Australia) ZH: 西斯塔尼 PY: xī sī tǎ ní EN: Sistani (name of a prominent Iraqi Ayatollah) ZH: 逊尼派 PY: xùn ní pài EN: Sunni sect (of Islam) ZH: 亚美尼亚 PY: yà měi ní yà EN: Armenia ZH: 伊尼亚斯 PY: yī ní yà sī EN: Aeneas ZH: 伊尼伊德 PY: yī ní yī dé EN: Aeneid ZH: 印度尼西亚 PY: yìn dù ní xī yà EN: Indonesia ZH: 印度尼西亚语 PY: yìn dù ní xī yà yǔ EN: Indonesian (language) ZH: 印尼 PY: yìn ní EN: (abbreviation for) Indonesia ZH: 阻尼 PY: zǔ ní EN: damping 5c3d - 23613: 尽 ZH: 尽 PY: jǐn EN: to the utmost ZH: 尽够 PY: jǐn gòu EN: (phrase) more than enough (adequate, sufficient) ZH: 尽管 PY: jǐn guǎn EN: despite / although / even though / in spite of ZH: 尽教 PY: jǐn jiào EN: (adv.) with no restrictions imposed ZH: 尽快 PY: jǐn kuài EN: as quickly as possible ZH: 尽量 PY: jǐn liàng EN: as much as possible / to the greatest extent ZH: 尽让 PY: jǐn ràng EN: (adv.) be as humble and yielding as possible ZH: 尽先 PY: jǐn xiān EN: (adv.) as early (soon) as possible ZH: 尽早 PY: jǐn zǎo EN: as early as possible ZH: 尽着 PY: jǐn zhe EN: (phrase) to the greatest possible extent ZH: 尽自 PY: jǐn zì EN: (phrase) let s.o. do as he pleases ZH: 尽 PY: jìn EN: to use up / to exhaust / to end / to finish / to the utmost / exhausted / finished / to the limit (of sth) ZH: 尽皆 PY: jìn jiē EN: (adv.) one and all, without a single exception ZH: 尽力 PY: jìn lì EN: do one's best (effort) / strive as much as possible ZH: 尽命 PY: jìn mìng EN: (adv.) to one's utmost ZH: 尽情 PY: jìn qíng EN: (adv.) all, fully ZH: 尽日 PY: jìn rì EN: (adv.) all day long, the whole day ZH: 尽忠 PY: jìn zhōng EN: (v.) 1. serve the country faithfully 2. die for the country ZH: 尽可能 PY: jìn kě néng EN: as far as possible ZH: 百尺杆头更尽一步 PY: bǎi chǐ gān tóu gèng jìn yī bù EN: make still further progress ZH: 绞尽脑汁 PY: jiǎo jìn nǎo zhī EN: to wrack one's brains ZH: 竭尽 PY: jié jìn EN: exhaustion ZH: 竭尽全力 PY: jié jìn quán lì EN: to spare no effort / do one's utmost ZH: 精疲力尽 PY: jīng pí lì jìn EN: tired / exhausted / worn-out / spent ZH: 穷尽 PY: qióng jìn EN: (v.) to exhaust (resources) ZH: 数不尽 PY: shù bú jìn EN: countless ZH: 详尽 PY: xiáng jìn EN: (adj.) with complete detail, complete (exposition) ZH: 应有尽有 PY: yīng yǒu jìn yǒu EN: everything (one could imagine) ZH: 用尽 PY: yòng jìn EN: exhaust 5c3e - 23614: 尾 ZH: 尾 PY: wěi EN: tail ZH: 尾巴 PY: wěi ba EN: tail ZH: 尾击 PY: wěi jí EN: (v.) to attack from the rear ZH: 尾鳍 PY: wěi qí EN: (n.) tail fin ZH: 尾声 PY: wěi shēng EN: (n.) the last echo, last act of some disappearing movement, (mus.) coda ZH: 尾数 PY: wěi shù EN: (n.) the decimal points ZH: 尾随 PY: wěi suí EN: (v.) to follow after, tail after ZH: 尾牙 PY: wěi yá EN: a year-end dinner for employees ZH: 尾音 PY: wěi yīn EN: (ling.) rhyme, rime ZH: 尾子 PY: wěi zi EN: (n.) 1. decimal points 2. the end of story ZH: 长尾鸡 PY: cháng wěi jī EN: (n.) (zoo.) a special variety of fowl with a long tail, Gallus domesticus, cultivated in Japan ZH: 长尾猿 PY: cháng wěi yuán EN: (n.) (zoo.) an African ape with long tail, Cercopithecus aethiops ZH: 鸱尾 PY: chī wěi EN: (n.) owl-like ornament on roof ridge ZH: 船尾 PY: chuán wěi EN: (n.) stern ZH: 词尾 PY: cí wěi EN: suffix ZH: 凤尾蕉 PY: fèng wěi jiāo EN: (n.) (bot.) a graceful palm, Cycas revoluta ZH: 跟尾儿 PY: gēn yě er EN: (adv.) right away, at once ZH: 狗尾草 PY: gǒu wéi cǎo EN: (n.) (bot.) the green foxtail, bottle grass, Setaria viridis ZH: 虎头蛇尾 PY: hǔ tóu shé wěi EN: (phrase) A good beginning with a lousy ending. (A tiger's head and a snake's tail) (idiom) ZH: 鸡尾酒 PY: jī wěi jiǔ EN: (n.) cocktail ZH: 骥尾 PY: jì wěi EN: (n.) a person reflecting glory on those near him ZH: 结尾 PY: jié wěi EN: ending / wind up / coda ZH: 卷尾猿 PY: juán wěi yuán EN: (n.) (zoo.) Cebus capucinus ZH: 阑尾 PY: lán wěi EN: appendix (in human body) ZH: 阑尾炎 PY: lán wěi yán EN: appendicitis ZH: 狼尾草 PY: láng wěi cǎo EN: (n.) (bot.) the foxtail, Pennisetum japonicum ZH: 历尾 PY: lì wěi EN: (n.) the end of the almanac, year-end ZH: 马尾蜂 PY: má wěi fēng EN: (n.) (zoo.) a long tailed wasp, Bracon penetrans ZH: 马尾藻 PY: má wěi zǎo EN: (n.) (bot.) a water weed growing on sea rocks, Halochloa macrantha ZH: 末尾 PY: mò wěi EN: (n.) end (of event, thing) ZH: 契尾 PY: qì wēi EN: (n.) formerly, landownership registration paper ZH: 煞尾 PY: shà wěi EN: (n.) the end of song, story, play ZH: 烧尾宴 PY: shāo wěi yàn EN: (n.) a feast for successful candidates celebrated at end of civil examinations ZH: 收尾 PY: shōu wěi EN: (n.) ending of affair, story ZH: 首尾音 PY: shǒu wěi yīn EN: onset and rime ZH: 鼠尾草 PY: shǔ wéi cǎo EN: (n.) (bot.) Salvia japonica ZH: 头尾 PY: tóu wěi EN: (n.) beginning and end, parts of a connected story ZH: 无尾猿 PY: wú wěi yuán EN: ape ZH: 响尾蛇 PY: xiǎng wěi shé EN: (n.) rattlesnake ZH: 燕尾服 PY: yàn wěi fú EN: (n.) swallow-tailed (coat) ZH: 鱼尾纹 PY: yú wěi wén EN: wrinkles of the skin / crow's feet ZH: 鸢尾花 PY: yuān wěi huā EN: iris (flower) ZH: 字尾 PY: zì wěi EN: suffix ZH: 孳尾 PY: zì wěi EN: (v.) (of animals) copulate 5c3f - 23615: 尿 ZH: 尿 PY: suī EN: urinate / urine ZH: 尿样 PY: suī yàng EN: urine / urine sample ZH: 尿布 PY: niào bù EN: (n.) diaper ZH: 尿道 PY: niào dào EN: (n.) the urethra ZH: 尿缸 PY: niào gāng EN: (n.) a receptacle for urine ZH: 尿管 PY: niào guǎn EN: (n.) the urethra ZH: 尿壶 PY: niào hú EN: (n.) chamber pot ZH: 尿盆 PY: niào pén EN: (n.) chamber pot ZH: 尿素 PY: niào sù EN: (n.) urea ZH: 尿酸 PY: niào suān EN: (n.) uric acid ZH: 尿桶 PY: niào tǒng EN: (n.) wooden pail for urine ZH: 尿毒症 PY: niào dú zhèng EN: (n.) uremia ZH: 苯酮尿症 PY: běn tóng niào zhèng EN: phenylketonuria (PKU) ZH: 第二型糖尿病 PY: dì èr xíng táng niào bìng EN: Type 2 diabetes ZH: 第一型糖尿病 PY: dì yī xíng táng niào bìng EN: Type 1 diabetes ZH: 黑尿症 PY: hēi niào zhèng EN: alkaponuria ZH: 利尿剂 PY: lì niào jì EN: diuretic ZH: 撒尿 PY: sā suī EN: (v.) to urinate ZH: 输尿管 PY: shū niào guǎn EN: (n.) the urethra ZH: 糖尿病 PY: táng niào bìng EN: diabetes / diabetes mellitus ZH: 血尿 PY: xuè suī EN: (n.) blood in urine ZH: 夜尿症 PY: yè niào zhèng EN: (n.) enuresis, incontinence ZH: 遗尿 PY: yí suī EN: (v.) to urinate (also pr.) 5c40 - 23616: 局 ZH: 局 PY: jú EN: narrow (a measure word used for games) set or round office / situation / office ZH: 局部 PY: jú bù EN: part ZH: 局促 PY: jú cù EN: (adj.) 1. narrow-minded 2. nervous, perturbed, disquieted, discomfited ZH: 局度 PY: jú dù EN: (n.) a person's capacity for rising to great heights of magnanimity, charity or kindness ZH: 局方 PY: jú fāng EN: (n.) formerly, an official recipe ZH: 局面 PY: jú miàn EN: aspect / phase / situation ZH: 局骗 PY: jú piàn EN: (n.) a swindle ZH: 局气 PY: jú qi EN: (n.) fair-minded (ness) ZH: 局势 PY: jú shì EN: situation / state (of affairs) ZH: 局所 PY: jú suǒ EN: (n.) an office ZH: 局限 PY: jú xiàn EN: limit (v.) limit the movement or confine sth ZH: 局员 PY: jú yuán EN: (n.) staff members of a bureau ZH: 局诈 PY: jú zhà EN: (n.) a swindle ZH: 局长 PY: jú zhǎng EN: the chief of a bureau ZH: 局子 PY: jú zi EN: (n.) 1. an office 2. a place without shop front for the sale or manufacture of goods ZH: 局部性 PY: jú bù xìng EN: local ZH: 局限性 PY: jú xiàn xìng EN: limitations ZH: 局部语境 PY: jú bù yǔ jìng EN: local context ZH: 局部连贯性 PY: jú bù lián guàn xìng EN: local coherence ZH: 局部连结网络 PY: jú bù lián jié wǎng luò EN: local connectionist network ZH: 败局 PY: bài jú EN: lost game / losing battle ZH: 变局 PY: biàn jú EN: (n.) turn of events, such as political upheaval ZH: 镖局 PY: biāo jú EN: (n.) professional firm furnishing armed escort ZH: 博局 PY: bó jú EN: (n.) gambling party ZH: 布局 PY: bù jú EN: arrangement / composition / layout ZH: 残局 PY: cán jú EN: (n.) a lost situation, last act of a drama (army after defeat, etc.) ZH: 长局 PY: cháng jú EN: (n.) permanent arrangement ZH: 大局 PY: dà jú EN: general situation / present conditions ZH: 当局 PY: dāng jú EN: authorities ZH: 电信局 PY: diàn xìn jú EN: central office / telecommunications office ZH: 定局 PY: dìng jú EN: (n.) a settled situation ZH: 对局 PY: duì jú EN: (v.) play chess ZH: 饭局 PY: fàn jú EN: (n.) dinner party ZH: 港务局 PY: gǎng wù jú EN: (n.) port authorities, harbor bureau ZH: 格局 PY: gé jú EN: (n.) structure; pattern ZH: 公安局 PY: gōng ān jú EN: Public Security Bureau ZH: 顾全大局 PY: gù quán dà jú EN: (saying) take the big picture into consideration ZH: 国家军品贸易局 PY: guó jiā jūn pǐn mào yì jú EN: State Bureau of Military Products Trade (SBMPT) ZH: 和局 PY: hé jú EN: (n.) 1. (chess or ball game) a tie, a draw 2. outlook for a peaceful settlement ZH: 活局子 PY: huó jú zi EN: (n.) a trap ZH: 僵局 PY: jiāng jú EN: impasse / deadlock ZH: 叫局 PY: jiào jú EN: (v.) formerly, send for a singsong girl to come and wait on table ZH: 结局 PY: jié jú EN: conclusion / ending ZH: 警察局 PY: jǐng chá jú EN: police department ZH: 矿务局 PY: kuàng wù jú EN: mining affairs bureau ZH: 联邦调查局 PY: lián bāng diào chá jú EN: FBI (Federal Bureau of Investigation) ZH: 了局 PY: liǎo jú EN: (n.) end settlement ZH: 美国国家航天航空局 PY: měi guó guó jiā háng tiān háng kōng jú EN: National Aeronautics and Space Administration / NASA ZH: 美国宇航局 PY: měi guó yǔ háng jú EN: National Aeronatics and Space Administration / NASA ZH: 欧洲航天局 PY: ōu zhōu háng tiān jú EN: ESA / European Space Agency ZH: 牌局 PY: pái jú EN: (n.) gambling house or party, esp. at singsong house ZH: 骗局 PY: piàn jú EN: fraud / swindle ZH: 棋局 PY: qí jú EN: (n.) 1. chess pattern of men in certain positions 2. a game of chess ZH: 器局 PY: qì jú EN: (n.) gen. ability (as manager, etc.) ZH: 情报局 PY: qíng bào jú EN: intelligence agency ZH: 全局 PY: quán jú EN: overall situation ZH: 全局性 PY: quán jú xìng EN: global ZH: 全局语境 PY: quán jú yǔ jìng EN: global context ZH: 蜷局 PY: quán jú EN: (adj.) curled up, frustrated ZH: 参局 PY: shēn jú EN: (n.) pharmacist specializing in jinseng, deer horns, etc ZH: 书局 PY: shū jú EN: (n.) a publisher, book company ZH: 税局 PY: shuì jú EN: (n.) formerly, inland tax bureau ZH: 危局 PY: wēi jú EN: perilous situation ZH: 信局 PY: xìn jú EN: (n.) formerly, private firm for carrying mail before post office system was established ZH: 一局 PY: yī jú EN: inning ZH: 邮局 PY: yóu jú EN: post office ZH: 邮政局 PY: yóu zhèng jú EN: (China) postal bureau ZH: 宇航局 PY: yǔ háng jú EN: space agency ZH: 战局 PY: zhàn jú EN: (n.) the war situation ZH: 政局 PY: zhèng jú EN: political situation ZH: 政治局 PY: zhèng zhì jú EN: politburo ZH: 中国当局 PY: zhōng guó dāng jú EN: Chinese authorities ZH: 中国地质调查局 PY: zhōng guó dì zhì diào chá jú EN: China Geological Survey (CGS) ZH: 中央情报局 PY: zhōng yāng qíng bào jú EN: Central Intelligence Agency / CIA ZH: 终局 PY: zhōng jú EN: (n.) final upshot ZH: 抓局 PY: zhuā jú EN: (v.) to make a raid on gambling den ZH: 总局 PY: zǒng jú EN: head office / general office / central office 5c41 - 23617: 屁 ZH: 屁 PY: pì EN: to break wind / to fart ZH: 屁股 PY: pì gu EN: buttocks / bottom / arse / end / butt ZH: 屁话 PY: pì huà EN: shit / nonsense ZH: 报屁股 PY: bào pì gu EN: (n.) (coll.) supplement of newspaper; back page of papers ZH: 放屁 PY: fàng pì EN: to fart / to break wind ZH: 马屁精 PY: mǎ pì jīng EN: (n.) (sl.) lick-spittle, toady 5c42 - 23618: 层 ZH: 层 PY: céng EN: a measure word for layers / laminated / repeated / floor / story (of a building) / layer / (math.) sheaf ZH: 层层 PY: céng céng EN: layer upon layer ZH: 层次 PY: céng cì EN: arrangement of ideas / administrative level / level / stage / phase ZH: 层累 PY: céng lěi EN: (adj.) multiple, successive (misfortunes) ZH: 层理 PY: céng lǐ EN: stratification ZH: 层压 PY: céng yā EN: lamination ZH: 层云 PY: céng yún EN: stratus (cloud) ZH: 层子 PY: céng zi EN: stratum ZH: 层积云 PY: céng jī yún EN: stratocumulus cloud ZH: 层出不穷 PY: céng chū bù qióng EN: to come out one after the other ZH: 层见迭出 PY: céng jiàn dié chū EN: to occur frequently / to occur repeatedly ZH: 包层 PY: bāo céng EN: cladding / covering (on a fiber) ZH: 变温层 PY: biàn wēn céng EN: troposphere / lower atmosphere ZH: 表层 PY: biǎo céng EN: surface layer ZH: 薄油层 PY: bó yóu céng EN: oil sheet ZH: 臭氧层 PY: chòu yǎng céng EN: ozone layer ZH: 磁层 PY: cí céng EN: magnetosphere / magnetic layer ZH: 大气层 PY: dà qì céng EN: atmosphere ZH: 大气层核试验 PY: dà qì céng hé shì yàn EN: atmospheric nuclear test ZH: 低层 PY: dī céng EN: low level ZH: 地层 PY: dì céng EN: stratum (geology) ZH: 地层学 PY: dì céng xué EN: stratigraphy (geology) ZH: 第一个层次 PY: dì yī gè céng cì EN: the first stage ZH: 电离层 PY: diàn lí céng EN: ionosphere ZH: 叠层石 PY: dié céng shí EN: stromatolite ZH: 断层 PY: duàn céng EN: (n.) (geol.) a fault of vein ZH: 对流层 PY: duì liú céng EN: troposphere / lower atmosphere ZH: 对流层顶 PY: duì liú céng dǐng EN: tropopause / top of troposphere ZH: 多层次分析模型 PY: duō céng cì fēn xī mó xíng EN: multilevel analysis model ZH: 多层复 PY: duō céng fù EN: (math.) many-sheeted cover ZH: 盖层 PY: gài céng EN: cap rock ZH: 高层 PY: gāo céng EN: high level / high class ZH: 高层旅馆 PY: gāo céng lǚ guǎn EN: luxury hotel / high class hotel ZH: 高层云 PY: gāo céng yún EN: altostratus / high stratus cloud ZH: 高阶层 PY: gāo jiē céng EN: (n.) high-rank, top rank ZH: 恒温层 PY: héng wēn céng EN: (n.) (geog.) stratosphere, stratum of constant temperature ZH: 基层 PY: jī céng EN: basic level / grass-roots unit ZH: 阶层 PY: jiē céng EN: hierarchy ZH: 介质访问控制层 PY: jiè zhì fǎng wèn kòng zhì céng EN: MAC layer ZH: 近乎同步数位阶层 PY: jīn hu tóng bù shù wèi jiē céng EN: plesiochronous digital hierarchy / PDH ZH: 距状皮层 PY: jù zhuàng pí céng EN: calcarine ZH: 卷层云 PY: juǎn céng yún EN: cirrostratus (cloud) ZH: 矿层 PY: kuàng céng EN: (n.) strata of ores ZH: 链路层 PY: liàn lù céng EN: link layer ZH: 煤层 PY: méi céng EN: (n.) coal veins ZH: 皮层下失语症 PY: pí céng xià shī yǔ zhèng EN: subcortical aphasia ZH: 平流层 PY: píng liú céng EN: stratosphere ZH: 七层架构 PY: qī céng jià gòu EN: seven layer architecture (OSI) ZH: 前部皮层下损伤 PY: qián bù pí céng xià sǔn shāng EN: anterior subcortical lesions ZH: 浅层文字 PY: qiǎn céng wén zì EN: shallow orthography ZH: 浅层正字法 PY: qiǎn céng zhèng zì fǎ EN: shallow orthography ZH: 日冕层 PY: rì miǎn céng EN: the sun's corona ZH: 上层 PY: shàng céng EN: upper layer ZH: 深层文字 PY: shēn céng wén zì EN: deep orthography ZH: 深层阅读障碍 PY: shēn céng yuè dú zhàng ài EN: deep dyslexia ZH: 深层正字法 PY: shēn céng zhèng zì fǎ EN: deep orthography ZH: 实体层 PY: shí tǐ céng EN: physical layer (OSI) ZH: 适配层 PY: shì pèi céng EN: adaptation layer ZH: 数据链路层 PY: shù jù liàn lù céng EN: data link layer ZH: 炭层 PY: tàn céng EN: (n.) coal bed ZH: 同步数位阶层 PY: tóng bù shù wèi jiē céng EN: synchronous digital hierarchy / SDH ZH: 同温层 PY: tóng wēn céng EN: (n.) stratosphere ZH: 网路连接层 PY: wǎng lù liàn jié céng EN: network link layer ZH: 网络层 PY: wǎng luò céng EN: network layer ZH: 网络层协议 PY: wǎng luò céng xié yì EN: network layer protocol ZH: 物理层 PY: wù lǐ céng EN: physical layer ZH: 岩层 PY: yán céng EN: (n.) rock strata ZH: 眼色素层黑色素瘤 PY: yǎn sè sù céng hēi sè sù liú EN: uveal melanoma ZH: 一层 PY: yī céng EN: layer ZH: 应用层 PY: yìng yòng céng EN: application layer ZH: 雨层云 PY: yǔ céng yún EN: nimbostratus / stratus rain cloud ZH: 云层 PY: yún céng EN: cloud layers ZH: 增温层 PY: zēng wēn céng EN: thermosphere / ionosphere ZH: 正电子发射断层照相术 PY: zhèng diàn zǐ fā shè duàn céng zhào xiāng EN: positron emission tomography (PET) ZH: 中气层 PY: zhōng qì céng EN: mesosphere / upper atmosphere ZH: 中气层顶 PY: zhōng qì céng dǐng EN: mesopause / top of mesosphere ZH: 资料链结层 PY: zī liào liàn jié céng EN: data link layer ZH: 子层 PY: zǐ céng EN: sublayer 5c43 - 23619: 屃 ZH: 屃 PY: xì EN: (adj.) strong (adj.) grand ZH: 赑屃 PY: bì xì EN: (adj.) straining (muscles). (n.) giant land turtle, seen sometimes in carved stone base of tablets 5c44 - 23620: 屄 ZH: 屄 PY: bī EN: (n.) vulva / vagina / cunt 5c45 - 23621: 居 ZH: 居 PY: jū EN: reside ZH: 居哀 PY: jū āi EN: (v.) be in bereavement ZH: 居多 PY: jū duō EN: (phrase) mostly, for the most part ZH: 居功 PY: jū gōng EN: (v.) claim the credit for oneself ZH: 居官 PY: jū guān EN: (v.) serve as an official ZH: 居积 PY: jū jī EN: (v.) amass (riches), stow away, hoard, accumulate ZH: 居里 PY: jū lǐ EN: curie (Ci) ZH: 居留 PY: jū liú EN: residence / to reside ZH: 居民 PY: jū mín EN: resident / inhabitant ZH: 居奇 PY: jū qí EN: (v.) (comm.) to corner (a commodity), buy up (s.t.) in order to sell it at a profit later on ZH: 居然 PY: jū rán EN: unexpectedly / to one's surprise / go so far as to ZH: 居丧 PY: jū sāng EN: (v.) be in bereavement ZH: 居摄 PY: jū shè EN: (v.) to act as the regent ZH: 居室 PY: jū shì EN: (n.) room; apartment; flat ZH: 居士 PY: jū shì EN: (n.) 1. a recluse, a hermit 2. a person practising Budd. at home ZH: 居首 PY: jū shǒu EN: (v.) to head a group, come or rank first, take precedence over others ZH: 居孀 PY: jū shuāng EN: (adj.) live as a widow ZH: 居所 PY: jū suǒ EN: residence ZH: 居易 PY: jū yì EN: (v.) live a plain, simple life ZH: 居长 PY: jū zhǎng EN: (v.) be the first born or the eldest ZH: 居止 PY: jū zhǐ EN: (v.) live, dwell, reside ZH: 居中 PY: jū zhōng EN: (v.) remain in the meddle ZH: 居住 PY: jū zhù EN: reside / be a resident (of) ZH: 居住于 PY: jū zhù yú EN: inhabit ZH: 居住者 PY: jū zhù zhe EN: inhabitant ZH: 居住证 PY: jū zhù zhèng EN: residence permit ZH: 安居乐业 PY: ān jū lè yè EN: live and work in peace and contentment ZH: 鹑居 PY: chún jū EN: (n.) uncertain lodging ZH: 定居 PY: dìng jū EN: (v.) settle down to a place to live ZH: 定居点 PY: dìng jū diǎn EN: settlement ZH: 定居者 PY: dìng jū zhě EN: settler ZH: 独居石 PY: dú jū shí EN: monazite ZH: 故居 PY: gù jū EN: former residence ZH: 蜗居 PY: guā jū EN: (v.) to live cut off from the world ZH: 羁居 PY: jī jū EN: (v.) sojourn abroad ZH: 寄居虫 PY: jì jū chóng EN: (n.) (zoo.) a pagurian (as hermit crab, etc.) ZH: 荐居 PY: jiàn jū EN: (v.) (of pastoral people) migrate from place to place in search of water and grass ZH: 客居 PY: kè jū EN: (v.) to live abroad ZH: 里居 PY: lǐ jū EN: (n.) 1. life in the countryside 2. one's home address ZH: 邻居 PY: lín jū EN: neighbor ZH: 姘居 PY: pīn jū EN: (v.) cohabit ZH: 起居 PY: qǐ jū EN: (n.) daily life or living ZH: 迁居 PY: qiān jū EN: to move (from one residence to another) ZH: 迁居移民 PY: qiān jū yí mín EN: immigration ZH: 侨居 PY: qiáo jū EN: (v.) live abroad ZH: 丧居 PY: sāng jū EN: (v.) live in mourning ZH: 水居 PY: shuǐ jū EN: (v.) (men and fish) make one's home on rivers, lakes, waterways ZH: 同居 PY: tóng jū EN: (v.) live together, esp. live as husband and wife without marriage, cohabit ZH: 温居 PY: wēn jū EN: (phrase) to give house -warming party ZH: 析居 PY: xī jū EN: (v.) (brothers, husband and wife) to live separately ZH: 闲居 PY: xián jū EN: (v.) to have no official duty; to live freely at home ZH: 新居 PY: xīn jū EN: (n.) new house ZH: 穴居 PY: xué jū EN: to live in a cave ZH: 燕居 PY: yàn jū EN: (phrase) to live at home (when one is by oneself) ZH: 移居 PY: yí ju EN: (v.) to change residence ZH: 隐居 PY: yǐn jū EN: (v.) to live as recluse or in retirement ZH: 幽居 PY: yōu jū EN: (v.) to live in seclusion ZH: 寓居 PY: yù jū EN: (v.) to live (at place) ZH: 谪居 PY: zhé jū EN: (v.) to live in exile 5c46 - 23622: 屆 ZH: 届 PY: jiè EN: arrive at (place or time) / period / to become due / measure words for events (e.g ., meetings, elections) ZH: 届时 PY: jiè shí EN: when the time comes / at the scheduled time ZH: 本届 PY: běn jiè EN: current / this year ZH: 历届 PY: lì jiè EN: all previous sessions 5c47 - 23623: 屇 ZH: 屇 PY: tián EN: cave; hole 5c48 - 23624: 屈 ZH: 屈 PY: qū EN: bent / feel wronged ZH: 屈服 PY: qū fú EN: to surrender / to yield ZH: 屈驾 PY: qū jià EN: (v.) (court.) please condescend to come ZH: 屈就 PY: qū jiù EN: (v.) (court.) condescend to take up (unworthy) position ZH: 屈量 PY: qū liàng EN: (v.) fail to drink to one's capacity ZH: 屈蟠 PY: qū pán EN: (adj.) twisted, entwining (tree trunks, branches) ZH: 屈曲 PY: qū qū EN: crooked ZH: 屈辱 PY: qū rù EN: (v.) to humiliate; (p. p.) humiliated ZH: 屈枉 PY: qū wang EN: (v.) falsely accuse ZH: 屈滞 PY: qū zhì EN: (v.) remain in obscure position, unpromoted ZH: 白屈菜 PY: bái qū cài EN: greater celandine ZH: 抱屈 PY: bào qū EN: feel wronged ZH: 卑躬屈节 PY: bēi gōng qū jié EN: bow and scrape / cringe / act servilely ZH: 不屈 PY: bù qū EN: unyielding / unbending ZH: 不屈不挠 PY: bù qū bù náo EN: unyielding / indomitable ZH: 负屈 PY: fù qū EN: (v.) suffer a wrong or injustice ZH: 坚贞不屈 PY: jiān zhēn bù qū EN: (saying) faithful and unchanging; steadfast ZH: 叫屈 PY: jiào qū EN: (v.) complain of unfair treatment, discrimination or undeserved punishment ZH: 诘屈 PY: jié qū EN: (adj.) twisted, bent ZH: 千屈菜 PY: qiān qū cài EN: (n.) (bot.) the purple lythrum ZH: 受屈 PY: shòu qū EN: (v.) suffer an injustice ZH: 枉屈 PY: wǎng qū EN: (v.) to wrong (person), be unjust to ZH: 委屈 PY: wěi qū EN: (v.) feel wronged / wrong sb 5c49 - 23625: 屉 ZH: 屉 PY: tì EN: drawer / tier / tray ZH: 抽屉 PY: chōu tì EN: drawer drawer ZH: 串屉儿 PY: chuàn tiè er EN: (v.) to warm up (rolls, buns) by putting in oven for short time ZH: 窗屉 PY: chuāng tì EN: (n.) props for window which opens from hinge above ZH: 拉抽屉 PY: lā chōu ti EN: (v.) pull out desk drawer; (fig.) go back on one's word; make seesaw action ZH: 新屉儿 PY: xīn tiè er EN: (phrase) fresh from the oven 5c4a - 23626: 届 ZH: 届 PY: jiè EN: arrive at (place or time) / period / to become due / measure words for events (e.g ., meetings, elections) ZH: 届时 PY: jiè shí EN: when the time comes / at the scheduled time ZH: 本届 PY: běn jiè EN: current / this year ZH: 历届 PY: lì jiè EN: all previous sessions 5c4b - 23627: 屋 ZH: 屋 PY: wū EN: house / room ZH: 屋顶 PY: wū dǐng EN: roof ZH: 屋脊 PY: wū jǐ EN: (n.) ridge of roof ZH: 屋漏 PY: wū lòu EN: (n.) dark corners of house ZH: 屋庐 PY: wū lú EN: (n.) a house to live in ZH: 屋檐 PY: wū yán EN: eaves ZH: 屋主 PY: wū zhǔ EN: (n.) house owner ZH: 屋子 PY: wū zi EN: house / room ZH: 爱屋及乌 PY: ài wū jí wū EN: love me / love my dog ZH: 板屋 PY: bǎn wū EN: (n.) house constructed of wooden boards ZH: 房屋 PY: fáng wū EN: house / building ZH: 狗屋 PY: gǒu wū EN: kennel ZH: 活动房屋 PY: huó dòng fáng wū EN: trailer ZH: 金屋 PY: jīn wū EN: (n.) well-appointed living quarters for women ZH: 茅屋 PY: máo wū EN: cottage ZH: 茅屋顶 PY: máo wū dǐng EN: thatch roof ZH: 摩天屋 PY: mó tiān wū EN: (n.) skyscraper ZH: 上屋 PY: shàng wū EN: (n.) the upper rooms of a courtyard ZH: 堂屋 PY: táng wū EN: (n.) main hall of building ZH: 同屋 PY: tóng wū EN: roommate ZH: 小屋 PY: xiǎo wū EN: cabin / lodge ZH: 圆屋顶 PY: yuán wū dǐng EN: dome ZH: 斋屋 PY: zhāi wū EN: (n.) a study 5c4c - 23628: 屌 ZH: 屌 PY: diǎo EN: penis 5c4d - 23629: 屍 ZH: 尸 PY: shī EN: corpse corpse ZH: 尸骨 PY: shī gǔ EN: (n.) skeleton of a corpse ZH: 尸检 PY: shī jiǎn EN: autopsy ZH: 尸谏 PY: shī jiàn EN: (v.) to remonstrate with the emperor by sending letter and committing suicide ZH: 尸解 PY: shī jiě EN: (v.) (of Taoist immortals) to dissolve bodily into a spirit ZH: 尸身 PY: shī shēn EN: (n.) dead body ZH: 尸首 PY: shī shǒu EN: corpse / carcass (n.) human corpse ZH: 尸体 PY: shī tǐ EN: (lifeless) body / corpse ZH: 尸位 PY: shī wèi EN: (v.) to hold a sinecure job ZH: 尸体解剖 PY: shī tǐ jiě pōu EN: autopsy / postmortem ZH: 尸体剖检 PY: shī tǐ pōu jiǎn EN: autopsy ZH: 僵尸 PY: jiāng shī EN: (n.) vampire; a reported walking corpse ZH: 死尸 PY: sǐ shī EN: (n.) a corpse ZH: 停尸间 PY: tíng shī jiān EN: (n.) morgue ZH: 挺尸 PY: tǐng shī EN: (v.) (facet.) lie stiff in bed, like a corpse ZH: 验尸 PY: yàn shī EN: (v.) to examine corpse; perform autopsy ZH: 诈尸 PY: zhà shī EN: (phrase) feigned corpse which can suddenly stand up to frighten people 5c4e - 23630: 屎 ZH: 屎 PY: shǐ EN: stool / feces ZH: 屎蛋 PY: shǐ dàn EN: (n.) term of abuse, dog sh-t ZH: 屎坑 PY: shǐ kēng EN: (n.) country-style public toilet, dung pit ZH: 屎蚵蜋 PY: shǐ kè lang EN: (n.) dung beetle ZH: 屎盆子 PY: shǐ pén zi EN: (n.) commode ZH: 屎蚵 PY: shǐ kè lang EN: (n.) dung beetle ZH: 狗屎 PY: gǒu shǐ EN: (n.) 1. a dog's dung 2. (abusive) anything as worthless or offensive ZH: 脐屎 PY: qí shǐ EN: (n.) first bowels in new-born babe ZH: 嘴吃屎 PY: zuǐ chī shǐ EN: (phrase) to fall prostrate 5c4f - 23631: 屏 ZH: 屏 PY: bǐng EN: get rid of / put aside / reject / keep control / hold back ZH: 屏斥 PY: bǐng chì EN: (v.) dismiss (with scolding) ZH: 屏除 PY: bǐng chú EN: get rid of / dismiss / brush aside ZH: 屏气 PY: bǐng qì EN: hold one's breath ZH: 屏息 PY: bǐng xī EN: hold one's breath ZH: 屏 PY: píng EN: (standing) screen ZH: 屏蔽 PY: píng bì EN: screen / shield ZH: 屏藩 PY: píng fān EN: (n.) powerful governors or generals in border regions ZH: 屏风 PY: píng fēng EN: screen ZH: 屏门 PY: píng mén EN: screen door ZH: 屏幕 PY: píng mù EN: (TV or movie) screen ZH: 屏条 PY: píng tiáo EN: set of (usually four) hanging scrolls ZH: 屏障 PY: píng zhàng EN: protective screen ZH: 屏蔽罐 PY: píng bì guàn EN: cask ZH: 插屏 PY: chā píng EN: (n.) a standing screen (with marble, or painting); a partition or wall frame for painting ZH: 挂屏儿 PY: guà píng er EN: (n.) a hung picture used as wall decoration ZH: 核屏蔽 PY: hé píng bì EN: nuclear shielding ZH: 脑血管屏障 PY: nǎo xuè guǎn píng zhàng EN: blood brain barrier ZH: 寿屏 PY: shòu píng EN: (n.) birthday scrolls on which are written congratulatory messages or poems ZH: 围屏 PY: wéi píng EN: (n.) a portable screen 5c50 - 23632: 屐 ZH: 屐 PY: jī EN: clogs ZH: 木屐 PY: mù jī EN: (n.) wooden sandals 5c51 - 23633: 屑 ZH: 屑 PY: xiè EN: crumbs / filings / worth while ZH: 屑窣 PY: xiè sù EN: (adj.) descriptive of tiny squeak ZH: 屑屑 PY: xiè xiè EN: (adj.) trivial ZH: 屑意 PY: xiè yì EN: (v.) to mind, be concerned ZH: 屑 PY: xiè sù EN: (adj.) descriptive of tiny squeak ZH: 不屑 PY: bù xiè EN: disdain to do sth / think sth not worth doing / feel it beneath one's dignity to do something ZH: 鳞屑癣 PY: lín xiè xuǎn EN: (n.) a kind of dry scaly skin disease ZH: 煤屑 PY: méi xiè EN: cinder ZH: 棉屑 PY: mián xiè EN: (n.) cotton waste ZH: 纤屑 PY: xiān xiè EN: (adj.) piddling, trivial, frothy (affairs) 5c52 - 23634: 屒 ZH: 屒 PY: chén EN: 5c53 - 23635: 屓 ZH: 屃屃 PY: xì EN: (adj.) strong (adj.) grand ZH: 赑屃 PY: bì xì EN: (adj.) straining (muscles). (n.) giant land turtle, seen sometimes in carved stone base of tablets 5c54 - 23636: 屔 ZH: 屔 PY: ní EN: 5c55 - 23637: 展 ZH: 展 PY: zhǎn EN: to use / to spread out / to postpone / to unfold ZH: 展出 PY: zhǎn chū EN: to put on display / to be on show / to exhibit ZH: 展开 PY: zhǎn kāi EN: to unfold / to carry out / to be in full swing / to launch ZH: 展览 PY: zhǎn lǎn EN: to put on display / to exhibit / exhibition / show ZH: 展示 PY: zhǎn shì EN: to open up / to reveal ZH: 展望 PY: zhǎn wàng EN: outlook ZH: 展现 PY: zhǎn xiàn EN: (v.) come out; emerge ZH: 展销 PY: zhǎn xiāo EN: (v.) display and sell ZH: 展览会 PY: zhǎn lǎn huì EN: exhibition / show ZH: 大力发展 PY: dà lì fā zhǎn EN: vigorous expansion / rapid development ZH: 发展 PY: fā zhǎn EN: development / growth / to develop / to grow / to expand ZH: 发展的国家 PY: fā zhǎn de guó jiā EN: developing country / developing nation ZH: 发展核武器 PY: fā zhǎn hé wǔ qì EN: to develop nuclear weapons ZH: 发展中国家 PY: fā zhǎn zhōng guó jiā EN: developing country ZH: 分布式发展模型 PY: fēn bù shì fā zhǎn mó xíng EN: distributed developmental model ZH: 国家发展和改革委员会 PY: guó jiā fā zhǎn hé gǎi gé wěi yuán huì EN: PRC National development and reform commission ZH: 画展 PY: huà zhǎn EN: art exhibition ZH: 技术发展 PY: jì shù fā zhǎn EN: technological development ZH: 进展 PY: jìn zhǎn EN: to make headway / to make progress ZH: 经济发展 PY: jīng jì fā zhǎn EN: economic development ZH: 开展 PY: kāi zhǎn EN: (begin to) develop / unfold / to start / to launch / to open ZH: 可扩展标记语言 PY: kě kuò zhǎn biāo jì yǔ yán EN: extend markup language (XML) ZH: 快速发展 PY: kuài sù fā zhǎn EN: rapid growth / rapid expansion ZH: 扩展 PY: kuò zhǎn EN: extend / expand ZH: 汽车展览会 PY: qì chē zhǎn lǎn huì EN: car show / automobile expo ZH: 伸展 PY: shēn zhǎn EN: extension ZH: 施展 PY: shī zhǎn EN: (v.) use to fullest; put to use ZH: 舒展 PY: shū zhǎn EN: (v.) unroll; smooth out; unfold ZH: 拓展 PY: tuò zhǎn EN: expand ZH: 延展 PY: yán zhǎn EN: to scale / scalable ZH: 影展 PY: yíng zhǎn EN: (n.) photographic exhibition, film festival ZH: 招展 PY: zhāo zhǎn EN: (v.) to float in the wind (as a flag) 5c56 - 23638: 屖 ZH: 屖 PY: xī EN: 5c58 - 23640: 屘 ZH: 屘 PY: mǎn EN: the youngest 5c59 - 23641: 屙 ZH: 屙 PY: ē EN: defecate 5c5a - 23642: 屚 ZH: 屚 PY: lòu EN: 5c5b - 23643: 屛 ZH: 屛 PY: bīng EN: folding screen ZH: 屛 PY: bǐng EN: bìng ZH: 屛 PY: bìng EN: ZH: 屛 PY: píng EN: 5c5c - 23644: 屜 ZH: 屉 PY: tì EN: drawer / tier / tray ZH: 抽屉 PY: chōu tì EN: drawer drawer ZH: 串屉儿 PY: chuàn tiè er EN: (v.) to warm up (rolls, buns) by putting in oven for short time ZH: 窗屉 PY: chuāng tì EN: (n.) props for window which opens from hinge above ZH: 拉抽屉 PY: lā chōu ti EN: (v.) pull out desk drawer; (fig.) go back on one's word; make seesaw action ZH: 新屉儿 PY: xīn tiè er EN: (phrase) fresh from the oven 5c5d - 23645: 屝 ZH: 屝 PY: fèi EN: coarse / sandals 5c5e - 23646: 属 ZH: 属 PY: shǔ EN: belong to / category / be subordinate to / genus (taxonomy) / be born in the year of (one of the 12 animals) / family members / dependants ZH: 属地 PY: shǔ dì EN: dependency / possession / annexed territory ZH: 属国 PY: shǔ guó EN: vassal state ZH: 属乎 PY: shǔ hu EN: (v.) belong to, be of certain class or type ZH: 属吏 PY: shǔ lì EN: (n.) secretary, clerk, assistant under an official, subordinates ZH: 属疗 PY: shǔ liáo EN: (n.) colleagues under an official ZH: 属实 PY: shǔ shí EN: turn out to be true / verified / true ZH: 属下 PY: shǔ xià EN: subordinate ZH: 属性 PY: shǔ xìng EN: attribute / property ZH: 属于 PY: shǔ yú EN: be classified as / to belong to / to be part of ZH: 属於 PY: shǔ yú EN: (v.) belong to, be of a certain class ZH: 属 PY: zhǔ EN: join together / fix one's attention on / concentrate on ZH: 属对 PY: zhǔ duì EN: (v.) to make or complete a literary couplet ZH: 属和 PY: zhǔ hè EN: (v.) to write poems to each other, usu. on prescribed rhyme-class ZH: 属纩 PY: zhǔ kuàng EN: (v.) place cotton near nostrils and mouth to determine if dying person has stopped breathing ZH: 属令 PY: zhǔ lìng EN: (v.) give instructions, instruct that s.t. be done ZH: 属目 PY: zhǔ mù EN: (v.) center attention upon (person, subject); look carefully ZH: 属托 PY: zhǔ tuō EN: (v.) to request, instruct s.o. to do s.t ZH: 属文 PY: zhǔ wén EN: (v.) to compose (prose) ZH: 属草 PY: zhú cǎo EN: (v.) to draft (telegram, etc.) ZH: 属者 PY: zhú jiě EN: (adv.) lately ZH: 部属 PY: bù shǔ EN: affiliated to a ministry ZH: 纯属 PY: chún shǔ EN: pure and simple / sheer / outright ZH: 档案属性 PY: dàng àn shǔ xìng EN: file attribute ZH: 法属圭亚那 PY: fǎ shǔ guī yà nà EN: French Guiana ZH: 藩属 PY: fán shǔ EN: (n.) protectorate ZH: 附属 PY: fù shǔ EN: subordinate ZH: 官属 PY: guān shǔ EN: (n.) bureaucrats ZH: 归属 PY: guī shǔ EN: be under the jurisdiction of ZH: 家属 PY: jiā shǔ EN: family member / (family) dependent ZH: 金属 PY: jīn shǔ EN: metal ZH: 金属板 PY: jīn shǔ bǎn EN: metal plate ZH: 金属薄片 PY: jīn shǔ bó piàn EN: foil ZH: 金属线 PY: jīn shǔ xiàn EN: metal wire ZH: 眷属 PY: juàn shǔ EN: (n.) wife and children, dependents ZH: 克雷伯氏菌属 PY: kè léi bó shì jūn shǔ EN: Klebsiella ZH: 僚属 PY: liáo shǔ EN: (n.) minor officials or staff under superior ZH: 男性亲属 PY: nán xìng qīn shǔ EN: kinsman ZH: 亲属 PY: qīn shǔ EN: kin / kindred ZH: 轻金属 PY: qīng jīn shǔ EN: (n.) (chem.) light metals ZH: 石南属 PY: shí nán shǔ EN: heather ZH: 私属 PY: sī shǔ EN: (n.) family relatives (children, etc.) ZH: 所属 PY: suǒ shǔ EN: (n.) those that are under one's leadership / that which one is associated to ZH: 下属 PY: xià shǔ EN: subordinate / underling ZH: 血属 PY: xuè shǔ EN: (n.) blood relative ZH: 依属 PY: yī shǔ EN: dependence ZH: 役属 PY: yì shǔ EN: (v.) to control as master ZH: 专属经济区 PY: zhuān shǔ jīng jì qū EN: exclusive economic zone ZH: 尊亲属 PY: zūn qīn shǔ EN: (n.) (civil code) one's parents, grand-parents, great-grandparents, and other relatives of similar ranks ZH: 尊属 PY: zūn shǔ EN: (n.) 1. relatives of higher ranks than oneself 2. your relatives 5c5f - 23647: 屟 ZH: 屟 PY: xiè EN: 5c60 - 23648: 屠 ZH: 屠 PY: tú EN: slaughter / slaughter man ZH: 屠夫 PY: tú fū EN: butcher ZH: 屠户 PY: tú hù EN: (n.) a butcher ZH: 屠戮 PY: tú lù EN: (v.) to massacre (people) ZH: 屠杀 PY: tú shā EN: massacre ZH: 屠苏 PY: tú sū EN: (n.) a plant; name of a wine, in some places drunk at New Year's Day as preventive against illness ZH: 屠宰 PY: tú zǎi EN: slaughter / butcher ZH: 大屠杀 PY: dà tú shā EN: massacre / Holocaust ZH: 浮屠 PY: fú tú EN: (n.) pagoda 5c61 - 23649: 屡 ZH: 屡 PY: lǚ EN: time and again ZH: 屡次 PY: lǚ cì EN: repeatedly / time and again ZH: 屡加 PY: lǚ jiā EN: ply ZH: 屡禁不止 PY: lǚ jìn bù zhǐ EN: repeated failure to prohibit 5c62 - 23650: 屢 ZH: 屡 PY: lǚ EN: time and again ZH: 屡次 PY: lǚ cì EN: repeatedly / time and again ZH: 屡加 PY: lǚ jiā EN: ply ZH: 屡禁不止 PY: lǚ jìn bù zhǐ EN: repeated failure to prohibit 5c63 - 23651: 屣 ZH: 屣 PY: xǐ EN: slippers ZH: 倍屣 PY: bèi xǐ EN: (adv.) double and redouble, (lit.) one to five times ZH: 敝屣 PY: bì xǐ EN: worn-out shoes / a worthless thing ZH: 脱屣 PY: tuō xǐ EN: (n.) cast off slippers--s.t. of no consequence 5c64 - 23652: 層 ZH: 层 PY: céng EN: a measure word for layers / laminated / repeated / floor / story (of a building) / layer / (math.) sheaf ZH: 层层 PY: céng céng EN: layer upon layer ZH: 层次 PY: céng cì EN: arrangement of ideas / administrative level / level / stage / phase ZH: 层累 PY: céng lěi EN: (adj.) multiple, successive (misfortunes) ZH: 层理 PY: céng lǐ EN: stratification ZH: 层压 PY: céng yā EN: lamination ZH: 层云 PY: céng yún EN: stratus (cloud) ZH: 层子 PY: céng zi EN: stratum ZH: 层积云 PY: céng jī yún EN: stratocumulus cloud ZH: 层出不穷 PY: céng chū bù qióng EN: to come out one after the other ZH: 层见迭出 PY: céng jiàn dié chū EN: to occur frequently / to occur repeatedly ZH: 包层 PY: bāo céng EN: cladding / covering (on a fiber) ZH: 变温层 PY: biàn wēn céng EN: troposphere / lower atmosphere ZH: 表层 PY: biǎo céng EN: surface layer ZH: 薄油层 PY: bó yóu céng EN: oil sheet ZH: 臭氧层 PY: chòu yǎng céng EN: ozone layer ZH: 磁层 PY: cí céng EN: magnetosphere / magnetic layer ZH: 大气层 PY: dà qì céng EN: atmosphere ZH: 大气层核试验 PY: dà qì céng hé shì yàn EN: atmospheric nuclear test ZH: 低层 PY: dī céng EN: low level ZH: 地层 PY: dì céng EN: stratum (geology) ZH: 地层学 PY: dì céng xué EN: stratigraphy (geology) ZH: 第一个层次 PY: dì yī gè céng cì EN: the first stage ZH: 电离层 PY: diàn lí céng EN: ionosphere ZH: 叠层石 PY: dié céng shí EN: stromatolite ZH: 断层 PY: duàn céng EN: (n.) (geol.) a fault of vein ZH: 对流层 PY: duì liú céng EN: troposphere / lower atmosphere ZH: 对流层顶 PY: duì liú céng dǐng EN: tropopause / top of troposphere ZH: 多层次分析模型 PY: duō céng cì fēn xī mó xíng EN: multilevel analysis model ZH: 多层复 PY: duō céng fù EN: (math.) many-sheeted cover ZH: 盖层 PY: gài céng EN: cap rock ZH: 高层 PY: gāo céng EN: high level / high class ZH: 高层旅馆 PY: gāo céng lǚ guǎn EN: luxury hotel / high class hotel ZH: 高层云 PY: gāo céng yún EN: altostratus / high stratus cloud ZH: 高阶层 PY: gāo jiē céng EN: (n.) high-rank, top rank ZH: 恒温层 PY: héng wēn céng EN: (n.) (geog.) stratosphere, stratum of constant temperature ZH: 基层 PY: jī céng EN: basic level / grass-roots unit ZH: 阶层 PY: jiē céng EN: hierarchy ZH: 介质访问控制层 PY: jiè zhì fǎng wèn kòng zhì céng EN: MAC layer ZH: 近乎同步数位阶层 PY: jīn hu tóng bù shù wèi jiē céng EN: plesiochronous digital hierarchy / PDH ZH: 距状皮层 PY: jù zhuàng pí céng EN: calcarine ZH: 卷层云 PY: juǎn céng yún EN: cirrostratus (cloud) ZH: 矿层 PY: kuàng céng EN: (n.) strata of ores ZH: 链路层 PY: liàn lù céng EN: link layer ZH: 煤层 PY: méi céng EN: (n.) coal veins ZH: 皮层下失语症 PY: pí céng xià shī yǔ zhèng EN: subcortical aphasia ZH: 平流层 PY: píng liú céng EN: stratosphere ZH: 七层架构 PY: qī céng jià gòu EN: seven layer architecture (OSI) ZH: 前部皮层下损伤 PY: qián bù pí céng xià sǔn shāng EN: anterior subcortical lesions ZH: 浅层文字 PY: qiǎn céng wén zì EN: shallow orthography ZH: 浅层正字法 PY: qiǎn céng zhèng zì fǎ EN: shallow orthography ZH: 日冕层 PY: rì miǎn céng EN: the sun's corona ZH: 上层 PY: shàng céng EN: upper layer ZH: 深层文字 PY: shēn céng wén zì EN: deep orthography ZH: 深层阅读障碍 PY: shēn céng yuè dú zhàng ài EN: deep dyslexia ZH: 深层正字法 PY: shēn céng zhèng zì fǎ EN: deep orthography ZH: 实体层 PY: shí tǐ céng EN: physical layer (OSI) ZH: 适配层 PY: shì pèi céng EN: adaptation layer ZH: 数据链路层 PY: shù jù liàn lù céng EN: data link layer ZH: 炭层 PY: tàn céng EN: (n.) coal bed ZH: 同步数位阶层 PY: tóng bù shù wèi jiē céng EN: synchronous digital hierarchy / SDH ZH: 同温层 PY: tóng wēn céng EN: (n.) stratosphere ZH: 网路连接层 PY: wǎng lù liàn jié céng EN: network link layer ZH: 网络层 PY: wǎng luò céng EN: network layer ZH: 网络层协议 PY: wǎng luò céng xié yì EN: network layer protocol ZH: 物理层 PY: wù lǐ céng EN: physical layer ZH: 岩层 PY: yán céng EN: (n.) rock strata ZH: 眼色素层黑色素瘤 PY: yǎn sè sù céng hēi sè sù liú EN: uveal melanoma ZH: 一层 PY: yī céng EN: layer ZH: 应用层 PY: yìng yòng céng EN: application layer ZH: 雨层云 PY: yǔ céng yún EN: nimbostratus / stratus rain cloud ZH: 云层 PY: yún céng EN: cloud layers ZH: 增温层 PY: zēng wēn céng EN: thermosphere / ionosphere ZH: 正电子发射断层照相术 PY: zhèng diàn zǐ fā shè duàn céng zhào xiāng EN: positron emission tomography (PET) ZH: 中气层 PY: zhōng qì céng EN: mesosphere / upper atmosphere ZH: 中气层顶 PY: zhōng qì céng dǐng EN: mesopause / top of mesosphere ZH: 资料链结层 PY: zī liào liàn jié céng EN: data link layer ZH: 子层 PY: zǐ céng EN: sublayer 5c65 - 23653: 履 ZH: 履 PY: lǚ EN: shoe / to tread on ZH: 履行 PY: lǚ xíng EN: fulfill / carry out ZH: 履历表 PY: lǚ lì biǎo EN: curriculum vitae (CV) / resume ZH: 步履维艰 PY: bù lǚ wéi jiān EN: have difficulty walking / walk with difficulty ZH: 步履 PY: bù lǔ EN: (n.) walking gait, a man's movements ZH: 操履 PY: cāo lǔ EN: (n.) upright personal conduct ZH: 草履虫 PY: cǎo lǔ chóng EN: (n.) (zoo.) a primitive worm, Paramaecium caudatum ZH: 杖履 PY: zhàng lǔ EN: (phrase) the privilege of the aged to use staff (see N.1) and not take off shoes in house 5c66 - 23654: 屦 ZH: 屦 PY: jù EN: sandals 5c67 - 23655: 屧 ZH: 屧 PY: xiè EN: wooden shoes 5c68 - 23656: 屨 ZH: 屦 PY: jù EN: sandals 5c69 - 23657: 屩 ZH: 屩 PY: jué EN: hemp sandals 5c6a - 23658: 屪 ZH: 屪 PY: liáo EN: penis 5c6b - 23659: 屫 ZH: 屫 PY: jué EN: 5c6c - 23660: 屬 ZH: 属 PY: shǔ EN: belong to / category / be subordinate to / genus (taxonomy) / be born in the year of (one of the 12 animals) / family members / dependants ZH: 属地 PY: shǔ dì EN: dependency / possession / annexed territory ZH: 属国 PY: shǔ guó EN: vassal state ZH: 属乎 PY: shǔ hu EN: (v.) belong to, be of certain class or type ZH: 属吏 PY: shǔ lì EN: (n.) secretary, clerk, assistant under an official, subordinates ZH: 属疗 PY: shǔ liáo EN: (n.) colleagues under an official ZH: 属实 PY: shǔ shí EN: turn out to be true / verified / true ZH: 属下 PY: shǔ xià EN: subordinate ZH: 属性 PY: shǔ xìng EN: attribute / property ZH: 属于 PY: shǔ yú EN: be classified as / to belong to / to be part of ZH: 属於 PY: shǔ yú EN: (v.) belong to, be of a certain class ZH: 属 PY: zhǔ EN: join together / fix one's attention on / concentrate on ZH: 属对 PY: zhǔ duì EN: (v.) to make or complete a literary couplet ZH: 属和 PY: zhǔ hè EN: (v.) to write poems to each other, usu. on prescribed rhyme-class ZH: 属纩 PY: zhǔ kuàng EN: (v.) place cotton near nostrils and mouth to determine if dying person has stopped breathing ZH: 属令 PY: zhǔ lìng EN: (v.) give instructions, instruct that s.t. be done ZH: 属目 PY: zhǔ mù EN: (v.) center attention upon (person, subject); look carefully ZH: 属托 PY: zhǔ tuō EN: (v.) to request, instruct s.o. to do s.t ZH: 属文 PY: zhǔ wén EN: (v.) to compose (prose) ZH: 属草 PY: zhú cǎo EN: (v.) to draft (telegram, etc.) ZH: 属者 PY: zhú jiě EN: (adv.) lately ZH: 部属 PY: bù shǔ EN: affiliated to a ministry ZH: 纯属 PY: chún shǔ EN: pure and simple / sheer / outright ZH: 档案属性 PY: dàng àn shǔ xìng EN: file attribute ZH: 法属圭亚那 PY: fǎ shǔ guī yà nà EN: French Guiana ZH: 藩属 PY: fán shǔ EN: (n.) protectorate ZH: 附属 PY: fù shǔ EN: subordinate ZH: 官属 PY: guān shǔ EN: (n.) bureaucrats ZH: 归属 PY: guī shǔ EN: be under the jurisdiction of ZH: 家属 PY: jiā shǔ EN: family member / (family) dependent ZH: 金属 PY: jīn shǔ EN: metal ZH: 金属板 PY: jīn shǔ bǎn EN: metal plate ZH: 金属薄片 PY: jīn shǔ bó piàn EN: foil ZH: 金属线 PY: jīn shǔ xiàn EN: metal wire ZH: 眷属 PY: juàn shǔ EN: (n.) wife and children, dependents ZH: 克雷伯氏菌属 PY: kè léi bó shì jūn shǔ EN: Klebsiella ZH: 僚属 PY: liáo shǔ EN: (n.) minor officials or staff under superior ZH: 男性亲属 PY: nán xìng qīn shǔ EN: kinsman ZH: 亲属 PY: qīn shǔ EN: kin / kindred ZH: 轻金属 PY: qīng jīn shǔ EN: (n.) (chem.) light metals ZH: 石南属 PY: shí nán shǔ EN: heather ZH: 私属 PY: sī shǔ EN: (n.) family relatives (children, etc.) ZH: 所属 PY: suǒ shǔ EN: (n.) those that are under one's leadership / that which one is associated to ZH: 下属 PY: xià shǔ EN: subordinate / underling ZH: 血属 PY: xuè shǔ EN: (n.) blood relative ZH: 依属 PY: yī shǔ EN: dependence ZH: 役属 PY: yì shǔ EN: (v.) to control as master ZH: 专属经济区 PY: zhuān shǔ jīng jì qū EN: exclusive economic zone ZH: 尊亲属 PY: zūn qīn shǔ EN: (n.) (civil code) one's parents, grand-parents, great-grandparents, and other relatives of similar ranks ZH: 尊属 PY: zūn shǔ EN: (n.) 1. relatives of higher ranks than oneself 2. your relatives 5c6d - 23661: 屭 ZH: 屭 PY: xì EN: gigantic strength 5c6e - 23662: 屮 ZH: 屮 PY: chè EN: plants sprouting 5c6f - 23663: 屯 ZH: 屯 PY: tún EN: to station (soldiers) / to store up ZH: 屯堡 PY: tún bǎo EN: (n.) military outpost ZH: 屯积 PY: tún jī EN: (v.) to store up (gold, goods, food supplies) ZH: 屯垦 PY: tún kěn EN: (v.) open up frontier land ZH: 屯特 PY: tún tè EN: Twente (region in the Netherlands) ZH: 屯特大学 PY: tún tè dà xué EN: University of Twente ZH: 屯 PY: zhūn EN: difficult / stingy 5c70 - 23664: 屰 ZH: 屰 PY: nì EN: disobedient 5c71 - 23665: 山 ZH: 山 PY: shān EN: mountain / hill ZH: 山崩 PY: shān bēng EN: (n.) landslide ZH: 山茶 PY: shān chá EN: (n.) (bot.) wild camelia ZH: 山川 PY: shān chuān EN: (n.) mountains and streams; (fig.) gen. topography ZH: 山丹 PY: shān dān EN: (n.) the lily, Lilium concolor ZH: 山地 PY: shān dì EN: mountainous region / hilly area / hilly country ZH: 山颠 PY: shān diān EN: (n.) mountain peak ZH: 山顶 PY: shān dǐng EN: hilltop ZH: 山东 PY: shān dōng EN: Shandong (province in northern China) ZH: 山洞 PY: shān dòng EN: (n.) a cave in the mountains ZH: 山兜 PY: shān dōu EN: (n.) a mountain chair ZH: 山都 PY: shān dū EN: (n.) a species of monkey in South China, Cynocephalus porcarius ZH: 山阿 PY: shān ē EN: (n.) a spur or turn in the mountains ZH: 山房 PY: shān fáng EN: (n.) a lodge, oft. used poetically for studio right in the city ZH: 山峰 PY: shān fēng EN: (mountain) peak ZH: 山冈 PY: shān gāng EN: (n.) mound; small hill ZH: 山歌 PY: shān gē EN: (n.) folk song ZH: 山根 PY: shān gēn EN: (n.) 1. foothill 2. (coll.) back of one's neck 3. (fortunetelling) the bridge of the nose ZH: 山公 PY: shān gōng EN: (n.) (coll.) monkey ZH: 山沟 PY: shān gōu EN: (n.) valley; gully / mountain region ZH: 山谷 PY: shān gǔ EN: valley ZH: 山河 PY: shān hé EN: (n.) the mountains and rivers; country's land ZH: 山洪 PY: shān hóng EN: (n.) swollen mountain stream ZH: 山鸡 PY: shān jī EN: (n.) the ringed pheasant ZH: 山脊 PY: shān jǐ EN: (n.) mountain ridge ZH: 山姜 PY: shān jiāng EN: (n.) (bot.) Alpinia japonica ZH: 山脚 PY: shān jiǎo EN: foot of a mountain ZH: 山口 PY: shān kǒu EN: (n.) a mountain pass ZH: 山林 PY: shān lín EN: (n.) forests; symbolic of retreat in the country ZH: 山岭 PY: shān lǐng EN: (n.) mountain ridge; spine of the mountains ZH: 山陵 PY: shān líng EN: (n.) 1. a plateau 2. a royal mausoleum ZH: 山脉 PY: shān mài EN: mountain range ZH: 山猫 PY: shān māo EN: (n.) a wildcat, Felis microtis ZH: 山门 PY: shān mén EN: (n.) gate to a monastery ZH: 山民 PY: shān mín EN: (n.) 1. oft. assumed poetic title for one supposed to be living in the country, whether so or not 2. mountain tribe ZH: 山奈 PY: shān nài EN: cyanide / sodium cyanide ZH: 山柰 PY: shān nài EN: (n.) (bot.) Kaempferia galanga ZH: 山炮 PY: shān pào EN: (n.) a howitzer ZH: 山坡 PY: shān pō EN: hillside ZH: 山妻 PY: shān qī EN: (n.) my rustic wife ZH: 山漆 PY: shān qī EN: (n.) a kind of lacquer tree, Rhus Trichocarpa ZH: 山墙 PY: shān qiáng EN: (n.) a high wall on the side of a house ZH: 山丘 PY: shān qiū EN: (n.) 1. a hillock 2. graveyard ZH: 山区 PY: shān qū EN: mountain area ZH: 山雀 PY: shān què EN: (n.) (zoo.) a small bird which can be trained, Parus varius ZH: 山人 PY: shān rén EN: (n.) 1. assumed title for recluse, whether so or not 2. pretentious title of astrologer and others communing with the spirits ZH: 山神 PY: shān shēn EN: (n.) a spirit of the mountain ZH: 山水 PY: shān shuǐ EN: landscape ZH: 山头 PY: shān tóu EN: (n.) mountain top ZH: 山兔 PY: shān tù EN: (n.) the Mongolian hare ZH: 山西 PY: shān xī EN: Shanxi, a province in China between Hebei and Shaanxi ZH: 山系 PY: shān xì EN: (n.) mountain system ZH: 山向 PY: shān xiàng EN: (n.) the facing direction of a grave ZH: 山魈 PY: shān xiāo EN: (n.) the mandrill monkey, Cynocephalus mormon ZH: 山崖 PY: shān yá EN: cliff ZH: 山岩 PY: shān yán EN: (n.) a cliff ZH: 山羊 PY: shān yáng EN: goat ZH: 山腰 PY: shān yāo EN: (n.) mountain waist; the area half way up a mountain ZH: 山药 PY: shān yao EN: (n.) the yam ZH: 山野 PY: shān yě EN: (n.) the countryside ZH: 山榆 PY: shān yú EN: (n.) (bot.) a variety of elm ZH: 山园 PY: shān yuán EN: (n.) mausoleum ZH: 山楂 PY: shān zha EN: (n.) the hill haw; hawberry ZH: 山庄 PY: shān zhuāng EN: (n.) a mountain lodge; a country villa ZH: 山嘴 PY: shān zuǐ EN: (n.) the spur of a hill ZH: 山百合 PY: shān bǎi hé EN: (n.) (bot.) a variety of lily ZH: 山底儿 PY: shān dieeer EN: (n.) a type of shoes with sturdy cloth soles for mountain roads ZH: 山顶儿 PY: shān dǐng er EN: (n.) mountain peak, hilltop ZH: 山东省 PY: shān dōng shěng EN: Shandong province ZH: 山豆根 PY: shān dòu gēn EN: (n.) (bot.) Euchresta japonica ZH: 山画眉 PY: shān huà méi EN: (n.) the song thrush ZH: 山货铺 PY: shān huò pù EN: (n.) shop selling rustic articles of wood and bamboo ZH: 山西省 PY: shān xī shěng EN: (n.) (N) Shanxi, a central China province ZH: 山茱萸 PY: shān zhū yú EN: (n.) (bot.) Cornus officinalis ZH: 山胡桃木 PY: shān hú táo mù EN: hickory ZH: 山子石儿 PY: shān zi shé er EN: (n.) a rockery in Chin. garden ZH: 山圣弗兰西斯科旧金山 PY: Shèng fú lán xī sī kē (Jiù jīn shān ) EN: (n.) San Francisco (California) (place name) ZH: 檀香山火奴鲁鲁 PY: Tán xiāng shān (Huó nú lù lù ) EN: (n.) Honolulu (Hawaii) (place name) ZH: 安第斯山 PY: ān dì sī shān EN: the Andes mountain range ZH: 安如泰山 PY: ān rú tài shān EN: as secure as Mount Taishan / as solid as a rock ZH: 昂山素季 PY: áng shān sù jì EN: Aung San Suu Kyi (Burmese Nobel Peace prize winner) ZH: 八大山人 PY: bā dà shān rén EN: (n.) painter of 17 th cen ZH: 斑翅山鹑 PY: bān chì shān chún EN: partridge ZH: 半壁江山 PY: bàn bì jiāng shān EN: half of country ZH: 保山 PY: bǎo shān EN: (n.) (euphem.) protector; (sometimes) go-betweener ZH: 逼上梁山 PY: bī shàng liáng shān EN: be driven to join the Liangshan Mountain rebels / be driven to revolt / be forced to do something desperate ZH: 冰山 PY: bīng shān EN: iceberg ZH: 常山 PY: cháng shān EN: (n.) (bot.) Orixa japonica ZH: 朝山 PY: cháo shān EN: (n.) (to make) a pilgrimage ZH: 出山 PY: chū shān EN: (v.) come out from retirement and join government ZH: 穿山甲 PY: chuān shān jiǎ EN: (n.) ant-eater, armadillo ZH: 大山 PY: dà shān EN: Dashan, Canadian celebrity in China ZH: 道山 PY: dào shān EN: (n.) place where the saints live ZH: 登山家 PY: dēng shān jiā EN: mountaineer ZH: 多山 PY: duō shān EN: mountainous ZH: 坟山 PY: fén shān EN: (n.) public cemetery on hill ground ZH: 高山 PY: gāo shān EN: alpine ZH: 隔山 PY: gé shān EN: (n.) the relationship between siblings of different mothers ZH: 过山龙 PY: guò shān lóng EN: (n.) (sl.) a siphon ZH: 过山炮 PY: guò shān pào EN: (n.) a light artillery piece ZH: 黑山 PY: hēi shān EN: Montenegro ZH: 衡山 PY: héng shān EN: (n.) the Heng Mountain in Hunan ZH: 华山 PY: huá shān EN: (n.) the Huah Mountain in Shensi ZH: 黄山 PY: huáng shān EN: Mt. Huang (Huang Shan) ZH: 活火山 PY: huó huǒ shān EN: active volcano ZH: 火山 PY: huǒ shān EN: volcanic / volcano ZH: 火焰山 PY: huǒ yàn shān EN: the Mountain of Flames ZH: 假山 PY: jiǎ shān EN: (n.) a rock garden ZH: 江山 PY: jiāng shān EN: (n.) the national territory or authority over it ZH: 金山寺 PY: jīn shān sì EN: Jinshan Temple, where Fahai lives (from Madam White Snake) ZH: 景山公园 PY: jǐng shān gōng yuán EN: name of a park in Beijing ZH: 静山 PY: jìng shān EN: Cheng San (electoral constituency in Singapore) ZH: 旧金山 PY: jiù jīn shān EN: San Francisco ZH: 开门见山 PY: kāi mén jiàn shān EN: to get right to the point / to open the door and see the mountain ZH: 靠山 PY: kào shān EN: (n.) person for political or financial backing ZH: 矿山 PY: kuàng shān EN: mine ZH: 昆仑山 PY: kūn lún shān EN: Mt. Kunlun / Kunlun (Karakorum) mountain range ZH: 昆山 PY: kūn shān EN: (n.) name of district near Shanghai ZH: 名山 PY: míng shān EN: (n.) famous mountain ZH: 泥火山 PY: ní huǒ shān EN: (n.) a volcano of steaming lava ZH: 扒山虎 PY: pá shān hǔ EN: (n.) (bot.) a kind of ivy ZH: 排山倒海 PY: pái shān dǎo hǎi EN: earth-shaking / of spectacular significance ZH: 青山绿水 PY: qīng shān lǜ shuǐ EN: verdant hills and green waters ZH: 青山州 PY: qīng shān zhōu EN: Vermont (green mountain state) ZH: 人山人海 PY: rén shān rén hǎi EN: multitude / vast crowd ZH: 嵩山 PY: sōng shān EN: (n.) name of high mountain in Honan ZH: 孙中山 PY: sūn zhōng shān EN: (n.) (N) Sun Yat-sen, first president of the Republic of China ZH: 泰山 PY: tài shān EN: Taishan (mountain) ZH: 唐山 PY: táng shān EN: Tang Shan (a Chinese city in Hebei ZH: 河北 PY: province EN: ) ZH: 土常山 PY: tǔ cháng shān EN: (n.) (bot.) hydrangea ZH: 土山 PY: tǔ shān EN: (n.) hill without rocks ZH: 万寿山 PY: wàn shòu shān EN: name of a place, Longevity Hill, in Summer Palace ZH: 颐和园万水千山 PY: wàn shuǐ qiān shān EN: (saying) the trails and tribulations of a long journey ZH: 乌拉尔山脉 PY: wū lā ěr shān mài EN: Ural Mountains ZH: 巫山 PY: wū shān EN: Mt. Wu, on the Changjiang River by the Three Gorges ZH: 西乃山 PY: xī nǎi shān EN: Mount Sinai ZH: 锡安山 PY: xí ān shān EN: Mount Zion ZH: 喜马拉雅山 PY: xǐ mǎ lā yǎ shān EN: the Himalayas ZH: 香山 PY: xiāng shān EN: Fragrance Hill (a park in Beijing) ZH: 休火山 PY: xiū huǒ shān EN: (n.) an extinct or dormant volcano ZH: 须弥山 PY: xū mí shān EN: (n.) (Budd.) a fabulous mountain, abode of gods ZH: 中山装 PY: zhōng shān zhuāng EN: Chinese tunic suit ZH: 中山 PY: zhōng shān EN: (n.) (oft. used as name of roads, schools, etc.) 5c73 - 23667: 屳 ZH: 屳 PY: xiān EN: 5c74 - 23668: 屴 ZH: 屴 PY: lì EN: high mountain range 5c75 - 23669: 屵 ZH: 屵 PY: xuē EN: 5c78 - 23672: 屸 ZH: 屸 PY: lóng EN: 5c79 - 23673: 屹 ZH: 屹 PY: yì EN: high and steep 5c7a - 23674: 屺 ZH: 屺 PY: qǐ EN: hill without trees 5c7b - 23675: 屻 ZH: 屻 PY: rèn EN: 5c7c - 23676: 屼 ZH: 屼 PY: wù EN: bare hill 5c7d - 23677: 屽 ZH: 屽 PY: hàn EN: 5c7e - 23678: 屾 ZH: 屾 PY: shēn EN: 5c7f - 23679: 屿 ZH: 屿 PY: yǔ EN: islet ZH: 岛屿 PY: dǎo yǔ EN: islands 5c80 - 23680: 岀 ZH: 岀 PY: chū EN: go out 5c81 - 23681: 岁 ZH: 岁 PY: suì EN: year / years old / (a measure word) ZH: 岁出 PY: suì chū EN: (n.) annual expenditure ZH: 岁除 PY: suì chú EN: (n.) New Year's Eve ZH: 岁费 PY: suì fèi EN: (n.) annual expenditure ZH: 岁俸 PY: suì fèng EN: (n.) annual salary ZH: 岁功 PY: suì gōng EN: (n.) annual harvest ZH: 岁华 PY: suì huá EN: (n.) the the procession of the seasons ZH: 岁计 PY: suì jì EN: (n.) annual budget ZH: 岁君 PY: suì jūn EN: (n.) a constellation in power for a certain year ZH: 岁杪 PY: suì miǎo EN: (n.) year's end ZH: 岁入 PY: suì rù EN: revenue / annual income ZH: 岁时 PY: suì shí EN: (n.) the procession of the seasons ZH: 岁首 PY: suì shǒu EN: (n.) year's beginning ZH: 岁收 PY: suì shōu EN: (n.) annual income; annul harvest ZH: 岁数 PY: suì shu EN: age (number of years old) ZH: 岁星 PY: suì xīng EN: (n.) the planet Jupiter which marks the twelve-year cycle ZH: 岁月 PY: suì yuè EN: the years of a person's life ZH: 岁朝 PY: suì zhāo EN: (n.) New Year's Day ZH: 败岁 PY: bài suì EN: (n.) year of bad crops ZH: 辞岁 PY: cí suì EN: (v.) celebrate New Year's Eve ZH: 恶岁 PY: è suì EN: (n.) year of bad crops ZH: 二十六岁 PY: èr shí liù suì EN: 26 years old ZH: 嘉岁 PY: jiā suì EN: (n.) year of bumper harvest ZH: 客岁 PY: kè suì EN: (n.) last year ZH: 累岁 PY: lěi suì EN: (adv.) year after year ZH: 六十五岁 PY: liù shí wǔ suì EN: sixty-five years old ZH: 暮岁 PY: mù shuì EN: (n.) the end of the year; declining years ZH: 十九岁 PY: shí jiǔ suì EN: 19 years old ZH: 晚岁 PY: wǎn suì EN: (n.) (in) latter years, old age ZH: 万岁 PY: wàn suì EN: live long / wish a long life ZH: 五六十岁 PY: wǔ liù shí suì EN: (in one's) fifties or sixties (years of age) ZH: 献岁 PY: xiàn suì EN: (n.) the New Year, year's beginning ZH: 压岁 PY: yā suì EN: (v.) to give New Year gift to children as token wish for a good year 5c82 - 23682: 岂 ZH: 岂 PY: qǐ EN: how can it be that ZH: 岂不 PY: qǐ bù EN: (adv.) certainly; definitely ZH: 岂但 PY: qǐ dàn EN: (adv.) not only ZH: 岂有此理 PY: qǐ yǒu cǐ lǐ EN: (saying) outrageous; ridiculous; absurd ZH: 岂敢 PY: qí gǎn EN: (adv.) would not dare 5c84 - 23684: 岄 ZH: 岄 PY: yuè EN: 5c85 - 23685: 岅 ZH: 岅 PY: bǎn EN: 5c86 - 23686: 岆 ZH: 岆 PY: yǎo EN: 5c87 - 23687: 岇 ZH: 岇 PY: áng EN: 5c88 - 23688: 岈 ZH: 岈 PY: yá EN: 5c89 - 23689: 岉 ZH: 岉 PY: wù EN: 5c8a - 23690: 岊 ZH: 岊 PY: jié EN: mountain peak 5c8b - 23691: 岋 ZH: 岋 PY: è EN: 5c8c - 23692: 岌 ZH: 岌 PY: jí EN: lofty peak / perilous 5c8d - 23693: 岍 ZH: 岍 PY: qiān EN: name of a mountain 5c8e - 23694: 岎 ZH: 岎 PY: fēn EN: 5c8f - 23695: 岏 ZH: 岏 PY: yuán EN: ZH: 巉岏 PY: chán wán EN: (adj.) sharp, pointed (peaks) 5c90 - 23696: 岐 ZH: 岐 PY: qí EN: divergent / side road / steep ZH: 岐嶷 PY: qí nì EN: (adj.) thriving 5c91 - 23697: 岑 ZH: 岑 PY: cén EN: a small hill / (a surname) ZH: 岑寂 PY: cén jí EN: (adj.) quiet, far removed from the hustle of life ZH: 岑翳 PY: cén yì EN: (n.) mountainous region covered with dense forest 5c92 - 23698: 岒 ZH: 岒 PY: qián EN: 5c93 - 23699: 岓 ZH: 岓 PY: qí EN: 5c94 - 23700: 岔 ZH: 岔 PY: chà EN: branch in a road / astray / diverge ZH: 岔道 PY: chà dào EN: (n.) a fork-shaped road crossing; a branch road ZH: 岔换 PY: chà huàn EN: (v.) to divert (mind) ZH: 岔口 PY: chà kǒu EN: (n.) where the road leads off in another direction ZH: 岔气 PY: chà qì EN: (n.) sudden pains in chest, angina pectoris ZH: 岔眼 PY: chà yǎn EN: (adj.) (horse) takes fright from what it sees ZH: 岔子 PY: chà zi EN: (n.) an untoward turn of events ZH: 出岔儿 PY: chū chà er EN: (v.) run into trouble ZH: 打岔 PY: dǎ chà EN: (v.) to interrupt a conversation; to talk off the mark ZH: 拉岔 PY: lā chà EN: (n.) a kind of card game played for money ZH: 旁岔儿 PY: páng chà er EN: (n.) digression from subject under discussion ZH: 三岔口 PY: sān chà kǒu EN: At The Crossroads, the name of a famous opera, story from Shui Hu Zhuan ZH: 撕旁岔儿 PY: sī páng chà er EN: (v.) to beat about the bush, evade question and confuse issue ZH: 嘴岔儿 PY: zuǐ chà er EN: (n.) corners of the mouth 5c95 - 23701: 岕 ZH: 岕 PY: jiè EN: 5c96 - 23702: 岖 ZH: 岖 PY: qū EN: rugged ZH: 崎岖 PY: qī qū EN: rugged 5c97 - 23703: 岗 ZH: 岗 PY: gǎng EN: mound / policeman's beat ZH: 岗位 PY: gǎng wèi EN: a post / a job ZH: 爱岗敬业 PY: ài gǎng jìng yè EN: industrious and hard-working ZH: 花岗岩 PY: huā gāng yán EN: granite ZH: 花岗石 PY: huā gǎng shí EN: granite ZH: 门岗 PY: mén gǎng EN: gate ZH: 上岗儿 PY: shàng gǎng er EN: (v.) (derog.) to sit at honored seat ZH: 下岗 PY: xià gǎng EN: laid-off ZH: 站岗 PY: zhàn gǎng EN: (v.) stand guard; set up a sentry 5c98 - 23704: 岘 ZH: 岘 PY: xiàn EN: steep hill 5c9a - 23706: 岚 ZH: 岚 PY: lán EN: mist / name of a mountain 5c9b - 23707: 岛 ZH: 岛 PY: dǎo EN: island ZH: 岛国 PY: dǎo guó EN: island nation ZH: 岛屿 PY: dǎo yǔ EN: islands ZH: 岛盖部 PY: dǎo gài bù EN: pars perculairs ZH: 安达曼岛 PY: ān dá màn dǎo EN: Andaman (island of India) ZH: 安提瓜岛 PY: ān tí guā dǎo EN: Antigua ZH: 巴厘岛 PY: bā lí dǎo EN: Bali (island in Indonesia) ZH: 半岛 PY: bàn dǎo EN: peninsula / Al Jazeera (Arabic-language news network) ZH: 半岛电视台 PY: bàn dǎo diàn shì tái EN: Al-Jazeera Television ZH: 冰岛 PY: bīng dǎo EN: Iceland ZH: 不列颠诸岛 PY: bú liè diān zhū dǎo EN: British Isles ZH: 朝鲜半岛 PY: cháo xiǎn bàn dǎo EN: Korean peninsula ZH: 冲绳岛 PY: chōng shéng dǎo EN: Okinawa (island) ZH: 钓鱼岛 PY: diào yú dǎo EN: Diaoyu Islands ZH: 关岛 PY: guān dǎo EN: Guam (U.S. Pacific island) ZH: 关岛大学 PY: guān dǎo dà xué EN: University of Guam ZH: 海岛 PY: hái dǎo EN: (n.) an island ZH: 黄岩岛 PY: huáng yán dǎo EN: Huangyan Island (in the South China Sea) ZH: 济洲岛 PY: jì zhōu dǎo EN: Cheju island (in South Korea) ZH: 加拉巴哥斯群岛 PY: jiā lā bā gē sī qún dǎo EN: Galapagos islands ZH: 尖阁列岛 PY: jiān gé liè dǎo EN: Senkaku Islands (Japanese name for Diaoyu Islands) ZH: 礁岛 PY: jiāo dǎo EN: reef island ZH: 绝岛 PY: jué dǎo EN: (n.) a lone far-off island ZH: 堪察加半岛 PY: kān chá jiā bàn dǎo EN: Kamchatka peninsula ZH: 辽东半岛 PY: liáo dōng bàn dǎo EN: (n.) the Liaotung Peninsula ZH: 列岛 PY: liè dǎo EN: archipelago / chain of islands ZH: 马绍尔群岛 PY: mǎ shào ěr qún dǎo EN: Marshall Islands ZH: 脑岛 PY: nǎo dǎo EN: insula ZH: 千岛群岛 PY: qiān dǎo qún dǎo EN: Kuril islands ZH: 群岛 PY: qún dǎo EN: group of islands / archipelago ZH: 塞舌尔群岛 PY: sài shé ěr qún dǎo EN: Seychelles ZH: 圣卢西亚岛 PY: shèng lú xī yà dǎo EN: Saint Lucia ZH: 所罗门群岛 PY: suǒ luó mén qún dǎo EN: Solomon Islands ZH: 汤加群岛 PY: tāng jiā qún dǎo EN: Tonga ZH: 西奈半岛 PY: xī nài bàn dǎo EN: Sinai Peninsula ZH: 小岛 PY: xiǎo dǎo EN: isle ZH: 星岛日报 PY: xīng dǎo rì bào EN: Sing Tao Daily (newspaper) ZH: 胰岛素 PY: yí dǎo sù EN: insulin 5c9c - 23708: 岜 ZH: 岜 PY: bā EN: rock mountain 5c9d - 23709: 岝 ZH: 岝 PY: zuò EN: name of a mountain in Shandong 5c9e - 23710: 岞 ZH: 岞 PY: zuò EN: 5c9f - 23711: 岟 ZH: 岟 PY: yǎng EN: 5ca0 - 23712: 岠 ZH: 岠 PY: jù EN: 5ca1 - 23713: 岡 ZH: 冈 PY: gāng EN: ridge / mound ZH: 冈陵 PY: gāng líng EN: (n.) a high mound ZH: 冈比亚 PY: gāng bǐ yà EN: Gambia ZH: 梵蒂冈城 PY: Fàn dì gāng chéng EN: (n.) Vatican City (Vatican) (place name) Vatican City (capital of Holy See) ZH: 梵谛冈 PY: fàn dì gāng EN: Holy See ZH: 梵帝冈 PY: fàn dì gāng EN: Vatican ZH: 黄花冈 PY: huáng huā gāng EN: (n.) a place near Canton where the 72 martyrs of the Chinese Revolution lost their lives ZH: 山冈 PY: shān gāng EN: (n.) mound; small hill 5ca2 - 23714: 岢 ZH: 岢 PY: kě EN: name of a mountain 5ca3 - 23715: 岣 ZH: 岣 PY: gǒu EN: name of a hill in Hunan 5ca4 - 23716: 岤 ZH: 岤 PY: xuè EN: 5ca5 - 23717: 岥 ZH: 岥 PY: bēi EN: ZH: 岥 PY: pí EN: pō ZH: 岥 PY: pō EN: 5ca6 - 23718: 岦 ZH: 岦 PY: lì EN: 5ca7 - 23719: 岧 ZH: 岧 PY: tiáo EN: lofty peak 5ca8 - 23720: 岨 ZH: 岨 PY: qū EN: rocky hill 5ca9 - 23721: 岩 ZH: 岩 PY: yán EN: cliff / rock cliff ZH: 岩壁 PY: yán bì EN: (n.) 1. a cliff 2. (geol.) a dike ZH: 岩层 PY: yán céng EN: (n.) rock strata ZH: 岩床 PY: yán chuáng EN: bedrock ZH: 岩洞 PY: yán dòng EN: (n.) a mountain cave ZH: 岩基 PY: yán jī EN: (n.) (geol.) batholith ZH: 岩浆 PY: yán jiāng EN: lava ZH: 岩流 PY: yán liú EN: (n.) (geol.) flow ZH: 岩脉 PY: yán mò EN: (n.) (geol.) rock vein, vein ZH: 岩盘 PY: yán pán EN: (n.) (geol.) laccolith ZH: 岩石 PY: yán shí EN: rock ZH: 岩盐 PY: yán yán EN: (n.) rock salt ZH: 岩石学 PY: yán shí xué EN: petrology / lithology / study of rocks ZH: 岩沙海葵毒素 PY: yán shā hǎi kuí dú sù EN: palytoxin ZH: 板岩 PY: bǎn yán EN: slate ZH: 变质岩 PY: biàn zhì yán EN: metamorphic rock (geol.) ZH: 捕虏岩 PY: bǔ lǔ yán EN: xenolith (geol.) ZH: 巉岩 PY: chán yán EN: (adj.) steep, jagged ZH: 崭岩 PY: chán yán EN: (adj.) (of peaks) steep, (rocks) overhanging ZH: 沉积岩 PY: chén jī yán EN: sedimentary rock (geol.) ZH: 橄榄岩 PY: gǎn lǎn yán EN: peridotite (geol.) ZH: 花岗岩 PY: huā gāng yán EN: granite ZH: 黄岩岛 PY: huáng yán dǎo EN: Huangyan Island (in the South China Sea) ZH: 辉长岩 PY: huī cháng yán EN: gabbro (geol.) ZH: 辉绿岩 PY: huī lǜ yán EN: diabase (geol.) / dolerite ZH: 火成岩 PY: huǒ chéng yán EN: igneous rock (geol.) / volcanic rock ZH: 砾岩 PY: lì yán EN: conglomerate (geol.) ZH: 脉岩 PY: mò yán EN: (n.) vein rock ZH: 镕岩 PY: róng yán EN: (n.) (geol.) lava when solidified into rocks ZH: 沙岩 PY: shā yán EN: sandstone ZH: 砂岩 PY: shā yán EN: (n.) sandstone ZH: 山岩 PY: shān yán EN: (n.) a cliff ZH: 蛇绿岩 PY: shé lǜ yán EN: ophiolite (geol.) ZH: 蛇纹岩 PY: shé wén yán EN: serpentine (geol.) ZH: 深成岩 PY: shēn chéng yán EN: plutonic rock / abyssal rock ZH: 石岩 PY: shí yán EN: (n.) 1. stone cliff or cliffside 2. (bot.) Rhododendron obtusum ZH: 水成岩 PY: shuǐ chéng yán EN: (n.) (geol.) aqueous or sedimentary rocks ZH: 碳酸岩 PY: tàn suān yán EN: carbonate rock (geol.) ZH: 伟晶岩 PY: wěi jīng yán EN: pegmatite ZH: 玄武岩 PY: xuán wǔ yán EN: basalt (geol.) / lava ZH: 悬岩 PY: xuán yán EN: cliff ZH: 页岩 PY: yè yán EN: shale ZH: 枕状玄武岩 PY: zhěn zhuàng xuán wǔ yán EN: pillow lava (geol.) / pillow basalt ZH: 浊积岩 PY: zhuó jī yán EN: turbidite (geol.) 5caa - 23722: 岪 ZH: 岪 PY: fú EN: 5cab - 23723: 岫 ZH: 岫 PY: xiù EN: cave / mountain peak 5cac - 23724: 岬 ZH: 岬 PY: jiǎ EN: cape (geog.) 5cad - 23725: 岭 ZH: 岭 PY: lǐng EN: mountain range ZH: 分水岭 PY: fēn shuí lǐng EN: (n.) (geog.) watershed ZH: 山岭 PY: shān lǐng EN: (n.) mountain ridge; spine of the mountains 5cae - 23726: 岮 ZH: 岮 PY: tuó EN: 5caf - 23727: 岯 ZH: 岯 PY: pēi EN: ZH: 岯 PY: péi EN: 5cb0 - 23728: 岰 ZH: 岰 PY: yǒu EN: 5cb1 - 23729: 岱 ZH: 岱 PY: dài EN: name of a mountain in Shandong 5cb2 - 23730: 岲 ZH: 岲 PY: kuàng EN: 5cb3 - 23731: 岳 ZH: 岳 PY: yuè EN: (surname) / mountain / wife's father mountain ZH: 岳伯 PY: yuè bó EN: (n.) formerly, a governor in border province ZH: 岳父 PY: yuè fù EN: wife's father, father-in-law ZH: 岳母 PY: yuè mǔ EN: wife's mother, mother-in-law 5cb4 - 23732: 岴 ZH: 岴 PY: qū EN: 5cb5 - 23733: 岵 ZH: 岵 PY: hù EN: wooded hill 5cb6 - 23734: 岶 ZH: 岶 PY: pò EN: 5cb7 - 23735: 岷 ZH: 岷 PY: mín EN: name of a river in Sichuan 5cb8 - 23736: 岸 ZH: 岸 PY: àn EN: bank / shore / beach / coast ZH: 岸边 PY: àn biān EN: shore ZH: 岸标 PY: àn biāo EN: lighthouse / shore beacon ZH: 岸然 PY: àn rán EN: solemn / serious ZH: 岸上 PY: àn shàng EN: ashore ZH: 岸帻 PY: àn zé EN: (phrase) to wear hat tilted back, revealing forehead ZH: 凹岸 PY: āo àn EN: concave bank ZH: 傲岸 PY: ào àn EN: proud / haughty ZH: 彼岸 PY: bǐ àn EN: the other shore / Faramita ZH: 驳岸 PY: bó àn EN: a low stone wall built along the water's edge to protect an embankment / revetment ZH: 到岸价格 PY: dào àn jià gé EN: (n.) cost, insurance and freight (c.i.f.) ZH: 堤岸 PY: dī àn EN: embankment ZH: 对岸 PY: duì àn EN: (n.) the opposite bank of a body of water ZH: 隔岸观火 PY: gé àn guān huǒ EN: (phrase) Gloating over others ' mishap instead of coming to their rescue. (Watch the fire burn on the other side of the river) (idiom) ZH: 瑰岸 PY: guī àn EN: (adj.) (of a person's appearance) stately, imposing, stalwart ZH: 海岸 PY: hǎi àn EN: coastal / seacoast ZH: 海峡两岸关系协会 PY: hǎi xiá liǎng àn guān xi xié huì EN: PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) ZH: 口岸 PY: kǒu àn EN: (n.) port on a sea or river ZH: 魁岸 PY: kuí ān EN: (adj.) tall, stalwart ZH: 离岸价格 PY: lí àn jià gé EN: (n.) free on board (f. o. b.) (shipping) ZH: 两岸 PY: liǎng àn EN: bilateral / both shores / both sides / both coasts / Taiwan and mainland ZH: 两岸对话 PY: liǎng àn duì huà EN: bilateral talks ZH: 迷岸 PY: mí àn EN: (n.) (Budd.) the shore of sensuous error ZH: 伟岸 PY: wěi àn EN: (adj.) tall and robust ZH: 西岸 PY: xī àn EN: West Bank (region west of Jordan River) ZH: 象牙海岸 PY: xiàng yá hǎi àn EN: Ivory Coast ZH: 涯岸 PY: yá àn EN: (n.) river bank, sea beach ZH: 沿岸 PY: yán àn EN: (n.) coastal area 5cb9 - 23737: 岹 ZH: 岹 PY: tiáo EN: 5cba - 23738: 岺 ZH: 岺 PY: líng EN: mountain ridge, mountain peak 5cbb - 23739: 岻 ZH: 岻 PY: chí EN: 5cbd - 23741: 岽 ZH: 岽 PY: dōng EN: place name in Guangxi province 5cbf - 23743: 岿 ZH: 岿 PY: kuī EN: high and mighty (of mountain) / hilly 5cc0 - 23744: 峀 ZH: 峀 PY: xiù EN: mountain peak; cave, cavern 5cc1 - 23745: 峁 ZH: 峁 PY: mǎo EN: yellow dirt mount 5cc2 - 23746: 峂 ZH: 峂 PY: tóng EN: name of place 5cc3 - 23747: 峃 ZH: 峃 PY: xué EN: 5cc4 - 23748: 峄 ZH: 峄 PY: yì EN: name of hills in Shandong 5cc6 - 23750: 峆 ZH: 峆 PY: hē EN: 5cc7 - 23751: 峇 ZH: 峇 PY: bā EN: cave, cavern ZH: 峇 PY: kē EN: 5cc8 - 23752: 峈 ZH: 峈 PY: luò EN: 5cc9 - 23753: 峉 ZH: 峉 PY: ē EN: ZH: 峉 PY: è EN: 5cca - 23754: 峊 ZH: 峊 PY: fù EN: ZH: 峊 PY: niè EN: 5ccb - 23755: 峋 ZH: 峋 PY: xún EN: ranges of hills ZH: 嶙峋 PY: lín xún EN: (adj.) craggy, jagged (peak formations) 5ccc - 23756: 峌 ZH: 峌 PY: dié EN: 5ccd - 23757: 峍 ZH: 峍 PY: lù EN: 5cce - 23758: 峎 ZH: 峎 PY: ān EN: 5ccf - 23759: 峏 ZH: 峏 PY: ěr EN: 5cd0 - 23760: 峐 ZH: 峐 PY: gāi EN: 5cd1 - 23761: 峑 ZH: 峑 PY: quán EN: 5cd2 - 23762: 峒 ZH: 峒 PY: tóng EN: name of a mountain ZH: 崆峒 PY: kōng dòng EN: (n.) name of a mountain 5cd3 - 23763: 峓 ZH: 峓 PY: yí EN: place name 5cd4 - 23764: 峔 ZH: 峔 PY: mǔ EN: 5cd5 - 23765: 峕 ZH: 峕 PY: shí EN: 5cd6 - 23766: 峖 ZH: 峖 PY: ān EN: 5cd7 - 23767: 峗 ZH: 峗 PY: wéi EN: 5cd8 - 23768: 峘 ZH: 峘 PY: hū EN: ZH: 峘 PY: huán EN: 5cd9 - 23769: 峙 ZH: 峙 PY: zhì EN: peak / to store ZH: 对峙 PY: duì zhì EN: mutual confrontation ZH: 核对峙 PY: hé duì zhì EN: nuclear stalemate 5cda - 23770: 峚 ZH: 峚 PY: mì EN: 5cdb - 23771: 峛 ZH: 峛 PY: lǐ EN: 5cdc - 23772: 峜 ZH: 峜 PY: jī EN: 5cdd - 23773: 峝 ZH: 峝 PY: dòng EN: Mountain in Gansu province ZH: 峝 PY: tóng EN: 5cde - 23774: 峞 ZH: 峞 PY: wéi EN: high and uneven 5cdf - 23775: 峟 ZH: 峟 PY: yòu EN: 5ce1 - 23777: 峡 ZH: 峡 PY: xiá EN: gorge ZH: 峡谷 PY: xiá gǔ EN: canyon / gill / ravine ZH: 波斯普鲁斯海峡 PY: bō sī pǔ lǔ sī hǎi xiá EN: the Bosphorus (strait) ZH: 地峡 PY: dì xiá EN: (n.) isthmus ZH: 海峡 PY: hǎi xiá EN: channel / strait ZH: 海峡交流基金会 PY: hǎi xiá jiāo liú jī jīn huì EN: Taiwan Strait Exchange Foundation (SEF) ZH: 海峡两岸关系协会 PY: hǎi xiá liǎng àn guān xi xié huì EN: PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) ZH: 琼州海峡 PY: qióng zhōu hǎi xiá EN: QiongZhou strait (between Hainan island and mainland) ZH: 三峡 PY: sān xiá EN: The Three Changjiang River Gorges / The Three Gorges ZH: 巫峡 PY: wū xiá EN: Wuxia Gorge, in the Changjiang River Three Gorges 5ce2 - 23778: 峢 ZH: 峢 PY: lǐ EN: 5ce3 - 23779: 峣 ZH: 峣 PY: yáo EN: (adj.) high / steep ZH: 峣崎 PY: yáo qí EN: (adj.) ragged, rough (mountain roads) ZH: 峣峣 PY: yáo yáo EN: (adj.) 1. rising straight up 2. straightforward, upright (character) 5ce4 - 23780: 峤 ZH: 峤 PY: jiào EN: highest peak 5ce5 - 23781: 峥 ZH: 峥 PY: zhēng EN: excel / lofty ZH: 峥嵘 PY: zhēng róng EN: (adj.) (of mountain, ravines) steep, awe-inspiring; (persons) outstanding; (MC, rarely of weather) bitingly cold 5ce6 - 23782: 峦 ZH: 峦 PY: luán EN: mountain ranges 5ce7 - 23783: 峧 ZH: 峧 PY: jiāo EN: 5ce8 - 23784: 峨 ZH: 峨 PY: é EN: lofty / name of a mountain ZH: 峨峨 PY: é é EN: (adj.) 1. tall 2. tall and impressive (appearance) ZH: 峨嵋 PY: é méi EN: (n.) Omei, name of mountain in Szechuan ZH: 峨然 PY: é rán EN: (adj.) tall, towering ZH: 嵯峨 PY: cuó é EN: (adj.) towering (mountain) 5ce9 - 23785: 峩 ZH: 峩 PY: é EN: lofty 5cea - 23786: 峪 ZH: 峪 PY: yù EN: valley 5ceb - 23787: 峫 ZH: 峫 PY: yé EN: mountain in Shandong province 5cec - 23788: 峬 ZH: 峬 PY: bū EN: 5ced - 23789: 峭 ZH: 峭 PY: qiào EN: steep hill ZH: 峭拔 PY: qiào bá EN: (adj.) (of mountain peaks) rising sharply; (callig.) powerful, angular in strokes ZH: 峭壁 PY: qiào bì EN: cliff / steep / precipice ZH: 峭薄 PY: qiào bó EN: (adj.) mean and cutting ZH: 峭核 PY: qiào hé EN: (adj.) harsh, uncompromising ZH: 峭急 PY: qiào jí EN: (adj.) harsh-tempered ZH: 峭刻 PY: qiào kè EN: (adj.) severe (criticism, temper) ZH: 峭丽 PY: qiào lì EN: (adj.) strange and beautiful ZH: 峭厉 PY: qiào lì EN: (adj.) stern in countenance ZH: 峭直 PY: qiào zhí EN: (adj.) (temper, words) straightforward, rude ZH: 峭 PY: qiào hé EN: (adj.) harsh, uncompromising ZH: 波峭 PY: bō qiào EN: (adj.) (lit. & fig.) with ups and downs ZH: 高峭 PY: gāo qiào EN: (adj.) (of cliffs) steep and precipitous ZH: 孤峭 PY: gū qiào EN: (adj.) (of persons) independent, aloof in temperament and character ZH: 冷峭 PY: lěng qiào EN: (adj.) (of speech) cuttingly cold, biting, sarcastic ZH: 料峭 PY: liào qiào EN: (adj.) chilly 5cee - 23790: 峮 ZH: 峮 PY: qūn EN: 5cef - 23791: 峯 ZH: 峯 PY: fēng EN: peak, summit; hump of camel 5cf0 - 23792: 峰 ZH: 峰 PY: fēng EN: peak / summit ZH: 峰会 PY: fēng huì EN: summit meeting ZH: 鼻峰 PY: bí fēng EN: (n.) nasal bridge ZH: 波峰 PY: bō fēng EN: wave crest ZH: 顶峰 PY: dǐng fēng EN: peak / summit ZH: 高峰 PY: gāo fēng EN: peak / summit / height ZH: 高峰会议 PY: gāo fēng huì yì EN: summit conference ZH: 极峰 PY: jí fēng EN: (n.) the highest executive officer of a country ZH: 尖峰 PY: jiān fēng EN: peak / top ZH: 雷峰塔 PY: léi fēng tǎ EN: Leifeng Pagoda, by West Lake until it was destroyed (also from Madam White Snake) ZH: 山峰 PY: shān fēng EN: (mountain) peak ZH: 上峰 PY: shàng fēng EN: (n.) official superiors, the top people in bureaucracy ZH: 神女峰 PY: shén nǚ fēng EN: name of a peak by Changjiang Three Gorges ZH: 双峰驼 PY: shuāng fēng tuó EN: (n.) two-humped camel ZH: 驼峰 PY: tuó fēng EN: (n.) hump of camel ZH: 悬峰 PY: xuán fēng EN: (n.) overhanging cliff, perpendicular peak ZH: 珠穆朗玛峰 PY: zhū mù lǎng mǎ fēng EN: Mount Everest 5cf1 - 23793: 峱 ZH: 峱 PY: náo EN: name of a mountain 5cf2 - 23794: 峲 ZH: 峲 PY: lǐ EN: 5cf3 - 23795: 峳 ZH: 峳 PY: yóu EN: 5cf4 - 23796: 峴 ZH: 岘 PY: xiàn EN: steep hill 5cf5 - 23797: 峵 ZH: 峵 PY: hóng EN: 5cf6 - 23798: 島 ZH: 岛 PY: dǎo EN: island ZH: 岛国 PY: dǎo guó EN: island nation ZH: 岛屿 PY: dǎo yǔ EN: islands ZH: 岛盖部 PY: dǎo gài bù EN: pars perculairs ZH: 安达曼岛 PY: ān dá màn dǎo EN: Andaman (island of India) ZH: 安提瓜岛 PY: ān tí guā dǎo EN: Antigua ZH: 巴厘岛 PY: bā lí dǎo EN: Bali (island in Indonesia) ZH: 半岛 PY: bàn dǎo EN: peninsula / Al Jazeera (Arabic-language news network) ZH: 半岛电视台 PY: bàn dǎo diàn shì tái EN: Al-Jazeera Television ZH: 冰岛 PY: bīng dǎo EN: Iceland ZH: 不列颠诸岛 PY: bú liè diān zhū dǎo EN: British Isles ZH: 朝鲜半岛 PY: cháo xiǎn bàn dǎo EN: Korean peninsula ZH: 冲绳岛 PY: chōng shéng dǎo EN: Okinawa (island) ZH: 钓鱼岛 PY: diào yú dǎo EN: Diaoyu Islands ZH: 关岛 PY: guān dǎo EN: Guam (U.S. Pacific island) ZH: 关岛大学 PY: guān dǎo dà xué EN: University of Guam ZH: 海岛 PY: hái dǎo EN: (n.) an island ZH: 黄岩岛 PY: huáng yán dǎo EN: Huangyan Island (in the South China Sea) ZH: 济洲岛 PY: jì zhōu dǎo EN: Cheju island (in South Korea) ZH: 加拉巴哥斯群岛 PY: jiā lā bā gē sī qún dǎo EN: Galapagos islands ZH: 尖阁列岛 PY: jiān gé liè dǎo EN: Senkaku Islands (Japanese name for Diaoyu Islands) ZH: 礁岛 PY: jiāo dǎo EN: reef island ZH: 绝岛 PY: jué dǎo EN: (n.) a lone far-off island ZH: 堪察加半岛 PY: kān chá jiā bàn dǎo EN: Kamchatka peninsula ZH: 辽东半岛 PY: liáo dōng bàn dǎo EN: (n.) the Liaotung Peninsula ZH: 列岛 PY: liè dǎo EN: archipelago / chain of islands ZH: 马绍尔群岛 PY: mǎ shào ěr qún dǎo EN: Marshall Islands ZH: 脑岛 PY: nǎo dǎo EN: insula ZH: 千岛群岛 PY: qiān dǎo qún dǎo EN: Kuril islands ZH: 群岛 PY: qún dǎo EN: group of islands / archipelago ZH: 塞舌尔群岛 PY: sài shé ěr qún dǎo EN: Seychelles ZH: 圣卢西亚岛 PY: shèng lú xī yà dǎo EN: Saint Lucia ZH: 所罗门群岛 PY: suǒ luó mén qún dǎo EN: Solomon Islands ZH: 汤加群岛 PY: tāng jiā qún dǎo EN: Tonga ZH: 西奈半岛 PY: xī nài bàn dǎo EN: Sinai Peninsula ZH: 小岛 PY: xiǎo dǎo EN: isle ZH: 星岛日报 PY: xīng dǎo rì bào EN: Sing Tao Daily (newspaper) ZH: 胰岛素 PY: yí dǎo sù EN: insulin 5cf7 - 23799: 峷 ZH: 峷 PY: shēn EN: 5cf8 - 23800: 峸 ZH: 峸 PY: chéng EN: 5cf9 - 23801: 峹 ZH: 峹 PY: tú EN: name of a mountain 5cfa - 23802: 峺 ZH: 峺 PY: gěng EN: 5cfb - 23803: 峻 ZH: 峻 PY: jùn EN: steep ZH: 峻阪 PY: jùn bǎn EN: (n.) steep mountain slope ZH: 峻德 PY: jùn dé EN: (n.) great virtue ZH: 峻法 PY: jùn fǎ EN: (n.) harsh and rigid laws ZH: 峻急 PY: jùn jí EN: (adj.) 1. intolerant, bigoted, headstrong, dogged 2. (of currents) swirling, rushing headlong, flowing swiftly ZH: 峻节 PY: jùn jié EN: (n.) nobility of character ZH: 峻刻 PY: jùn kè EN: (adj.) harsh, unrelenting, stern ZH: 峻酷 PY: jùn kù EN: (adj.) cruelly oppressive ZH: 峻厉 PY: jùn lì EN: (adj.) pitiless, merciless ZH: 峻密 PY: jùn mì EN: (adj.) strict, rigorous, stern, rigid ZH: 峻切 PY: jùn qiè EN: (adj.) strict, rigorous ZH: 峻直 PY: jùn zhí EN: (adj.) strict and upright (character) ZH: 高峻 PY: gāo jùn EN: (adj.) (of mountain) high and steep ZH: 险峻 PY: xiǎn jùn EN: (adj.) arduous / steep ZH: 严峻 PY: yán jùn EN: grim / severe / rigorous 5cfc - 23804: 峼 ZH: 峼 PY: hào EN: 5cfd - 23805: 峽 ZH: 峡 PY: xiá EN: gorge ZH: 峡谷 PY: xiá gǔ EN: canyon / gill / ravine ZH: 波斯普鲁斯海峡 PY: bō sī pǔ lǔ sī hǎi xiá EN: the Bosphorus (strait) ZH: 地峡 PY: dì xiá EN: (n.) isthmus ZH: 海峡 PY: hǎi xiá EN: channel / strait ZH: 海峡交流基金会 PY: hǎi xiá jiāo liú jī jīn huì EN: Taiwan Strait Exchange Foundation (SEF) ZH: 海峡两岸关系协会 PY: hǎi xiá liǎng àn guān xi xié huì EN: PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) ZH: 琼州海峡 PY: qióng zhōu hǎi xiá EN: QiongZhou strait (between Hainan island and mainland) ZH: 三峡 PY: sān xiá EN: The Three Changjiang River Gorges / The Three Gorges ZH: 巫峡 PY: wū xiá EN: Wuxia Gorge, in the Changjiang River Three Gorges 5cfe - 23806: 峾 ZH: 峾 PY: yīn EN: ZH: 峾 PY: yín EN: 5cff - 23807: 峿 ZH: 峿 PY: wú EN: name of a mountain 5d00 - 23808: 崀 ZH: 崀 PY: làng EN: place name in hunan province 5d01 - 23809: 崁 ZH: 崁 PY: kǎn EN: a place in Taiwan Tainan 5d02 - 23810: 崂 ZH: 崂 PY: láo EN: name of a mountain in Shandong 5d03 - 23811: 崃 ZH: 崃 PY: lái EN: name of a mountain in Sichuan 5d04 - 23812: 崄 ZH: 崄 PY: xiǎn EN: (adj.) precipitous / rugged ZH: 崄巇 PY: xiǎn xī EN: (adj.) steep, difficult (path) 5d05 - 23813: 崅 ZH: 崅 PY: què EN: 5d06 - 23814: 崆 ZH: 崆 PY: kōng EN: name of a mountain ZH: 崆峒 PY: kōng dòng EN: (n.) name of a mountain 5d07 - 23815: 崇 ZH: 崇 PY: chóng EN: high / dignified / lofty / to honor ZH: 崇拜 PY: chóng bài EN: adore / worship ZH: 崇奉 PY: chóng fèng EN: (v.) to belong to (a certain church) ZH: 崇高 PY: chóng gāo EN: majestic / sublime ZH: 崇闳 PY: chóng hóng EN: (adj.) great (scholarship, point of view) ZH: 崇敬 PY: chóng jìng EN: (v.) admire; revere ZH: 崇尚 PY: chóng shàng EN: uphold ZH: 崇朝 PY: chóng zhāo EN: (phrase) all day ZH: 崇祯 PY: chóng zhēn EN: Chongzhen, last emperor of the Ming Dynasty ZH: 崇拜者 PY: chóng bài zhě EN: worshipper ZH: 崇拜仪式 PY: chóng bài yí shì EN: worship service ZH: 钦崇 PY: qīn chóng EN: (v.) adore (-ation) ZH: 推崇 PY: tuī chóng EN: value / accord great importance to ZH: 尊崇 PY: zūn chóng EN: (v.) to honor, respect, hold in high regard 5d08 - 23816: 崈 ZH: 崈 PY: chóng EN: 5d09 - 23817: 崉 ZH: 崉 PY: tà EN: 5d0b - 23819: 崋 ZH: 崋 PY: huá EN: flowery; illustrious; Chinese 5d0c - 23820: 崌 ZH: 崌 PY: jū EN: mountain name 5d0d - 23821: 崍 ZH: 崃 PY: lái EN: name of a mountain in Sichuan 5d0e - 23822: 崎 ZH: 崎 PY: qí EN: mountainous ZH: 崎岖 PY: qī qū EN: rugged ZH: 长崎 PY: cháng qí EN: Nagasaki (Japanese city) ZH: 峣崎 PY: yáo qí EN: (adj.) ragged, rough (mountain roads) 5d0f - 23823: 崏 ZH: 崏 PY: mín EN: 5d10 - 23824: 崐 ZH: 崐 PY: kūn EN: Kunlun mountains in Jiangsu 5d12 - 23826: 崒 ZH: 崒 PY: cuì EN: rocky peaks; lofty and dangerous ZH: 崒 PY: zú EN: 5d13 - 23827: 崓 ZH: 崓 PY: gù EN: 5d14 - 23828: 崔 ZH: 崔 PY: cuī EN: (surname) / high mountain / precipitous ZH: 崔崔 PY: cuī cuī EN: (adj.) high, towering ZH: 崔巍 PY: cuī wéi EN: (adj.) towering (mountain, tall edifice) ZH: 崔亚琳 PY: cuī yà lín EN: Charles Yah Lin Trie (Arkansas restauranteur) 5d15 - 23829: 崕 ZH: 崕 PY: yá EN: cliff, precipice; precipitous ZH: 崕 PY: yái EN: 5d16 - 23830: 崖 ZH: 崖 PY: yái EN: precipice ZH: 山崖 PY: shān yá EN: cliff ZH: 悬崖 PY: xuán yá EN: precipice 5d17 - 23831: 崗 ZH: 岗 PY: gǎng EN: mound / policeman's beat ZH: 岗位 PY: gǎng wèi EN: a post / a job ZH: 爱岗敬业 PY: ài gǎng jìng yè EN: industrious and hard-working ZH: 花岗岩 PY: huā gāng yán EN: granite ZH: 花岗石 PY: huā gǎng shí EN: granite ZH: 门岗 PY: mén gǎng EN: gate ZH: 上岗儿 PY: shàng gǎng er EN: (v.) (derog.) to sit at honored seat ZH: 下岗 PY: xià gǎng EN: laid-off ZH: 站岗 PY: zhàn gǎng EN: (v.) stand guard; set up a sentry 5d18 - 23832: 崘 ZH: 崘 PY: lún EN: Kunlun mountains in Jiangsu 5d1a - 23834: 崚 ZH: 崚 PY: léng EN: lofty (as of mountain) 5d1b - 23835: 崛 ZH: 崛 PY: jué EN: towering as a peak ZH: 崛起 PY: jué qǐ EN: to rise 5d1c - 23836: 崜 ZH: 崜 PY: duō EN: 5d1d - 23837: 崝 ZH: 崝 PY: zhēng EN: 5d1e - 23838: 崞 ZH: 崞 PY: guō EN: name of a mountain 5d1f - 23839: 崟 ZH: 崟 PY: yín EN: high / rugged mountains / steep ZH: 嶔崟 PY: qīn yín EN: (adj.) descriptive of high mountain 5d20 - 23840: 崠 ZH: 崠 PY: dōng EN: place name in Guangxi province ZH: 崠 PY: dòng EN: 5d21 - 23841: 崡 ZH: 崡 PY: hán EN: 5d22 - 23842: 崢 ZH: 峥 PY: zhēng EN: excel / lofty ZH: 峥嵘 PY: zhēng róng EN: (adj.) (of mountain, ravines) steep, awe-inspiring; (persons) outstanding; (MC, rarely of weather) bitingly cold 5d23 - 23843: 崣 ZH: 崣 PY: wěi EN: 5d24 - 23844: 崤 ZH: 崤 PY: yáo EN: mountain in Henan 5d25 - 23845: 崥 ZH: 崥 PY: pǐ EN: 5d26 - 23846: 崦 ZH: 崦 PY: yān EN: name of a mountain in Gansu 5d27 - 23847: 崧 ZH: 崧 PY: sōng EN: lofty / name of a mountain in Henan 5d28 - 23848: 崨 ZH: 崨 PY: jié EN: 5d29 - 23849: 崩 ZH: 崩 PY: bēng EN: collapse / fall into ruins ZH: 崩口 PY: bēng kǒu EN: (n.) crack, hole made by cracking ZH: 崩溃 PY: bēng kuì EN: collapse / crumble / fall apart ZH: 崩裂 PY: bēng liè EN: burst apart / crack ZH: 崩漏 PY: bēng lòu EN: uterine bleeding ZH: 崩塌 PY: bēng tā EN: collapse / crumble ZH: 崩坍 PY: bēng tān EN: (n.) collapse, fall down (of buildings) ZH: 崩陷 PY: bēng xiàn EN: fall in / cave in ZH: 崩龙族 PY: bēng lóng zú EN: the Benglong (Penglung) nationality / living in Yunnan ZH: 驾崩 PY: jià bēng EN: (v.) (euphem.) die, said of a sovereign ZH: 山崩 PY: shān bēng EN: (n.) landslide ZH: 塔崩 PY: tǎ bēng EN: tabun ZH: 塔崩水解酶 PY: tǎ bēng shuǐ jiě méi EN: tabunase ZH: 雪崩 PY: xuě bēng EN: avalanche ZH: 血崩 PY: xuè bēng EN: (n.) menorrhagia of the uterus 5d2a - 23850: 崪 ZH: 崪 PY: cuì EN: rocky peaks; lofty and dangerous ZH: 崪 PY: zú EN: 5d2b - 23851: 崫 ZH: 崫 PY: jué EN: high and lofty (mountains) 5d2c - 23852: 崬 ZH: 岽 PY: dōng EN: place name in Guangxi province 5d2d - 23853: 崭 ZH: 崭 PY: zhǎn EN: precipitous peak ZH: 崭新 PY: zhǎn xīn EN: brand new ZH: 崭然 PY: chán rán EN: (adj.) rising steeply ZH: 崭岩 PY: chán yán EN: (adj.) (of peaks) steep, (rocks) overhanging 5d2e - 23854: 崮 ZH: 崮 PY: gù EN: (element in mountain names) 5d2f - 23855: 崯 ZH: 崯 PY: yín EN: 5d31 - 23857: 崱 ZH: 崱 PY: zé EN: lofty ZH: 崱 PY: zè EN: 5d32 - 23858: 崲 ZH: 崲 PY: huáng EN: 5d33 - 23859: 崳 ZH: 崳 PY: yú EN: county in Shandong province 5d34 - 23860: 崴 ZH: 崴 PY: wēi EN: high, lofty; precipitous 5d35 - 23861: 崵 ZH: 崵 PY: yáng EN: 5d36 - 23862: 崶 ZH: 崶 PY: fēng EN: name of a legendary hill 5d37 - 23863: 崷 ZH: 崷 PY: qiú EN: 5d38 - 23864: 崸 ZH: 崸 PY: dùn EN: 5d39 - 23865: 崹 ZH: 崹 PY: tí EN: 5d3a - 23866: 崺 ZH: 崺 PY: yǐ EN: 5d3b - 23867: 崻 ZH: 崻 PY: zhì EN: 5d3c - 23868: 崼 ZH: 崼 PY: shì EN: 5d3d - 23869: 崽 ZH: 崽 PY: zǎi EN: young of animals ZH: 狼崽子 PY: láng zǎi zi EN: (n.) (abusive) a beastly cruel or ungrateful person 5d3e - 23870: 崾 ZH: 崾 PY: yǎo EN: place name in Shanxi province 5d3f - 23871: 崿 ZH: 崿 PY: è EN: cliff / precipice 5d40 - 23872: 嵀 ZH: 嵀 PY: zhù EN: 5d41 - 23873: 嵁 ZH: 嵁 PY: kān EN: rugged 5d42 - 23874: 嵂 ZH: 嵂 PY: lǜ EN: rise sharply / to tower 5d43 - 23875: 嵃 ZH: 嵃 PY: yǎn EN: 5d44 - 23876: 嵄 ZH: 嵄 PY: měi EN: 5d45 - 23877: 嵅 ZH: 嵅 PY: gān EN: 5d46 - 23878: 嵆 ZH: 嵆 PY: jī EN: mountain in Henan; surname 5d47 - 23879: 嵇 ZH: 嵇 PY: jī EN: (surname) / name of a mountain 5d48 - 23880: 嵈 ZH: 嵈 PY: huǎn EN: 5d49 - 23881: 嵉 ZH: 嵉 PY: tíng EN: 5d4a - 23882: 嵊 ZH: 嵊 PY: shèng EN: name of a district in Zhejiang 5d4b - 23883: 嵋 ZH: 嵋 PY: méi EN: name of a mountain in Sichuan ZH: 峨嵋 PY: é méi EN: (n.) Omei, name of mountain in Szechuan 5d4c - 23884: 嵌 ZH: 嵌 PY: qiàn EN: deep valley / inlay ZH: 嵌入 PY: qiàn rù EN: integration ZH: 镶嵌 PY: xiāng qiàn EN: to inlay / to embed / to set (in sth) 5d4d - 23885: 嵍 ZH: 嵍 PY: wù EN: 5d4e - 23886: 嵎 ZH: 嵎 PY: yú EN: mountain range 5d4f - 23887: 嵏 ZH: 嵏 PY: zōng EN: a mountain in Shenxi 5d50 - 23888: 嵐 ZH: 岚 PY: lán EN: mist / name of a mountain 5d51 - 23889: 嵑 ZH: 嵑 PY: hé EN: ZH: 嵑 PY: jié EN: jué ZH: 嵑 PY: jué EN: 5d52 - 23890: 嵒 ZH: 嵒 PY: yán EN: cliff 5d53 - 23891: 嵓 ZH: 嵓 PY: yán EN: 5d54 - 23892: 嵔 ZH: 嵔 PY: wěi EN: ZH: 嵔 PY: wèi EN: 5d55 - 23893: 嵕 ZH: 嵕 PY: zōng EN: 5d56 - 23894: 嵖 ZH: 嵖 PY: chá EN: name of a mountain; (Cant.) to obstruct 5d57 - 23895: 嵗 ZH: 嵗 PY: suì EN: 5d58 - 23896: 嵘 ZH: 嵘 PY: róng EN: lofty ZH: 嶒嵘 PY: céng yíng EN: (adj.) (mountains) high, towering ZH: 峥嵘 PY: zhēng róng EN: (adj.) (of mountain, ravines) steep, awe-inspiring; (persons) outstanding; (MC, rarely of weather) bitingly cold 5d5b - 23899: 嵛 ZH: 嵛 PY: yú EN: county in Shandong province 5d5d - 23901: 嵝 ZH: 嵝 PY: lǒu EN: mountain peak 5d5e - 23902: 嵞 ZH: 嵞 PY: tú EN: 5d5f - 23903: 嵟 ZH: 嵟 PY: duī EN: 5d60 - 23904: 嵠 ZH: 嵠 PY: jī EN: a valley with a stream in it. a gorge ZH: 嵠 PY: qī EN: xī ZH: 嵠 PY: xī EN: 5d61 - 23905: 嵡 ZH: 嵡 PY: wēng EN: 5d62 - 23906: 嵢 ZH: 嵢 PY: cāng EN: 5d63 - 23907: 嵣 ZH: 嵣 PY: dāng EN: 5d64 - 23908: 嵤 ZH: 嵤 PY: hóng EN: 5d65 - 23909: 嵥 ZH: 嵥 PY: jié EN: 5d66 - 23910: 嵦 ZH: 嵦 PY: ái EN: a raised site; pleasant 5d67 - 23911: 嵧 ZH: 嵧 PY: liú EN: 5d68 - 23912: 嵨 ZH: 嵨 PY: wǔ EN: 5d69 - 23913: 嵩 ZH: 嵩 PY: sōng EN: lofty / name of a mountain in Henan ZH: 嵩山 PY: sōng shān EN: (n.) name of high mountain in Honan 5d6a - 23914: 嵪 ZH: 嵪 PY: qiāo EN: 5d6b - 23915: 嵫 ZH: 嵫 PY: zī EN: name of a mountain in Gansu 5d6c - 23916: 嵬 ZH: 嵬 PY: wéi EN: rocky 5d6d - 23917: 嵭 ZH: 嵭 PY: bēng EN: 5d6e - 23918: 嵮 ZH: 嵮 PY: diān EN: 5d6f - 23919: 嵯 ZH: 嵯 PY: cuó EN: lofty (as of mountain) ZH: 嵯峨 PY: cuó é EN: (adj.) towering (mountain) 5d70 - 23920: 嵰 ZH: 嵰 PY: qiǎn EN: 5d71 - 23921: 嵱 ZH: 嵱 PY: yǒng EN: 5d72 - 23922: 嵲 ZH: 嵲 PY: niè EN: 5d73 - 23923: 嵳 ZH: 嵳 PY: cī EN: high, towering; irregular, rugged ZH: 嵳 PY: cuó EN: 5d74 - 23924: 嵴 ZH: 嵴 PY: jí EN: mountain ridge 5d77 - 23927: 嵷 ZH: 嵷 PY: sǒng EN: 5d78 - 23928: 嵸 ZH: 嵸 PY: zōng EN: 5d79 - 23929: 嵹 ZH: 嵹 PY: jiàng EN: ZH: 嵹 PY: qiáng EN: 5d7a - 23930: 嵺 ZH: 嵺 PY: liáo EN: 5d7c - 23932: 嵼 ZH: 嵼 PY: chǎn EN: winding mountain path 5d7d - 23933: 嵽 ZH: 嵽 PY: dì EN: ZH: 嵽 PY: dié EN: 5d7e - 23934: 嵾 ZH: 嵾 PY: cēn EN: uneven / not uniform 5d7f - 23935: 嵿 ZH: 嵿 PY: dǐng EN: 5d80 - 23936: 嶀 ZH: 嶀 PY: tū EN: 5d81 - 23937: 嶁 ZH: 嵝 PY: lǒu EN: mountain peak 5d82 - 23938: 嶂 ZH: 嶂 PY: zhàng EN: cliff / range of peaks 5d83 - 23939: 嶃 ZH: 嶃 PY: zhǎn EN: 5d84 - 23940: 嶄 ZH: 崭 PY: zhǎn EN: precipitous peak ZH: 崭新 PY: zhǎn xīn EN: brand new ZH: 崭然 PY: chán rán EN: (adj.) rising steeply ZH: 崭岩 PY: chán yán EN: (adj.) (of peaks) steep, (rocks) overhanging 5d85 - 23941: 嶅 ZH: 嶅 PY: áo EN: 5d86 - 23942: 嶆 ZH: 嶆 PY: cáo EN: 5d87 - 23943: 嶇 ZH: 岖 PY: qū EN: rugged ZH: 崎岖 PY: qī qū EN: rugged 5d88 - 23944: 嶈 ZH: 嶈 PY: qiāng EN: 5d89 - 23945: 嶉 ZH: 嶉 PY: zuī EN: 5d8a - 23946: 嶊 ZH: 嶊 PY: zuǐ EN: 5d8b - 23947: 嶋 ZH: 嶋 PY: dǎo EN: island 5d8c - 23948: 嶌 ZH: 嶌 PY: dǎo EN: island 5d8d - 23949: 嶍 ZH: 嶍 PY: xí EN: 5d8f - 23951: 嶏 ZH: 嶏 PY: bó EN: 5d90 - 23952: 嶐 ZH: 嶐 PY: lóng EN: 5d91 - 23953: 嶑 ZH: 嶑 PY: xiǎng EN: 5d92 - 23954: 嶒 ZH: 嶒 PY: céng EN: (adj.) lofty / precipitous ZH: 嶒嵘 PY: céng yíng EN: (adj.) (mountains) high, towering 5d93 - 23955: 嶓 ZH: 嶓 PY: bō EN: name of a mountain 5d95 - 23957: 嶕 ZH: 嶕 PY: jiāo EN: 5d96 - 23958: 嶖 ZH: 嶖 PY: yǎn EN: 5d97 - 23959: 嶗 ZH: 崂 PY: láo EN: name of a mountain in Shandong 5d98 - 23960: 嶘 ZH: 嶘 PY: zhàn EN: 5d99 - 23961: 嶙 ZH: 嶙 PY: lín EN: ranges of hills ZH: 嶙嶙 PY: lín lín EN: (adj.) jagged (of peaks) ZH: 嶙峋 PY: lín xún EN: (adj.) craggy, jagged (peak formations) 5d9a - 23962: 嶚 ZH: 嶚 PY: liáo EN: 5d9b - 23963: 嶛 ZH: 嶛 PY: liáo EN: 5d9c - 23964: 嶜 ZH: 嶜 PY: jīn EN: 5d9d - 23965: 嶝 ZH: 嶝 PY: dèng EN: (n.) Hill path 5d9e - 23966: 嶞 ZH: 嶞 PY: duò EN: mountain peak 5d9f - 23967: 嶟 ZH: 嶟 PY: zūn EN: 5da0 - 23968: 嶠 ZH: 峤 PY: jiào EN: highest peak 5da1 - 23969: 嶡 ZH: 嶡 PY: guì EN: precipitous / mountainous ZH: 嶡 PY: jué EN: sacrificial vessel ZH: 阴地嶡 PY: yīn dì jué EN: (n.) (bot.) Botrychium ternatum 5da2 - 23970: 嶢 ZH: 峣峣 PY: yáo EN: (adj.) high / steep ZH: 峣崎 PY: yáo qí EN: (adj.) ragged, rough (mountain roads) ZH: 峣峣 PY: yáo yáo EN: (adj.) 1. rising straight up 2. straightforward, upright (character) 5da3 - 23971: 嶣 ZH: 嶣 PY: qiáo EN: 5da4 - 23972: 嶤 ZH: 嶤 PY: yáo EN: 5da5 - 23973: 嶥 ZH: 嶥 PY: jué EN: 5da6 - 23974: 嶦 ZH: 嶦 PY: zhān EN: 5da7 - 23975: 嶧 ZH: 峄 PY: yì EN: name of hills in Shandong 5da8 - 23976: 嶨 ZH: 嶨 PY: xué EN: big rocky mountain 5da9 - 23977: 嶩 ZH: 嶩 PY: náo EN: 5daa - 23978: 嶪 ZH: 嶪 PY: yè EN: 5dab - 23979: 嶫 ZH: 嶫 PY: yè EN: 5dac - 23980: 嶬 ZH: 嶬 PY: yí EN: 5dad - 23981: 嶭 ZH: 嶭 PY: è EN: elevated, lofty ZH: 嶭 PY: niè EN: 5dae - 23982: 嶮 ZH: 崄崄 PY: xiǎn EN: (adj.) precipitous / rugged ZH: 崄巇 PY: xiǎn xī EN: (adj.) steep, difficult (path) 5daf - 23983: 嶯 ZH: 嶯 PY: jí EN: 5db0 - 23984: 嶰 ZH: 嶰 PY: xiè EN: mountain valley 5db1 - 23985: 嶱 ZH: 嶱 PY: gé EN: ZH: 嶱 PY: kě EN: 5db2 - 23986: 嶲 ZH: 嶲 PY: xī EN: a name of an old town in Sichuan; cuckoo; revolution of a wheel 5db3 - 23987: 嶳 ZH: 嶳 PY: dì EN: 5db5 - 23989: 嶵 ZH: 嶵 PY: zuǐ EN: 5db7 - 23991: 嶷 ZH: 嶷 PY: yí EN: name of a mountain in Hunan ZH: 岐嶷 PY: qí nì EN: (adj.) thriving 5db8 - 23992: 嶸 ZH: 嵘 PY: róng EN: lofty ZH: 嶒嵘 PY: céng yíng EN: (adj.) (mountains) high, towering ZH: 峥嵘 PY: zhēng róng EN: (adj.) (of mountain, ravines) steep, awe-inspiring; (persons) outstanding; (MC, rarely of weather) bitingly cold 5db9 - 23993: 嶹 ZH: 嶹 PY: dǎo EN: 5dba - 23994: 嶺 ZH: 岭 PY: lǐng EN: mountain range ZH: 分水岭 PY: fēn shuí lǐng EN: (n.) (geog.) watershed ZH: 山岭 PY: shān lǐng EN: (n.) mountain ridge; spine of the mountains 5dbb - 23995: 嶻 ZH: 嶻 PY: zá EN: 5dbc - 23996: 嶼 ZH: 屿 PY: yǔ EN: islet ZH: 岛屿 PY: dǎo yǔ EN: islands 5dbe - 23998: 嶾 ZH: 嶾 PY: yǐn EN: 5dc0 - 24000: 巀 ZH: 巀 PY: jiē EN: 5dc1 - 24001: 巁 ZH: 巁 PY: lì EN: 5dc2 - 24002: 巂 ZH: 巂 PY: suǐ EN: place name in Sichuan 5dc3 - 24003: 巃 ZH: 巃 PY: lóng EN: steep / precipitous (of mountain) 5dc4 - 24004: 巄 ZH: 巄 PY: lóng EN: 5dc5 - 24005: 巅 ZH: 巅 PY: diān EN: summit 5dc6 - 24006: 巆 ZH: 巆 PY: yíng EN: 5dc7 - 24007: 巇 ZH: 巇 PY: xī EN: (n.) mountain-gorge / ravine ZH: 崄巇 PY: xiǎn xī EN: (adj.) steep, difficult (path) 5dc8 - 24008: 巈 ZH: 巈 PY: jú EN: 5dc9 - 24009: 巉 ZH: 巉 PY: chán EN: (n.) cliff (adj.) steep, jagged ZH: 巉巉 PY: chán chán EN: (adj.) steep ZH: 巉岏 PY: chán wán EN: (adj.) sharp, pointed (peaks) ZH: 巉岩 PY: chán yán EN: (adj.) steep, jagged 5dca - 24010: 巊 ZH: 巊 PY: yǐng EN: 5dcb - 24011: 巋 ZH: 岿 PY: kuī EN: high and mighty (of mountain) / hilly 5dcc - 24012: 巌 ZH: 巌 PY: yán EN: cliff, precipice; cave, grotto 5dcd - 24013: 巍 ZH: 巍 PY: wēi EN: high / lofty / towering / majestic ZH: 崔巍 PY: cuī wéi EN: (adj.) towering (mountain, tall edifice) 5dce - 24014: 巎 ZH: 巎 PY: náo EN: 5dcf - 24015: 巏 ZH: 巏 PY: quán EN: 5dd0 - 24016: 巐 ZH: 巐 PY: chǎo EN: 5dd1 - 24017: 巑 ZH: 巑 PY: cuán EN: 5dd2 - 24018: 巒 ZH: 峦 PY: luán EN: mountain ranges 5dd3 - 24019: 巓 ZH: 巓 PY: diān EN: summit of mountain 5dd4 - 24020: 巔 ZH: 巅 PY: diān EN: summit 5dd7 - 24023: 巗 ZH: 巗 PY: yán EN: 5dd8 - 24024: 巘 ZH: 巘 PY: yǎn EN: peak of mountain 5dd9 - 24025: 巙 ZH: 巙 PY: náo EN: 5dda - 24026: 巚 ZH: 巚 PY: yǎn EN: 5ddb - 24027: 巛 ZH: 巛 PY: chuān EN: river; KangXi radical 47 ZH: 巛 PY: kūn EN: 5ddc - 24028: 巜 ZH: 巜 PY: guì EN: ZH: 巜 PY: kuài EN: 5ddd - 24029: 川 ZH: 川 PY: chuān EN: river / creek / plain / an area of level country ZH: 川谷 PY: chuān gǔ EN: (n.) a kind of Szechuan corn, Coix agrestis ZH: 川流 PY: chuān liú EN: (n.) river current ZH: 川苔 PY: chuān tái EN: (n.) edible mushroom grown on rocks, in Szechuan ZH: 川资 PY: chuān zi EN: (n.) voyage or journey expense ZH: 川流不息 PY: chuān liú bù xī EN: (saying) the stream flows without stopping; the flow of an endless stream ZH: 银川 PY: Yín chuān EN: (n.) Yinchuan (Ningxia) (place name) ZH: 百川归海 PY: bǎi chuān guī hǎi EN: all things tends in one direction ZH: 冰川 PY: bīng chuān EN: glacier ZH: 长川 PY: cháng chuān EN: (adv.) continually, normally (write each other, etc.) ZH: 山川 PY: shān chuān EN: (n.) mountains and streams; (fig.) gen. topography ZH: 四川 PY: sì chuān EN: Sichuan province, China ZH: 四川省 PY: sì chuān shěng EN: (n.) (N) Sichuan, a south west China province ZH: 中石油川东钻探公司 PY: zhōng shí yóu chuān dōng zuàn tàn gōng sī EN: Chuandong Oil Drilling & Exploration Company (CODEC) 5dde - 24030: 州 ZH: 州 PY: zhōu EN: (United States) state / province / sub-prefecture ZH: 州官 PY: zhōu guān EN: (n.) district magistrate ZH: 州里 PY: zhōu lǐ EN: (n.) the gen. countryside ZH: 州长 PY: zhōu zhǎng EN: governor (of a US state) ZH: 本州 PY: běn zhōu EN: Honshu ZH: 潮州 PY: chóu zhōu EN: (n.) Swatow ZH: 得克萨斯州 PY: dé kè sà sī zhōu EN: Texas ZH: 德州 PY: dé zhōu EN: Texas ZH: 福州 PY: fú zhōu EN: Fuzhou, capital of Fujian province in east China ZH: 光州 PY: guāng zhōu EN: Kwangju (South Korea) ZH: 广州 PY: guǎng zhōu EN: Guangzhou (city) ZH: 贵州 PY: guì zhōu EN: name of a province in China, Guizhou ZH: 贵州省 PY: guì zhōu shěng EN: (n.) (N) Guizhou, southern Chinese province ZH: 杭州 PY: háng zhōu EN: Hangzhou (city) ZH: 加州 PY: jiā zhōu EN: California ZH: 堪萨斯州 PY: kān sà sī zhōu EN: state of Kansas ZH: 昆士兰州 PY: kūn shì lán zhōu EN: Queensland (Australia) ZH: 兰州 PY: lán zhōu EN: Lanzhou, capital of Gansu province in north central China ZH: 路易斯安那州 PY: lù yì sī ān nà zhōu EN: (state of) Louisiana ZH: 满州 PY: mǎn zhōu EN: (n.) Manchuria ZH: 密西西比州 PY: mì xī xī bǐ zhōu EN: (state of) Mississippi ZH: 青山州 PY: qīng shān zhōu EN: Vermont (green mountain state) ZH: 琼州海峡 PY: qióng zhōu hǎi xiá EN: QiongZhou strait (between Hainan island and mainland) ZH: 神州 PY: shén zhōu EN: (n.) the Divine Continent--China ZH: 苏州 PY: sū zhōu EN: Suzhou (city) ZH: 苏州码 PY: sū zhōu mǎ EN: (n.) pop. numerals used gen. in accounts ZH: 徐州 PY: xú zhōu EN: Xuzhou (city in Jiangsu province) ZH: 犹他州 PY: yóu tā zhōu EN: Utah ZH: 郑州 PY: zhēng zhōu EN: Zhengzhou ZH: 知州 PY: zhī zhōu EN: (n.) magistrate of or prefecture 5ddf - 24031: 巟 ZH: 巟 PY: huāng EN: a watery waste; to reach 5de0 - 24032: 巠 ZH: 巠 PY: jīng EN: streams running underground; flowing water 5de1 - 24033: 巡 ZH: 巡 PY: xún EN: to patrol / to make one's rounds ZH: 巡按 PY: xún àn EN: (n.) (in Manchu Dyn.) inspector-general of a province ZH: 巡杯 PY: xún bēi EN: (v.) to drink individually to guests around the table ZH: 巡捕 PY: xún bǔ EN: (n.) 1. old term for police or sheriff officer 2. formerly, police in foreign concessions 3. to catch (thieves) ZH: 巡查 PY: xún chá EN: to go around and inspect / to inspect (by moving around) ZH: 巡风 PY: xún fēng EN: (n.) formerly, the look-out man of thieves during theft ZH: 巡抚 PY: xún fǔ EN: (n.) (in Manchu Dyn.) provincial military governor ZH: 巡更 PY: xún gēng EN: (v.) to keep watch ZH: 巡功 PY: xún gōng EN: (v.) formerly, (the emperor) makes a tour of inspection ZH: 巡官 PY: xún guān EN: (n.) police inspector ZH: 巡航 PY: xún háng EN: cruise ZH: 巡迴 PY: xún huí EN: to go around / to roam ZH: 巡回 PY: xún huí EN: (v.) to go around (place); to patrol (area); make circuits of ZH: 巡警 PY: xún jǐng EN: police officer ZH: 巡靖 PY: xún jìng EN: (v.) to pacify (area with rebel units) ZH: 巡礼 PY: xún lǐ EN: (n.) orig. to make a pilgrimage to holy place, now generally to make a tour ZH: 巡逻 PY: xún luó EN: be on (police) patrol ZH: 巡缉 PY: xún qì EN: (v.) to patrol against thieves and smugglers ZH: 巡哨 PY: xún shào EN: (n.) (mil.) sentry, sentinel ZH: 巡视 PY: xún shì EN: go on an inspection tour ZH: 巡幸 PY: xún xìng EN: (v.) formerly, (of an emperor) make a tour of visits of different places ZH: 巡行 PY: xún xíng EN: (v.) to go on circuit, to patrol ZH: 巡夜 PY: xún yè EN: (v.) to keep night watch ZH: 巡弋 PY: xún yì EN: cruise / patrol by a ship ZH: 巡测仪 PY: xún cè yí EN: survey meter ZH: 巡壸儿 PY: xún hú er EN: (v.) to pass the wine pot around among guests ZH: 巡逻车 PY: xún luó chē EN: patrol car ZH: 巡逻队 PY: xún luó duì EN: (army, police) patrol ZH: 巡逻艇 PY: xún luó tǐng EN: patrol boat ZH: 巡洋舰 PY: xún yán jiàn EN: (n.) a cruiser ZH: 巡指间 PY: xún zhǐ jiān EN: (adv.) at the snap of a finger, in a short moment ZH: 巡航导弹 PY: xún háng dǎo dàn EN: cruise missile ZH: 巡迴分析端口 PY: xún huí fēn xī duān kǒu EN: Roving Analysis Port / RAP ZH: 巡 PY: xún huí EN: (v.) to go around (place); to patrol (area); make circuits of xún hú er ZH: 巡 PY: xún hú er EN: (v.) to pass the wine pot around among guests ZH: 反舰艇巡航导弹 PY: fǎn jiàn tǐng xún háng dǎo dàn EN: anti-ship cruise missile ZH: 海巡 PY: hǎi xún EN: coast guard ZH: 梭巡 PY: suō xún EN: (v.) to patrol back and forth 5de2 - 24034: 巢 ZH: 巢 PY: cháo EN: nest ZH: 巢窟 PY: cháo kù EN: (n.) thieves ' den ZH: 巢穴 PY: cháo xuè EN: lair ZH: 蜂巢 PY: fēng cháo EN: honeycomb ZH: 蜂巢胃 PY: fēng cháo wèi EN: (n.) honeycomb tripe ZH: 精巢 PY: jīng cháo EN: (n.) (physiol.) the spermary, the testicles ZH: 老巢 PY: lǎo cháo EN: (n.) a robber's den ZH: 卵巢 PY: luǎn cháo EN: (n.) ovary ZH: 鸟巢 PY: niǎo cháo EN: (n.) a bird's nest ZH: 窝巢 PY: wō cháo EN: nest 5de3 - 24035: 巣 ZH: 巣 PY: cháo EN: nest, living quarter in tree 5de4 - 24036: 巤 ZH: 巤 PY: liē EN: a mane; bristles, as on a hog; dorsal fins 5de5 - 24037: 工 ZH: 工 PY: gōng EN: work / worker / skill / profession / trade / craft / labor ZH: 工本 PY: gōng běn EN: (n.) cost of production ZH: 工笔 PY: gōng bǐ EN: (n.) (painting) works done with fine, delicate strokes ZH: 工兵 PY: gōng bīng EN: (n.) (mil.) engineer corps ZH: 工部 PY: gōng bù EN: (n.) formerly, one of the six boards of the central government in charge of public works ZH: 工厂 PY: gōng chǎng EN: factory ZH: 工场 PY: gōng chǎng EN: (n.) an industrial plant or working area, a workshop ZH: 工潮 PY: gōng cháo EN: (n.) labor strike ZH: 工程 PY: gōng chéng EN: engineering / an engineering project / project / undertaking ZH: 工尺 PY: gōng chǐ EN: (n.) the Chin. musical scale ZH: 工党 PY: gōng dǎng EN: (n.) the labor party ZH: 工地 PY: gōng dì EN: construction site ZH: 工夫 PY: gōng fu EN: work / labor / effort ZH: 工会 PY: gōng huì EN: union ZH: 工匠 PY: gōng jiàng EN: artisan / smith ZH: 工具 PY: gōng jù EN: tool / instrument / utensil / means ZH: 工科 PY: gōng kē EN: (n.) (school of) engineering ZH: 工力 PY: gōng lì EN: (n.) labor force; (callig.) force and skill ZH: 工龄 PY: gōng líng EN: length of service / seniority ZH: 工钱 PY: gōng qián EN: salary / wages ZH: 工巧 PY: gōng qiǎo EN: (adj.) skillful, dexterous ZH: 工人 PY: gōng rén EN: worker ZH: 工商 PY: gōng shāng EN: industry and commerce ZH: 工事 PY: gōng shì EN: (n.) stuctures used to protect military troops; fortifications ZH: 工头 PY: gōng tóu EN: foreman ZH: 工徒 PY: gōng tú EN: (n.) an apprentice ZH: 工委 PY: gōng wěi EN: working committee ZH: 工稳 PY: gōng wěn EN: (adj.) (of artistic or litr. works) elegant and in good taste ZH: 工细 PY: gōng xì EN: (adj.) (of material products or artistic works) fine, skillful, refined, meticulously finished ZH: 工序 PY: gōng xù EN: working procedure / process ZH: 工业 PY: gōng yè EN: industry ZH: 工役 PY: gōng yì EN: (n.) manual service or work ZH: 工艺 PY: gōng yì EN: (n.) craftsmanship, technical skill ZH: 工友 PY: gōng yǒu EN: (n.) an office boy; (modn. & polite) any worker ZH: 工整 PY: gōng zhěng EN: (adj.) (callig.) neat and orderly ZH: 工致 PY: gōng zhì EN: (adj.) neat and refined ZH: 工资 PY: gōng zī EN: wages / pay ZH: 工作 PY: gōng zuò EN: job / work / construction / work / task ZH: 工程师 PY: gōng chéng shī EN: engineer ZH: 工程学 PY: gōng chéng xué EN: engineering ZH: 工具书 PY: gōng jù shū EN: (n.) trade book; reference book ZH: 工码儿 PY: gōng mǎ er EN: (n.) chips representing wages ZH: 工人党 PY: gōng rén dǎng EN: Workers ' Party (Singapore opposition party) ZH: 工商界 PY: gōng shāng jiè EN: industry / the world of business ZH: 工业国 PY: gōng yè guó EN: industrialized countries ZH: 工业化 PY: gōng yè huà EN: to industrialize / industrialization ZH: 工艺品 PY: gōng yì pǐn EN: handicraft article / handiwork ZH: 工作表 PY: gōng zuò biǎo EN: worksheet ZH: 工作室 PY: gōng zuò shì EN: studio / workshop ZH: 工作站 PY: gōng zuò zhàn EN: (computer) workstation ZH: 工读学校 PY: gōng dú xué xiào EN: the reformatory / reform school ZH: 工人阶级 PY: gōng rén jiē jí EN: (n.) the working class ZH: 工商银行 PY: gōng shāng yín háng EN: Industrial and Commercial Bank of China (ICBC) ZH: 工作过度 PY: gōng zuò guò dù EN: overwork ZH: 工作记忆 PY: gōng zuò jì yì EN: working memory ZH: 工业的巨头 PY: gōng yè de jù tóu EN: industry mogul ZH: 工业化国家 PY: gōng yè huà guó jiā EN: industrialized country ZH: 八级工 PY: bā jí gōng EN: eight grade worker / top-grade worker ZH: 八级工资制 PY: bā jí gōng zī zhì EN: eight grade wage scale (system) ZH: 八小时工作制 PY: bā xiǎo shí gōng zuò zhì EN: eight hour working day ZH: 罢工 PY: bà gōng EN: strike / go on strike ZH: 半工半读 PY: bàn gōng bàn dú EN: part work / part study / work-study program ZH: 帮工 PY: bāng gōng EN: help with farm work / helper ZH: 包工 PY: bāo gōng EN: undertake to perform work within a time limit and according to specifications / contract for a job / contractor ZH: 包身工 PY: bāo shēn gōng EN: indentured laborer ZH: 刨工 PY: bào gōng EN: planing / planing machine operator / planer ZH: 本工儿 PY: běn gōng er EN: (n.) (coll.) what is one's duty ZH: 变工 PY: biàn gōng EN: exchange work ZH: 兵工厂 PY: bīng gōng chǎng EN: munitions or ordnance factory / arsenal ZH: 蚕工 PY: cán gōng EN: (n.) the culture of silkworms ZH: 长工 PY: cháng gōng EN: (n.) formerly, hired farm hand on permanent or yearly basis ZH: 厂工 PY: chǎng gōng EN: factory worker ZH: 臣工 PY: chén gōng EN: (n.) the ministers and officials (under a king) ZH: 打工 PY: dǎ gōng EN: part time job ZH: 怠工 PY: dài gōng EN: (v.) slow down production rate (n.) go-slow or sit-down strike ZH: 电工 PY: diàn gōng EN: electrician ZH: 电机及电子学工程师联合会 PY: diàn jī jí diàn zǐ xué gōng chéng shī lia EN: IEEE / Institute of Electrical and Electronic Engineers ZH: 电脑辅助工程 PY: diàn nǎo fǔ zhù gōng chéng EN: computer aided engineering ZH: 电子工业 PY: diàn zǐ gōng yè EN: electronics industry ZH: 动工 PY: dòng gōng EN: (v.) start construction ZH: 短工 PY: duǎn gōng EN: (n.) short time or piece-good worker ZH: 对工儿 PY: duì gōng er EN: (adj.) serviceable, serve the purpose ZH: 多工 PY: duō gōng EN: to multiplex / multiple / multi- ZH: 多工化 PY: duō gōng huà EN: to multiplex ZH: 多工器 PY: duō gōng qì EN: multiplexer ZH: 多工运作 PY: duō gōng yùn zuò EN: multithreading ZH: 多工作业 PY: duō gōng zuò yè EN: multitaksing ZH: 防毒工事 PY: fáng dú gōng shì EN: protective gas work ZH: 分波多工 PY: fēn bō duō gōng EN: wavelength division multiplexing / WDM ZH: 分工 PY: fēn gōng EN: divide the work / division of labor ZH: 分时多工 PY: fēn shí duō gōng EN: time division multiplexing / TDM ZH: 概念驱动加工 PY: gài niàn qū dòng jiā gōng EN: concept-driven processing ZH: 篙工 PY: gāo gōng EN: (n.) one who punts a boat with a pole ZH: 雇工 PY: gù gōng EN: (n.) a hired hand ZH: 国防科技工业委员会 PY: guó fáng kē jì gōng yè wěi yuán huì EN: State Commission on Science, Technology and Industry for National Defense (COSTIND) ZH: 核工程 PY: hé gōng chéng EN: nuclear engineering ZH: 核工业 PY: hé gōng yè EN: nuclear industry ZH: 核工业部 PY: hé gōng yè bù EN: Ministry of Nuclear Industry ZH: 后词汇加工 PY: hòu cí huì jiā gōng EN: post-lexical access ZH: 化工 PY: huà gōng EN: chemical engineering ZH: 技工 PY: jì gōng EN: mechanic ZH: 计算机工业 PY: jì suàn jī gōng yè EN: computer industry ZH: 加工 PY: jiā gōng EN: to process / processing / working (of machinery) ZH: 加工时序 PY: jiā gōng shí xù EN: time course ZH: 加工效率 PY: jiā gōng xiào lǜ EN: processing efficiency ZH: 精工 PY: jīng gōng EN: (adj.) & n. (of) fine workmanship ZH: 鸠工庀材 PY: jiū gōng pǐ cái EN: (v.) gather together workmen and construction materials ZH: 开工 PY: kāi gōng EN: (v.) begin factory operations; start a construction job ZH: 苦工 PY: kǔ gōng EN: (n.) hard labor, coolie ZH: 库工党 PY: kù gōng dǎng EN: Kurdish Worker's Party (abbrev.) ZH: 旷工 PY: kuàng gōng EN: (v.) skip work with not valid reason ZH: 矿工 PY: kuàng gōng EN: miner ZH: 劳工 PY: láo gōng EN: labor ZH: 理工 PY: lǐ gōng EN: (n.) (departments, schools of) science and engineering ZH: 木工 PY: mù gōng EN: woodwork / carpentry / woodworker / carpenter ZH: 农民工 PY: nóng mín gōng EN: migrant workers ZH: 派给工作 PY: pài gěi gōng zuò EN: to task ZH: 起工 PY: qǐ gōng EN: (v.) begin construction or other operation ZH: 前词典语音加工 PY: qián cí diǎn yǔ yīn jiā gōng EN: prelexical phonology ZH: 前词汇加工 PY: qián cí huì jiā gōng EN: pre-lexical access ZH: 前词汇语音加工 PY: qián cí huì yǔ yīn jiā gōng EN: pre-lexical phonological processing ZH: 跷工 PY: qiāo gōng EN: (n.) art of walking in high-soled boots (of actress in Chin. opera) ZH: 勤工俭学 PY: qín gōng jiǎn xué EN: (idiom) work and study ZH: 轻工业 PY: qīng gōng yè EN: (n.) light manufacturing (n.) light industry ZH: 人工 PY: rén gōng EN: artificial / manpower / manual work ZH: 人工概念 PY: rén gōng gài niàn EN: artificial concept ZH: 人工流产 PY: rén gōng liú chǎn EN: abortion ZH: 人工智能 PY: rén gōng zhì néng EN: artificial intelligence (AI) ZH: 日常工作 PY: rì cháng gōng zuò EN: routine ZH: 上工 PY: shàng gōng EN: (v.) 1. report for work on given date 2. (Chin. med.) the best skill in diagnosis ZH: 社工人 PY: shè gōng rén EN: social worker ZH: 生物工程学 PY: shēng wù gōng chéng xué EN: biotechnology ZH: 施工 PY: shī gōng EN: construction ZH: 实时加工 PY: shí shí jiā gōng EN: on-line processing ZH: 石工 PY: shí gōng EN: (n.) stone mason ZH: 视觉加工技巧 PY: shì jué jiā gōng jì qiǎo EN: visual processing skill ZH: 试工 PY: shì gōng EN: (v.) try out a workman or employee ZH: 收工 PY: shōu gōng EN: (v.) to finish (work) ZH: 手工 PY: shǒu gōng EN: handwork / manual ZH: 手工艺 PY: shǒu kōng yì EN: (n.) handicrafts ZH: 水工 PY: shuǐ gōng EN: (n.) a sailor; one who works on dams, etc ZH: 松下电气工业 PY: sōng xià diàn qì gōng yè EN: Matsushita Electronics Industry ZH: 特工 PY: tè gōng EN: secret service / special service ZH: 替工 PY: tì gōng EN: (n.) temporary substitute workman ZH: 天工 PY: tiān gōng EN: (n.) nature's work, said in praise of great art ZH: 童工 PY: tóng gōng EN: (n.) child labor ZH: 统一战线工作部 PY: tǒng yī zhàn xiàn gōng zuò bù EN: United Front Work Department ZH: 团结工会 PY: tuán jié gōng huì EN: Solidarity (Polish worker's union) ZH: 完工 PY: wán gōng EN: (v.) to complete work, (work) is completed ZH: 武工 PY: wǔ gōng EN: (n.) acrobatic skill of actors ZH: 下工夫 PY: xià gōng fu EN: to put in time and energy / to concentrate one's efforts ZH: 镶工 PY: xiāng gōng EN: (n.) artisan engaged in making insets on jewelry ZH: 小工 PY: xiǎo gōng EN: (n.) a labor hand (carrying gravel, soil in construction work, etc.) ZH: 歇工 PY: xiē gōng EN: (v.) to stop work for holiday ZH: 兴工 PY: xīng gōng EN: (v.) to start construction ZH: 绣工 PY: xiù gōng EN: (n.) embroidery ZH: 冶工 PY: yě gōng EN: (n.) blacksmith ZH: 遗传工程 PY: yí chuán gōng chéng EN: genetic engineering ZH: 傭工 PY: yóng gōng EN: (n.) hired labor or help ZH: 用工夫 PY: yòng gōng fu EN: (v.) to study hard, practice hard ZH: 杂工 PY: zá gōng EN: porter ZH: 正常工作 PY: zhèng cháng gōng zuò EN: normal operation / proper functioning ZH: 知识工程师 PY: zhī shì gōng chéng shī EN: knowledge worker ZH: 职工 PY: zhí gōng EN: workers / staff ZH: 制陶工人 PY: zhì táo gōng rén EN: potter ZH: 中国北方工业公司 PY: zhōng guó běi fāng gōng yè gōng sī EN: China North Industries Corporation (NORINCO) ZH: 中国长城工业公司 PY: zhōng guó cháng chéng gōng yè gōng sī EN: China Great Wall Industry Corporation (CGWIC) ZH: 中国航空工业公司 PY: zhōng guó háng kōng gōng yè gōng sī EN: Aviation Industries of China (AVIC) ZH: 中国航天工业公司 PY: zhōng guó háng tiān gōng yè gōng sī EN: (CASC) ZH: 重工业 PY: zhòng gōng yè EN: (n.) heavy manufacturing ZH: 竹工 PY: zhú gōng EN: (n.) basket weaver; bamboo craft ZH: 拙工 PY: zhuó gōng EN: (n.) coarse workman ZH: 自动地工作 PY: zì dòng de gōng zuò EN: automatic operation ZH: 自上而下的加工 PY: zì shàng ér xià de jiā gōng EN: top-down processing ZH: 自下而上的加工 PY: zì xià ér shàng de jiā gōng EN: bottom-up processing ZH: 做工 PY: zuò gōng EN: (n.) do manual work / workmanship 5de6 - 24038: 左 ZH: 左 PY: zuǒ EN: left ZH: 左边 PY: zuǒ biān EN: left ZH: 左舵 PY: zuǒ duò EN: left rudder ZH: 左面 PY: zuǒ miàn EN: (n.) left side of sth ZH: 左右 PY: zuǒ yòu EN: about / approximately / left and right / around ZH: 左轮手枪 PY: zuǒ lún shǒu qiāng EN: revolver ZH: 相左 PY: xiāng zuǒ EN: (v.) 1. diverge, disagree (in opinion) 2. cross one another's way 5de7 - 24039: 巧 ZH: 巧 PY: qiǎo EN: opportunely / coincidentally / as it happens / skillful / timely ZH: 巧故 PY: qiǎo gù EN: (n.) artful deceit ZH: 巧合 PY: qiǎo hé EN: coincidence ZH: 巧计 PY: qiǎo jì EN: maneuver / scheme ZH: 巧捷 PY: qiǎo jié EN: (adj.) skillful, fast ZH: 巧妙 PY: qiǎo miào EN: ingenious / clever ZH: 巧舌 PY: qiǎo shé EN: (n.) clever words ZH: 巧诈 PY: qiǎo zhà EN: (adj.) deceitful ZH: 巧劲儿 PY: qiǎo jiè er EN: (n.) 1. great skill (usu. manual) 2. unexpected meeting, event ZH: 巧克力 PY: qiǎo kè lì EN: chocolate ZH: 巧宗儿 PY: qiǎo zōng er EN: (n.) a piece of good luck ZH: 巧克力脆片 PY: qiǎo kè lì cuì piàn EN: chocolate chip ZH: 不巧 PY: bù qiǎo EN: unfortunately / as luck would have it ZH: 凑巧 PY: còu qiǎo EN: (adv.) luckily ZH: 刚巧 PY: gāng qiǎo EN: (adv.) 1. by a happy coincidence 2. at a most opportune moment ZH: 工巧 PY: gōng qiǎo EN: (adj.) skillful, dexterous ZH: 乖巧 PY: guāi qiǎo EN: (adj.) clever, intelligent ZH: 机巧 PY: jī qiǎo EN: (adj.) skillful, cunning ZH: 技巧 PY: jì qiǎo EN: skill / technique ZH: 坚巧 PY: jiān qiǎo EN: (adj.) of good quality and fine workmanship ZH: 精巧 PY: jīng qiǎo EN: elaborate ZH: 可巧 PY: kě qiǎo EN: by happy coincidence ZH: 灵巧 PY: líng qiǎo EN: handy ZH: 碰巧 PY: pèng qiǎo EN: by chance / by coincidence / to happen to ZH: 奇巧 PY: qí qiǎo EN: (adj.) clever (story, plot), cleverly made (jewelry, gadget.) ZH: 恰巧 PY: qià qiǎo EN: (adv.) by coincidence; fortunately ZH: 轻巧 PY: qīng qiǎo EN: (adj.) 1. agile, skillful 2. delicate, well-made (gadget, etc.) 3. light, portable ZH: 取巧 PY: qǔ qiǎo EN: (v.) to take short cut, choose the easy way, not the orthodox way ZH: 视觉加工技巧 PY: shì jué jiā gōng jì qiǎo EN: visual processing skill ZH: 孰能生巧 PY: shú néng shēng qiǎo EN: practice makes perfect ZH: 佻巧 PY: tiáo qiǎo EN: (adj.) undependable ZH: 偷巧 PY: tōu qiǎo EN: (v.) do s.t. not properly to save trouble ZH: 细巧 PY: xì qiǎo EN: (n.) fine and delicate, dainty (watch, brooch, etc.) ZH: 纤巧 PY: xiān qiǎo EN: delicate / dainty ZH: 淫巧 PY: yín qiǎo EN: (adj.) sophisticated, cunning (work of art) ZH: 语音技巧 PY: yǔ yīn jì qiǎo EN: phonological skill ZH: 正巧 PY: zhèng qiǎo EN: (adv.) just by chance; happen to ZH: 智巧 PY: zhì qiǎo EN: (adj.) clever 5de8 - 24040: 巨 ZH: 巨 PY: jù EN: very large / huge / tremendous / gigantic ZH: 巨擘 PY: jù bò EN: thumb / authority (knowledgeable person) ZH: 巨大 PY: jù dà EN: huge / immense / very large / tremendous / gigantic / enormous ZH: 巨蠹 PY: jù dù EN: (n.) a gangster leader ZH: 巨额 PY: jù é EN: a huge sum (of money) / large amount ZH: 巨匠 PY: jù jiàng EN: master craftsman ZH: 巨灵 PY: jù líng EN: (n.) a monster spirit ZH: 巨流 PY: jù liú EN: strong current ZH: 巨轮 PY: jù lún EN: large ship / large wheel ZH: 巨人 PY: jù rén EN: giant ZH: 巨室 PY: jù shì EN: (n.) 1. a mansion 2. a family wielding great social and political influence ZH: 巨头 PY: jù tóu EN: tycoon / magnet ZH: 巨细 PY: jù xì EN: big and small ZH: 巨星 PY: jù xīng EN: giant star ZH: 巨型 PY: jù xíng EN: (n.) large model (of cars, etc.) ZH: 巨着 PY: jù zhù EN: monumental (literary) work ZH: 巨蟹座 PY: jù xiè zuò EN: (n.) Cancer ZH: 巨大压力 PY: jù dà yā lì EN: enormous pressure / tremendous pressure ZH: 巨细胞病毒 PY: jù xì bāo bìng dú EN: cytomegalovirus (CMV) ZH: 巨细胞病毒视网膜炎 PY: jù xì bāo bìng dú shì wǎng mò yán EN: CMV Retinitis ZH: 工业的巨头 PY: gōng yè de jù tóu EN: industry mogul ZH: 红超巨星 PY: hóng chāo jù xīng EN: red super-giant (star) ZH: 红巨星 PY: hóng jù xīng EN: red giant (star) ZH: 艰巨 PY: jiān jù EN: very difficult (task) 5de9 - 24041: 巩 ZH: 巩 PY: gǒng EN: secure / solid ZH: 巩固 PY: gǒng gù EN: consolidate ZH: 巩膜 PY: gǒng mò EN: sclera 5deb - 24043: 巫 ZH: 巫 PY: wū EN: witch ZH: 巫婆 PY: wū pó EN: witch / sorceress / female shaman ZH: 巫山 PY: wū shān EN: Mt. Wu, on the Changjiang River by the Three Gorges ZH: 巫师 PY: wū shī EN: wizard / magician ZH: 巫术 PY: wū shù EN: witchcraft ZH: 巫峡 PY: wū xiá EN: Wuxia Gorge, in the Changjiang River Three Gorges ZH: 男巫 PY: nán wū EN: wizard ZH: 女巫 PY: nǔ wú EN: (n.) a witch, a sorceress 5dee - 24046: 差 ZH: 差 PY: chā EN: difference / error / discrepancy / to differ / to err / to make a mistake / to lack ZH: 差别 PY: chā bié EN: difference / disparity ZH: 差错 PY: chā cuò EN: (n.) mistake / an accident ZH: 差额 PY: chā è EN: balance (financial) ZH: 差劲 PY: chā jìn EN: poor ZH: 差距 PY: chā jù EN: disparity / gap ZH: 差可 PY: chā kě EN: (adj.) barely can do ZH: 差数 PY: chā shù EN: (n.) the difference in number ZH: 差忒 PY: chā tè EN: (n.) mistake in commitment ZH: 差误 PY: chā wù EN: (n.) mistake, error ZH: 差异 PY: chā yì EN: difference / discrepancy ZH: 差 PY: chà EN: different / short of / poor / to lack ZH: 差子 PY: chà zi EN: (n.) s.t. gone wrong ZH: 差不多 PY: chà bu duō EN: almost, nearly ZH: 差不离 PY: chà bù lí EN: (adv.) almost the same, almost right ZH: 差得多 PY: chà dé duō EN: fall short by a large amount ZH: 差点儿 PY: chà diǎn er EN: (adv.) almost; just about to ZH: 差配儿 PY: chà peher EN: (v.) be wrongly paired (as shoes, chopsticks) ZH: 差 PY: chāi EN: send / a messenger / a mission / to commission ZH: 差派 PY: chāi pài EN: (v.) to send (s.o.); assign (work) ZH: 差遣 PY: chāi qiǎn EN: (v.) to send (servant, employee, etc.) ZH: 差事 PY: chāi shi EN: (n.) 1. a government post 2. temporarily assigned duty 3. formerly, a prisoner to be executed ZH: 差使 PY: chāi shǐ EN: (v.) to send (s.o.) ZH: 差委 PY: chāi wěi EN: (v.) to appoint (s.o. to do) ZH: 差役 PY: chāi yi EN: (n.) servant(s) ZH: 差 PY: cī EN: uneven ZH: 差等 PY: cī děng EN: (n.) gradations (in kinship, love) ZH: 办差 PY: bàn chāi EN: (v.) take charge of missions ZH: 标准差 PY: biāo zhǔn chā EN: (statistics) standard deviation ZH: 兵差 PY: bīng chāi EN: (n.) conscript labor ZH: 参差 PY: cēn cī EN: (adj.) untrimmed, uneven in length; unsorted, mixed together ZH: 撤差 PY: chè chāi EN: (v.) remove from office ZH: 出差 PY: chū chāi EN: be on a business trip ZH: 当差的 PY: dāng chāi de EN: (n.) employee of the servant class ZH: 到差 PY: dào chāi EN: (v.) arrive at post, appear for duty ZH: 等差 PY: děng chā EN: (n.) gradations of difference ZH: 方差 PY: fāng chā EN: (statistics) variance ZH: 公差 PY: gōng chāi EN: (n.) 1. a government messenger boy; public service 2. (math.) the common difference; (econ.) remedy, tolerance of the mint ZH: 官差 PY: guān chāi EN: (n.) 1. official business 2. government messengers or servants ZH: 交差 PY: jiāo chāi EN: (v.) render a report of what one has done in line of duty ZH: 开小差 PY: kāi xiǎo chāi EN: AWOL, Absent With Out Leave / desert the military ZH: 开差 PY: kāi chāi EN: (v.) 1. be removed from office 2. (mil.) despatch on mission ZH: 贸易顺差 PY: mào yì shùn chā EN: trade surplus ZH: 没有差别 PY: méi yǒu chā bié EN: there is no difference / it makes no difference ZH: 美差事 PY: měi chāi shì EN: a terrific job ZH: 逆差 PY: nì chā EN: (n.) unfavorable balance ZH: 偏差 PY: piān chā EN: bias / deviation ZH: 偏差距离 PY: piān chā jù lí EN: offset distance ZH: 千差万别 PY: qiān chā wàn bié EN: manifold diversity ZH: 日差 PY: rì chā EN: (n.) daily difference in the length of shadows cast by the sun ZH: 顺差 PY: shùn chā EN: (trade or budget) surplus ZH: 听差 PY: tīng chāi EN: (n.) a servant attendant ZH: 误差 PY: wù chā EN: (n.) difference; inaccuracy; error ZH: 相差 PY: xiāng chà EN: differ ZH: 销差 PY: xiāo chāi EN: (v.) terminate mission ZH: 协方差 PY: xié fāng chā EN: (statistics) covariance ZH: 信差 PY: xìn chāi EN: messenger ZH: 邮差 PY: yóu chāi EN: postman 5df1 - 24049: 己 ZH: 己 PY: jǐ EN: 6 th heavenly stem / self ZH: 己型肝炎 PY: jǐ xíng gān yán EN: hepatitis F ZH: 爱人如己 PY: ài rén rú jǐ EN: love others as self ZH: 安分守己 PY: ān fèn shǒu jǐ EN: abide by the law and behave oneself / know one's place ZH: 克己 PY: kè jǐ EN: (adj.) self-denial ZH: 你自己 PY: nǐ zì jǐ EN: thyself / yourself ZH: 切己 PY: qiè jǐ EN: (adj.) very close, personal (relationships) ZH: 损人利己 PY: sǔn rén lì jǐ EN: (saying) to profit at the expense of others ZH: 他们自己 PY: tā mén zì jǐ EN: themselves ZH: 她自己 PY: tā zì jǐ EN: herself ZH: 他自己 PY: tā zì jǐ EN: himself ZH: 贴己 PY: tiē jǐ EN: (adj.) intimate, close (talk) ZH: 我们自己 PY: wǒ mén zì jǐ EN: ourselves ZH: 我自己 PY: wǒ zì jǐ EN: myself ZH: 小己 PY: xiǎo jǐ EN: (n.) person, individual ZH: 修己 PY: xiū jǐ EN: (v.) to cultivate and constantly improve oneself ZH: 虚己 PY: xū jǐ EN: (adj.) not self-opinionated, ready to listen to advice ZH: 异己 PY: yì jǐ EN: (n.) a person not of one's own party ZH: 自己 PY: zì jǐ EN: self / (reflexive pronoun) / own ZH: 罪己 PY: zuì jǐ EN: (v.) to blame oneself for wrongdoing 5df2 - 24050: 已 ZH: 已 PY: yǐ EN: already / to stop / then / afterwards ZH: 已故 PY: yǐ gù EN: the late / deceased ZH: 已婚 PY: yǐ hūn EN: married ZH: 已经 PY: yǐ jīng EN: already ZH: 已灭 PY: yǐ miè EN: extinct ZH: 已然 PY: yǐ rán EN: (adj.) already so, already ZH: 已甚 PY: yǐ shèn EN: (phrase) 1. too much, extreme 2. already very, already much ZH: 已事 PY: yǐ shì EN: (n.) past event ZH: 已知 PY: yǐ zhī EN: known (to science) ZH: 已经进行 PY: yǐ jīng jìn xíng EN: already underway / already in progress ZH: 已往 PY: yí wǎng EN: (adv.) in the past ZH: 已已 PY: yí yǐ EN: (phrase) refrain ZH: 不得已 PY: bù dé yǐ EN: act against one's will / have no alternative but to / have to / to have no choice / must ZH: 不为已甚 PY: bù wéi yǐ shèn EN: refrain from going to extremes in meting out punishment / not be too hard on subject ZH: 不已 PY: bù yǐ EN: endlessly / incessantly ZH: 陈已 PY: chén yǐ EN: (adv.) (coll.) formerly ZH: 而已 PY: ér yǐ EN: that's all / nothing more ZH: 木已成舟 PY: mù yǐ chéng zhōu EN: (phrase) What is done cannot be undone. (Trees have already been made into a boat) (idiom) ZH: 迫不得已 PY: pò bù dé yǐ EN: have no choice / compelled ZH: 业已 PY: yè yǐ EN: (adv.) already ZH: 早已 PY: zǎo yǐ EN: long ago / for a long time 5df3 - 24051: 巳 ZH: 巳 PY: sì EN: 6 th earthly branch / 9-11 a.m. 5df4 - 24052: 巴 ZH: 巴 PY: bā EN: (suff. for certain nouns) / to hope / to wish / Palestinian, Palestine (abbr.) / Pascal (unit of pressure) / Pakistan (abbrev.) ZH: 巴巴 PY: bā bā EN: (adv.) in vain ZH: 巴豆 PY: bā dòu EN: (purging) croton ZH: 巴尔 PY: bā ěr EN: Baltic ZH: 巴结 PY: bā jié EN: fawn on / curry favor with / make up to ZH: 巴库 PY: bā kù EN: Baku (capital of Azerbaijan) ZH: 巴厘 PY: bā lí EN: Bali (island in Indonesia) ZH: 巴黎 PY: bā lí EN: Paris (capital of France) ZH: 巴林 PY: bā lín EN: Bahrain ZH: 巴谩 PY: bā màn EN: (n.), an ancient head-or-tail game ZH: 巴士 PY: bā shì EN: (n.) (translit.) bus ZH: 巴蜀 PY: bā shú EN: (n.) (geog.) two ancient states covering modern Szechuan ZH: 巴塘 PY: bā táng EN: (n.) (N) Batang (town in Kham prov. of Tibet, pres. Sichuan) ZH: 巴望 PY: bā wàng EN: look forward to ZH: 巴西 PY: bā xī EN: Brazil ZH: 巴县 PY: bā xiàn EN: (n.) (geog.) Chung-king ZH: 巴掌 PY: bā zhǎng EN: palm / hand ZH: 巴子 PY: bā zi EN: (n.) woman's genitals; (joc.) of a person's greedy mouth; male genitals in southern children's talk ZH: 巴比伦 PY: bā bǐ lún EN: Babylon ZH: 巴比妥 PY: bā bǐ tuǒ EN: barbitone / barbital ZH: 巴不得 PY: bā bù dé EN: anxious / look forward to / earnestly wish for ZH: 巴尔干 PY: bā ěr gān EN: Balkan ZH: 巴儿狗 PY: bā ér gǒu EN: pekingese (a breed of dog) / sycophant / lackey ZH: 巴格达 PY: bā gé dá EN: Baghdad (capital of Iraq) ZH: 巴哈马 PY: bā hā mǎ EN: the Bahamas ZH: 巴戟天 PY: bā jǐ tiān EN: (n.) (bot.) a medicinal herb ZH: 巴拉圭 PY: bā lā guī EN: Paraguay ZH: 巴厘岛 PY: bā lí dǎo EN: Bali (island in Indonesia) ZH: 巴马科 PY: bā mǎ kē EN: Bamako (capital of Mali) ZH: 巴拿马 PY: bā ná mǎ EN: Panama ZH: 巴士拉 PY: bā shì lā EN: Basra (city in Iraq) ZH: 巴斯克 PY: bā sī kè EN: Basque ZH: 巴松管 PY: bā sōng guǎn EN: bassoon ZH: 巴图鲁 PY: bā tú lǔ EN: (n.) Baturu, Manchu term for bravery, an honor for military service ZH: 巴巴多斯 PY: bā bā duō sī EN: Barbados ZH: 巴答一声 PY: bā dā yì shēng EN: (phrase) make a slap or flopping noise ZH: 巴顿鲁治 PY: Bā dùn lǔ zhì EN: (n.) Baton Rouge (Louisiana) (place name) ZH: 巴基斯坦 PY: bā jī sī tǎn EN: Pakistan ZH: 巴克夏猪 PY: bā kè xià zhū EN: Berkshire (swine) ZH: 巴勒斯坦 PY: bā lè sī tǎn EN: Palestine ZH: 巴斯克语 PY: bā sī kè yǔ EN: Basque (language) ZH: 巴斯特尔 PY: bā sī tè ěr EN: Basseterre (capital of Saint Kitts and Nevis) ZH: 巴西利亚 PY: bā xī lì yà EN: Brasilia (capital of Brazil) ZH: 巴金森氏症 PY: bā jīn sēn shì zhèng EN: Parkinson's disease ZH: 巴枯宁主义 PY: bā kū níng zhǔ yì EN: Bakuninism ZH: 巴尔舍夫斯基 PY: bā ěr shě fū sī jī EN: (Charlene) Barshefsky, US trade negotiator ZH: 巴贝西亚原虫病 PY: bā bèi xī yà yuán chóng bìng EN: babesiosis ZH: 巴布亚新几内亚 PY: bā bù yà xīn jǐ nèi yà EN: Papau New Guinea bān ZH: 巴拿马城 PY: Bān á mǎ chéng EN: (n.) Panama City (Panama) (place name) ZH: 巴阿什哈巴德 PY: Ā shí hā bā dé EN: (n.) Ashkhabad (Turkmenistan) (place name) ZH: 奥巴溽 PY: À obān í EN: (n.) Albany (New York) (place name) ZH: 黑巴克里索港 PY: Hēi bā kè lǐ suǒ gǎng EN: (n.) Puerto Baquerizo Moreno (Galapagos Islands) (place name) ZH: 斯里巴加湾市 PY: Sī lǐ bā jiā wān shì EN: (n.) Bandar Seri Begawan (Brunei) (place name) ZH: 威斯巴登 PY: Wēi sī bā dēng EN: (n.) Wiesbaden (Hessen) (place name) ZH: 乌兰巴托 PY: Wū lán bā tuō EN: (n.) Ulan Bator (Mongolia) (place name) ZH: 阿巴拉契亚 PY: ā bā lā qì yà EN: the Appalachians ZH: 阿尔巴尼亚 PY: ā ěr bā ní yà EN: Albania ZH: 阿尔巴尼亚人 PY: ā ěr bā ní yà rén EN: Albanian (person) ZH: 阿拉巴马 PY: ā lā bā mǎ EN: Alabama (U.S. state) ZH: 阿米巴 PY: ā mǐ bā EN: amoeba ZH: 阿米巴痢疾 PY: ā mǐ bā lì ji EN: amoebic dysentery ZH: 大撒巴掌儿 PY: dà sā bā zhang er EN: (phrase) to let things take their own course, leave a free hand ZH: 多巴胺 PY: duō bā àn EN: dopamine ZH: 俄巴底亚书 PY: é bā dǐ yǎ shū EN: Book of Obadiah ZH: 乾巴 PY: gān ba EN: (adj.) dried up (lake bottom) ZH: 戈尔巴乔夫 PY: gē ěr bā qiáo fū EN: (former Soviet leader) Gorbachev ZH: 古巴 PY: gǔ bā EN: Cuba ZH: 锅巴 PY: guō ba EN: (n.) rice crust on the bottom of the cooking pot ZH: 哈巴谷书 PY: hā bā gǔ shū EN: Book of Habakkuk ZH: 哈巴狗 PY: hǎ ba gǒu EN: (n.) a Pekingese dog ZH: 基里巴斯 PY: jī lǐ bā sī EN: Kiribati (formerly the Gilbert Islands) ZH: 基里巴斯共和国 PY: jī lǐ bā sī gòng hé guó EN: Kiribati ZH: 鸡巴 PY: jī ba EN: (n.) (coll.) the penis ZH: 加拉巴哥斯 PY: jiā lā bā gē sī EN: Galapagos ZH: 加拉巴哥斯群岛 PY: jiā lā bā gē sī qún dǎo EN: Galapagos islands ZH: 津巴布韦 PY: jīn bā bù wéi EN: Zimbabwe ZH: 卡尔巴拉 PY: kǎ ěr bā lā EN: Karbala (city in Iraq) ZH: 拉巴斯 PY: lā bā sī EN: La Paz (capital of Bolivia) ZH: 拉巴特 PY: lā bā tè EN: Rabat (capital of Morocco) ZH: 老实巴交 PY: lǎo shí bā jiāo EN: honest / good natured ZH: 黎巴嫩 PY: lí bā nèn EN: Lebanon ZH: 淋巴结 PY: lín bā jié EN: lymphatic node / lymph gland ZH: 淋巴腺 PY: lín bā xiàn EN: lymph node / lymphatic gland ZH: 淋巴 PY: lìn bā EN: lymph / lymphatic ZH: 淋巴系统 PY: lìn bā xì tǒng EN: lymphatic system ZH: 姆巴巴纳 PY: mǔ bā bā nà EN: Mbabane (capital of Swaziland) ZH: 泥巴 PY: ní bā EN: (n.) mud, earth ZH: 欧罗巴 PY: ōu luó bā EN: (n.) Europe ZH: 荞巴 PY: qiáo bā EN: (n.) buckwheat cake ZH: 斯里巴加湾港 PY: sī lǐ bā jiā wān gǎng EN: Bandar Seri Begawan (capital of Brunei) ZH: 特古西加尔巴 PY: tè gǔ xī jiā ěr bā EN: Tegucigalpa (capital of Honduras) ZH: 尾巴 PY: wěi ba EN: tail ZH: 下巴 PY: xià ba EN: chin ZH: 下巴颏 PY: xià ba kē EN: (n.) the chin ZH: 亚的斯亚贝巴 PY: yà dì sī yà bèi bā EN: Addis Ababa (capital of Ethiopia) ZH: 亚喀巴 PY: yà kè bā EN: Aqaba (port city in Jordan) ZH: 亚拉巴马 PY: yà lā bā mǎ EN: Alabama ZH: 眼巴巴 PY: yǎn bā bā EN: (adv.) (waiting) anxiously ZH: 一巴掌 PY: yī bā zhǎng EN: spank ZH: 印巴 PY: yìn bā EN: India and Pakistan ZH: 嘴巴 PY: zuǐ bā EN: mouth 5df5 - 24053: 巵 ZH: 巵 PY: zhī EN: measuring cup; wine container 5df6 - 24054: 巶 ZH: 巶 PY: zhāo EN: ZH: 巶 PY: zhào EN: 5df7 - 24055: 巷 ZH: 巷 PY: xiàng EN: lane / alley ZH: 巷口 PY: xiàng kǒu EN: (n.) exit or entrance to alley ZH: 巷陌 PY: xiàng mò EN: (n.) streets and alleys, alleyway ZH: 大街小巷 PY: dà jiē xiǎo xiàng EN: large streets and small lanes ZH: 街巷 PY: jiē xiàng EN: (n.) streets and lanes ZH: 里巷 PY: lǐ xiàng EN: (n.) streets and lanes ZH: 穷巷 PY: qióng xiàng EN: (n.) a small alley ZH: 委巷 PY: wěi xiàng EN: (n.) a small alley 5df8 - 24056: 巸 ZH: 巸 PY: yí EN: 5dfa - 24058: 巺 ZH: 巺 PY: xùn EN: 5 th of the 8 trigrams; South-east; mild, modest, obedient 5dfb - 24059: 巻 ZH: 巻 PY: juǎn EN: scroll; curl; make a comeback ZH: 巻 PY: juàn EN: 5dfd - 24061: 巽 ZH: 巽 PY: xùn EN: a sign in the trigram / obey 5dfe - 24062: 巾 ZH: 巾 PY: jīn EN: towel ZH: 餐巾 PY: cān jīn EN: napkin ZH: 兜巾 PY: dōu jīn EN: (n.) bib worn by babies during feeding ZH: 方巾 PY: fāng jīn EN: (n.) a scholar's flattop cap of Mirng period ZH: 纶巾 PY: guān jīn EN: (n.) silk head dress (for man) ZH: 汗巾 PY: hàn jīn EN: (n.) formerly, a kerchief, handkerchief ZH: 红领巾 PY: hóng lǐng jīn EN: (n.) red scarf worn by the Young Pioneers ZH: 黄巾 PY: huáng jīn EN: (n.) Yellow Turbans, a rebel movement at close of Hahn Dyn ZH: 角巾 PY: jué jīn EN: (n.) kerchief worn by anc. hermits ZH: 领巾 PY: lǐng jīn EN: (n.) scarf ZH: 鹿巾 PY: lù jīn EN: (n.) formerly, a deerskin hat ZH: 毛巾 PY: máo jīn EN: towel ZH: 面巾 PY: miàn jīn EN: (n.) face towel ZH: 綦巾 PY: qí jīn EN: (n.) woman's greenish scarf ZH: 手巾 PY: shǒu jīn EN: (n.) hand towel ZH: 头巾 PY: tóu jīn EN: head-covering (for men in ancient clothes) / kerchief / scarf / turban ZH: 网巾 PY: wǎng jīn EN: (n.) hair net, meshed shawl ZH: 围巾 PY: wéi jīn EN: scarf / shawl ZH: 乌巾 PY: wū jīn EN: (n.) formerly, hat of black gauze ZH: 雨巾 PY: yǔ jīn EN: (n.) formerly, rain hat ZH: 浴巾 PY: yù jīn EN: bath towel ZH: 枕巾 PY: zhěn jīn EN: (n.) pillow cover 5dff - 24063: 巿 ZH: 巿 PY: fú EN: revolve, make circuit, turn ZH: 前巿 PY: qián shì EN: (n.) forenoon stock market ZH: 人巿 PY: rén shì EN: (n.) a densely populated place